LG LMG910EMW.AAREAS Kullanım kılavuzu

Kategori
Akıllı telefonlar
Tip
Kullanım kılavuzu
Copyright ©2020 LG Electronics Inc. All rights reserved.
MFL71733306 (1.1)
www.lg.com
ENGLISH
USER GUIDE
LM-G910EMW
TÜRKÇE ENGLISH
1
Bu kullanım kılavuzu hakkında
Bu LG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Güvenli ve doğru kullanmak
için cihazı ilk kez kullanmadan önce lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle
okuyun.
Her zaman orijinal LG aksesuarları kullanın. Birlikte verilen öğeler
yalnızca bu cihaz için tasarlanmıştır ve diğer cihazlarla uyumlu
olmayabilir.
Açıklamalar cihazın varsayılan ayarlarına göredir.
Cihazdaki varsayılan uygulamalar güncellemelere maruz kalabilir ve bu
uygulamaların desteği önceden haber verilmeksizin kaldırılabilir. Cihazla
birlikte sağlanan bir uygulama hakkında sorunuz varsa lütfen bir LG
Hizmet Merkezi’ne başvurun. Kullanıcının yüklediği uygulamalar için,
lütfen ilgili servis sağlayıcısına başvurun.
Cihazın işletim sistemini değiştirme veya resmi olmayan kaynaklardan
yazılım yükleme cihaza zarar verebilir ve veri bozulmasına veya veri
kaybına neden olabilir. Bu tür eylemler LG lisans sözleşmenizi geçersiz
kılabilir ve garantinizi geçersiz kılabilir.
Bazı içerik ve çizimler bölgeye, hizmet sağlayıcısına, yazılım sürümüne
veya İS sürümüne bağlı olarak cihazınızdan farklı olabilir ve önceden
haber verilmeksizin değiştirilebilir.
Cihazınızla sağlanan yazılım, ses, duvar kağıdı, görüntüler ve diğer
ortam sınırlı kullanım için lisanslanmıştır. Bu malzemeleri ticari veya
diğer amaçlarla çıkarır ve kullanırsanız, telif hakkı yasalarını çiğnemiş
olursunuz. Kullanıcı olarak, ortamın yasal olmayan kullanımı konusunda
sorumluluk tamamen size aittir.
Mesajlaşma, karşıya yükleme, indirme, otomatik eşitleme ve konum
hizmetleri gibi veri hizmetleri için ek ücretler alınabilir. Ek ücret
ödemekten kaçınmak için, ihtiyaçlarınıza uygun bir veri planı seçin. Ek
ayrıntılar almak için servis sağlayıcınıza başvurun.
TÜRKÇE
2Bu kullanım kılavuzu hakkında
Bilgilendirici bildirimler
UYARI: Kullanıcının ve üçüncü tarafların yaralanmasına neden olabilen
durumlar.
İKAZ: Hafif yaralanma veya cihazın zarar görmesine neden olabilen
durumlar.
NOT: Bildirimler veya ek bilgiler.
3
İçindekiler
01
Özel Tasarımlı Özellikler
14 Kamera özellikleri
15 Seskayıtözellikleri
16 GoogleAssistant
18 Parmakizitanıma
22 Çoklugörevözelliği
26 AOD(always-on-display)
27 QuickHelp
28 SuyaDayanıklılıkÖzellikleriyle
İlgiliNotlar
02
Temel İşlevler
31 Ürünbileşenleriveaksesuarları
32 Parçalaragenelbakış
35 Gücüaçmaveyakapatma
36 SIMkartıtakma
39 Bellekkartınıtakma
40 Bellekkartınıçıkarma
40 Pil
44 Dokunmatikekran
47 Girişekranı
56 Ekrankilidi
59 Bellekkartınışifreleme
60 Ekrangörüntülerialma
61 Metingirme
65 İçerikpaylaşımı
67 Rahatsızetmeyin
6 Güvenliveverimlikullanımtalimatları
4İçindekiler
03
Kullanışlı Uygulamalar
69 Uygulamalarıyüklemeve
yüklemelerinikaldırma
71 UygulamaKısayolları
72 Telefon
76 Mesaj
77 Kamera
94 Galeri
99 Rehber
101 QuickMemo+
104 Saat
106 Müzik
107 HesapMakinesi
107 ThinQ
108 CihazınGüç/Kilittuşundabir
parmakizisensörübulunur.
109 HDSesKaydedicisi
110 OyunBaşlatıcı
110 SmartDoctor
111 LGMobileSwitch
111 Uygulamaçöpkutusu
112 SmartWorld
113 RemoteCallService
113 HücreYayını
114 Googleuygulamaları
04
Ayarlar
118 Ayarlar
118 Ağveinternet
125 Bağlanancihazlar
129 Ses
130 Bildirimler
131 Ekran
132 Duvarkağıdıvetema
133 Kilitekranıvegüvenlik
135 Gizlilik
136 Konum
136 Uzantılar
141 Uygulamalar
141 Pil
142 Depolama
142 Hesaplar
142 DijitalDengeveebeveyn
denetimleri
143 Google
143 Sistem
147 Erişilebilirlik
5İçindekiler
05
Ek
150 LGDilAyarları
150 LGBridge
151 Telefonyazılımıgüncellemesi
153 HırsızlığıÖnlemeKılavuzu
154 AçıkKaynaklıYazılımBildirimi
Bilgileri
154 Yasalbilgiler
(DüzenlemeKimliğinumarası,
E-etiketlemevb.)
155 Ticari Markalar
156 Lazergüvenliğibeyanı
157 UYGUNLUKBİLDİRİMİ
157 Buürününuygunluğuiçinirtibat
bürosu
157 Wi-Fi(WLAN)
158 Ekbilgi
165 SSS
170 Servisadresleri
06
LG Çift Ekran
(İsteğe bağlı, ayrıca satılır)
(LM-G905N)
173 LGÇiftEkrandakullan
173 Güvenliveverimlikullanım
talimatları
177 Ürünbileşenleriveaksesuarları
178 Parçalaragenelbakış
179 TelefonunÇiftEkranaTakılması
181 TelefonunÇiftEkrandan
Çıkarılması
184 ŞarjAdaptörününKullanımı
186 ÇiftEkran’ınKullanılması
207 Ticari Markalar
207 UYGUNLUKBİLDİRİMİ
207 Buürününuygunluğuiçinirtibat
bürosu
208 Ekbilgi
6
Güvenli ve verimli kullanım
talimatları
Lütfen bu basit kuralları okuyun. Kuralların çiğnenmesi tehlikeli ve yasa dışı olabilir.
Hata meydana geldiği takdirde cihazınıza hata günlüğü tutacak bir yazılım aracı
yerleştirilmiştir. Bu araç yalnızca sinyal gücü, ani bağlantı kesintisinde hücre kimliği
konumu ile yüklü uygulamalar gibi hataya özgü verileri toplar. Günlük yalnızca hata
belirlemeye yardımcı olmak için kullanılır. Bu günlükler şifrelenmiştir ve onarım için
cihazınızı iade etmek istediğiniz takdirde yalnızca yetkili LG Onarım merkezi bu
günlüklere erişilebilir.
Radyo frekansı enerjisine maruz kalma
Radyo dalgasına maruz kalınması ve Belli Soğurma Oranı (SAR) bilgileri.
Bu cihaz, radyo dalgalarına maruz kalma ile ilgili yürürlükteki güvenlik gereklilikleriyle
uyumlu olacak şekilde tasarlanmıştır. Bu gereksinim, yaşa ve sağlık durumuna bağlı
olmaksızın tüm kişilerin güvenliğini garanti altına almak için tasarlanmış güvenlik
sınırlarını içeren bilimsel kuralları temel almaktadır.
Radyo dalgalarına maruz kalma kurallarında, Özel Emilim Hızı ya da SAR olarak
bilinen bir ölçüm birimi kullanılmaktadır. SAR testleri, cihazın kullanılan tüm
frekans bantlarında onaylı en yüksek güç seviyesinde iletim yaptığı standart bir
yöntem kullanılarak gerçekleştirilmektedir.
Çeşitli LG cihaz modellerinin SAR seviyeleri arasında farklılıklar olmasına karşın,
tüm modeller radyo dalgalarına maruz kalmayla ilgili kuralların gereklerini yerine
getirecek şekilde tasarlanmıştır.
Uluslararası İyonlaştırıcı Olmayan Radyasyonlardan Korunma Komisyonu
(ICNIRP) tarafından önerilen SAR limiti 10 g doku üzerinde ortalama 2 W/kg’dır.
Bu model için kulakta kullanılmak üzere yapılan testten elde edilen en yüksek
SAR değeri 0,605 W/kg (10 g); vücutta taşındığında ise 1,594 W/kg (10 g)
şeklindedir.
Bu cihaz, telefonun kulağa götürüldüğü normal kullanım konumunda
ve vücuttan en az 5 mm uzak konumda tutulduğunda RF maruz kalma
talimatlarına uymaktadır. Vücutta taşıma esnasında taşıma kabı, kemer kancası
veya tutucu kullanılıyorsa bu eşyalar metal içermemeli ve ürünü vücuttan en
az 5 mm uzakta tutmalıdır. Veri dosyalarını ve mesajları iletmek için cihazın
kaliteli bir şekilde şebekeye bağlanması gerekmektedir. Bazı durumlarda veri
dosyalarının veya mesajların iletilmesi böyle bir bağlantı sağlanıncaya kadar
ertelenebilir. Yukarıdaki mesafe talimatlarının iletim tamamlanıncaya dek
sağlandığından emin olun.
7Güvenli ve verimli kullanım talimatları
Ürüne özen ve bakım
Yalnızca kutuda bulunan ve LG tarafından onaylanan aksesuarları kullanın. LG,
üçüncü taraf aksesuarların neden olduğu hasarlar veya arızalar için garanti
vermez.
Bazı içerikler ve görseller önceden bildirilmeksizin cihazınıza göre farklılık
gösterebilir.
Bu cihazı sökmeyin. Onarım gerektiğinde yetkili bir servis teknisyenine götürün.
TV, radyo ya da kişisel bilgisayar gibi elektrikli aletlerden uzak tutun.
Bu ürün, radyatör ve fırın gibi ısı kaynaklarından uzak tutulmalıdır.
Düşürmeyin.
Bu ürünü mekanik titreşim ya da darbelere maruz bırakmayın.
Özel yönetmeliklerce gerekli kılınan her yerde cihazınızı kapatın. Örneğin hassas
tıbbi ekipmanları etkileyebileceği için cihazınızı hastanelerde kullanmayın.
Cihaz şarj olurken ıslak elle kullanmayın. Bu durum, elektrik çarpmasına ve
cihazınızda ciddi hasara neden olabilir.
Telefonunuz ısınarak bir yangın tehlikesine neden olabileceğinden, telefonu yanıcı
maddelere yakın yerlerde şarj etmeyin.
Cihazın dış yüzeyini temizlemek için kuru bir bez kullanın (benzin, tiner veya alkol
gibi çözücüler kullanmayın).
Cihazı, yumuşak mobilyalar üzerindeyken şarj etmeyin.
Cihazın iyi havalandırılmış bir ortamda şarj edilmesi gerekir.
Bu ürünü aşırı duman ya da toza maruz bırakmayın.
Cihazı kredi kartları ya da seyahat biletlerinin yanına koymayın; manyetik
şeritlerin üzerinde bulunan bilgileri etkileyebilir.
Ekrana keskin bir nesneyle tıklamayın; aksi takdirde cihaz hasar görebilir.
Cihazın sıvıya ya da neme maruz kalmasını önleyin.
Kulaklık gibi aksesuarları dikkatli kullanın. Antene gereksiz yere dokunmayın.
Kırılan, ufalanan ya da çatlayan camı kullanmayın, dokunmayın veya çıkarmaya ya
da onarmaya çalışmayın. Kötü veya yanlış kullanımdan kaynaklanan cam ekran
hasarları garanti kapsamında değildir.
Cihazınız normal çalışma esnasında ısı üreten bir elektronik cihazdır. Yeterli
havalandırmanın sağlanmadığı yerlerde cihazınızın cildinize sürekli doğrudan
temas etmesi rahatsızlık verebilir veya hafif yanıklara yol açabilir. Bu nedenle,
cihazınızı kullandığınız sırada veya kullandıktan hemen sonra dikkatli bir şekilde
tutun.
8Güvenli ve verimli kullanım talimatları
Cihazınız ıslanırsa derhal prizden çekin ve tamamen kurutun. Fırın, mikro dalga
fırın veya saç kurutma makinesi gibi harici ısıtma kaynaklarıyla kuruma sürecini
hızlandırmaya çalışmayın.
Islak cihazınızın içindeki sıvı, cihazınızın içindeki ürün etiketinin rengini değiştirir.
Cihazınızda sıvıya maruz kalmadan kaynaklanan hasarlar, garanti kapsamında
değildir.
Bir mobil cihaz, ısıyı yok etmek için uygun hava sirkülasyonuna ihtiyaç duyar.
Cihazda doğrudan cilt temasının ve hava akışının yetersiz dolaşımı nedeniyle,
cihaz çok fazla ısıtılabilir. Cihaz kullanıcının vücudu arasında en az 1,0 cm
olmalıdır.
Herhangi bir yabancı maddenin tozunun şarj cihazında / USB kablo girişinde
olmasını önleyin. Bu ısı veya yangına üretebilir.
Cihazı yüksek rakımda düşük hava basıncına maruz bırakmaktan kaçının.
Cihazı aşırı düşük hava basıncına maruz bırakmayın. Aksi takdirde bu durum pilin
patlamasına veya yanıcı sıvı ya da gaz sızıntısına sebep olabilir.
Cihazın verimli kullanımı
Elektronik cihazlar
Tüm cihazlar, performansı etkileyen girişimlere maruz kalabilir.
Cihazınızı tıbbi ekipmanın yanında izin almadan kullanmayın. Cihazınızın, tıbbi
cihazınızın çalışmasını etkileyip etkilemediğini öğrenmek için lütfen doktorunuza
başvurun.
Olası bir paraziti önlemek için kalp pili üreticileri, diğer cihazlar ile kalp pili
arasında en az 15 cm’lik bir boşluk bırakmanızı önermektedir.
Bu cihaz parlak ya da yanıp sönen ışık üretebilir.
Cihaz, bazı duyma cihazlarında girişime neden olabilir.
Küçük çaplı girişimler TV’leri, radyoları, PC’leri vs. etkileyebilir.
Cihazınızı mümkünse 0 ºC ile 35 ºC arasındaki sıcaklıklarda kullanın. Cihazınızı
aşırı düşük ya da yüksek sıcaklıklara maruz bırakmak hasara, arızaya ve hatta
patlamaya neden olabilir.
9Güvenli ve verimli kullanım talimatları
Yol güvenliği
Araç kullanırken cihazların kullanımıyla ilgili bulunduğunuz bölgedeki yasaları ve
yönetmelikleri inceleyin.
Sürüş sırasında elde tutulan bir cihaz kullanmayın.
Sürüş sırasında dikkatinizi tamamen yola verin.
Sürüş esnasında çağrı yapmanız veya almanız gerekiyorsa önce arabanızı yolun
kenarına çekip park edin.
RF enerjisi, araba teybi, güvenlik cihazları gibi aracınızın bazı elektronik
sistemlerini etkileyebilir.
Aracınızda hava yastığı varsa, kurulu veya taşınabilir kablosuz cihazları, hava
yastığının açılmasını engellemeyecek şekilde yerleştirin. Eğer kablosuz cihaz
yanlış takılırsa ve hava yastığı devreye girerse, ciddi biçimde yaralanabilirsiniz.
Dışarıda müzik dinlerken çevrede olup bitenden haberdar olabilmek için ses
seviyesini makul bir seviyede tutunuz. Bu, özellikle yolların yakınındayken
önemlidir.
İşitme sisteminizi zararlardan koruma
Olası işitme hasarlarını önlemek için yüksek ses seviyesinde uzun
süre dinlemeyin.
Eğer uzun süre yüksek sese maruz kalırsanız, işitme sisteminiz zarar görebilir. Bu
nedenle telefonu kulağınıza yakın bir yerden açmamanızı ya da kapatmamanızı
öneririz. Ayrıca müzik ve çağrı sesi seviyelerinin makul bir seviyeye ayarlanmasını
tavsiye ederiz.
Kulaklık kullanırken yanınızda konuşan kişiyi duyamıyorsanız veya yanınızda
oturan kişi ne dinlediğinizi duyuyorsa sesi kısın.
Kulaklıklardan gelen aşırı seviyedeki ses basıncı, işitme kaybına yol
açabilir.
10Güvenli ve verimli kullanım talimatları
Cam Parçalar
Cihazınızın bazı parçaları camdan yapılmıştır. Cihazınız sert bir zemine düşerse veya
ağır bit darbe alırsa bu camlar kırılabilir. Cam kırılırsa dokunmayın ya da çıkarmaya
çalışmayın. Cam yetkili bir servis sağlayıcı tarafından değiştirilinceye kadar cihazınızı
kullanmayın.
Patlama alanları
Cihazı, patlatma işlemlerinin yapıldığı yerlerde kullanmayın. Yasaklara, düzenlemelere
ve kurallara uyun.
Patlama riski olan ortamlar
Cihazınızı yakıt istasyonunda kullanmayın.
Yakıt ya da kimyasal maddelerin yakınında kullanmayın.
Cihazınızın veya aksesuarlarınızın bulunduğu araç kabininde yanıcı gaz, sıvı ya da
patlayıcılar taşımayın veya bulundurmayın.
Uçakta
Kablosuz cihazlar uçakta girişime neden olabilmektedir.
Uçağa binmeden önce cihazınızı kapatın.
Uçak yerdeyken, mürettebattan izin almadan kullanmayın.
Çocuklar
Cihazı çocukların ulaşamayacağı güvenli bir yerde saklayın. Üründen söküldüğünde
çocuklarda nefes borusunun tıkanmasına neden olabilecek küçük parçalar
bulunmaktadır.
Acil aramalar
Acil aramalar her mobil şebekede mevcut olmayabilir. Bu nedenle acil aramalar için
hiçbir zaman yalnızca cihazınıza güvenmemelisiniz. Bölgenizdeki servis sağlayıcıyla
görüşerek bilgi alın.
11Güvenli ve verimli kullanım talimatları
Pil hakkında bilgiler ve bakımı
Yeniden şarj etmeden önce pilin tam bitmesi gerekli değildir. Diğer pil
sistemlerinin aksine, pilin performansını etkileyebilecek hafıza etkisi olmayan
piller kullanılmaktadır.
Yalnızca LG pilleri ve şarj aletleri kullanın. LG şarj aletleri, pilinizin en uzun ömürlü
olmasını sağlayacak şekilde tasarlanmıştır.
Pili sökmeyin ya da kısa devre yaptırmayın.
Pilin metal uçlarını temiz tutun.
Pil artık yeterli performans sağlayamadığında değiştirin. Pil yenisiyle
değiştirilmeden önce yüzlerce defa şarj edilebilir.
En uzun ömre sahip olması için uzun süre kullanılmadığında pili şarj edin.
Pil şarj aletini doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın ya da banyo gibi yüksek
nem oranına sahip yerlerde kullanmayın.
Pili soğuk ya da sıcak yerlerde bırakmayın. Bu durum pilin performansını
etkileyebilir.
Yanlış tipte pil takılırsa patlama riski vardır. Kullanılmış pilleri talimatlara uygun
şekilde atın.
Pili değiştirmeniz gerekirse, yardım için en yakın yetkili LG Electronics servis
noktasına veya bayisine götürün.
Şarj cihazının gereksiz elektrik tüketiminden kaçınmak için, cihaz tam olarak şarj
olduktan sonra her zaman şarj cihazını prizden çıkarın.
Geçerli pil ömrü şebeke yapılandırmasına, ürün ayarlarına, kullanım aralığına, pil
ve çevresel koşullara bağlı olarak değişiklik gösterir.
Hayvan dişi ya da tırnağı gibi keskin kenarlı objelerin pil ile temas etmemesine
dikkat edin. Bu, yangına yol açabilir.
Güç Tüketimi (Ağa Bağlı Bekleme Modu): 0,4 W
12Güvenli ve verimli kullanım talimatları
Kişisel bilgilerin güvenlik altına alınması
Verilerin çalınmasını veya hassas bilgilerin suistimal edilmesini engellemek için
kişisel bilgilerinizi koruduğunuzdan emin olun.
Cihazı kullanırken her zaman önemli verileri yedekleyin. Veri kayıplarından LG
sorumlu değildir.
Hassas bilgilerin suistimal edilmesini engellemek için tüm verilerinizi
yedeklediğinizden ve cihazı atarken sıfırladığınızdan emin olun.
Uygulamaları indirirken izin ekranını dikkatle okuyun.
Birden çok işleve veya kişisel bilgilerinize erişim sağlayan uygulamaları kullanırken
dikkatli olun.
Kişisel hesaplarınızı düzenli olarak kontrol edin. Kişisel bilgilerinizin suistimal
edildiğine dair herhangi bir işaret görürseniz, hizmet sağlayıcınızdan hesap
bilgilerinizi silmesini veya değiştirmesini isteyin.
Cihazınız kaybolursa veya çalınırsa, kişisel bilgilerinizi güvenlik altına almak için
hesap parolanızı değiştirin.
Bilinmeyen kaynakların uygulamalarını kullanmayın.
Pil değiștirme uyarısı
Güvenliğiniz için ürün içerisindeki yerleșik pilleri çıkarmayın. Pili
değiștirmeniz gerekirse, yardım için bunu en yakın yetkili LG Electronics
servis noktasına götürün.
Li-Ion Pil yaralanmaya neden olabilecek tehlikeli bir bileșendir.
Pil değișiminin niteliksiz kișiler tarafından yapılması cihazınızın zarar
görmesine neden olabilir.
Özel Tasarımlı
Özellikler
01
Özel Tasarımlı Özellikler 14
Kamera özellikleri
Zaman Atlama Kontrolü
Optimize edilmiş bir durum için Hızlandırılmış çekim videolar kaydedebilirsiniz.
Videolar, çeşitli çekim ortamlarını analiz ederek optimum hızda ve sabit
hareketle kaydedilebilir. Zaman atlama hızı, çekim hedefine ve ortamına
göre otomatik olarak ayarlanabilir. Zaman atlama hızını manuel olarak
seçmek de mümkündür.
1
simgesine dokunun ve kamera modlarını kaydırarak Hızlandırılmış
çekim öğesini seçin.
Zamanlayıcı ayarını ayarlama
Zaman atlama hızını seçme
Flaş ışığını ayarlama
Yakınlaştırma seçimi
Kamera modları için zaman
atlama seçme
Kamera ayarı
Filtre efekti uygulama
2
Video kaydetmek için öğesine dokunun.
Yakınlaştırma ve zaman atlama hızını, zaman atlamalı kayıt
esnasında değiştirebilirsiniz.
Kaydı duraklatmak için
öğesine dokunun. Kayda devam etmek
için
öğesine dokunun.
Bir video kaydederken, yakınlaştırma veya uzaklaştırma yapmak için
iki parmağınızı birbirine yaklaştırın veya uzaklaştırın.
Bir video kaydederken, parlaklığı ayarlamak için istediğiniz noktaya
tıklayabilirsiniz.
Özel Tasarımlı Özellikler 15
3
Kaydı durdurmak için öğesine dokunun.
Kaydedilen video Galeriye kaydedilir.
Zaman atlamalı kayıt esnasında ses kaydedilmez.
Ses kayıt özellikleri
ASMR ses kaydı
Bu özellik, mikrofonlardan gelen sesi yükselterek sesi net ve belirgin
şekilde kaydetmenizi sağlar.
1
Program dosyaları HD Ses Kaydedicisi ve ardından ASMR
öğesine dokunun.
2
Sesi kaydetmek için simgesine dokunun.
Kaydı duraklatmak için
öğesine dokunun. Kayda devam etmek
için
öğesine dokunun.
3
Ses kaydını sonlandırmak için öğesine dokunun.
LG 3D Ses Motoru
LG 3D Ses Motoru özelliği, stereoskopik ve optimize ses duymanızı
sağlar. Müzik veya video oynatırken, sahada dinlermiş gibi stereoskopik ve
heyecan verici sesin tadını çıkarabilirsiniz.
1
Bildirim panelini aşağı doğru çekin.
2
LG 3D Ses Motoru özelliğini açmak veya kapatmak için simgesine
dokunun.
Veya Ayarlar
Ses Ses kalitesi ve efektleri LG 3D Ses Motor
öğesine dokunup aktive etmek üzere
simgesine dokunun.
Ürüne kulaklık veya hoparlör gibi harici bir ses cihazı bağlarsanız,
LG 3D Ses Motor özelliğini açmak üzere bir açılır pencere görünür.
Özel Tasarımlı Özellikler 16
Google Assistant
Google Assistant’a genel bakış
Cihazınızda yerleşik olarak Google Assistant bulunmaktadır. Yolda iken
cevapları bulun ve işleri halledin.
Bu özelliği kullanmak için, önce ağa bağlanın.
Google Assistant’ı Başlatma
1
Cihazın sol kısmındaki Google Assistant tuşuna basın.
veya
ekranın alt köşesinden diyagonal olarak kaydırın.
2
BAŞLA öğesine dokunun.
3
Ekrandaki talimatları izleyin.
Cihaz, algılamak için sizin ses verinizi kaydeder.
4
Ses eşleştirme kilit açma fonksiyonunu kullanıp kullanmama seçiminizi
yapın.
Ses eşleştirme kilit açma fonksiyonunu kullanırsanız, cihaz ekranı
kapalı olduğunda veya cihaz şarj olurken “OK Google” veya “Hey
Google” diyerek cihaz kilidini açabilirsiniz.
Bu özellik Desen, PIN ve Parola gibi diğer ekran kilitlerine göre daha zayıf
olabilir.
Benzer bir ses ya da kayıtlı sesiniz kullanıldığında, ekranın kilidi açılabilir.
Bu özelliği kullanmak için Ayarlar
Kilit ekranı ve güvenlik Güvenli
kilit ayarları Smart Lock öğelerine dokunun ve ardından cihazınızın
kilidini açmak için seçtiğiniz istenen kilitleme yöntemini seçin.
Cihaz kilidini ses tanıma ile açmada başarısız olursanız, belirtilen yöntemi
kullanarak cihaz kilidini açmanız gerekir. Ayrıntılar için
Ekran kilidi ayarlama
bölümüne bakın.
Özel Tasarımlı Özellikler 17
5
Bitir'e dokunun.
Ses ile Erişim
1
Ana ekran kaplıyken veya kilitliyken, “OK Google veya “Hey Google”
ifadelerini söyleyin.
2
Google Assistant ekranı göründüğünde, bir komut verin veya bir soru
sorun.
Ana Ekrandan Erişim
1
Cihazın sol kısmındaki Google Assistant tuşuna basın.
veya
ekranın alt köşesinden diyagonal olarak kaydırın.
2
Ekranın alt kısmında öğesini gördüğünüzde bir komut verin veya
bir soru sorun.
Wi-Fi veya mobil veri bağlantısının zayıf olduğu ortamlarda, Google
Assistant fonksiyonu kısıtlanabilir ve konuşma tanıma doğruluk oranı
azalabilir.
Konuşma belirsizse, mikrofon üzeri örtülüyse, medya oynatıcı çalışıyorsa
veya ortam gürültülü ise konuşma tanıma doğruluk oranı azalabilir.
Ürünü sesli komutlarla kullanırken, daha iyi bir konuşma tanıma
doğruluğu için sessiz bir ortamda doğru telaffuzla konuşun.
Özel Tasarımlı Özellikler 18
Parmak izi tanıma
Parmak izi tanımaya genel bakış
Parmak izi tanıma işlevini kullanmadan önce cihazınızda parmak izinizi
kaydedin.
Parmak izi tanıma işlevini aşağıdaki durumlarda kullanabilirsiniz:
Ekran kilidini açmak için.
Kilitli içeriği Galeri'de görüntülemek için.
Bir uygulamada oturum açarak veya kendinizi parmak izinizle
tanımlayarak bir satın almayı onaylayın.
Kullanıcı kimlik doğrulaması için parmak izi verisini kullanabilirsiniz.
Parmak izi sensörünün farklı ama kayıtlı aynı parmak izine benzer bir
parmak izini tanıma ihtimali vardır. Güvenliği artırmak amacıyla ekran
kilidini açmak için desen, PIN veya şifre yöntemini kullanmanız önerilir.
Cihaz parmak izinizi tanıyamazsa ya da kayıt için belirtilen değeri
unuttuysanız, cihazınız ve kimliğinizle en yakın LG Müşteri Hizmetleri
Merkezini ziyaret edin.
Özel Tasarımlı Özellikler 19
Parmak izi tanımayla ilgili önlemler
Parmak izi tanıma doğruluğu birçok farklı nedenden dolayı azalabilir.
Tanıma hassasiyetini en üst düzeye çıkarmak için, cihazı kullanmadan önce
aşağıdakileri kontrol edin.
Ürün ekranının alt orta kısmında, parmak izlerini tanıyan yerleşik bir
sensör bulunur. Bozuk para veya anahtar gibi metal nesnelerle parmak
izi sensörünü çizmemeye veya hasar verememeye özen gösterin.
Parmak izi sensörü üzerinde veya sensör üzerine yerleştirilecek parmak
üzerinde yabancı maddeler (ter, losyon, su, kir, yağ vb.) varsa, parmak izi
tanıma işlevi düzgün şekilde çalışmayabilir. Sensörü ve parmağı silerek
temizleyin ve parmağı sensör üzerine koymadan önce tüm nemi alın.
Parmak yüzeyi yaralı veya sudan dolayı buruşuk olduğu için pürüzlü
ise sensör parmak izini tanıyamayabilir. Bu gibi durumlarda başka bir
parmak izini kaydedin.
Parmağınızı eğerseniz veya yalnızca parmak ucunu kullanırsanız,
parmak iziniz tanınmayabilir. Parmağınızın, parmak izi sensörünün tüm
yüzeyini kapladığından emin olun.
Her kayıt için sadece bir parmak tarayın. Birden fazla parmak taratma
parmak izi kaydını veya tanımayı etkileyebilir.
Ortamdaki hava kuruysa cihaz statik elektrik üretebilir. Bu tip
durumlarda, parmak izi taramaktan kaçının veya statik elektriği
boşaltmak için parmak izini taratmadan önce bir bozuk para veya
anahtar gibi metal bir nesneye dokunun.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414

LG LMG910EMW.AAREAS Kullanım kılavuzu

Kategori
Akıllı telefonlar
Tip
Kullanım kılavuzu

Diğer dillerde