Giriú
Önemli Güvenlik Bilgileri
1. Ölçüm CihazÕnÕzÕ Ta nÕyÕn
2. HazÕrlÕk
3. Ölçüm CihazÕnÕn Bir AkÕllÕ AygÕt Olmadan KullanÕlmasÕ
4. Ölçüm CihazÕnÕn Bir AkÕllÕ AygÕtla Eúleútirilmesi
5. HafÕza øúlevinin KullanÕmÕ
6. Di÷er Ayarlar
7. Hata MesajlarÕ ve Sorun Giderme
8. BakÕm
9. Özellikler
10. SÕnÕrlÕ Garanti
11. KÕlavuz ve Üreticinin BeyanÕ
RS7 Intelli IT Otomatik Bilek Kan BasÕncÕ Ölçüm CihazÕ'nÕ satÕn
aldÕ÷ÕnÕz için teúekkür ederiz. Bu kan basÕncÕ ölçüm cihazÕnÕ
bile÷inize takabilirsiniz.
Bu kan basÕncÕ ölçüm cihazÕ, osilometrik kan basÕncÕ ölçüm
yöntemini kullanÕr. Bileklik úiúti÷inde bu ölçüm cihazÕ, bilekli÷in
altÕndaki atardamarÕn basÕnç dalgalanmalarÕnÕ algÕlar. Darbeler,
osilometrik darbe olarak adlandÕrÕlÕr. Elektronik basÕnç sensörü, kan
basÕncÕnÕn dijital de÷erini görüntüler.
Güvenlik TalimatlarÕ
Bu kullanÕm kÕlavuzu, RS7 Intelli IT Otomatik Bilek Kan BasÕncÕ
Ölçüm CihazÕ hakkÕnda önemli bilgiler içermektedir. Bu ölçüm
cihazÕnÕ güvenli ve do÷ru úekilde kullandÕ÷ÕnÕzdan emin olmak için
tüm güvenlik ve çalÕútÕrma talimatlarÕnÕ OKUYUN ve
ANLADIöINIZDAN emin olun. Bu talimatlarÕ anlamazsanÕz veya
herhangi bir sorunuz olursa bu ölçüm cihazÕnÕ kullanmadan önce
lütfen OMRON satÕú noktasÕna ya da distribütörüne baúvurun. Kan
basÕncÕnÕz hakkÕnda özel bilgi almak için doktorunuza baúvurun.
KullanÕm AmacÕ
Bu cihaz, bilek çevresi 13,5 cm ile 21,5 cm arasÕnda de÷iúen yetiúkin
hasta popülasyonunun kan basÕncÕ ve nabÕz hÕzÕnÕ ölçme amacÕyla
tasarlanan dijital bir ölçüm cihazÕdÕr. Bu ölçüm cihazÕ, ölçüm
sÕrasÕnda düzensiz kalp atÕúlarÕnÕn görünümünü algÕlar ve bunu,
ölçüm sonucunu içeren bir sembol ile gösterir. Genel olarak, ev tipi
genel kullanÕm amacÕyla tasarlanmÕútÕr.
Teslim Alma ve Kontrol
Bu ölçüm cihazÕnÕ ambalajÕndan çÕkarÕn ve olasÕ hasarlara karúÕ
kontrol edin. Ölçüm cihazÕ hasar görmüúse KULLANMAYIN ve
OMRON satÕú noktasÕ ya da distribütörüyle irtibata geçin.
Lütfen bu ölçüm cihazÕnÕ kullanmadan önce bu kullanÕm
kÕlavuzundaki Önemli Güvenlik Bilgileri bölümünü okuyun.
Güvenli÷iniz için lütfen bu kullanÕm kÕlavuzuna dikkatle uyun.
Lütfen, daha sonra baúvurabilmek için saklayÕn. Kan basÕncÕnÕz
hakkÕnda özel bilgi almak için DOKTORUNUZA BAùVURUN.
UyarÕ
Önlenmedi÷i takdirde ölüme ya da ciddi yaralanmaya
neden olabilecek potansiyel bir tehlike durumunu
belirtir.
• Bu ölçüm cihazÕnÕ KESøNLøKLE bebekler ya da meramÕnÕ
anlatamayacak durumda olan kiúiler üzerinde kullanmayÕn.
• KullandÕ÷ÕnÕz ilaçlarÕ ve dozlarÕnÕ bu kan basÕncÕ ölçüm
cihazÕyla okunan de÷erlere göre AYARLAMAYIN. ølaçlarÕnÕzÕ
doktorunuz tarafÕndan belirtildi÷i úekilde kullanÕn. Yüksek kan
basÕncÕ teúhisi ve tedavisi YALNIZCA doktor tarafÕndan
yapÕlabilir.
• Bu ölçüm cihazÕnÕ KESøNLøKLE yaralÕ bir bilek ya da tÕbbi
tedavi gören bir bilek üzerinde kullanmayÕn.
•øntravenöz damlatma ya da kan transfüzyonu sÕrasÕnda
bilekli÷i bile÷inize SARMAYIN.
• Bu ölçüm cihazÕnÕ KESøNLøKLE yüksek frekanslÕ (HF) cerrahi
ekipmanlar, manyetik rezonans görüntüleme (MRI) ya da
bilgisayarlÕ tomografi (CT) tarayÕcÕlarÕnÕn bulundu÷u alanlarda
veya oksijen oranÕnÕn yüksek oldu÷u ortamlarda kullanmayÕn.
Bu, ölçüm cihazÕnÕn düzgün çalÕúmamasÕna ve/veya do÷ru
de÷erlerin okunamamasÕna yol açabilir.
•Aúa÷Õdaki durumlarda bu ölçüm cihazÕnÕ kullanmadan önce
hekiminize danÕúÕn: atriyal ya da ventriküler erken vuru gibi
düzensiz kalp atÕúlarÕ, atrium kasÕlmasÕ, arteryel skleroz, zayÕf
perfüzyon, diyabet, yaú, gebelik, preeklampsi, renal
rahatsÕzlÕklar. Bu koúullara ek olarak hastanÕn hareket etmesi
veya titremesinin de ölçümü etkileyece÷ini UNUTMAYIN.
•KESøNLøKLE ölçüm de÷erlerine dayalÕ olarak kendi kendinize
tanÕ koymayÕn veya kendi kendinizi tedavi etmeye çalÕúmayÕn.
DAøMA doktorunuza danÕúÕn.
• Bu ürün bebeklerin ve çocuklarÕn yutmasÕ durumunda
bo÷ulmalarÕna neden olabilecek küçük parçalar içerir.
Veri øletimi
• Bu ürün, 2,4 GHz aralÕ÷Õnda radyo frekanslarÕ (RF) da÷ÕtÕr. Bu
ürünü uçaklar ve hastaneler gibi RF'nin sÕnÕrlandÕrÕldÕ÷Õ
yerlerde KULLANMAYIN. RF'nin sÕnÕrlandÕrÕldÕ÷Õ yerlerde bu
ölçüm cihazÕndaki Bluetooth özelli÷ini kapatÕn ve pilleri
çÕkarÕn.
Pilin SaklanmasÕ ve KullanÕmÕ
• Pilleri bebeklerin ve çocuklarÕn ulaúamayacaklarÕ yerlerde
saklayÕn.
Dikkat
Önlenmedi÷i takdirde kullanÕcÕnÕn ya da hastanÕn
düúük ya da orta seviyede yaralanmasÕna veya
ekipmanÕn ya da di÷er aletlerin zarar görmesine neden
olabilecek potansiyel bir tehlike durumunu belirtir.
• Cildiniz tahriú olursa veya baúka sorunlar yaúarsanÕz bu
ölçüm cihazÕnÕ kullanmayÕ durdurun ve hekiminize baúvurun.
Otomatik Bilek Kan
Basıncı Ölçüm Cihazı
RS7 Intelli IT (HEM-6232T-E)
Kullanım Kılavuzu
IM-HEM-6232T-E-TR-04-01/2022
3787100-6D
YayÕn Tarihi: 2022-05-25
øçindekiler
Giriú
Önemli Güvenlik Bilgileri
• Bu ölçüm cihazÕnÕ intravasküler açÕklÕk bulunan, tedavi
yapÕlan veya arteriovenöz (A-V) úönt bulunan bile÷inizde
kullanmadan önce hekiminize danÕúÕn, aksi takdirde kan
akÕúÕndaki geçici bir de÷iúiklik nedeniyle yaralanabilirsiniz.
• Mastektomi ameliyatÕ geçirdiyseniz bu ölçüm cihazÕnÕ
kullanmadan önce hekiminize danÕúÕn.
• Ciddi kan akÕúÕ sorunlarÕnÕz veya kan rahatsÕzlÕklarÕnÕz varsa
bu ölçüm cihazÕnÕ kullanmadan önce hekiminize danÕúÕn, aksi
takdirde kollu÷un úiúirilmesi morluklara neden olabilir.
•Kan akÕúÕnÕn etkilenmesi nedeniyle morluklar meydana
gelebilece÷inden KESøNLøKLE gere÷inden fazla ölçüm
almayÕn.
• Bilekli÷i SADECE bile÷inize taktÕktan sonra úiúirin.
•Ö
lçüm sÕrasÕnda sönmeye baúlamazsa bilekli÷i çÕkarÕn.
• Bu ölçüm cihazÕnÕ KESøNLøKLE kan basÕncÕnÕ ölçmek dÕúÕnda
bir amaç için kullanmayÕn.
•Ölçüm sÕrasÕnda bu ölçüm cihazÕnÕn 30 cm yakÕnÕnda hiçbir
cep telefonu veya elektromanyetik alan yayan baúka bir
elektrikli cihaz bulunmadÕ÷Õndan emin olun. Bu, ölçüm
cihazÕnÕn düzgün çalÕúmamasÕna ve/veya do÷ru de÷erlerin
okunamamasÕna yol açabilir.
• Bu ölçüm cihazÕnÕ ve bileúenlerini KESøNLøKLE parçalarÕna
ayÕrmayÕn ya da onarmaya çalÕúmayÕn. Bu, yanlÕú okumaya
neden olabilir.
• Bu ölçü cihazÕnÕ nem alabilece÷i veya üzerine su
sÕçrayabilece÷i yerlerde KULLANMAYIN. Aksi takdirde bu
ölçüm cihazÕ hasar görebilir.
• Bu ölçüm cihazÕnÕ araba vb. hareketli taúÕtlarda
KULLANMAYIN.
•KESøNLøKLE bu ölçüm cihazÕnÕ düúürmeyin ya da cihazÕ
úiddetli darbelere ve titreúimlere maruz bÕrakmayÕn.
• Bu ölçüm cihazÕnÕ yüksek veya düúük nem içeren veya
yüksek veya düúük hava sÕcaklÕklarÕnÕn bulundu÷u yerlerde
KULLANMAYIN. Bkz. Bölüm 9.
•Ölçüm sÕrasÕnda bile÷inizi kontrol ederek bu ölçüm cihazÕnÕn
kan dolaúÕmÕnÕ etkilemedi÷inden emin olun.
• Bu ölçüm cihazÕnÕ tÕp merkezleri veya doktor
muayenehaneleri vb. kullanÕmÕn yo÷un oldu÷u yerlerde
KULLANMAYIN.
• Bu ölçüm cihazÕnÕ baúka elektrikli tÕbbi (ME) cihazlarla aynÕ
anda KULLANMAYIN. Bu, ölçüm cihazÕnÕn düzgün
çalÕúmamasÕna ve/veya do÷ru de÷erlerin okunamamasÕna yol
açabilir.
• Banyo yaptÕktan, alkol ya da kafein aldÕktan, sigara içtikten,
egzersiz yaptÕktan ve yemek yedikten sonra ölçüm yapmadan
önce en az 30 dakika bekleyin.
• Ölçüm yapmadan önce en az 5 dakika dinlenin.
•Ölçüm alÕrken sÕkÕ, dar kÕyafetlerinizi ve varsa bile÷inizdeki
aksesuarlarÕ çÕkarÕn.
•Ölçüm alÕnÕrken KESøNLøKLE hareket etmeyin ve konuúmayÕn.
• Bu ölçüm cihazÕnÕ SADECE bilek çevresi belirtilen bileklik
aralÕ÷Õnda olan kiúiler üzerinde kullanÕn.
• Bir ölçüm yapmadan önce bu ölçüm cihazÕnÕn oda sÕcaklÕ÷Õna
geldi÷inden emin olun. AúÕrÕ bir sÕcaklÕk de÷iúimi sonrasÕ
ölçüm alÕnmasÕ yanlÕú de÷erlerin okunmasÕna neden olabilir.
OMRON maksimum veya minimum saklama sÕcaklÕ÷Õnda
saklanmÕúsa çalÕúma koúullarÕ olarak belirtilen sÕcaklÕk
sÕnÕrlarÕ dahilinde kullanÕlmadan önce bu ölçüm cihazÕnÕn
ÕsÕnmasÕ veya so÷umasÕ için yaklaúÕk olarak 2 saat
beklenmesini önerir. ÇalÕútÕrma ve saklama/taúÕma sÕcaklÕklarÕ
hakkÕnda daha fazla bilgi için Bölüm 9'e bakÕn.
• Bilekli÷i aúÕrÕ úekilde BURUùTURMAYIN.
•CihazÕ ve kullanÕlmÕú aksesuar ya da iste÷e ba÷lÕ parçalarÕnÕ
atmadan önce bkz. “Ürünün Do÷ru ùekilde BertarafÕ”, Bölüm 11.
Veri øletimi
• Okunan de÷er akÕllÕ telefonunuza transfer edilirken pilleri
ÇIKARMAYIN. Aksi takdirde, ölçüm cihazÕ do÷ru
çalÕúmayabilir ve kan basÕncÕ verileriniz aktarÕlmayabilir.
Pilin SaklanmasÕ ve KullanÕmÕ
• Pilleri, kutuplarÕ hatalÕ hizalanmÕú úekilde TAKMAYIN.
• Bu ölçüm cihazÕyla SADECE 2 adet “AAA” alkali pil kullanÕn.
Baúka tipte pil KULLANMAYIN. Biten pilleri ve yeni pilleri bir
arada KULLANMAYIN.
• Bu ölçüm cihazÕ uzun bir süre kullanÕlmayacaksa pilleri
çÕkarÕn.
• Pil sÕvÕsÕnÕn gözünüze kaçmasÕ durumunda gözlerinizi derhal
bol temiz suyla yÕkayÕn. Derhal doktorunuza danÕúÕn.
• Pil sÕvÕsÕnÕn cildinizle temas etmesi durumunda derhal bol
miktarda temiz, ÕlÕk suyla yÕkayÕn. Tahriú, yara veya a÷rÕ
meydana gelir ve geçmezse doktorunuza danÕúÕn.
• Son kullanma tarihini geçmiú pilleri KULLANMAYIN.
•Do÷ru ve iyi durumda olduklarÕndan emin olmak için pilleri
düzenli olarak kontrol edin.
• SADECE bu ölçüm cihazÕ için belirtilen pilleri kullanÕn.
Desteklenmeyen pillerin kullanÕlmasÕ bu ölçüm cihazÕna zarar
verebilir ve/veya cihaz için tehlikeli olabilir.
1.1 øçindekiler
Ölçüm cihazÕ, 2 “AAA” alkali pil, saklama kutusu, kullanÕm kÕlavuzu,
kurulum talimatlarÕ
1.2 Ölçüm CihazÕ
a. Bileklik
(Bilek çevresi 13,5 cm ila 21,5 cm)
b. Ekran
c. [KullanÕcÕ Kimli÷i seçimi] dü÷mesi
d. [HafÕza] dü÷mesi
e. [Sabah ortalamasÕ] dü÷mesi
f. [START/STOP] dü÷mesi
g. [Ba÷lantÕ] dü÷mesi
h. Pil bölmesi
1.3 Ekran Sembolleri
1. Ölçüm CihazÕnÕzÕ TanÕyÕn
ATarih ve saat göstergesi
B
Ortalama de÷er simgesi
10 dakikalÕk zaman dilimi içinde okunan son 2 veya 3
de÷erin ortalamasÕnÕ gösterir.
CHafÕza simgesi
HafÕzada kayÕtlÕ de÷erlere bakÕlÕrken görüntülenir.
DSistolik kan basÕncÕ de÷eri
EDiyastolik kan basÕncÕ de÷eri
F
NabÕz göstergesi / HafÕza numarasÕ
Ölçümden sonra nabÕz hÕzÕ görüntülenir.
dü÷mesine basÕldÕ÷Õnda ekranda nabÕz hÕzÕ
görüntülenmeden önce yaklaúÕk bir saniye hafÕza numarasÕ
görüntülenir.
Gøndirme simgesi
Bileklik indirildi÷inde görüntülenir.
HKalp atÕúÕ simgesi
Ölçüm alÕnÕrken yanÕp söner.
I
Sync simgesi
KayÕtlÕ hafÕza dolu veya neredeyse dolu oldu÷undan
verilerinizin aktarÕlmasÕ gerekti÷inde yanÕp söner/
görüntülenir. Ölçüm cihazÕnÕzÕ bir akÕllÕ aygÕtla
eúleútirdi÷inizde ölçüm cihazÕnÕz eski de÷erleri
silmeden kayÕtlÕ de÷erleri aktarÕn. Her kullanÕcÕ için
dahili hafÕzaya 100 de÷ere kadar saklanabilir.
J
OK simgesi
Ölçüm cihazÕnÕz bir akÕllÕ aygÕta ba÷landÕ÷Õnda veya
de÷erler baúarÕlÕ úekilde transfer edildi÷inde yanÕp
söner.
K
Sabah ortalamasÕ simgesi
SabahlarÕ okunan de÷erlerin haftalÕk ortalamasÕnÕ
gösterir.
Ekranda son 4 hafta içinde sabahlarÕ okunan de÷erlerin
haftalÕk ortalamasÕ görüntülenir.
L
KullanÕcÕ kimli÷i simgesi
KullanÕcÕ [KullanÕcÕ kimli÷i numarasÕ] dü÷mesiyle
seçildi÷inde kullanÕcÕ kimli÷i numarasÕ görüntülenir.
M
Hipertansiyon simgesi
Sistolik kan basÕncÕnÕz 135 mmHg veya daha yüksekse
ve/veya diyastolik kan basÕncÕnÕz 85 mmHg veya daha
yüksekse görüntülenir.
Sabah hipertansiyonu simgesi
HaftalÕk gündüz ortalamasÕ 135/85 mmHg veya daha
yüksekse görüntülenir.
a
b
c
d
e
f
g
h
2013 ESH/ESC* Arteryel hipertansiyon yönetimi
kÕlavuzlarÕ
Ofis ve ev kan basÕncÕ düzeylerine göre hipertansiyon tanÕmlarÕ
Bu aralÕklar, kan basÕncÕ için istatistiksel verilerden çÕkarÕlmÕútÕr.
•KESøNLøKLE ölçüm de÷erlerine dayalÕ olarak kendi kendinize tanÕ
koymayÕn veya kendi kendinizi tedavi etmeye çalÕúmayÕn. DAøMA
doktorunuza danÕúÕn.
N
KonumlandÕrma göstergesi
Ölçüm cihazÕnÕzda cihazÕn do÷ru yükseklikte olup
olmadÕ÷Õna karar vermenize yardÕmcÕ olmak üzere
geliúmiú bir dahili konumlandÕrma göstergesi
bulunmaktadÕr.
Ölçüm cihazÕnÕz ölçüm sÕrasÕnda kalbinize göre do÷ru
yükseklikteyse “ ” simgesi mavi yanar. Ölçüm
cihazÕnÕz kalbinize göre daha yukarÕda veya aúa÷Õda
ise do÷ru bilek konumunu tespit etmenize yardÕmcÕ
olmak üzere kalp simgesinin altÕnda veya üstünde kalp
seviyesi bulma çubu÷u görüntülenir.
O
Düzensiz kalp atÕúÕ simgesi
Bir ölçüm sÕrasÕnda 2
veya daha fazla sayÕda
düzensiz ritim tespit
edilirse de÷erlerle
birlikte görüntülenir.
Düzensiz kalp atÕúÕ ritmi,
ölçüm cihazÕ kan
basÕncÕ ölçümü
yaparken ortalama ritme
göre %25'ten fazla ya
da %25'ten az sapma gösteren ritimdir. Bu simge
görüntülenmeye devam ederse doktorunuza
danÕúmanÕzÕ ve doktorunuzun verdi÷i önerileri dikkate
almanÕzÕ öneririz.
P
Hareket hatasÕ simgesi
Ölçüm sÕrasÕnda vücudunuzu hareket ettirirseniz
okunan de÷erlerle birlikte görüntülenir. Bu simge
görüntülenirse bilekli÷i çÕkarÕn ve 2 ila 3 dakika
bekleyin. ArdÕndan, sabit durarak baúka bir ölçüm alÕn.
Q
Kolluk takma kÕlavuzu simgesi (OK)
Ölçüm alÕrken bileklik kolunuza do÷ru úekilde
takÕlmÕúsa görüntülenir. AyrÕca, okunan geçmiú
de÷erlere bakÕlÕrken de görüntülenir.
Kolluk takma kÕlavuzu simgesi (gevúek)
Ölçüm alÕrken bileklik kolunuza do÷ru úekilde
takÕlmamÕúsa görüntülenir. AyrÕca, okunan geçmiú
de÷erlere bakÕlÕrken de görüntülenir.
R
Pil simgesi (düúük)
Piller azalmÕúsa yanÕp söner.
Pil simgesi (bitmiú)
Piller bitti÷inde görüntülenir.
S
Bluetooth AÇIK simgesi
Bluetooth etkinleútirildi÷inde görüntülenir.
Bluetooth KAPALI simgesi
Bluetooth devre dÕúÕ bÕrakÕldÕ÷Õnda görüntülenir.
Ofis Ev
Sistolik Kan BasÕncÕ 140 mmHg 135 mmHg
Diyastolik Kan
BasÕncÕ 90 mmHg 85 mmHg
Düzensiz Kalp Atışı
Normal Kalp Atışı
Nabız
Kan basıncı
Kan basıncı
Kısa Uzun
Nabız
* Avrupa Hipertansiyon Toplulu÷u (ESH) ve Avrupa Kardiyoloji
Toplulu÷u (ESC).
2.1 Pillerin TakÕlmasÕ
1. Pil kapa÷ÕnÕn dilini bastÕrarak
aúa÷Õ do÷ru çekin.
2. Pil bölmesine belirtildi÷i úekilde
2 adet “AAA” alkali pil takÕn.
3. Pil kapa÷ÕnÕ kapatÕn.
• Ekranda “ ” simgesi yanÕp sönüyorsa pillerin de÷iútirilmesi
önerilir.
• Pilleri de÷iútirmek için ölçüm cihazÕnÕ kapalÕ konuma getirin ve tüm
pilleri çÕkarÕn. ArdÕndan 2 adet yeni alkali pil takÕn.
• Piller do÷ru úekilde takÕldÕktan sonra tarih ve saati ayarlamanÕz
gerekti÷ini göstermek üzere tarihteki yÕl ve saat yanÕp sönmeye
baúlar.
• Piller de÷iútirildi÷inde daha önce alÕnan ölçümler silinmez.
• Ürünle verilen pillerin ömrü yeni pillerden daha kÕsa olabilir.
• KullanÕlmÕú pillerin, pillerin atÕlmasÕyla ilgili ulusal düzenlemelere
uygun úekilde atÕlmasÕ gerekmektedir.
2.2 Tarih ve Saat AyarÕ
•ølk defa ölçüm yapmadan önce ölçüm cihazÕnÕn saat ve tarih
ayarÕnÕ do÷ru úekilde yapÕn.
• Piller do÷ru úekilde takÕldÕ÷Õnda ölçüm cihazÕnÕn ekranÕndaki yÕl
yanÕp sönmeye baúlar.
• Ölçüm cihazÕ “OMRON connect” uygulamasÕyla eúleútirildi÷inde
tarih ve saat otomatik olarak ayarlanÕr. Bkz. Bölüm 4.1.
1. YÕlÕ ayarlamak için ve dü÷melerini kullanÕn.
YÕllarÕ hÕzlÕ úekilde ilerletmek için dü÷mesini basÕlÕ tutun.
YÕllarÕ hÕzlÕ úekilde geri almak için dü÷mesini basÕlÕ tutun.
2. YÕlÕ do÷rulamak için [START/STOP] dü÷mesine basÕn,
ardÕndan ay yanÕp sönmeye baúlar. AyÕ, günü, saati ve
dakikayÕ ayarlamak için aynÕ adÕmlarÕ tekrarlayÕn.
3. AyarlarÕ kaydetmek için [START/STOP] dü÷mesine
basÕn.
3 dakika sonra otomatik olarak kapanÕr.
• Tarih ve saati sÕfÕrlamanÕz gerekiyorsa pilleri de÷iútirin veya yÕl
yanÕp sönene kadar dü÷mesini basÕlÕ tutun, ardÕndan
yukarÕdaki adÕmlarÕ takip ederek tarihi ve saati ayarlayÕn.
2.3 Kan BasÕncÕ Ölçüm øpuçlarÕ
Do÷ru bir ölçüm yapmak için aúa÷Õdaki talimatlarÕ izleyin:
• Stres kan basÕncÕnÕ artÕrÕr. Stresliyken ölçüm yapmaktan kaçÕnÕn.
• Ölçümün sessiz bir yerde yapÕlmasÕ gerekir.
• Ölçümlerin her gün aynÕ saatlerde alÕnmasÕ önemlidir. Ölçümlerin
sabah ve gece saatlerinde alÕnmasÕ önerilir.
• Doktorunuza vermek üzere kan basÕncÕ ve nabÕz sonucunuzu not
almayÕ unutmayÕn. Tek bir ölçüm, kan basÕncÕnÕzÕn gerçek
de÷erlerini yansÕtmaz.
Belirli bir zaman dilimi içindeki birkaç de÷erin kaydÕnÕ almak için
lütfen bir Kan BasÕncÕ Günlü÷ü kullanÕn. Günlü÷ün PDF sürümünü
indirme için www.omron-healthcare.com adresini ziyaret edin.
• Banyo yaptÕktan, alkol ya da kafein aldÕktan, sigara içtikten,
egzersiz yaptÕktan ve yemek yedikten sonra ölçüm yapmadan
önce en az 30 dakika bekleyin.
• Ölçüm yapmadan önce en az 5 dakika dinlenin.
2. HazÕrlÕk
Yıl
Ay
Gün
Saat
Dakika
2.4 Bilekli÷in TakÕlmasÕ
•Aúa÷Õdaki adÕmlar bilekli÷in sol bile÷inize takÕlmasÕ içindir. Sa÷
bile÷inizden ölçüm alÕrken bilekli÷i sol bile÷iniz için izledi÷iniz
adÕmlarÕ takip ederek takÕn.
• Kan basÕncÕ sa÷ bilek ile sol bilekte farklÕ olabilir, bu nedenle
ölçülen kan basÕncÕ de÷erleri de farklÕ olabilir. OMRON ölçümü
daima aynÕ bile÷inizden yapmanÕzÕ tavsiye etmektedir. øki bilek
arasÕndaki de÷erler çok farklÕlÕk gösteriyorsa ölçümleriniz için
hangi bile÷in kullanÕlaca÷ÕnÕ lütfen hekiminize danÕúÕn.
•Ölçüm alÕrken sÕkÕ, dar kÕyafetlerinizi ve varsa bile÷inizdeki
aksesuarlarÕ çÕkarÕn.
1. Bilekli÷i sol bile÷inize takÕn.
KollarÕnÕzÕ kÕvÕrÕn. KollarÕnÕzÕ
kolunuzu çok sÕkÕ saracak úekilde
kÕvÕrmadÕ÷ÕnÕzdan emin olun. Aksi
takdirde kolunuzdaki kan akÕúÕ
sÕnÕrlanabilir.
2. Bile÷inizi bileklik boúlu÷undan
geçirin.
Avuç içiniz ve ölçüm cihazÕ ekranÕ yukarÕ
bakmalÕdÕr.
3. Bilekli÷i bile÷iniz ile avuç içinizin
alt kÕsmÕ arasÕnda 1 ila 2 cm
boúluk kalacak úekilde yerleútirin.
4. Bilekli÷i bile÷inizin etrafÕna sÕkÕca sarÕn. Giysinizin
üzerine takmayÕn.
Bile÷iniz ile bileklik arasÕnda boúluk olmadÕ÷ÕnÕ kontrol edin.
• Bilekli÷in bile÷in dÕú kÕsmÕnda
bulunan bilek kemi÷inin çÕkÕntÕlÕ
kÕsmÕnÕ kapatmadÕ÷Õndan emin olun.
• Bileklik, metal
halkadan çÕkarsa bunu
sa÷ taraftaki úekilde
gösterildi÷i gibi geriye
kaydÕrÕn.
2.5 Do÷ru Oturma
Ölçüm yapmak için, uygun oda
sÕcaklÕ÷Õnda rahat ve konforlu bir
úekilde oturmuú olmanÕz
gerekmektedir. Kolunuzu
desteklemek için dirse÷inizi
masaya dayayÕn.
• Bacak bacak üstüne atmadan
ve ayaklarÕnÕzÕ düz olarak yere
basacak úekilde bir sandalyeye
oturun.
•SÕrtÕnÕzÕ ve kolunuzu
destekleyerek oturun.
•Ölçüm cihazÕnÕz kalbinizle
hemen hemen aynÕ seviyede
olmalÕdÕr. Ölçüm cihazÕ kalbinize daha çok yüksekte kalÕrsa kan
basÕncÕnÕz normalden düúük çÕkacaktÕr. Ölçüm cihazÕ kalbinize
daha çok alçakta kalÕrsa kan basÕncÕnÕz normalden yüksek
çÕkacaktÕr.
• Bile÷iniz ve eliniz rahat bir konumda olmalÕdÕr. Bile÷inizi geriye
do÷ru bükmeyin, yumru÷unuzu sÕkmayÕn ve bile÷inizi öne do÷ru
bükmeyin.
2.6 KullanÕcÕ Kimli÷i Seçimi
Bu ölçüm cihazÕ ölçüm yapÕlmasÕ ve okunan de÷erlerin [KullanÕcÕ
kimli÷i seçim] dü÷mesi kullanÕlarak 2 kiúi için kaydedilmesi için
tasarlanmÕútÕr.
1. KullanÕcÕ kimli÷inizi (1 veya 2) seçin.
3.1 Ölçüm Alma
Ölçüm cihazÕnÕ bir akÕllÕ telefonla eúleútirmeden de kullanabilirsiniz.
Ölçüm cihazÕnÕzÕ bir akÕllÕ aygÕtla etkinleútirme için bkz. 4.1.
• Ölçümü durdurmak için [START/STOP] dü÷mesine bir defa basÕn,
bileklik inecektir.
• Bu ölçüm cihazÕnÕ baúka elektrikli tÕbbi (ME) cihazlarla aynÕ anda
KULLANMAYIN. Bu, ölçüm cihazÕnÕn düzgün çalÕúmamasÕna ve/
veya do÷ru de÷erlerin okunamamasÕna yol açabilir.
• Ölçüm alÕnÕrken KESøNLøKLE hareket etmeyin ve konuúmayÕn.
1. [START/STOP] dü÷mesine basÕn.
Ölçüm baúlamadan önce ekranda tüm simgeler görüntülenir.
2. KonumlandÕrma göstergesini kontrol edin.
Ölçüm cihazÕnÕzda cihazÕn do÷ru yükseklikte olup olmadÕ÷Õna
karar vermenize yardÕmcÕ olmak üzere geliúmiú bir dahili
konumlandÕrma göstergesi bulunmaktadÕr. Birçok insanda
kullanÕlabilecek úekilde tasarlanmÕútÕr, bu nedenle bile÷iniz,
kalbinize göre do÷ru konumdaysa “ ” simgesi görüntülenir.
Bile÷iniz kalbinize göre daha yüksekte veya daha alçakta ise
bile÷inizin konumuna göre bir konum bulma çubu÷u
görüntülenir. Beden ebatlarÕ ve fiziksel koúullar arasÕndaki
farklar nedeniyle bu özellik her durumda yararlÕ olmayabilir, bu
gibi durumlarda bu özelli÷i devre dÕúÕ bÕrakabilirsiniz. Bile÷inizin
konumu konumlandÕrma göstergesinin gösterdi÷i gibi kalp
seviyenize karúÕlÕk GELMEDøöøNø düúünüyorsanÕz bu özelli÷i
devre dÕúÕ bÕrakÕn ve bile÷inizin konumuna kendiniz karar verin.
Bunu devre dÕúÕ bÕrakmak için bkz. 6.1.
• [START/STOP] dü÷mesine basÕldÕktan 5 saniye sonra, ölçüm
cihazÕnÕz do÷ru úekilde konumlandÕrÕlmamÕú dahi olsa ölçüm
cihazÕnÕz ölçüm almaya ve bileklik úiúmeye baúlar.
3. Tüm ölçüm iúlemi tamamlanana kadar sabit durun,
hareket etmeyin ve konuúmayÕn.
Bilekli÷iniz úiúirilirken ölçüm cihazÕnÕz ideal úiúirme seviyesini
otomatik olarak hesaplar. Bu ölçüm cihazÕ, úiúme iúlemi
sÕrasÕnda kan basÕncÕnÕzÕ ve nabÕz hÕzÕnÕzÕ tespit eder.
“ ” simgesi her kalp atÕúÕnda yanÕp söner.
• Bileklik bile÷inize do÷ru úekilde sarÕlmÕúsa “ ” simgesi
görüntülenir.
• “ ” simgesi görüntüleniyorsa bileklik do÷ru úekilde
takÕlmamÕútÕr. Ölçüm cihazÕnÕ kapatmak için [START/STOP]
dü÷mesine basÕn ve ardÕndan bilekli÷i do÷ru úekilde takÕn.
Ölçüm cihazÕnÕz, kan basÕncÕnÕzÕ ve nabÕz hÕzÕnÕzÕ tespit
ettikten sonra bileklik otomatik olarak iner. Kan basÕncÕnÕz ve
nabÕz hÕzÕnÕz görüntülenir.
Okunan sistolik veya diyastolik de÷er yüksekse (bkz. Bölüm
1.3) “ ” simgesi görüntülenir.
4. Ölçüm cihazÕnÕ kapatmak için [START/STOP]
dü÷mesine basÕn.
• Ölçüm cihazÕ 2 dakika sonra otomatik olarak kapanÕr.
• Ölçümler arasÕnda 2-3 dakika bekleyin. Bu bekleme süresi,
atardamarlarÕn açÕlmasÕnÕ ve ölçüm öncesindeki durumuna
geri dönmesini sa÷lar. Kiúisel fizyolojik özelliklerinize ba÷lÕ
olarak bu bekleme süresini uzatmanÕz gerekebilir.
3. Ölçüm CihazÕnÕn Bir AkÕllÕ AygÕt Olmadan
KullanÕlmasÕ
Ölçüm cihazÕ
yüksekli÷iKonumlandÕrma göstergesi
Bilek çok yüksekte Konum bulma çubu÷u (-) “ ”
simgesinin üzerinde görüntülenir.
Uygun konum “ ” simgesi mavi yanar.
Bilek çok alçakta Konum bulma çubu÷u (-) “ ”
simgesinin altÕnda görüntülenir.
BAŞLAT ŞİŞİYOR TAMAMLANDI