Casio XJ-UT331X, XJ-UT311WN, XJ-UT351W, XJ-UT351WN Kullanım kılavuzu

Kategori
Veri projektörleri
Tip
Kullanım kılavuzu
1
VERİ PROJEKTÖRÜ
XJ-UT331X/XJ-UT311WN*/
XJ-UT351W/XJ-UT351WN*
Kullanım Kılavuzu
z “Önce bunu okuyun” belgesindeki “Güvenlik Tedbirleri” ve “İşletim Tedbirleri” kısımlarını mutlaka
okuyun ve bu ürünü doğru şekilde kullandığınızdan emin olun.
z Bu kılavuzu daha sonra başvurmak için güvenli bir yerde tutun.
z Bu kılavuzun son sürümü için aşağıdaki siteyi ziyaret edin.
http://world.casio.com/manual/projector/
*Ağ Modelleri
TR
2
z DLP Amerika Birleşik Devletleri’nde kurulu Texas Instruments’ın tescilli ticari markasıdır.
z Microsoft ve Windows Amerika Birleşik Devletleri ve diğer ülkelerde Microsoft Corporation’ın
tescilli markaları veya ticari markalarıdır.
z HDMI, HDMI Logosu ve High-Definition Multimedia Interface, HDMI Licensing, LLC’nin ticari
markaları veya tescilli ticari markalarıdır.
z PJLink Japonya, ABD ve diğer ülkelerdeki ve bölgelerdeki bekleyen bir ticari marka veya tescilli
ticari markadır.
z Crestron ve Crestron Connected, Amerika Birleşik Devletleri Crestron Electronics, Inc.’in tescilli
ticari markasıdır.
z AMX, Amerika Birleşik Devletleri AMX LLC’nin tescilli ticari markasıdır.
z XGA Amerika Birleşik Devletleri’nde kurulu IBM Corporation’ın tescilli ticari markasıdır.
z Diğer şirket veya ürün adları kendi sahiplerinin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.
z Bu ürünün parçaları, kısmi olarak Independent JPEG Group çalışmalarına dayalıdır.
z Kullanım Kılavuzu’nun içeriği haber verilmeden değiştirilebilir.
z Bu kılavuzun kısmen veya tamamen kopyalanması yasaktır. Bu kılavuzu sadece kendi kişisel
kullanımınız için kullanabilirsiniz. CASIO COMPUTER CO., LTD.’nin izni olmaksızın başka
amaçlar için kullanımı yasaktır.
z Bu ürünün veya bu kılavuzun kullanılmasıyla ortaya çıkan gelir kayıpları veya üçüncü taraflarca
yapılan talepler için CASIO COMPUTER CO., LTD. sorumlu tutulamaz.
z Bu ürünün arızalanması veya bakımı veya herhangi bir nedenden dolayı meydana gelen herhangi
bir zarar veya gelir kaybından CASIO COMPUTER CO., LTD. sorumlu tutulamaz.
z Bu kılavuzda verilen örnek görüntüler sadece gösterim amaçlıdır ve ürün tarafından üretilen
gerçek görüntülerle aynı olmayabilir.
z Bu kılavuzdaki ekran görüntülerinin tamamı İngilizce sürümden alınmıştır. Açıklayıcı metinlerde
kullanılan terimlerin bazıları yine İngilizce sürüm ekranından alınmıştır.
3
İçindekiler
Güvenlik Tedbirleri .......................................................... 6
İşletim Tedbirleri ........................................................... 12
Işık Kaynağı Ünitesi Hakkında ..............................................................12
Projektör Işığı Emisyonu.......................................................................12
Lazer ve Yüksek Sıcaklık Önlemleri (Projektördeki etikete bakın) ........13
Diğer Tedbirler......................................................................................14
Kullanımdan Sonra Projektörü Taşırken Alınacak Tedbirler .................15
Hazırlanma..................................................................... 16
Paketten Çıkarma.................................................................................16
Projeksiyon İşlem Akışı.........................................................................16
Genel Kılavuz........................................................................................17
Terminaller............................................................................................18
Projektörün Ayarlanması ......................................................................19
Kurulum Tedbirleri......................................................................................................19
Harici Bir Cihaza Bağlama....................................................................20
YW-40 Kablosuz Adaptörüyle Verilen Kapak .......................................22
Kablo Kapağının Takılması ve Kaldırılması...........................................22
Uzaktan Kumanda................................................................................23
Projektörü Çalıştırma....................................................24
Yansıtma Sırasında Temel Görüntü ve Ses İşlemleri............................24
Temel İşlem Listesi ....................................................................................................24
Giriş Kaynağı Ayrıntıları ..............................................................................................26
Işık Kontrolü............................................................................................................... 27
Dijital Ekran Geçişi................................................................................28
Test Desenini Yansıtma........................................................................28
Ses Girişini Değiştirme .........................................................................29
Kontrol Paneli Kilitli...............................................................................29
4
Uzaktan Kumanda Kimliği ve Projektör Kimliği
Ayarlarını Yapılandırma.........................................................................30
Sunum Zamanlayıcı’yı Kullanma (TIMER).............................................30
Zamanlayıcıyı görüntülemek için ............................................................................30
Zamanlayıcı işlevi menüsünü görüntülemek için ....................................................30
Zamanlayıcı ayarlarını yapılandırmak için ...............................................................31
Zamanlayıcı İşlemleri .............................................................................................. 31
Kurulum Menüsünü Kullanma (MENU).................................................32
Kurulum Menüsü Ayarları........................................................................................... 32
Parola Koruma......................................................................................38
Parolanızı unutursanız.............................................................................................39
USB Girişinden Yansıtma (Yalnızca Ağ Modelleri)................................39
Desteklenen Oynatma Dosyaları................................................................................ 39
Desteklenen USB Bellek Cihazları .............................................................................39
USB Bellek Aygıtlarını Projektöre Bağlama ............................................................ 40
Dosyaları Bir USB Bellek Aygıtından Yansıtma.......................................................... 40
Görüntü Dosyası Yansıtması Sırasındaki İşlem ...................................................... 41
Film Dosyası Yansıtması Sırasındaki İşlem.............................................................41
Dosya Görüntüleyici Ayarı Öğeleri..........................................................................42
Dosya Menüsü İşlemleri............................................................................................. 42
Otomatik Kullan .........................................................................................................43
Dosya Görüntüleyici Sorun Giderme ......................................................................... 43
Dosya Görüntüleyici Hata Mesajları...........................................................................44
Grafik Hesap Makinesi Ekran Görüntüsünün Yansıtılması ...................45
Grafik hesap makinesinin ekran görüntüsünü yansıtmak için ................................45
Projektörün Temizlenmesi ........................................... 46
Projektörün Dışının Temizlenmesi ........................................................46
Merceğin Temizlenmesi........................................................................46
Havalandırma Deliklerini Temizleme.....................................................46
Sorun Giderme .............................................................. 47
Göstergeler...........................................................................................47
Hata Göstergeleri ve Uyarı Mesajları ....................................................47
Projektör Sorunlarını Giderme ..............................................................49
5
Ek.................................................................................... 51
Harici Ekipmana Güç Sağlama.............................................................51
Donanım Yazılımını Güncelleme ve bir Kullanıcı Logosunu Aktarma ...52
Projektörü Duvara Monte Etme ............................................................52
MONITOR OUT Terminalini Kullanma ..................................................53
Projeksiyon Mesafesi ve Ekran Boyutu ................................................54
En Boy Oranı Ayarı ve Projeksiyon Görüntüsü .....................................55
Projektör RS-232C Kumandası ............................................................57
Teknik Özellikler............................................................ 60
6
Güvenlik Tedbirleri
Kullanım Sırasındaki Önlemler
z Küçük çocuklar varsa ve özellikle
küçük çocukların projektörle temas
edebilme olasılığı varsa yetişkin
gözetimi gerekir.
z Duman, koku, ısınma ve diğer
anormallikler
Duman, tuhaf koku veya başka bir
anormallik olduğun fark ettiğinizde,
derhal projektörü kullanmaya son verin.
Kullanıma devam edilmesi halinde
yangın ve elektrik çarpması tehlikesi
ortaya çıkar. Derhal aşağıdaki adımları
gerçekleştirin.
z Arıza
Projektörü doğru kullanmanıza rağmen
ekranda normal olmayan bir görüntü
elde edilmesi veya başka bir anormal
işlem olması halinde derhal projektörü
kullanmaya son verin. Kullanıma devam
edilmesi halinde yangın ve elektrik
çarpması tehlikesi ortaya çıkar. Derhal
aşağıdaki adımları gerçekleştirin.
Bu CASIO ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Ürünü kullanmadan bu “Güvenlik Tedbirleri”
bölümünü okuduğunuzdan emin olun. Bu Kullanım Kılavuzu’nu okuduktan sonra ileride başvurmak
üzere güvenli bir yerde saklayın.
Güvenlik sembolleri hakkında
Güvenli kullanımı sağlamak ve sizi ve diğer kişileri yaralanma ve malzeme hasarı risklerine karşı
korumak için bu Kullanım Kılavuzu’nda ve ürün üzerinde çeşitli semboller kullanılmıştır. Her sembolün
anlamı aşağıda açıklanmıştır.
Simge Örnekleri
*
Tehlike
Bu sembol göz ardı edilmesi ve yanlış uygulanması halinde ölüm veya ciddi
yaralanma riski oluşturan durumları ifade etmektedir.
*
Uyarı
Bu sembol göz ardı edilmesi ve yanlış uygulanması halinde ölüm veya ciddi
yaralanma riski oluşturma ihtimali olan durumları ifade etmektedir.
*
Dikkat
Bu sembol göz ardı edilmesi ve yanlış uygulanması halinde yaralanma veya
mal hasarı riski oluşturma ihtimali olan durumları ifade etmektedir.
Üçgen dikkat göstermeniz gereken bir durumu ifade eder. Aşağıda gösterilen örnek elektrik
çarpmalarına karşı tedbir almanız gerektiğini ifade eder.
!
Çizgi ile bölünmüş bir daire gerçekleştirmemeniz gereken bir eylem hakkında bilgiler verir.
Belirli bir eylem daire içindeki şekille gösterilir. Burada gösterilen örnek parçalara ayırmanın
yasak olduğu anlamına gelir.
$
Siyah daire gerçekleştirilmesi gereken bir eylem hakkında bilgiler içerir. Belirli bir eylem daire
içindeki şekille gösterilir. Aşağıda gösterilen örnek güç kablosunu prizden çekmeniz
gerektiğini ifade eder.
Uyarı
1.
Projektörün fişini çekin.
2.
Asıl satıcınıza veya CASIO yetkili servis
merkezine başvurun.
*
-
1.
Projektörü kapatın.
2.
Projektörün fişini çekin.
3.
Asıl satıcınıza veya CASIO yetkili servis
merkezine başvurun.
-
7
z Güç kablosu
Güç kablosunun kötü kullanılması
yangın ve elektrik çarpması tehlikesi
oluşturur.
Her zaman aşağıdaki tedbirleri göz
önünde bulundurduğunuzdan emin
olun.
Yalnızca projektörle birlikte verilen aksesuarları
kullanın.
Projektör için belirtilen gerilimde bir güç
kaynağı kullandığınızdan emin olun.
Elektrik prizine çok fazla cihaz takarak aşı
yüklenmeyin.
Güç kablosunu sobanın yakınına
yerleştirmeyin.
Projektörle birlikte verilen güç kablosunu
başka bir cihazla birlikte kullanmayın.
Projektörün bağlı olduğu prize başka cihazlar
takmayın. Uzatma kablosu kullanıyorsanız,
uzatma kablosunun nominal amperinin
projektörün güç tüketim değerine uygun
olduğundan emin olun.
Güç kablosunu demet halinde kullanmayın.
Projektörün fişini çekmeniz gereken
durumlarda kolaylıkla ulaşabileceğiniz şekilde
konumlandırılmış bir elektrik prizi kullanın.
Hasarlı güç kablosu yangın ve elektrik
çarpması tehlikesi oluşturur.
Her zaman aşağıdaki tedbirleri göz
önünde bulundurduğunuzdan emin
olun.
Kesinlikle güç kablosu üzerine ağır nesneler
koymayın veya ısıya maruz bırakmayın.
Güç kablosunu duvar ve projektörün
bulunduğu raf veya masa arasında
sıkışmadığından emin olun ve güç kablosunu
minder veya başka bir nesneyle örtmeyin.
Güç kablosunda kesinlikle değişiklik
yapmayın, hasar görmesine izin vermeyin ya
da aşırı eğmeyin.
Güç kablosunu bükmeyin veya çekmeyin.
Elleriniz ıslakken kesinlikle güç
kablosuna veya fişe dokunmayın.
Aksi takdirde, elektrik çarpması tehlikesi
oluşabilir.
Projektörü satın aldığınız ülkede kullanırken,
birlikte gelen güç kablosunu kullandığınızdan
emin olun. Projektörü başka bir ülkede
kullanırken, o ülkenin gerilimine göre
ayarlanmış bir güç kablosu satın aldığınızdan
ve kullandığınızdan emin olun. Ayrıca o ülkede
geçerli Güvenlik Standartlarına uyduğunuzdan
emin olun.
Dışarı çıkarken, projektörün evcil
hayvan ve diğer hayvanlardan uzakta
bulunduğundan emin olun ve elektrik
fişini prizden çekin. Çiğnenerek hasar
gören bir güç kablosu kısa devre
yapabilir ve yangın tehlikesi oluşturur.
z Su ve yabancı madde
Projektöre su girişine izin vermeyin. Su
yangın ve elektrik çarpması tehlikesi
oluşturur.
Projektörün üzerine vazo veya başka bir
su kabı koymayın. Su yangın ve elektrik
çarpması tehlikesi oluşturur.
Projektöre su, diğer sıvılar veya yabancı
madde (metal vb.) girerse yangın ve
elektrik çarpması tehlikesi ortaya çıkar.
Projektörün içine herhangi bir şey
girmesi halinde, derhal aşağıdaki
adımları gerçekleştirin.
z Parçalara ayırma ve değişiklik yapma
Projektörü kesinlikle parçalarına
ayırmayın veya herhangi bir şekilde
değişiklik yapmayın. Projektör elektrik
çarpma ve yanma tehlikesi oluşturan
çok sayıda yüksek gerilimli parça içerir.
Ayrıca, projektörün yetkisiz olarak
parçalara ayrılması veya üzerinde
değişiklik yapılması nedeniyle ortaya
çıkan sorunların garanti kapsamında
olmadığına ve CASIO tarafından
onarılmayacağına dikkat edin.
Tüm dahili kontrol, ayarlama ve onarım işlerini
asıl satıcınıza ya da CASIO yetkili servis
merkezine bırakın.
+
-
"
1.
Projektörü kapatın.
2.
Projektörün fişini çekin.
3.
Asıl satıcınıza veya CASIO yetkili servis
merkezine başvurun.
-
+
%
%
!
8
z Düşürme ve çarpma
Düşürme veya kötü kullanım sonucu
hasar gördükten sonra projektörün
kullanılmaya devam edilmesi yangın ve
elektrik çarpması tehlikesini ortaya
çıkarır. Derhal aşağıdaki adımları
gerçekleştirin.
z Yakarak imha
Projektörü hiçbir zaman yakarak imha
etmeye çalışmayın. Aksi takdirde,
yangın ve yaralanma tehlikesi oluşturan
bir patlama meydana gelebilir.
z Projektör ışığı emisyonu
z Havalandırma deliklerinin
engellenmesi
Deliklerin tıkanmasına kesinlikle izin
vermeyin. Aksi takdirde, yangın ve
projektörün arızalanması tehlikesi
oluşturan bir iç ısı birikimi meydana
gelebilir. Projektöre sıcakken dokunmak
yanma tehlikesi oluşturur. Her zaman
aşağıdaki tedbirleri göz önünde
bulundurduğunuzdan emin olun.
Projektörün ön kısmı (ışık yayılan kısım) ve
projeksiyon yüzeyi (ekran) arasında en az 6 cm
mesafe bırakın. Yüzeyler ve projektörün diğer
tarafları arasında en az 30 cm mesafe bırakın.
Projektörü hava sirkülasyonunun zayıf olduğu
yerlere sokmayın.
Projektörü battaniye veya benzeri bir nesneyle
örtmeyin.
Projektörü kullanım esnasında sağlam, düz bir
yüzey üzerine yerleştirin. Projektörü halı,
battaniye, havlu, koltuk minderi veya başka
yumuşak yüzeyler üzerinde iken kullanmayın.
Projektörü kullanım esnasında yan yüzlerinden
biri üzerinde dik konuma getirmeyin.
z Projektör kasası
Projektör kasasını hiçbir zaman
açmayın. Aksi takdirde, elektrik
çarpması tehlikesi oluşabilir.
z Temizlik
Projektörü temizlemeden önce,
kapattığınızdan ve elektrik prizinden
çektiğinizden emin olun. Aksi takdirde,
elektrik çarpması tehlikesi oluşabilir.
z Çıkış havalandırma delikleri
Giriş havalandırma delikleri projektör çalışırken
çok ısınabilir. Deliklere hiçbir zaman dokunmayın.
Aksi takdirde, yanma tehlikesi oluşabilir. Çıkış
havalandırma deliklerinin yakınındaki alanlar çok
ısınabilir. Projektörün yanına veya altına plastik
veya diğer ısıya duyarlı malzemelerden üretilm
nesneler koymayın. Aksi takdirde, nesnede
deformasyon ve renk kaybı tehlikesi ortaya çıkar.
z Konum
Projektörü kesinlikle aşağıdaki yerlere koymayın.
Aksi takdirde, yangın ve elektrik çarpması
tehlikesi ortaya çıkar.
Güçlü titreşime maruz kalan alanlar
Çok miktarda nem veya toza maruz kalan
alanlar
Mutfak veya yağ dumanına maruz kalan başka
bir alan
Isıtıcının yakını, ısıtılmış bir halının üzeri veya
doğrudan güneş ışığına maruz kalan bir alan
Yüksek sıcaklıklara maruz bir alan (çalışma
sıcaklığı 5°C ila 35°C arasındadır).
1.
Projektörü kapatın.
2.
Projektörün fişini çekin.
3.
Asıl satıcınıza veya CASIO yetkili servis
merkezine başvurun.
Işık açıkken kesinlikle merceğin, giriş
havalandırma deliklerinin veya çıkış
havalandırma deliklerinin içine
doğrudan bakmayın. Projektörü
açarken, merceğin, giriş
havalandırma deliklerinin veya çıkış
havalandırma deliklerinin içine
kimsenin doğrudan bakmadığından
emin olun. Projektörün yaydığı güçlü
ışık göz hasarı tehlikesi oluşturur.
Büyüteç, ayna veya benzeri nesneleri
projektörün ışığını eğmek veya
yansıtmak için kullanmayın ve bu tür
nesneleri projektörün ışık yoluna
kesinlikle tutmayın veya
yerleştirmeyin. Saptırılan veya
yansıtılan ışık kişinin gözünün içinde
parlayabilir ve göz hasarı tehlikesi
oluşabilir.
-
-
-
-
$
9
z Ağır nesneler
Projektörün üzerine ağır nesneler koymayın veya
projektörün üzerine çıkmayın. Aksi takdirde,
yangın ve elektrik çarpması tehlikesi ortaya çıkar.
z Su
Projektörü banyo veya ıslanabileceği başka bir
yere koymayın.
z Dengesiz yer
Projektörü kesinlikle dengesiz yüzeye
veya yüksek raf üzerine yerleştirmeyin.
Aksi takdirde, projektör yaralanma
tehlikesi oluşturacak şekilde düşebilir.
z Projektörün tekerlekli bir altlık
üzerinde kullanılması
Projektörü tekerlekli bir altlık üzerinde
kullanırken, altlığı hareket ettirmediğiniz halinde
tekerleklerini kilitlediğinizden emin olun.
z Yıldırım
Yıldırımlı havalarda, projektörün güç kablosu
fişine dokunmayın.
z Uzaktan kumanda
Uzaktan kumandayı kesinlikle
parçalarına ayırmayın veya herhangi bir
şekilde değişiklik yapmayın. Aksi
takdirde, elektrik çarpması, yanık veya
başka yaralanma tehlikesi oluşturur.
Tüm dahili kontrol, ayarlama ve onarım
işlerini asıl satıcınıza ya da CASIO yetkili
servis merkezine bırakın.
Uzaktan kumandanın ıslanmasına izin
vermeyin. Su yangın ve elektrik
çarpması tehlikesi oluşturur.
z Radyo dalgaları YW-40 kablosuz
adaptörü tarafından yayılır (birlikte
verilir veya ayrı olarak satın alınır)
Bu ürünü havaalanı veya tıp merkezi gibi
yerlerde veya bu tür cihazların
kullanımının yasak olduğu diğer
alanlarda kullanmayın. Radyo dalgaları
elektronik cihazların ve tıbbi cihazların
çalışması üzerinde etkili olabilir ve
kazalara neden olabilir.
Bu ürünü zayıf radyo sinyallerini
kullanan yüksek hassasiyetli elektronik
aygıtlar veya elektronik cihazların
çevresinde kullanmayın. Radyo dalgaları
bu cihazların çalışması üzerinde etkili
olabilir ve kazalara neden olabilir.
Kalp pili veya başka bir elektronik tıbbi cihaz
kullanıyorsanız, bu ürünü kullanmadan önce
doktorunuza veya cihaz üreticinize
danıştığınızdan emin olun.
z Yanıcı gaz bulunan spreyleri ürünün
yakınında kullanmayın
Projektörün içerisine veya çevresine
yanıcı gaz sıkmayın. Gaz alev alabilir ve
yangına yol açabilir.
z Güç kablosu
Güç kablosunun kötü kullanılması
yangın ve elektrik çarpması tehlikesi
oluşturur. Her zaman aşağıdaki
tedbirleri göz önünde
bulundurduğunuzdan emin olun.
Güç kablosunu çekerken, her zaman fişinden
tutun; güç kablosunu çekmeyin.
Fişi elektrik prizine tam olarak takın.
Projektörü kullandıktan sonra, elektrik
prizinden çekin.
Projektörü uzun süre kullanmayı
planlamıyorsanız, elektrik prizinden fişini çekin.
En az yılda bir defa güç kablosunu prizden
çekin ve fişin çatallarının çevresindeki tozu
temizlemek için kuru bir bez veya elektrik
süpürgesi kullanın.
Güç kablosunu, özellikle de fişi ve prizi
temizlemek için kesinlikle deterjan
kullanmayın.
Projektörü hareket ettirmeden önce,
kapattığınızdan ve elektrik prizinden
çektiğinizden emin olun.
z Önemli verilerin yedeklenmesi
Projektör belleğinde depolanan tüm
verilerin ayrıca yazılı kayıtlarını
tuttuğunuzdan emin olun. Bellek verileri
arıza, bakım vb. nedeniyle
kaybedilebilir.
z Projeksiyon sırasında, merceğin
önünde ışığı engelleyen hiçbir şeyin
olmadığından emin olun.
Merceğin önünde bir cisim bulunması yangın
tehlikesi meydana getirir.
z Mercek etkisi
Işık kaynağı ünitesi açıkken projektörün önünden
mercek etkisi yaratan akvaryum veya benzer bir
nesneyi geçirmeyin. Bu gibi nesneler yangın
tehlikesi oluşturur.
-
!
+
-
-
Dikkat
-
*
-
+
B
10
z Mercek
Merceğe ellerinizle dokunmayın.
z YW-40 kablosuz adaptörü (birlikte
verilir veya ayrı olarak satın alınır)
Kablosuz adaptörünü küçük
çocuklardan uzakta tutun. Kablosuz
adaptörünün kazara yutulması
solunumu engelleyebilir ve hayatı tehdit
eden bir durum oluşturabilir.
Pil Tedbirleri
Pillerin yanlış kullanılması, pillerin sızıntı
yapmasına ve çevrelerindeki alanı kirletmesine
veya patlayarak yangın ve yaralanma riski
oluşturmasına neden olabilir. Her zaman
aşağıdaki tedbirleri göz önünde
bulundurduğunuzdan emin olun.
Pillerin yanlış kullanılması, pillerin sızıntı
yapmasına ve çevrelerindeki alanı kirletmesine
veya patlayarak yangın ve yaralanma riski
oluşturmasına neden olabilir. Her zaman
aşağıdaki tedbirleri göz önünde
bulundurduğunuzdan emin olun.
z Bitmiş piller
Pilleri bittikleri anda uzaktan kumandadan
çıkardığınızdan emin olun.
z Pillerin atılması
Kullanılmış pilleri bölgenizdeki kurallar ve
düzenlemeler uyarınca attığınızdan emin olun.
Manyetizma
Bu projektörün içinde bir mıknatıs
bulunur. Bu nedenle, kalp pili veya
başka bir elektrikli tıbbi cihaz kullanan
kişilerin yanında kullanılmamalıdır.
Herhangi bir sorun halinde, projektörü
sorun yaşayan kişiden uzağa taşıyın ve
bir doktora danışın.
Projektörü disket, manyetik kart,
manyetik bant, kredi kartı, çek ve
manyetik kayıt kullanan diğer
aygıtlardan uzak tutun. Projektör
manyetik aygıta kaydedilen verileri
bozabilir.
Tehlike
Alkalin pilden sızan sıvı gözlere kaçarsa,
vakit kaybetmeden aşağıdaki adımları
izleyin.
1.
Gözlerinizi ovalamayın! Gözlerinizi temiz suyla
yıkayın.
2.
Vakit kaybetmeden bir doktorla iletişim kurun.
Hemen önlem alınmaması görme kaybına yol
açabilir.
Uyarı
Pilleri kesinlikle parçalara ayırmayın ve
kısa devre olmasına izin vermeyin.
Pilleri kesinlikle ısıya maruz bırakmayın
veya ateşe atmayın.
Kesinlikle eski ve yeni pilleri
karıştırmayın.
Kesinlikle farklı türde pilleri
karıştırmayın.
Pilleri şarj etmeye çalışmayın.
Pilleri yerleştirirken doğru yönde
olduklarından emin olun.
-
*
+
*
-
+
Dikkat
Yalnızca bu uzaktan kumanda için
belirlenmiş pil tipini kullanın.
Uzaktan kumandayı uzun süre
kullanmayı planlamıyorsanız içindeki
pilleri çıkarın.
Dikkat
*
-
+
*
+
-
B
11
Diğer
Uzun süre temizlemeyerek projektörün içinde toz
birikmesine izin verme yangın ve kaza tehlikesi
oluşturur ve yansıtma aydınlığı kaybına neden
olabilir. Projektörünüzün içinin temizlenmesi için
yılda bir kez asıl satıcınızla veya CASIO yetkili
servisi ile iletişime geçin. Temizliğin ücrete tabi
olduğunu unutmayın.
z Yürürlükteki yasalara ve
düzenlemelere uyduğunuzdan emin
olun ve projektörü elden çıkarırken
parçalarına ayırmayın.
Dikkat
*
12
İşletim Tedbirleri
z Projektör ışık kanyağı ünitesinde bir lazer ve LED kullanılmaktadır.
z Işık kaynağı ünitesinin ömrü yaklaşık 20.000 saattir. Gerçek ömür kullanım şartlarına, kurulum
menüsünde yapılandırılan ayarlara ve ışık kaynağı üniteleri arasındaki farklara bağlıdır.
z Işık kaynağı ünitesi garanti belgesinde belirtilen süre veya 6.000 saat boyunca (hangisi önce ise)
garanti altındadır.
z Işık kaynağı ünitesinin yanmaması veya ışık kaynağı ünitesinin parlaklığında fark edilebilir bir düşüş
olması ışık kaynağı ünitesi ömrünün sona erdiğinin göstergesidir. Değiştirilmesi için asıl satıcınıza
veya CASIO yetkili servis merkezine başvurun. Projektörün yetkisiz olarak parçalara ayrılması veya
üzerinde değişiklik yapılması nedeniyle ortaya çıkan sorunların garanti kapsamında olmadığına ve
CASIO tarafından onarılmayacağına dikkat edin.
Işık Kaynağı Ünitesi Hakkında
Projektör Işığı Emisyonu
Işık açıkken kesinlikle doğrudan merceğe bakmayın.
Çocuklar varken özellikle dikkat edilmesi gerekir.
13
Lazer Önlemleri
ABD Olmayan Etiket
1
: Bu projektör şununla uyumlu bir Sınıf 1 lazer cihazıdır: IEC 60825-1: 2014.
ABD Etiketi
2
: Bu projektör şununla uyumlu bir Sınıf 2 lazer cihazıdır: IEC 60825-1: 2007.
z Bu projektör entegre bir lazer modülüne sahiptir. Parçalara ayrılması veya üzerinde değişiklik
yapılması çok tehlikelidir ve hiçbir zaman denenmemelidir.
z Kullanım kılavuzu’nda özellikle belirtilmeyen işlem veya ayarlar, lazer ışınlarına tehlikeli bir şekilde
maruz kalma riski oluşturur.
Havalandırma Çıkışı Önlemleri (Etiket
3
)
Lazer ve Yüksek Sıcaklık Önlemleri (Projektördeki
etikete bakın)
&
z Havalandırma çıkışları projeksiyon işlemi sırasında çok sıcak olur. Çıkışlara kesinlikle
dokunmayın veya tıkanmalarına izin vermeyin.
z Yabancı cisim sokmayın.
Etiket
1
Etiket
2
Alt
arka
Etiket
3
14
Bu projektör hassas bileşenlerden oluşur. Aşağıdaki tedbirlerin dikkate alınmaması verilerin doğru
şekilde kaydedilmesine ve arızalara neden olabilir.
z Projektörü aşağıdaki yerlerde kullanmayın veya depolamayın. Aksi takdirde,
projektörün arızalanması veya hasar görmesi tehlikesi ortaya çıkar.
z Uzaktan kumanda sinyali alıcısının floresan ışığına, güneş ışığına veya diğer güçlü
ışıklara maruz kalmadığından emin olun. Güçlü ışık arızaya neden olabilir.
z Projektörü aşağıdaki koşullarda kullanmaktan kaçının. Bu koşullar projektörün
arızalanması veya hasar görmesi tehlikesi ortaya çıkarır.
z Projektörü yere koyarken veya taşımayı ya da yönünü değiştirmeyi içeren herhangi
bir iş yaparken, parmaklarınızı projektörün altına kıstırmamaya dikkat edin.
z Bitmiş pilleri uzun süre uzaktan kumandanın içinde kesinlikle bırakmayın.
Bitmiş piller bir sızıntı yapabilir ve uzaktan kumandanın arızalanmasına ve hasar görmesine neden
olabilir. Pilleri, uzaktan kumandanın bu süre içinde ne kadar kullanıldığına bakmaksızın, yılda en az bir
kez değiştirin.
z Yumuşak, kuru bir bezle silin.
Çok kirliyse, su ve hafif bir nötr deterjan ile oluşturan eriyik içinde nemlendirilmiş yumuşak bir bez
kullanın. Silmeden önce bez üzerindeki tüm fazla suyu sıkın. Projektörü temizlemek için tiner, benzin
veya başka bir uçucu madde kullanmayın. Aksi takdirde, işaretler silinebilir ve kasa lekelenebilir.
z Eksik Ekran Noktaları
Bu projektör günümüzün en ileri dijital teknolojisi kullanılarak üretilmiş ise de, ekrandaki bazı noktalar
eksik olabilir. Bu normaldir ve arıza değildir.
z Projektörü çalışırken güçlü darbelerden koruyun.
Projektör kazara güçlü darbelere maruz kalırsa, projeksiyon görüntüsü anlık olarak kaybolabilir.
Görüntü bir süre sonra tekrar görüntülenecektir, ancak renklerde bozulma olabilir veya bir hata mesajı
verilebilir.
Yansıtılan görüntü yanlış renkte ise, geçerli giriş kaynağını tekrar seçin. Yansıtılan görüntüyü uygun
rengine döndürmezse, projektörün gücünü kapatın ve sonra tekrar açın.
Görüntü tekrar bir hata mesajıyla görüntülenirse “Hata Göstergeleri ve Uyarı Mesajları” (sayfa 47)
altındaki gösterge açıklamalarına göre sorunu düzeltin.
Diğer Tedbirler
z Elektrostatik yüke maruz kalan yerler
z Yüksek sıcaklıklara maruz kalan yerler
z Aşırı nem olan yerler
z Ani sıcaklık değişikliklerine maruz kalan yerler
z Çok fazla toz bulunan yerler
z Sallanan, eğimli veya dengesiz yüzeyler
z Islanma tehlikesi bulunan yerler
z Çok miktarda yağ dumanı veya başka dumanlar bulunan yerler
z Tuzun nedeniyle hasar görme tehlikesi olan yerlerde
z Aşındırıcı gazın (kaplıcalardaki sülfür gazı gibi) oluştuğu yerler
z Yüksek sıcaklıklara maruz alanlardan kaçının (çalışma sıcaklığı 5°C ila 35°C arasındadır).
z Projektörün üzerine ağır nesneler koymayın veya projektörün üzerine çıkmayın.
z Projektörün içine yabancı nesneler sokmayın veya girmelerine izin vermeyin.
z Projektörün üzerine vazo veya başka bir su kabı koymayın.
15
Projektör yakınındaki bir prizi kullanın. Projektörü her zaman elektrik kablosu
kolaylıkla prizden çekilebilecek şekilde kullanın.
YW-40 Kablosuz Adaptörü (birlikte verilir veya ayrı olarak satın alınır) yalnızca
2,4 GHz bandını destekler.
Yastık Düzeltmesi ve Görüntü Kalitesi
Yastık düzeltmesi gerçekleştirildiğinde görüntü yansıtılmadan önce sıkıştırılacaktır. Bu, görüntünün
bozulmasına veya görüntü kalitesinde kayıplara neden olabilir. Bu durumda, “Projektörün
Ayarlanması” (sayfa 19) altındaki örneğe uygun şekilde projektörün ve/veya ekranın yönünü değiştirin.
Görüntü kalitesi en yüksek öncelik ayarında ise yastık düzeltmesini kapatın ve projektörü doğrudan
ekrana yönlendirilecek şekilde konumlandırın.
Projektörünüz hala garanti kapsamında olsa bile, projektörün uzun süre (24 saat gibi) aralıksız olarak
çalıştırılmasından veya projektör “Kurulum Tedbirleri” (sayfa 19) izlenmeden ayarlanmasından ve
kullanılmasından kaynaklanan sorunların giderilmesi ücrete tabi olacaktır.
Yüksek ortam sıcaklıkları altında veya çok miktarda toz, yağ dumanı, tütün dumanı veya diğer
duman türlerinin bulunduğu ortamlarda kullanım optik motor ve diğer bileşenlerin değiştirilme
döngülerini kısaltabilir ve daha sık değiştirme gerektirebilir. Bu tür değiştirmelerde ücret
ödeyeceğinizi unutmayın. Değiştirme döngüleri ve ücretleri hakkında ayrıntılar için, yetkili bir CASIO
servis merkezine başvurun.
Yoğuşma
Projektör bir soğuk odadan soğuk odadaki ısıtıcıyı açarak ısıtılmış bir odaya taşındığında veya diğer
benzer koşullar projektör merceğinde ve/veya projektörün içinde yoğuşma (buğulanma) oluşmasına
neden olabilir ve yansıtılan görüntünün odak dışında görünmesine ve arıza ve diğer sorunlara sebep
olabilir. Bu durumda, projektörü kapatın ve yoğuşma doğal olarak temizleninceye kadar bir süre
bekleyin. Yoğuşma temizlendiğinde görüntüleri normal şekilde yansıtabilirsiniz.
Harici Ekipmana Güç Kaynağı
Projektörün kapatıldığında harici ekipmana beslenen güç de kesilir. Öz kontrol işleviyle yeniden
başlatma veya Otomatik Güç Kapatma, bazı hatalar ya da herhangi bir başka nedenden dolayı
projektör kapatıldığında beslenen gücünde kesileceğini unutmayın. Kullanılan harici ekipmana bağlı
olarak güç kaynağının kesilmesi düzenlenen verilerin kaybolmasına ya da bozulmasına neden olabilir.
Projektör tarafından güç sağlanan harici ekipmandaki verileri sık sık kaydetmeyi alışkanlık haline
getirin. Her türlü veri kaybı veya bozulmasından CASIO COMPUTER CO., LTD.'in hiçbir şekilde
sorumlu tutulmayacağını unutmayın.
Projektörün havalandırma delikleri ve deliklerin çevresindeki alan
çalışma esnasında çok ısınacak ve projektör kapatıldıktan hemen
sonra hala sıcak olacaktır. Bu nedenle, projektörü taşırken
resimde gösterildiği gibi tutmalısınız.
Kullanımdan Sonra Projektörü Taşırken Alınacak
Tedbirler
D
16
Hazırlanma
Projektörünüzü paketinden çıkardığınızda, aşağıda gösterilen tüm öğelerin pakette bulunduğunu
kontrol edin.
z Projektör
z Kablosuz uzaktan kumanda YT-131 (XJ-UT311WN, XJ-UT351WN)
z Kablosuz uzaktan kumanda YT-160 (XJ-UT331X, XJ-UT351W)
z Test Pilleri (AAA boyut × 2)
z AC Güç Kablosu
z Kablo kapağı
z “Güvenlik Tedbirleri” Sayfası
z “Önce bunu okuyun” Sayfası
z Garanti
z Kablosuz adaptörü YW-40 (yalnızca XJ-UT311WN)
Bu bölümde, yansıtmanın başladığı noktaya kadar işlevsel akış açıklanmaktadır.
1.
Projektörle birlikte verilen test pillerini uzaktan kumandaya yerleştirin.
z Uzaktan kumandaya güç sağlamak için yalnızca alkalin piller kullanın.
2.
Projektörü etrafında yeterli alan olacak şekilde dengeli ve sağlam bir masa, sıra
ya da sehpa üzerine yerleştirin.
z “Güvenlik Tedbirleri” (sayfa 6), “İşletim Tedbirleri” (sayfa 12)
z “Projektörün Ayarlanması” (sayfa 19), “Kurulum Tedbirleri” (sayfa 19)
Bu projektörü duvara monte etmek için özel donanım satın almanız gerekir. Ayrıntılar için,
projektörü satın aldığınız satıcıyla irtibata geçin.
3.
Projektörün dikey açısını ayarlayın.
z “Projektörün dikey açısını ayarlamak için” (sayfa 19)
4.
Projektörü duvar prizine takmak için birlikte verilen güç kablosunu kullanın.
5.
Projektörü bir görüntü çıkış cihazına ve/veya ses çıkış cihazına bağlayın ve
ardından her bir cihazı açın.
z “Harici Bir Cihaza Bağlama” (sayfa 20)
Paketten Çıkarma
Projeksiyon İşlem Akışı
17
6.
Projektörü açmak için [P] tuşuna basın.
z Projektörü ilk açtığınızda, projeksiyon ekranının ortasında “Dil” penceresi görüntülenir.
İstediğiniz dili seçin.
7.
Giriş kaynağını seçmek için [INPUT] tuşunu kullanın.
z “Giriş kaynağını seçme (INPUT)” (sayfa 24)
8.
Odaklamayı ayarlamak için odaklama kolunu kullanın.
z “Genel Kılavuz” (sayfa 17)
9.
Yastık düzeltmesini gerçekleştirin ve gerekirse parlaklığı ayarlayın.
z “Manuel yastık düzeltmesini kullanın (S/T) (KEYSTONE)” (sayfa 24), “Işık Kontrolü” (sayfa 27).
10.
Yansıtmayı bitirdikten sonra projektörü kapatmak için [P] tuşuna basın.
Not
z Bu ürün ayrıca 230 V fazlar arası gerilime sahip IT güç dağıtım sistemi için tasarlanmıştır.
Genel Kılavuz
*1 Hırsızlığa karşı kilit deliği hırsızlığa karşı engelleme zinciri bağlantısı sağlanmıştır. Daha fazla bilgi için
http://www.kensington.com/
adresinden Kensington Lock Websitesi’ni ziyaret edin.
Odak kolu
AC Terminali
Uzaktan kumanda sinyal alıcısı
Terminaller
Parlaklık sensörü
[P] tuşu
Göstergeler
Kumanda paneli
Giriş havalandırma
delikleri
Çıkış havalandırma
delikleri (sol taraf)
Projeksiyon merceği
Güvenlik çubuğu
Güvenlik kilidi deliği*
1
Giriş havalandırma
delikleri
18
Kumanda Paneli ve Göstergeler
Terminaller
1
LAN terminali (Yalnızca ağ modellerinde)
2
USB-A (5V/2A) bağlantı noktası
(XJ-UT311WN, XJ-UT351WN) veya
DC (5V/2A) bağlantı noktası (XJ-UT331X, XJ-UT351W)
3
LOGO bağlantı noktası
4
HDMI 2 terminali (Yalnızca XJ-UT351W ve XJ-UT351WN)
5
HDMI 1 terminali
6
AUDIO IN 1 terminali
7
AUDIO IN 2 terminali
8
MONITOR OUT terminali
9
COMPUTER IN 1 terminali
bk
COMPUTER IN 2 terminali
bl
MIC terminali
bm
AUDIO OUT terminali
bn
AUDIO IN R L terminalleri
bo
VIDEO terminali
bp
S-VIDEO terminali
bq
SERIAL bağlantı noktası
TEMP göstergesi
LIGHT göstergesi
[ENTER] tuşu
POWER/STANDBY göstergesi
[MENU] tuşu
[ON/Stand-byP] tuşu
[ESC] tuşu
[INPUT] tuşu
İmleç tuşları (q/w/U/I)
[AUTO] tuşu
Parlaklık sensörü
    
 
19
Test Deseni
Uygun görüntü boyutunu, projektör yönelimini vb. belirlemeye yardımcı olmak için projektörü
ayarlarken bir test deseni yansıtabilirsiniz. Ayrıntılar için bkz. “Test Desenini Yansıtma”, sayfa 28.
z Projektörün fişini çekmeniz gereken durumlarda kolaylıkla ulaşabileceğiniz şekilde konumlandırılmış
bir elektrik prizi kullanın.
z Projektörün ön kısmı (ışık yayılan kısım) ve projeksiyon yüzeyi (ekran) arasında en az 6 cm mesafe
bırakın. Yüzeyler ve projektörün diğer tarafları arasında en az 30 cm mesafe bırakın. Projektörün üst
mesafeleri içinde başka nesne olmamalıdır. Cisimleri projektörün hava girişi ve çıkışı açıklıklarından
uzak tutmaya özellikle dikkat edilmelidir.
z Klimalardan gelen hava akışı projektörün ısıyı mercek çevresindeki alana uzaklaştırabilir ve yansıtılan
görüntüde dalgalarına neden olabilir. Bu durumda, klimanın hava akışını ayarlayın veya projektörün
yerini değiştirin.
Projektörün Ayarlanması
Projektörü sağlam ve düz hizada olan
bir masa, sehpa ya da destek üzerine
yerleştirin. Düzgün havalandırma için
projektörün yanlarında ve arkasında
yeterli boşluk olmasını sağlayın.
Aşağıdaki şekillerde en uygun
projeksiyon için ekrana göre
projektörün nasıl konumlandırılması
gerektiği gösterilmektedir.
Projektörün dikey açısını ayarlamak için
1
Projektörün dikey açısına ince ayar yapmak için
projektörün ön alt kısmındaki ayağı döndürün.
2
Projektörün yatay açısına ince ayar yapmak için
projektörün arka alt kısmındaki iki ayağı döndürün.
Kurulum Tedbirleri
Ekran
21
20
Yansıtmaya başlamadan önce, bir bilgisayar, video cihazı ve/veya başka harici cihazları projektöre
bağlamanız gerekir.
z Tablonun “Projektör Terminali” sütunundaki sayılara karşılık gelen terminallerin yerleri hakkında bilgi
için bkz. “Terminaller” (sayfa 18).
z Bağlantı için projektörle bir kablo verilmediğinde ticari olarak satın alabileceğiniz bir kablo kullanın.
Bir kablo seçerken, konektörlerinin şeklinin projektörün ve diğer ekipman terminallerinin şekilleriyle
eşleştiğinden emin olun.
Bir Görüntü Çıkış Cihazına Bağlama
Projektöre aynı anda bağlı birden fazla görüntü çıkışı cihazınız olabilir. Görüntüsünü yansıtmak
istediğiniz cihazı seçmek için projektörün [INPUT] tuşunu kullanın.
Harici Bir Cihaza Bağlama
Başka Cihaz / Terminal Türü
Projektör
Terminali
Projektör Terminali Şekli Kablo
Bilgisayar / RGB Çıkış Terminali
9
,
bk
15-pinli Mini D-Sub dişi RGB
Video Cihazı / Komponent Video Çıkış Terminali
9
,
bk
15-pinli Mini D-Sub dişi Komponent video
Video Cihazı / S-Video Çıkış Terminali
bp
4-pinli Mini Din dişi S-terminali
Video Cihazı / Kompozit Video Çıkış Terminali
bo
RCA pinli jak Pinli priz
Bilgisayar veya Video Cihazı / HDMI Çıkış Terminali
4
,
5
HDMI Tip A dişi Yüksek Hızlı
HDMI
USB flaş sürücü veya diğer harici USB depolama
cihazı*
1
2
USB Tip A dişi *
2
Grafik Hesap Makinesi / USB Bağlantı Noktası*
3
2
USB Tip A dişi USB
YW-40 Kablosuz Adaptörü (ayrıca satılır veya
birlikte verilir)*
4
2
USB Tip A dişi
*1 Yalnızca ağ modelleri. Bağlantı sonrası çalışma hakkında bilgi için bkz. “USB Girişinden Yansıtma
(Yalnızca Ağ Modelleri)” (sayfa 39).
*2 Bkz. “USB Bellek Aygıtlarını Projektöre Bağlama” (sayfa 40).
*3 Yalnızca ağ modelleri. Bağlantı sonrası çalışma hakkında bilgi için bkz. “Grafik Hesap Makinesi
Ekran Görüntüsünün Yansıtılması” (sayfa 45).
*4 Yalnızca ağ modelleri. Bağlantı sonrası çalışma hakkında bilgi için ayrı “Ağ İşlev Kılavuzu”na bakın.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Casio XJ-UT331X, XJ-UT311WN, XJ-UT351W, XJ-UT351WN Kullanım kılavuzu

Kategori
Veri projektörleri
Tip
Kullanım kılavuzu