Fidelio B8/12 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

www.philips.com/support
Register your product and get support at
NO Brukerhåndbok
PL Instrukcja obsługi
PT Manual do utilizador
RO
Manual de utilizare
SK Príručka užívateľa
SV Användarhandbok
TR Kullanım kılavuzu
RU
Руководство пользователя
UK Посібник користувача
KK Қолданушының нұсқасы
EN User manual
CS Příručka pro uživatele
DA Brugervejledning
DE Benutzerhandbuch
EL Εγχειρίδιο χρήσης
ES Manual del usuario
FIyttöopas
FR Mode d’emploi
HU Felhasználói kézikönyv
IT Manuale utente
NL Gebruiksaanwijzing
B8
1TR
İçindekiler
1 Önemli 2
Güvenlik 2
Ürününüze özen gösterin 3
Çevremizi koruyun 3
Uyumluluk 4
Yardım ve destek 4
2 Ürününüz 5
Ana ünite 5
Uzaktan kumanda 5
Konektörler 6
Kablosuz subwoofer 7
3 Bağlantı 8
Yerleşim 8
Subwoofer ile eşleme 8
TV ses çıkışı bağlantısı 9
Diğer cihazlardan ses bağlantısı
yapma 10
Dijital cihazları HDMI üzerinden
bağlama 11
4 Ürününüzün kullanılması 12
Saati ayarlama 12
Otomatik bekleme modu 12
Ses seviyesini ayarlama 13
Dolby Atmos® 13
Ses çıkışını seçin 14
Bluetooth yoluyla müzik çalma 15
NFC üzerinden Bluetooth bağlama 15
MP3 çalar 16
USB depolama cihazları 16
Ekran parlaklığını ayarlama 17
Fabrika ayarlarına sıfırlama 17
5 Yazılım güncelleme 17
Yazılım sürümünün kontrol
edilmesi 17
Yazılımı USB üzerinden
güncelleme 17
6 Duvar askısı 18
7 Ürün spesikasy onları 19
8 Sorun giderme 20
2 TR
1 Önemli
Ürünü kullanmadan önce tüm talimatları
okuyun ve anlayın. Talimatlara
uyulmamasından dolayı hasar meydana
geldiğinde, garanti geçersiz olacaktır.
Güvenlik
Elektrik çarpması veya yangın riski!
Herhangi bir bağlantıyı kurmadan
veya değiştirmeden önce,
tüm cihazların elektrik priziyle
bağlantılarının kesilmiş olduğundan
emin olun.
Ürünü ve aksesuarlarını kesinlikle
yağmur veya suya maruz
bırakmayın. Ürünün yakınına asla
vazo gibi sıvı içeren nesneler
yerleştirmeyin. Ürünün üzerine ve iç
kısmına sıvı dökülmesi durumunda,
derhal şini prizinden çekin.
Kullanılmadan önce ürünün kontrol
edilmesi için Müşteri Destek Birimi
ile iletişim kurun.
Ürünü ve aksesuarlarını kesinlikle
çıplak alev veya doğrudan güneş
ışığı gibi ısı kaynaklarına yakın
konuma yerleştirmeyin.
Ürünün havalandırma deliklerinden
veya diğer deliklerden içeri asla bir
şey sokmayın.
Ana şebeke şinin veya cihaz
bağlantısının bağlantı kesme cihazı
olarak kullanıldığı yerlerde, bağlantı
kesme cihazı kullanıma hazır bir
durumda kalmalıdır.
Piller (takılı pil paketi veya piller),
gün ışığı, ateş vb. gibi aşırı sıcağa
maruz bırakılmamalıdır.
Şimşekli fırtınalarda ürünün şini
prizinden çıkarın.
Güç kablosunu çıkartırken, her
zaman şten tutarak çekin,
kablodan çekmeyin.
Ürünü tropikal ve/veya ılıman
iklimlerde kullanın.
Kısa devre veya yangın riski!
Tanımlama ve gerilim değerleri için
sistemin arkasında veya altında
bulunan tip plakasına bakın.
Ürününüzü güç çıkışına bağlamadan
önce, şebeke geriliminin ürünün
arka veya alt kısmında belirtilen
değerle uyumlu olduğundan emin
olun. Şebeke voltajı belirtilen
değerden farklıysa, ürününüzü asla
şebekeye bağlamayın.
Yaralanma veya üründe hasar oluşması
riski bulunmaktadır!
Duvara montaj için bu ürün kurulum
talimatlarına uygun olarak sağlam
bir şekilde duvara takılmalıdır.
Sadece birlikte verilen duvara
montaj dirseğini kullanın (varsa).
Hatalı duvar montajı; kazalara,
yaralanmalara veya hasara neden
olabilir. Herhangi bir sorunuz varsa
ülkenizdeki Müşteri Destek Birimine
başvurun.
Ürünü veya başka eşyaları güç
kablolarının ya da diğer elektrikli
cihazların üzerine yerleştirmeyin.
Ürünün 5°C'den düşük sıcaklıklarda
taşınması gerekiyorsa, ürün
ambalajını açın ve ev sinema
sistemini prize takmadan önce
oda sıcaklığına kadar ısınmasını
bekleyin.
Bu ürünün bazı parçaları camdan
üretilmiş olabilir. Yaralanma ve
hasarı önlemek için dikkatli taşıyın.
Aşırı ısınma riski!
Bu ürünü kesinlikle çevresi kapalı bir
yere monte etmeyin. Havalandırma
için ürünün çevresinde her zaman
en az on santimetre boş alan
3TR
bırakın. Perdelerin veya başka
eşyaların ürünün havalandırma
deliklerini kapatmasına engel olun.
Kirlenme riski!
Farklı pilleri bir arada kullanmayın
(eski ve yeni veya karbon ve alkalin
vb.).
Pillerin doğru değiştirilmemesi
patlama riskine yol açar. Yalnızca
aynı veya eşdeğer pille değiştirin.
Piller bittiyse veya uzaktan
kumanda uzun bir süre
kullanılmayacaksa, pilleri çıkarın.
Piller kimyasal maddeler içerir, bu
nedenle doğru şekilde atılmalıdır.
Pilleri yutma tehlikesi!
Ürün/uzaktan kumanda, yanlışlıkla
yutulma tehlikesi taşıyan düğme
tipi bir pil içerebilir. Her zaman
pili çocukların erişemeyeceği bir
konumda saklayın! Pilin yutulması
ciddi yaralanmalara veya ölüme yol
açabilir. Yutulduktan sonraki 2 saat
içinde ağır iç yanıklar oluşabilir.
Bir pilin yutulduğundan veya
vücudun içinde kaldığından
şüpheleniyorsanız acil tıbbi yardım
isteyin.
Pil değiştirirken yeni ve kullanılmış
pilleri her zaman çocukların
erişemeyeceği bir yerde tutun. Pili
değiştirdikten sonra pil bölmesini
sıkıca kapattığınızdan emin olun.
Pil bölmesi sıkıca kapatılamazsa
ürünü kullanmayın. Ürünü
çocukların ulaşamayacağı bir yerde
saklayın ve üreticiyle irtibata geçin.
Bu cihaz, koruyucu toprak bağlantısı
olmayan, çift yalıtımlı SINIF II cihazdır.
~
AC gerilimi
Yalnızca kullanım kılavuzunda listelenen
güç kaynaklarını kullanın.
Ürününüze özen gösterin
Ürünü temizlemek için sadece
mikrober bez kullanın.
Çevremizi koruyun
Eski ürün ve pilin atılması
Ürününüz geri dönüştürülebilen ve
yeniden kullanılabilen yüksek kaliteli
malzeme ve bileşenler kullanılarak
üretilmiştir.
Ürünlerin üzerindeki bu simge, ürünün
2012/19/EU sayılı Avrupa Yönergesi
kapsamında olduğu anlamına gelir.
Bu simge, ürünün 2013/56/EU sayılı
Avrupa Yönergesi kapsamındaki, normal
ev atıklarıyla birlikte atılamayan piller
içerdiği anlamına gelir.
Elektrikli ve elektronik ürünlerin ve
pillerin ayrı olarak toplanması ile ilgili
bulunduğunuz yerdeki sistem hakkında
bilgi edinin. Yerel kuralları takip edin
ve ürün ve pilleri asla normal evsel
4 TR
atıklarla birlikte atmayın. Eski ürünler ve
pillerin doğru şekilde atılması, çevre ve
insan sağlığı üzerindeki olumsuz etkileri
önlemeye yardımcı olur.
Tek kullanımlık pillerin çıkarılması
Tek kullanımlık pilleri çıkarmak için pil
kurulum bölümüne bakın.
Uyumluluk
Bu ürün, Avrupa Birliği radyo paraziti
gereksinimlerine uygundur.
İşbu belge ile Gibson Innovations,
bu ürünün 2014/53/EU Yönergesinin
esas şartlarına ve ilgili hükümlerine
uygun olduğunu beyan eder. Uygunluk
Bildirimi'ni www.p4c.philips.com
adresinde bulabilirsiniz.
Yardım ve destek
Kapsamlı çevrimiçi destek için
www.philips.com/support adresini
ziyaret ederek şunları yapabilirsiniz:
kullanım kılavuzunu ve hızlı
başlangıç kılavuzunu indirebilirsiniz
öğretici videoları izleyebilirsiniz
(yalnızca belirli modeller için
sunulmaktadır)
sık sorulan sorulara (SSS) yanıtlar
bulabilirsiniz
sorularınızı bize e-posta ile
gönderebilirsiniz
destek temsilcimizle sohbet
edebilirsiniz.
Dilinizi seçmek için web sitesindeki
yönergeleri izleyin ve ardından ürün
model numaranızı girin.
Alternatif olarak, ülkenizdeki Müşteri
Destek birimiyle iletişime geçebilirsiniz.
İletişime geçmeden önce ürününüzün
model numarasını ve seri numarasını
not edin. Bu bilgileri ürününüzün
arkasında veya altında bulabilirsiniz.
5TR
2 Ürününüz
Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler,
Philips'e hoş geldiniz! Philips'in
ürün yazılım yükseltmesi bildirimleri
gibi sunduğu desteklerden tam
olarak yararlanmak için, ürününüzü
www.philips.com/welcome adresinde
kaydettirin.
Ana ünite
Bu bölüm ana ünite hakkında genel
bilgiler içerir.
1
2
3
5
4
a
Bu ürünü açar veya bekleme
moduna geçirir.
Bekleme modundayken ürünün
bekleme göstergesi kırmızı renge
döner.
b
Bu ürün için bir giriş kaynağı seçin.
c +/- (Ses seviyesi)
Ses seviyesini artırır veya azaltır.
d Gösterge paneli
e NFC etiketi
Bluetooth bağlantısı için etiket
üzerinde NFC özellikli cihaza
dokunun.
Uzaktan kumanda
Bu bölüm uzaktan kumanda hakkında
bir genel bakış içerir.
14
13
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
a
Bu ürünü açar veya bekleme
moduna geçirir.
6 TR
b Kaynak düğmeleri
HDMI ARC: Kaynağınızı HDMI
ARC bağlantısı olarak belirler.
HDMI 1: Kaynağınızı HDMI IN
1 bağlantısı olarak belirler.
HDMI 2: Kaynağınızı HDMI IN
2 bağlantısı olarak belirler.
COAX: Ses kaynağınızı koaksiyel
bağlantıya getirin.
OPTICAL: Ses kaynağınızı optik
bağlantıya getirin.
AUDIO IN: AUX veya AUDIO
IN bağlantısı (3,5 mm jak) ses
kaynağı arasında geçiş yapar.
USB: USB moduna geçirir.
: Bluetooth moduna geçiş
sağlar.
: Bu ürün için bir giriş kaynağı
seçin.
c
/
USB ve Bluetooth modunda önceki
veya sonraki parçaya atlar.
d
USB ve Bluetooth modunda
oynatmayı başlatır, duraklatır veya
devam ettirir.
e BASS +/-
Ana ünite üzerindeki bas seviyesini
artırır veya azaltır.
f Ses seviyesi kontrolü
+/-: Ses seviyesini artırır veya
azaltır.
: Sesi tamamen kapatın veya
tekrar açın.
g Ses modu kontrolü
SMART: Videonuza veya müziğinize
uygun olan önceden tanımlı ses
modunu otomatik olarak seçer.
MUSIC: Stereo ses modunu seçer.
VOICE: Ses netliği ses modunu
seçer.
MOVIE: Surround ses modunu
seçer.
h HEIGHT +/-
Dolby Atmos için bir yükseklik efekti
seviyesi seçer.
i AUDIO SYNC +/-
Ses gecikmesini artırır veya azaltır.
j NIGHT
Gece modunu açar veya kapatır.
k DIM
Ürünün gösterge panelinin
parlaklığını ayarlar.
l
Saati ayarlar veya gösterir.
m AUTO VOL.
Turn auto volume on or o.
n TREBLE +/-
Ana ünite üzerindeki tiz seviyesini
artırır veya azaltır.
Konektörler
Bu bölüm, bu üründe bulunan
konektörler hakkında genel bilgiler içerir.
1
2
3
7
5
6
4
a HDMI OUT (ARC) - TO TV
TV'deki HDMI girişine bağlanır.
b HDMI IN1 / HDMI IN2
Dijital bir cihazdaki HDMI çıkışına
bağlayın.
7TR
c USB
Sesli ortam oynatma için bir USB
depolama cihazına bağlanır.
Bu ürünün yazılımını yükseltir.
d DC IN
Güç kaynağına bağlantı.
e AUDIO IN
AUDIO IN veya AUX kaynağı ile
cihaz üzerinde bir ses çıkışına
bağlanır (uzaktan kumandadaki
AUDIO IN düğmesine arka arkaya
basarak).
f OPTICAL IN
TV’deki veya dijital cihazdaki optik
ses çıkışına bağlanır.
g COAXIAL IN
TV’deki veya dijital cihazdaki
koaksiyel ses çıkışına bağlanır.
Kablosuz subwoofer
Bu ürün, kablosuz subwoofer ile birlikte
gelir.
1
2
3
a CONNECT (bağlan)
Subwoofer'ın eşleme moduna
girmek için basın.
b Subwoofer göstergesi
Güç açıkken gösterge yanar.
Subwoofer ile ana ünite
arasındaki kablosuz eşleme
sırasında gösterge hızla beyaz
renkte yanıp söner.
Eşleme başarılı olduğunda,
gösterge beyaz renkte yanmaya
başlar.
Eşleme başarısız olduğunda,
gösterge yavaşça yanıp söner.
Kablosuz bağlantı 1 dakika
boyunca devre dışı kalırsa
gösterge söner.
c AC MAINS~
Güç kaynağına bağlayın.
8 TR
3 Bağlantı
Bu bölümde ürünün TV'ye ve diğer
cihazlara nasıl bağlanacağı açıklanmıştır.
Bu ürünün ve aksesuarlarınızın temel
bağlantıları hakkında bilgi için hızlı
başlangıç kılavuzuna göz atın.
Not
Tanımlama ve gerilim değerleri için
sistemin arkasında veya altında bulunan tip
plakasına bakın.
Herhangi bir bağlantıyı kurmadan veya
değiştirmeden önce, tüm cihazların elektrik
priziyle bağlantılarının kesilmiş olduğundan
emin olun.
Yerleşim
Subwoofer’ı ana üniteden en az 1 metre,
duvardan da 10 santimetre uzakta
olacak şekilde yerleştirin.
En iyi sonuç için subwoofer’ı aşağıda
gösterildiği şekilde yerleştirin.
10cm/4
1m/3ft
Subwoofer ile eşleme
Ana ünite ve subwoofer’ı açtığınızda
kablosuz subwoofer kablosuz bağlantı
için ana ünite ile otomatik olarak eşleşir.
Kablosuz subwoofer’dan ses
alınamazsa subwoofer’ı manuel olarak
eşleyin.
1 Ana üniteyi ve subwoofer’ı açın.
» Ana ünite bağlantısı kesilirse
subwoofer’ın üstündeki gösterge
yavaşça beyaz renkte yanıp
söner.
2 Eşleme moduna geçmek için
subwoofer üzerindeki CONNECT
(bağlan) düğmesine basın.
» Subwoofer’daki gösterge hızla
beyaz renkte yanıp söner.
3 HDMI ARC modunda (HDMI ARC
düğmesine basın) uzaktan kumanda
üzerinde altı saniye içinde iki kez
düğmesine, ardından bir kez Ses
düzeyi + düğmesine basın ve BASS +
düğmesini basılı tutun.
» Eşleme başarılı olursa
subwoofer’ın göstergesi beyaz
renkte yanar.
» Eşleme başarısız olursa
subwoofer’ın göstergesi yavaşça
beyaz renkte yanıp söner.
4 Eşleme başarısız olursa yukarıdaki
adımları tekrarlayın.
Not
Kablosuz bağlantısının kesilmesi veya
eşleşmesi 1 dakika sürerse subwoofer
otomatik olarak bekleme moduna geçer ve
subwoofer'daki LED söner.
9TR
TV ses çıkışı bağlantısı
Bu ürünü TV’ye bağlayın. TV
programlarının sesini bu ürünün
hoparlörlerinden dinleyebilirsiniz.
Seçenek 1: HDMI (ARC)
üzerinden TV’ye bağlanma
En iyi ses kalitesi
Bu ürün, Ses Dönüş Kanalı (ARC)
bulunan HDMI özelliğini destekler. ARC
özelliği sayesinde tek bir HDMI kablosu
kullanarak bu ürün aracılığıyla TV sesini
duyabilirsiniz.
Size gerekenler
Yüksek Hızlı HDMI Kablosu.
TV’niz hem HDMI ARC hem de
HDMI-CEC destekliyor (ayrıntılı bilgi
için TV kullanım kılavuzuna bakın).
Bazı TV modellerinde harici hoparlör
çıkışını TV ayar menüsünden
etkinleştirin (ayrıntılı bilgi için TV
kullanım kılavuzuna bakın).
TV
1 Yüksek Hızlı HDMI kablosu
kullanarak ürününüzdeki HDMI OUT
(ARC) konektörünü TV’deki HDMI
ARC konektörüne bağlayın.
TV üzerindeki HDMI ARC
konektörü farklı bir şekilde
etiketlenmiş olabilir. Ayrıntılar
için bkz. TV kullanım kılavuzu.
2 TV’nizde HDMI-CEC işlemlerini açın.
TV’nizde yaşadığınız HDMI-CEC
sorunlarında HDMI-CEC ayarının
doğru olduğundan emin olmak
için TV kullanım kılavuzuna bakın
veya gerekirse TV üreticisiyle
iletişime geçin.
3 HDMI ARC bağlantısını
etkinleştirmek için bu ürünün
uzaktan kumandasındaki HDMI
ARC düğmesine basın.
Not
Tüm HDMI-CEC cihazlarıyla %100 uyumu
garanti edilmemektedir.
TV'niz HDMI ARC ile uyumlu değilse TV
sesini ürününüzden dinlemek için bir ses
kablosu takın.
Seçenek 2: Optik kablo ile
TV’ye bağlanma
En iyi ses kalitesi
TV
1 Optik kablo kullanarak bu üründeki
OPTICAL konektörünü TV’deki optik
çıkışa bağlayın.
TV’deki dijital optik çıkış
OPTICAL OUT, SPDIF veya
SPDIF OUT şeklinde etiketlenmiş
olabilir.
2 Optik bağlantıyı etkinleştirmek için
bu ürünün uzaktan kumandasındaki
OPTICAL düğmesine basın.
10 TR
Seçenek 3: Koaksiyel kablo ile
TV’ye bağlanma
En iyi ses kalitesi
1 Koaksiyel kablo kullanarak bu
üründeki COAXIAL konektörünü
TV’deki koaksiyel çıkışa bağlayın.
TV’deki dijital koaksiyel çıkış
COAXIAL/DIGITAL OUT veya
DIGITAL AUDIO OUT şeklinde
etiketlenmiş olabilir.
2 Koaksiyel bağlantıyı etkinleştirmek
için bu ürünün uzaktan
kumandasındaki COAX düğmesine
basın.
Seçenek 4: Analog ses kabloları
ile TV’ye bağlanma
Temel ses kalitesi
AUDIO OUT
RL
TV
1 Analog kablo kullanarak ürünün
üzerindeki AUDIO IN konektörünü
(3,5 mm jak) TV üzerindeki analog
ses çıkışına (kırmızı ve beyaz)
bağlayın.
Harici cihazdaki analog ses
çıkışı AUDIO OUT şeklinde
etiketlenmiş olabilir.
TV
2 AUDIO IN gösterge panelinde
görüntülenene kadar uzaktan
kumandadaki AUX düğmesine arka
arkaya basın.
Diğer cihazlardan ses
bağlantısı yapma
Bu ürünün hoparlörleri ile diğer
cihazlardan müzik çalabilirsiniz.
Seçenek 1: Optik kablo ile
başka bir cihaza bağlanma
En iyi ses kalitesi
1 Optik kablo kullanarak bu üründeki
OPTICAL konektörünü harici
cihazdaki optik çıkışa bağlayın.
Harici cihazdaki dijital optik
çıkış OPTICAL OUT, SPDIF veya
SPDIF OUT şeklinde etiketlenmiş
olabilir.
2 Optik bağlantıyı etkinleştirmek için
bu ürünün uzaktan kumandasındaki
OPTICAL düğmesine basın.
11TR
Seçenek 2: Koaksiyel kablo ile
başka bir cihaza bağlanma
En iyi ses kalitesi
1 Koaksiyel kablo kullanarak bu
üründeki COAXIAL konektörünü
harici cihazdaki koaksiyel çıkışa
bağlayın.
Harici cihazdaki dijital koaksiyel
çıkış COAXIAL/DIGITAL OUT
veya DIGITAL AUDIO OUT
şeklinde etiketlenmiş olabilir.
2 Koaksiyel bağlantıyı etkinleştirmek
için bu ürünün uzaktan
kumandasındaki COAX düğmesine
basın.
Seçenek 3: Analog ses kabloları
ile başka bir cihaza bağlanma
Temel ses kalitesi
AUDIO OUT
RL
1 Analog kablo kullanarak ürünün
üzerindeki AUDIO IN konektörünü
(3,5 mm jak) harici cihaz üzerindeki
analog ses çıkışına (kırmızı ve
beyaz) bağlayın.
Harici cihazdaki analog ses
çıkışı AUDIO OUT şeklinde
etiketlenmiş olabilir.
2 AUDIO IN gösterge panelinde
görüntülenene kadar uzaktan
kumandadaki AUX düğmesine arka
arkaya basın.
Dijital cihazları HDMI
üzerinden bağlama
Set üstü kutu, DVD/Blu-ray oynatıcı
veya oyun konsolu gibi dijital bir cihazı
tek bir HDMI bağlantısı üzerinden bu
ürüne bağlayın. Cihazları bu şekilde
bağladığınızda ve bir dosya veya oyun
yürüttüğünüzde,
video otomatik olarak TV’nizde
görüntülenir ve
ses bu üründe otomatik olarak
çalınır.
1 Yüksek Hızlı HDMI kablosu
kullanarak dijital cihazınızdaki
HDMI OUT konektörünü bu
ürün üzerindeki HDMI IN
1/2 konektörüne bağlayın.
2 Yüksek Hızlı HDMI kablosu
kullanarak ürününüzdeki HDMI OUT
(ARC) konektörünü TV’deki HDMI
konektörüne bağlayın.
TV’nizde ve bağlı cihazda HDMI-
CEC kontrollerini açın (varsa).
Ayrıntılar için TV ve cihazın
kullanıcı kılavuzuna bakın.
3 HDMI IN bağlantısını
etkinleştirmek için bu ürünün
uzaktan kumandasındaki HDMI
1/2 düğmesine basın.
TV, HDMI CEC ile uyumlu değilse
TV’nizdeki doğru video girişini
seçin.
12 TR
4 Ürününüzün
kullanılması
Bu bölümde, ürünün birçok kaynaktan
ortam oynatmasına ilişkin faydalı bilgiler
bulunmaktadır.
Başlamadan önce
Hızlı başlangıç kılavuzu ve Kullanım
kılavuzunda açıklanan gerekli
bağlantıları yapın.
Bu ürünü, diğer cihazlar için doğru
kaynağa getirin.
Saati ayarlama
Saat ayarlama seçeneği ile bekleme
türünü seçebilirsiniz (saat ekranı
olmadan ECO bekleme veya saat ekranı
ile normal bekleme).
1 Bu ürünü bekleme moduna alın (
düğmesine basın).
» --:-- (veya saat) görüntülenir.
2 Saat ayarı modunu etkinleştirmek
için
tuşunu basılı tutun.
» --:-- yanıp söner.
3 12 veya 24 saatlik formatı seçmek
için Ses düzeyi +/- düğmesine
ve ardından onaylamak için
düğmesine basın.
12 saatlik format seçiliyse ekran
için “AM” ya da “PM” öğesini
seçin.
» Saat haneleri yanıp sönmeye
başlar.
4 Saati ayarlamak için Ses düzeyi +/-
düğmesine ve ardından onaylamak
için
düğmesine basın.
» Dakika haneleri yanıp sönmeye
başlar.
5 Dakikayı ayarlamak için Ses
düzeyi +/- düğmesine ve ardından
onaylamak için
düğmesine basın.
» ECO yanıp sönmeye başlar.
6 “ECO” veya “CLOCK” öğesini
seçmek için Ses düzeyi +/-
düğmesine basın ve ardından
onaylamak için
düğmesine basın.
» Bekleme modunda “ECO”
seçilirse saat 1 dakika boyunca
görüntülenir ve ardından ekran
kapanır.
» Bekleme modunda “CLOCK”
seçilirse saat sürekli olarak
görüntülenir.
Saati görüntüleme
1 ECO bekleme veya çalışma
modundayken
düğmesine basın.
» Saat, ECO bekleme modunda
1 dakika boyunca görüntülenir ve
ardından ekran kapanır.
» Saat, çalışma modunda 5 saniye
boyunca görüntülenir, ardından
ekran mevcut kaynak bilgilerini
gösterir.
Not
AC güç bağlantısı kesilirse saat yalnızca
24 saat boyunca muhafaza edilebilir.
Aşırı oda sıcaklığı saatin doğruluğunu etkiler.
Otomatik bekleme modu
Bağlı bir cihazdan ortam oynatılırken
15 dakika boyunca herhangi bir
düğmeye basılmaz ve bağlı cihazdan
ses/video oynatılmazsa bu ürün
otomatik olarak bekleme moduna geçer.
13TR
Ses seviyesini ayarlama
1
Ses seviyesini artırmak veya
azaltmak için Ses düzeyi +/-
düğmesine basın.
Sesi kapatmak için
düğmesine
basın.
Sesi tekrar açmak için tekrar
düğmesine veya Ses
düzeyi +/- düğmesine basın.
Dolby Atmos®
Bu ürün, 5 kanallı sesi yatay dağıtma
özelliğinin yanı sıra, güçlü bir şekilde
3D ses deneyimi ve üstün gerçeklik
sunmak üzere sesi yukarıdan dağıtmak
için ek ses kanalları olarak Dolby Atmos
özellikli dahili hoparlörlere sahiptir.
2.8~3m
0.70.8m
23m
Dolby Atmos ses sistemi için en iyi
kurulum
Bu ürünü 0,7 m - 0,8 m yüksekliğe
yerleştirin.
Tavan yüksekliği 2,8 m - 3 m’dir.
Bu ürünün dinleme mesafesi 2 m -
3 m’dir.
Tavan ses emici malzemeden
yapılmamıştır.
Tavanda çıkıntılı nesneler
(aydınlatma ve dekorasyon gibi)
olmaması tercih edilir.
En iyi Dolby Atmos efektleri aşağıda
bulunan iki kullanım durumlarıyla elde
edilebilir.
Blu-ray disk oynatıcınızdan:
Dolby Atmos özellikli lm.
Blu-ray disk oynatıcınız bu ürüne
konektörü ile bağlıdır.
Blu-ray disk oynatıcınızda HDMI ses
çıkışı için bit akışı/ham ses formatını
etkinleştirin.
Yüksek hızlı bir HDMI kablosu.
TV’nizden:
Dolby Atmos özellikli lm.
TV’niz, Dolby Atmos bit akışı/ham
çıkışını destekler.
TV’niz bu ürüne
konektörü ile bağlıdır.
Yüksek hızlı bir HDMI kablosu.
Not
Blu-ray disk oynatıcınızı bu ürüne
konektörü ile bağlamaya
ilişkin ayrıntılı bilgi için kullanıcı kılavuzunda
"Bağlama" > "HDMI üzerinden dijital cihaz
bağlama" bölümüne bakın.
Dolby Atmos ses sisteminin keyni
çıkarın
1 Ortamınıza göre kişisel zevklerinize
en uygun yükseklik surround
efektleri seviyesini seçmek için
öğesine basın.
: yükseklik efekti yok.
: küçük yükseklik
efekti.
: orta yükseklik
efekti.
: büyük yükseklik
efekti.
14 TR
Not
HDMI olmayan bağlantılarda (USB,
Bluetooth, OPTİK ve KOAKSİYEL gibi) sınırlı
yükseklik surround efektleri oluşturulur.
Ses çıkışını seçin
Bu bölümde video veya müzik için ideal
sesin nasıl seçileceği açıklanmıştır.
Ses modu
Video veya müziğe uygun önceden
tanımlı ses modlarını seçin.
Bir surround ses deneyimi yaratmak
için MOVIE düğmesine basın. Film
izlemek için idealdir.
İki kanallı veya çok kanallı stereo
oluşturmak için MUSIC düğmesine
basın. Müzik dinlemek için idealdir.
İnsan sesini daha net ve dinlemesi
daha keyii bir hale getiren
ses efekti yaratmak için VOICE
düğmesine basın.
Ses performansını optimize etmek
amacıyla önceden tanımlanmış
bir ses modunu (MOVIE, MUSIC
veya VOICE) giriş ses içeriğine göre
otomatik olarak seçmek için SMART
öğesine basın.
Ekolayzır
Bu ürünün yüksek frekans (tiz) ve alçak
frekans (bas) ayarlarını değiştirin.
1 Frekansı değiştirmek için
TREBLE +/- veya BASS +/- tuşuna
basın.
Senkronize görüntü ve ses
Ses ve video senkronize değilse,
videoyla eşleştirmek için sesi geciktirin.
1 Ses ile videoyu senkronize etmek
için AUDIO SYNC +/- tuşuna basın.
Otomatik ses düzeyi
Farklı bir kaynağa geçtiğinizde ses
düzeyinin sabit kalmasını sağlamak için
otomatik ses düzeyi özelliğini açın.
Aynı zamanda ses dinamiklerini de
sıkıştırarak sessiz sahnelerin ses
seviyesini arttırırken yüksek sesli
sahnelerin ses seviyesini kısar.
1 Otomatik sesi açmak veya
kapatmak için lütfen AUTO VOL.
düğmesine basın.
» Otomatik ses seviyesi açık
olduğunda ON AUTO VOLUME
gösterge panelinde bir kez kayar.
» Otomatik ses seviyesi kapalı
olduğunda OFF AUTO VOLUME
gösterge panelinde bir kez kayar.
Gece modu
Düşük ses seviyesinde dinlemek üzere,
gece modu ses dosyası oynatılırken
yüksek seslerin seviyesini azaltır.
Gece modu sadece Dolby Digital ses
parçalarında bulunur.
1 Gece modunu açmak veya
kapatmak için NIGHT düğmesine
basın.
Gece modu açık olduğunda ON
NIGHT gösterge panelinde bir
kez kayar.
Gece modu kapalı olduğunda
OFF NIGHT gösterge panelinde
bir kez kayar.
15TR
Not
Otomatik ses seviyesi özelliğini açarsanız
gece modu (etkinleştirildiğinde) otomatik
olarak kapatılır veya açılır.
Bluetooth yoluyla müzik
çalma
Bluetooth yoluyla, ürünü Bluetooth
cihazınıza (ör. iPad, iPhone, iPod touch,
Android telefon veya dizüstü bilgisayar)
bağlayın ve cihazda saklanan ses
dosyalarını ürünün hoparlörlerinden
dinleyin.
İhtiyacınız olan bileşenler
Bluetooth A2DP, AVRCP prolini
destekleyen ve Bluetooth sürümü
3.0 olan bir Bluetooth cihazı.
Bu ürün ve bir Bluetooth cihazı
arasındaki maksimum çalışma
uzaklığı yaklaşık olarak 10 metredir
(30 ft).
1 Bu ürünü Bluetooth moduna
getirmek için kumanda üzerindeki
düğmesine basın.
» Gösterge panelinde BT
görüntülenir ve yanıp söner.
2 Bluetooth cihazında Bluetooth'u
etkinleştirin, bağlantıyı başlatmak
için Fidelio B8 öğesini arayın
ve seçin (Bluetooth'un nasıl
etkinleştirildiğine dair bilgi için
Bluetooth cihazınızın kullanım
kılavuzuna başvurun).
» Bağlantı sırasında, gösterge
panelindeki BT öğesi yanıp
söner.
3 Bu ürün sesli uyarı verene kadar
bekleyin.
» Bluetooth bağlantısı başarılı
olduğunda, BT gösterge
panelinde görüntülenir.
» Bağlantı başarısız olursa
gösterge panelindeki BT öğesi
sürekli olarak yanıp söner.
4 Bluetooth cihazınızda ses veya
müzik dosyaları seçin ve çalın.
Oynatma sırasında bir çağrı
gelirse müzik duraklatılır.
Bluetooth cihazınız AVRCP
prolini destekliyorsa uzaktan
kumandada
/ düğmesine
basarak bir parçayı atlayabilir
veya oynatmayı duraklatmak/
devam ettirmek için
düğmesine basabilirsiniz.
5 Bluetooth'dan çıkmak için başka bir
kaynak seçin.
Bluetooth moduna
döndüğünüzde, Bluetooth
bağlantısı hala aktif durumdadır.
Not
Müzik akışı, cihaz ile bu ürün arasında
bulunan duvar, cihazı kaplayan metal
muhafaza veya aynı frekansta çalışan
yakındaki cihazlar gibi engeller tarafından
kesilebilir.
Bu ürünü başka bir Bluetooth cihazına
bağlamak isterseniz mevcut Bluetooth
cihazıyla bağlantıyı kesmek için uzaktan
kumandada düğmesini basılı tutun.
NFC üzerinden
Bluetooth bağlama
NFC (Yakın Alan İletişimi) teknolojisi,
cep telefonları gibi NFC özellikli cihazlar
arasında kısa menzilli kablosuz iletişime
olanak sağlar.
16 TR
Size gerekenler
NFC işlevine sahip bir Bluetooth
cihazı.
Eşleştirme için bu ürünün NFC
etiketi üzerindeki NFC cihazına
dokunun.
1 Bluetooth cihazında NFC işlevini
etkinleştirin (ayrıntılar için cihazın
kullanım kılavuzuna göz atın).
2 Bu ürün sesli uyarı verene kadar
NFC cihazını NFC etiketine
dokundurun.
» Bluetooth bağlantısı başarılı
olduğunda, BT gösterge
panelinde görüntülenir.
» Bağlantı başarısız olursa
gösterge panelindeki BT öğesi
sürekli olarak yanıp söner.
3 NFC cihazınızda ses veya müzik
dosyaları seçin ve çalın.
Bağlantıyı kesmek için NFC
cihazını tekrar bu ürün
üzerindeki NFC etiketine
dokundurun.
MP3 çalar
Ses dosyası veya müzik dinlemek için
MP3 çalarınızı bağlayın.
İhtiyacınız olan bileşenler
MP3 çalar.
3,5 mm'lik stereo ses kablosu.
1 3,5 mm'lik stereo ses kablosunu
kullanarak MP3 çaları bu üründeki
AUDIO IN konektörüne bağlayın.
2 AUDIO IN gösterge panelinde
görüntülenene kadar uzaktan
kumandadaki AUDIO IN düğmesine
arka arkaya basın.
3 Ses dosyalarını veya müzik seçmek
ve dinlemek için MP3 çalardaki
düğmelere basın.
USB depolama cihazları
MP3 çalar ve USB ash bellek gibi
bir USB depolama cihazındaki ses
dosyalarını çalın.
Size gerekenler
FAT16 veya FAT32 dosya sistemleri
için biçimlendirilmiş ve Yığın
Depolama Sınıfı ile uyumlu olan bir
USB depolama cihazı.
USB depolama cihazındaki
MP3 dosyası
1 Bu ürüne bir USB depolama cihazı
bağlayın.
2 Uzaktan kumandada USB
düğmesine basın.
3 Oynatmayı kontrol etmek için
uzaktan kumandayı kullanın.
Oynatmak, duraklatmak
veya devam ettirmek için
düğmesine basın.
Önceki veya sonraki parçaya
atlamak için
/ düğmesine
basın.
USB’den oynatma sırasında
aşağıdaki oynatma modlarından
birini seçmek için USB
düğmesine basın.
ALL RPT: Bir klasördeki tüm
parçaları tekrarlar.
OFF RPT: Tekrarlama modu
kapatılır.
17
5 Yazılım
güncelleme
En iyi özellikleri ve desteği elde etmek
için ürününüzü en son yazılımla
güncelleyin.
Yazılım sürümünün
kontrol edilmesi
HDMI ARC modunda (HDMI ARC
düğmesine basın) uzaktan kumanda
üzerinde altı saniye içinde iki kez
düğmesine, ardından bir kez TREBLE -
düğmesine basın ve BASS - düğmesini
basılı tutun.
» Yazılım sürüm numarası gösterge
panelinde görüntülenir.
Yazılımı USB üzerinden
güncelleme
Dikkat
Ürün zarar görebileceğinden yazılım
güncellemesi devam ederken gücü
kapatmayın veya USB ash sürücüyü
çıkarmayın.
1 En yeni sürümü
www.philips.com/support
adresinden kontrol edin.
Modelinizi arayın ve "yazılımlar
ve sürücüler" seçeneğini tıklatın.
Not
32 GB’ye kadar olan USB depolama
cihazlarını destekler.
Bu ürün, bazı USB depolama cihazı
türleriyle uyumlu olmayabilir.
Bir USB uzatma kablosu, USB HUB veya
USB çoklu okuyucu kullanıyorsanız, USB
depolama cihazı tanınmayabilir.
Dijital kamera PTP ve MTP protokolleri
desteklenmez.
Okunurken USB depolama cihazını
yerinden çıkarmayın.
DRM korumalı müzik dosyaları (MP3)
desteklenmez.
USB bağlantı noktasını: 5 V , 500 mA
destekler.
Ekran parlaklığını
ayarlama
Bu ürünün gösterge panelinin farklı bir
parlaklık seviyesini seçmek için DIM
düğmesine arka arkaya basabilirsiniz.
AUTO OFF öğesini seçtiğinizde 10 saniye
boyunca herhangi bir düğmeye
basılmazsa LED mesajı kapanır.
Fabrika ayarlarına
sıfırlama
Bu ürün yanıt vermiyorsa ürünü
fabrikada yapılan varsayılan ayarlara
sıfırlayabilirsiniz.
1 HDMI ARC modunda (HDMI
ARC düğmesine basın) uzaktan
kumanda üzerinde altı saniye içinde
iki kez
düğmesine, ardından bir
kez Ses düzeyi - düğmesine basın
ve BASS - düğmesini basılı tutun.
» Fabrika ayarlarının geri
yüklenmesi tamamlandığında,
ürün otomatik olarak kapanır ve
yeniden başlar.
TR
18
6 Duvar askısı
Not
Duvara monte etmeden önce duvarın bu
ürünün ağırlığını taşıyabileceğinden emin
olun.
Duvara montaj için bu ürün kurulum
talimatlarına uygun olarak sağlam bir
şekilde duvara takılmalıdır. Hatalı duvar
montajı; kazalara, yaralanmalara veya
hasara neden olabilir. Herhangi bir sorunuz
varsa ülkenizdeki Müşteri Destek Birimine
başvurun.
Vida uzunluğu/çapı
Bu ürünün duvar montaj türüne bağlı
olarak uygun uzunlukta ve çapta vidalar
kullanın.
Ürünü duvara monte etmek için hızlı
başlangıç kılavuzundaki resme bakın.
1) Duvarda iki delik işaretlemek için
birlikte verilen kağıt şablonunu
kullanın ve ardından uygun iki vidayı
deliklere vidalayın.
2) Birlikte verilen iki adet duvar braketini
bu ürüne sabitleyin.
3) Bu ürünü duvara asın.
2.2-2.5 mm
8-9.5 mm
3.5-4 mm
>25 mm
2 Yazılımı USB ash sürücüye
yükleyin.
a İndirdiğiniz sıkıştırılmış dosya
açın ve açılan klasör adının
“UPG” olduğundan emin olun.
b “UPG” klasörünü kök dizine
koyun.
3 USB ash sürücüyü bu ürün
üzerindeki USB konektörüne
bağlayın.
4 Bu ürünü HDMI ARC kaynağına
geçirin (HDMI ARC düğmesine
basın).
5 Uzaktan kumandada, 6 saniye
içinde
düğmesine iki kez ve Ses
düzeyi + düğmesine bir kez basın ve
ardından MOVIE düğmesine basılı
tutun.
» Kısa bir süreliğine “UPGRADE”
(yükseltme) görüntülenir,
ardından yükseltme işleminin
ilerleme durumu gösterilir.
» USB ash sürücüsü bağlı değilse
veya geçersiz yükseltme dosyası
bulunuyorsa gösterge panelinde
"HATA" (hata) görüntülenir.
6 Yükseltme işlemi tamamlanana
kadar bekleyin.
» Yükseltme tamamlandığında, bu
ürün otomatik olarak kapanır ve
tekrar açılır.
Not
Yükseltme işlemi yaklaşık 8 dakika sürebilir.
TR
19
Kablosuz hoparlör bağlantısı
Frekans bandı: 5740 – 5840 MHz
Çıkış gücü: 14 dBm
Ana ünite
Güç kaynağı:
Model (Philips markalı AC güç
adaptörü): DYS902-190473W
Giriş: 100-240 V~, 50/60 Hz 1,5 A
Çıkış: 19 V
, 4,73 A
Saat göstergesi olmadan bekleme
modu: 0,5 W
Saat göstergesi ile bekleme modu:
1 W
Boyutlar (G x Y x D):
1058 x 52 x 120 mm
Ağırlık: 3,65 kg
Dahili hoparlörler
6 x ipek tweeter (1 inç, 3 ohm)
2 x ipek tweeter (0,8 inç, 8 ohm)
4 x racetrack woofer hoparlör
(3,5 inç x 1 inç, 16 ohm)
Merkez kanal: 2 x racetrack tam
kapsamlı hoparlör (3,5 inç x 1 inç,
16 ohm)
Ön/surround kanal: 4 x racetrack
woofer hoparlör (3,5 inç x 1 inç,
8 ohm)
Subwoofer
Güç kaynağı: 220-240 V~, 50-60 Hz
Güç Tüketimi: 60 W
Bekleme modunda güç tüketimi:
0,5 W
Empedans: 3 ohm
Hoparlör sürücüleri: 1 x 8 inç
subwoofer
Boyutlar (G x Y x D):
240 x 510 x 302 mm
Ağırlık: 8,9 kg
Uzaktan kumanda pilleri
2 x AAA-R03-1,5 V
7 Ürün
spesifikasy-
onları
Not
Teknik özellikler ve tasarım üzerinde
önceden haber vermeden değişiklik
yapılabilir.
Amplikatör
Toplam çıkış gücü:
400 W RMS (+/- 0,5 dB, %10 THD)
Frekans tepkisi: 20 Hz-20 kHz /
±3 dB
Sinyal/gürültü oranı: > 65 dB (CCIR)
/ (A ağırlıklı)
Giriş hassasiyeti:
AUX: 1900 mV
AUDIO IN: 900 mV
Ses
S/PDIF Dijital ses girişi:
Koaksiyel: IEC 60958-3
Optik: TOSLINK
USB
Uyumluluk: Hi-Speed USB (2.0)
Destek sınıfı: USB Yığın Depolama
Sınıfı (MSC)
Dosya sistemi: FAT16, FAT32
MP3 dosya formatlarını destekler
Bluetooth
Bluetooth prolleri: A2DP, AVRCP
Bluetooth sürümü: 3.0
Frekans bandı/Çıkış gücü:
2400 - 2483,5 MHz / 20 dBm
NFC frekansı: 13,56 MHz
TR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462

Fidelio B8/12 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur