Bosch Gas Hob Kullanım kılavuzu

Kategori
Ocaklar
Tip
Kullanım kılavuzu
Lütfen ayýrýp saklayýnýz
Kurulum talimatlarý
Cihazý þebekeye baðlamadan önce,
cihazýn, baðlanacak gazýn tipine göre
hazýrlanmýþ olup olmadýðý kontrol
edilmelidir. Piþirme plakalarýmýz, özellikleri
gösteren plaka üzerinde iþaret edilen gaz
tipi ile çalýþmak üzere hazýrlanmýþ þekilde
fabrikadan çýkarlar.
Cihazýn monte edileceði yerde
sisteminin bulunmasý son derece
önemlidir.
Bu sayede yanan gazlar, dýþarý atýlýr.
Piþirme plakasýnýn boyutlarýný ve ayný
zamanda mutfak mobilyasýnda açýlacak
boþluðun boyutlarýný kontrol ediniz.
Piþirme plakasýnýn yakýnýnda bulunan
tezgah veya çalýþma yüzeyleri de yanmaz
bir malzemeden üretilmiþ olmalýdýr. Bu
kýsýmlarda kullanýlan yüzey kaplamalarý
ile bunlarý yapýþtýran yapýþtýrýcý malzeme
de bozulmalarý önlemek için ýsýya dirençli
olmalýdýr.
Elektrik kablolarý ýsý bölgeleri ile temas
halinde olmamalýdýr.
Elektrik kablosu, fýrýn veya piþirme
plakasýnýn sýcak kýsýmlarýna temas
etmemesi için mutfak mobilyasýna
sabitlenmelidir.
Elektrikle çalýþan cihazlarýn
baðlantýlarýnýn topraklanmasý
zorunludur.
Cihazý kurmadan veya kullanmadan
önce bu talimatlarý okuyunuz.
KONU ÝLE ÝLGÝLÝ
YÖNETMELÝKLERE UYULMAMASI
HALÝNDE, OLUÞABÝLECEK
HASARLARDAN KURULUMU
GERÇEKLEÞTÝRÝLEN KÝÞÝ SORUMLU
TUTULUR; ÝMALATÇI BU HUSUSTA
SORUMLULUK KABUL ETMEZ.
Piþirme plakasýnýn
mobilyaya montajý
Piþirme plakasýnýn mutfak mobilyasýna
montaj seçeneði, Tür 3 (gazla çalýþan
uyarýnca).
Ankastre ölçüleri
1 - Minimum Mesafeler (mm),
Çalýþma tezgahý üzerinde, gerekli
boyutlara uygun bir kesim
gerçekleþtiriniz. Þekil 1.
Kumanda tablolu bir fýrýna için
kumanda tablolu fýrýnýn kýlavuzundan
bakarak boyutlarýnýn uygunluðundan
emin olunuz.
Kumanda kollu modüllü bir piþirme
plakasýnýn kullanýmý sýrasýnda, alt kýsmýna
ulaþýlabiliyorsa, olasý kontaklarý önlemek
için bir separatör yerleþtirmek gerekir. Bu
separatör ile piþirme plakasýný
destekleyen düzlemi arasýndaki en düþük
mesafe 130 mm olmalýdýr.
Piþirme plakasýný mobilya içindeki
ankastre boþluðuna ortalayýnýz.
2 - Piþirme plakasý modüllerinin
üretiminde kullanýlan sunta malzemeler,
nem ile temas ettiklerinde kýsa sürede
þiþer. Bu nedenle kesim yüzeylerinin,
mutfak tezgahýnýn altýnda birikebilecek
olan buhardan veya sudan korumak için,
özel bir vernik ile verniklenmesi tavsiye
edilir.
Modele baðlý olarak kelepçeler ve
sýzdýrmazlýk contasý (piþirme plakasýnýn
alt kýsmýnda) fabrikada monte edilmiþ
olabilir; bu durumda hiçbir surette
bulunduklarý yerden çýkartmayýnýz.
Conta, tüm çalýþma yüzeyinin su
geçirmezliðini garanti eder ve herhangi
bir sýzýntýyý önler.
Eðer fabrikada monte edilmemiþ ise,
piþirme plakanýzdaki ýzgaralarý, brülörlerin
kapaklarýný ve difüzörlerini çýkartýnýz ve
tersine çevrilmiþ halde koyunuz, piþirme
plakasýnýn alt kenarýna, cihaz ile birlikte
verilen kendinden yapýþkanlý contayý
takýnýz Þekil 2.
3 - Size vermiþ olduðumuz aksesuar
çantasýndan kelepçeleri alýnýz. Cihaz
modeline baðlý olarak, kenet tipi Þekil 3
veya Þekil 4'de temsil edildiði gibi olabilir.
- Eðer kenet tipiniz Þekil 3'de
gösterildiði gibiyse:
Bunlarý bu amaçla hazýrlanmýþ olan
deliklere takýnýz.
Piþirme tezgahýný tüm çevresi boyunca
oturacak þekilde yerleþtiriniz ve eþ
zamanlý olarak uçlara bastýrýnýz.
Eðer bunun demonte edilmesi gerekli
ise, yalnýzca aþaðýdan yukarýya doðru
itilmelidir.
- Eðer kenet tipiniz Þekil 4'te
gösterildiði gibiyse:
Bunlarý, daha sonra mobilyaya
yerleþtirme iþlemini kolaylaþtýrmak üzere
kenet iç tarafa bakacak þekilde, bu
amaçla tasarlanmýþ olan alt noktalara
vidalayýnýz.
Piþirme tezgahýný tüm çevresi boyunca
oturacak þekilde yerleþtiriniz ve eþ
zamanlý olarak uçlara bastýrýnýz.
Kentleri çeviriniz ve bunlarý iyi bir
þekilde sabitlemek üzere vidalayýnýz.
4 - Bu gazlý piþirme plakasýnýn giriþ
kolektör ucu,
1
2
donatýlmýþtýr
, bakýnýz Þekil 5a.
Bu dirsek sayesinde aþaðýdakiler
gerçekleþtirilebilir:
Sabit baðlantý.
gereklidir. Piþirme plakasýnýn bir fýrýn ile
kombine olmasý durumunda, Þekil 6'e
göre veya esnek boru ile fýrýn arasýnda bir
parazit olduðunu tespit etmiþseniz,
sarmal metal borunuzda gerilim
yaratmamak için dirseði çeviriniz, dirseðin
yerini Þekil 1'e göre belirleyiniz. Dirseði
çevirdikten sonra bir kaçak olmadýðýndan
emin olunuz.
Bu cihazýn Fransa'da kullanýmý için,
fabrika montajlý bir þekilde size ulaþtýrýlan
dirsek yerinden çýkarýlmalý ve contanýn
yerleþtirilmesi unutumadan, Þekil 5b,
aksesuar torbasýnda bulunan dirsek
takýlmalýdýr.
Belirtilen durumlar haricinde, montajý
fabrikada gerçekleþtirilmiþ pozisyon
dirseðini çevirerek yerinden oynatmayýnýz.
Eðer herhangi bir nedenle dirsek
döndürülürse, bu bölgedeki sýzdýrmazlýðýn
korunduðundan emin olunmasý gereklidir.
Gerçekleþtirilmiþ olan tüm
baðlantýlarýn sýzdýrmazlýðýndan emin
olunuz.
Dirsek, oynatýlýr veya çevrilirse,
üretici týpký kurulumu gerçekleþtiren
kiþi tarafýndan yapýlmýþ baðlantýlarda
hiçbir sorumluluk kabul etmez.
5 - Aþaðýdakiler, teknik özellikler
tablosunda kontrol edilmelidir: Voltaj ve
toplam güç. Bu cihaz
TOPRAKLANMALIDIR.
Elektrik baðlantýsýnýn ülkenin yasal
yönetmeliklerine uygun olarak
gerçekleþtirilmiþ olduðundan emin
olunmalýdýr. Yerel elektrik daðýtým
þirketinin yönetmeliklerine tam olarak
uyulmasý gerekir.
Bilinen güvenlik kurallarýna uymak için,
montajý gerçekleþtiren kiþi tarafýndan, en
az 3 mm'lik bir temas açýklýðý ile döner
kutuplu bir akým kesme anahtarý
kullanýlmalýdýr.
Bu cihaz «Y» tipi olduðundan, giriþ
kablosu KULLANICI TARAFINDAN
DEÐÝÞTÝRÝLMEMELÝDÝR, bu iþlem ancak
imalatçý firmanýn teknik servis departmaný
tarafýndan gerçekleþtirilebilir.
Cihazýn içini kurcalamayýnýz. Bunun
gerekli olmasý halinde, teknik yardým
servisimizi çaðýrýnýz.
Fýrýnýn kurulumu ve
piþirme tezgahý ile
baðlantýsý
Piþirme tezgahý ile birlikte, fýrýnýn arka
kýsmýna sabitlenmesi gereken
servomotorlar size ulaþtýrýlacaktýr, bkz
Þekil 7.
a) Gaz tipinin kontrol edilmesi:
Cihazýn ihtiyaç duyduðunuz gaz tipine
göre fabrikadan çýkmýþ olduðunu kontrol
ediniz. Aksi halde, enjektörler
deðiþtirilmeli ve vanalar minimum
seviyeye ayarlanmalýdýr. (Bu talimatlardaki
Gaz tipinin deðiþtirilmesi kýsmýna bakýnýz).
b) Ankastre konumunun kontrol edilmesi:
Mobilya ve ankastre deliðine olan
mesafeler.
3 - Piþirme tezgahýnýn kurulumu
Eðer piþirme tezgahý henüz ilgili
boþluðuna konumlandýrýlmadýysa, bunu
yerleþtiriniz ve mobilyaya sabitlenmiþ
olduðundan emin olunuz ve daha önce
tarif ettiðimiz gibi gaz baðlantýsýný
gerçekleþtiriniz. Eðer piþirme tezgahý ile
birlikte tedarik edilmemiþse, mafsallarý
piþirme tezgahýnýn alt kýsmýna bir yapýþkan
bantýn veya bir lastiðin yardýmýyla
yükseltiniz ve sabitleyiniz.
4 - Elektrik baðlantýsý
Fýrýnýn elektrik baðlantýsýný tamamlayýnýz.
Piþirme tezgahýnýn baðlantý kablosu fýrýna
baðlanmalý ve toprak kablosu Þekil
hallerde fýrýn mobilyaya yerleþtirilmelidir.
cihazlar ile ilgili EN 30-1 standardý
-1
1- Fýrýnýn hazýrlanmasý:
2 - Piþirme tezgahýnýn hazýrlanmasý:
8'daki gibi vidalanmalýdýr. Gerekli
olduðu gibi, olasý kaçaklar hususunda
tr
Bütün kurulum, ayarlama ve gaz tipine göre
uyarlama işlemleri yetkili bir teknisyen
tarafından, ülkedeki standartlara ve
yürürlükteki kanuni yönergeler ile yerel gaz
ve elektrik tedarikçisi şirketin talimatlarına
uygun olarak gerçekleştirilmelidir.
Diğer gaz tiplerine uyarlama gerektiğinde
Teknik Servisi çağırmanız önerilir.
Herhangi bir işlemden önce, cihazın gaz ve
elektrik beslemesini kesiniz.
bir dirsek ile
/ " lik bir spiral
(20,955 mm)''
Bu durumda
gerçekleþtirilmesi
(L min. 1m - max. 3m).
hortumun, ankastre
biriminin hareketli
parçalarý (örneðin bir
çekmece) ile temas
Baðlantýnýn metal bir hortum ile
etmesine ve
týkanmasýna yol açabilecek
olan
yerlerden geçiþinin önlenmesi
havalandırma ile ilgili
yürürlükteki kurallara uygun olarak
kurulmalıdır. Cihaz,
bir yanmış atık
yönetmeliklere uygun havalandýrma
koşullar ve
boşaltım mekanizmasına bağlanmamalıdır.
Bu cihaz sadece havalandırması iyi yerlere,
tasarlanmıştır,
ticari
Bu cihaz evde kullanım için
veya profesyonel
sadece
yat veya karavanlara kurulamaz.
Garanti
geçerlidir.
amaçlarla kullanılamaz.
Bu cihaz
tasarım amacına uygun
kullanılması durumunda
Lütfen ayýrýp saklayýnýz
6 - Fýrýnýn sabitlenmesi.
Fýrýný gidebildiði kadar ileriye yerleþtiriniz
ve 2 vida ile mobilyanýn yan duvarlarýna
8 - Montajýn sona erdirilmesi ve
iþleyiþin kontrol edilmesi.
Fýrýnla birlikte ulaþtýrýlan ve üzerinde gaz
simgeleri olan düðmeler eksenlerin
Piþirme tezgahýna gaz geçiþi açýlmalý ve
Çakmak ateþlendikten ve düðmeler
býrakýldýktan sonra brülörlerin
kapanmamasý gerektiðini kontrol ediniz.
(Termopar fonksiyonuna sahip olan
brülörler) Alevin istikrarlý olmasýný kontrol
etmek üzere alev düðmeleri
maksimumdan minimuma hareket
ettirilmelidir.
Fýrýnýn demonte
edilmesi:
Örneðin þu sebeplerle fýrýnýn demonte
edilmesi gerektiði zaman: vanalarýn
minimum düzeyinin ayarlanmasý,
mafsallarýn uzunluðunun ayarlanmasý
veya yeni bir montaj gerçekleþtirilmesi
halinde aþaðýda belirtilmiþ olan adýmlar
gerçekleþtirilmelidir:
1 - Düðmeler çýkarýlmalýdýr.
çýkarýlmalýdýr (yan duvarlarda, kapaðýn
arkasýnda, fýrýn mobilyasýnýn önünde
fýrýnýn her iki tarafýnda bulunmaktadýr).
olarak 50 mm. dýþarý çekilmelidir. Dikkat,
düðme çerçevesinin arka kýsmýna
eriþmek üzere fýrýný yalnýzca gerekli olan
ölçüde dýþarý çekiniz. Eðer fýrýný çekmeye
devam edersek, vana bölgesinde bulunan
mafsallar yerinden çýkabilir
çýkarýlmalýdýr.
Ýhtiyaç olduðunda (örneðin bir mobilya
yüksek altlýðý) elektrik baðlantýsýnýn ve
toprak baðlantýsýnýn kesilmesi gerekli
olabilir.
Eðer mafsal, vana veya servomotor
ekseninden çýkmýþ durumda ise, bu
tekrardan monte edilmelidir:
a) Kardanýn servomotora sabitlenmesi:
Dar ve geniþ mafsal millerinin konumuna
dikkat ediniz.
b) Eðer vana ekseninin plastik parçasý
düþmüþ ise: bunu yeniden takýnýz ancak
eksenin «D» þeklinde doðru
yönlendirilmesine dikkat ediniz ve sonuna
kadar bastýrýnýz.
Gaz tipinin
deðiþtirilmesi
Cihazý þebekeye baðlamadan önce,
cihazýn, baðlanacak gazýn tipine göre
hazýrlanmýþ olup olmadýðý kontrol
edilmelidir. Piþirme plakalarýmýz, özellikleri
gösteren plaka üzerinde iþaret edilen gaz
tipi ile çalýþmak üzere hazýrlanmýþ þekilde
fabrikadan çýkarlar.
Ülkenizde yürürlükte bulunan
yönetmeliklerin izin verdiði ölçüde (teknik
özellikleri gösteren tabloya bakýnýz),
piþirme plakasý diðer gazlarla çalýþmak
üzere ayarlanabilir. Bunun için aþaðýdaki
iþlemlerin yapýlmasý gereklidir:
A) Hýzlý ve orta-hýzlý veya yardýmcý
brülör uçlarýnýn deðiþtirilmesi.
1 - Izgaralarý, brülör kapaklarýný ve
gövdesini çýkartýnýz.
2 - 7 mm'lik bir boru anahtarý
kullanarak enjektörleri deðiþtiriniz ve
sýzdýrmazlýðý garanti etmek için bunlarý
sonuna kadar sýkýþtýrmýþ olduðunuzdan
Sýzdýrmazlýðý garanti etmek için iyice
Bu brülörlerde, primer hava ayarýný
gerçekleþtirmeye gerek yoktur.
B) Piþirme plakasý brülör
vanalarýnda tüketimi azaltma ayarý.
1 - Vanalarý minimum konumuna
getiriniz.
2 - Fýrýn veya kontrol düðmeleri
Demonte sýrasýný takip ediniz.
3 - Üç parçadan oluþan kardan ekini
vana çubuðundaki yerinden
sökünüz.
yaný sýra emniyet de varsa akýþ ayar vidasý
hep görünür kalacaktýr.
çalýþýrken þunlarý hatýrlayýnýz:
28-30/37 mbar Propan ve Bütan gazý
için, vida sonuna kadar sýkýþtýrýlmýþ
olmalýdýr.
By-pass vanasý bütan gazý için
50 mbar'a ayarlanmýþ olmalýdýr.
yakýnýnda bir yere cihazýn dönüþtürülmüþ
olduðu gaz tipini iþaret eden bir etiket
takýnýz.
sonra, parçalarý tekrar monte ediniz.
Vana milini asla sökmeyiniz. Arýza
halinde vanayý komple deðiþtiriniz.
Do algaz için, brülörden do
ğ
ğ
ru bir
sola doğru
ve
olmalıdır. Şunları kontrol ediniz:
-
olması,
-
arasında değiştirildikten sonra alevin
düzenli olması
,
-
alevde azalma olmaması.
çeviriniz. A lev düzenli
mümkün olan en küçük biçim de yanıyor
havaa kımları karşısında alevin düzenli
brülörün a yarı maksimum ve minimum
G- 31
G -20
G -25
m
3
/h
m
3
/h
m
3
/h
m
3
/h
g/h
g/h
g/h
g/h
mbar
kW
kW
kW
kW
37
85
3
0,6
-
214
67
1,75
-
125
50
1
0,33
71
97
3,6
1,26
-
257
-
29
85
3
0,6
-
218
67
1,75
-
127
50
1
0,33
73
97
3,6
-
261
-
20
115
3
0,5
0,286
-
100
1,75
0,167
-
72
1
0,33
-
140
3,6
0,343
0,095
-
3
0,5
0,333
-
1,75
0,194
-
1
0,33
-
3,6
0,399
0,111
-
1,26 1,26 1,26
G -20
25
<
110
3
0,5
0,286
-
91
1,75
0,167
-
68
1
0,33
-
124
3,6
0,343
0,095
-
1,26
<
<
<
<
<
< < < <
< <
GAZ
TIPI
H
I
zl
I
brülör
Orta-
h
I
zl
I
brülör
Ya
r
d
I
mc
I
b
rülör
Üçlü
alev
brü
lör
B
rülör
t
i
p
i
s
a
r
eti
T
ü
ketim
Nominale
s
ürülmüs
T
ü
ketim
Nominale
s
ürülmüs
T
ü
ketim
Nominale
s
ürülmüs
T
ü
ketim
Nominale
s
ürülmüs
1,013 mbar
15º C
Bas
I
1,013 mbar
15º C
Bas
I
1,013 mbar
15º C
Bas
I
1,013 mbar
15º C
Bas
I
B
rülör
t
i
p
i
s
a
r
eti
B
rülör
t
i
p
i
s
a
r
eti
B
rülör
t
i
p
i
s
a
r
eti
BÜTAN
P
R
OP
AN
D
OGALGAZ
D
OGALGAZ
D
OGALGAZ
BR
Ü
L
ÖR
LE
R
I
N
ÖZ
E
LLI
KLERI
şekilde gaz çıkışı elde edene dek vidayı
sabitleyiniz (Þekil 10).
üzerine yerleþtirilmelidir. Þekil 11.
brülörler çalýþtýrýlmalýdýr. (Þekil 12).
2 - Düðme sabitleme vidalarý
3 - Fýrýn dikkatli bir þekilde yaklaþýk
4 - Mafsallar servomotorlardan
5 - Fýrýn mobilyadan çýkarýlmalýdýr.
6 - Mafsalla ilgili özel durumlar:
emin olunuz. Þekil 13.
sýkýldýðýndan emin olunuz. Þekil 13.
modülünü ayýrýnýz. Bakýnýz Þekil 14.
4 - Eðer piþirme plakasýnda çakmaðýn
6 - Özellikleri gösteren plakanýn
7 - Bu iþlemler gerçekleþtirildikten
5 - Akýþ ayar vidasý (Þekil 15) ile
G -30
3
0,6
-
218
1,75
0,35
-
127
1
0,33
73
3,6
-
261
-
1,26
<
<
<
BÜTAN
G -30
0,6 0,6
50
74
58
43
75
0,5
20
132
100
0,5
73
150
0,5
<
<
<
<
<
<
<
<
<
tr
Bütün kurulum, ayarlama ve gaz tipine göre
uyarlama işlemleri yetkili bir teknisyen
tarafından, ülkedeki standartlara ve
yürürlükteki kanuni yönergeler ile yerel gaz
ve elektrik tedarikçisi şirketin talimatlarına
uygun olarak gerçekleştirilmelidir.
Diğer gaz tiplerine uyarlama gerektiğinde
Teknik Servisi çağırmanız önerilir.
Herhangi bir işlemden önce, cihazın gaz ve
elektrik beslemesini kesiniz.
baðlanabilmesi için yaklaþýk 50 mm'lik
açýk bir boþluk býrakýlmalýdýr. Tüm
kardanlardaki lastikler veya yapýþkan
bantlar çýkarýlmalý ve kardanlar
göre.
servomotorlara baðlanmalýdýr. Þekil.9'e
TABLO 1
Brülörler
özellikler
plakas
I
n
da
belirtil
en gaz ti
pleri ile
kullan
I
lmal
I
d
I
r.
Kul
lan
I
m iç
in gaz bas
I
nc
I
5 - Mekanik ekleme/Mafsallar.
Fýrýný mafsallara yaklaþtýrýnýz. (bkz Þekil
9) Mafsallarýn elleriniz yardýmýyla fýrýna
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Bosch Gas Hob Kullanım kılavuzu

Kategori
Ocaklar
Tip
Kullanım kılavuzu