Внимание! Детское автокресло не предназначено для двухточечных
ремней безопасности. Если автокресло пристегнуть двухточечным ремнем
безопасности, то во время аварии ребенок может получить сильные
травмы, не совместимые с жизнью.
!
Увага! Не використовуйте дитяче автокрісло в автомобілях, обладнаних
двоточковими ременями безпеки. При аварії дитина в кріслі,
пристебнутому двоточковими ременеми безпеки, може отримати травми,
не сумісні з життям.
!
Внимание! Для транспортных средств, оборудованных сиденьями с
боку, использование детского автокресла не разрешено. Если сиденье
находится в обратном от движения направлении (пр. микроавтобус
или фургон), то использование детского автокресла разрешено
только в том случае, если сиденье в автомобиле подлежит для
использования взрослым. Когда устанавливаете детское автокресло
на сиденье, расположенное против направления движения, убедитесь,
что подголовник не снят. Детское автокресло должно быть всегда
закреплено, даже если в нем не находится ребенок, иначе во время
резкого торможения или аварии автокресло может ранить находящихся в
автомобиле пассажиров.
!
Увага! Для транспортних засобів, обладнаних сидіннями з боці,
використання дитячої автокрісла не дозволено. Якщо сидіння знаходиться
в зворотному від руху напрямку (пр. мікроавтобус або фургон), то
використання дитячого автокрісла дозволено тільки в тому випадку,
якщо сидіння в автомобілі підлягає для використання дорослим. Коли
встановлюєте дитяче автокрісло на сидіння, розташоване проти напрямку
руху, переконайтеся, що підголівник не знято. Дитяче автокрісло має бути
завжди закріплено, навіть якщо в ньому не перебуває дитина, інакше під
час різкого гальмування або аварії автокрісло може поранити знаходяться
в автомобілі пасажирів.
!
• В машинах, оснащенных передними подушками безопасности, пассажирское
сиденье должно быть отрегулировано как можно дальше назад.
• Обязательно не нарушать рекомендации изготовителя вашего автомобиля.
• У машинах, оснащених передніми подушками безпеки, пасажирське сидіння
має бути відрегульоване якнайдалі тому.
• Обов‘язково не порушувати рекомендації виробника вашого автомобіля.
КРАЩЕ ПОЛОЖЕННЯ В АВТОМОБІЛІ
ВНИМАНИЕ! Никогда не оставляйте вашего ребенка в автомобиле без
присмотра!
УВАГА! Ніколи не залишайте дитину без нагляду в автомобілі.
При установке CYBEX вместе с системой ISOFIX-CONNECT детское
автокрело попадает в разряд „полу-универсальный“, т.е. его можно
использовать в определенных видах транспортного средства.
Пожалуйста, просмотрите список автомобилей, предназначенных для
подобного автокресла. Список автомобилей постоянно обновляется на сайте
www.cybex-online.com. Багаж или другие вещи в автомобиле должны быть
всегда закреплены, иначе они могут ранить пассажиров при аварии. Подобные
вещи во время аварии могут нанести раны, не совместимые с жизнью.
При установці CYBEX JUNO-fix разом з системою ISOFIX-CONNECT
дитяче автокрело потрапляє в розряд „напів-універсальний“, тобто його
можна використовувати в певних видах транспортного засобу. Будь
ласка, перегляньте список автомобілів, призначених для подібного
автокрісла. Список автомобілів постійно оновлюється на сайті www.cybex-
online.com.Багаж або інші речі в автомобілі должни бути завжди закріплені,
інакше вони можуть поранити пасажирів при аварії і нанести поранення не
сумісні з життям.
ЛУЧШЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ В АВТОМОБИЛЕ КРАЩА ПОЗИЦІЯ В АВТОМОБІЛІ
Установка CYBEX JUNO-fix возможна только при использовании
Системы ISOFIX-CONNECT.
Пожалуйста, обратите внимание на следующие рекомендации по установке
детского автокресла:
Крісло CYBEX JUNO-fix має бути встановлене тільки за допомогою
системи ISOFIX-CONNECT.
Будь ласка запам’ятайте випадки, коли дитяче крісло можна використовувати
на передньому пасажирському сидінні: