Philips One blade QP2530/30 El kitabı

135
Giriş
Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz!
Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek için lütfen ürününüzü şu
adresten kaydedin: www.philips.com/welcome.
Genel açıklamalar (Şek. 1)
1 Bıçak
2 Bıçak çıkarma sürgüsü
3 Açma/kapama düğmesi
4 Pil durumu göstergesi (sadece QP2531 ve QP2530)
5 Küçük ş
6 Pil şarj göstergesi (sadece QP2522, QP2521 ve QP2520)
7 Adaptör
8 Yedek bıçak (sadece QP2531 ve QP2522)
9 Takılıp çıkarılır 5 mm kirli sakal tarağı
10
Takılıp çıkarılır 3 mm kirli sakal tarağı (sadece QP2531, QP2530 ve QP2520)
11 Takılıp çıkarılır 2 mm kirli sakal tarağı (sadece QP2531 ve QP2530)
12 Takılıp çıkarılır 1 mm kirli sakal tarağı
Önemli güvenlik bilgileri
Cihazı ve aksesuarlarını kullanmadan önce bu önemli
bilgileri dikkatlice okuyun ve gelecekte başvurmak
üzere saklayın. Cihazla birlikte verilen aksesuarlar
ürünlere göre farklılık gösterebilir.
Tehlike
- Adaptörü kuru tutmaya dikkat edin.
Uyarı
- Adaptörde bir dönüştürücü bulunmaktadır. Tehlikeli
bir duruma sebep olabileceğinden, adaptörü başka
bir şle değiştirmek için kesmeyin.
- Bu cihazın 8 yaşın üzerindeki çocuklar ve ziksel,
motor ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya
bilgi ve tecrübe açısından eksik kişiler tarafından
kullanımı sadece bu kişilerin nezaretinden sorumlu
kişilerin bulunması veya cihazın güvenli kullanım
talimatlarının bu kişilere sağlanması ve olası
tehlikelerin anlatılması durumunda mümkündür.
Çocuklar cihazla oynamamalıdır. Temizlik ve kullanıcı
bakımı herhangi bir gözetim olmadan çocuklar
tarafından yapılmamalıdır.
- Cihazı musluk altında yıkamadan önce mutlaka
prizden çekin.
TÜRKÇE
- Kullanmadan önce her zaman cihazı kontrol edin.
Hasarlıysa yaralanmalara sebep olabileceğinden,
cihazı kullanmayın. Hasarlı parçayı mutlaka
orijinaliyle değiştirin.
Dikkat
- Şarj ünitesini kesinlikle suya batırmayın ve musluk
altında yıkamayın.
- Cihazı durulamak için asla 80°C’den sıcak su
kullanmayın.
- Bu cihazı yalnızca kullanım amacına uygun olarak,
kullanım kılavuzunda gösterildiği gibi kullanın.
-
Hijyenik nedenlerden dolayı cihaz sadece bir kişi
tarafından kullanılmalıdır.
- Adaptöre kalıcı hasar vermesini önlemek için
elektrikli oda parfümlerinin takılı olduğu duvar
soketlerinin yanında veya yakınında kullanmayın.
- Cihazı temizlemek için asla basınçlı hava, ovalama
bezleri, benzin veya aseton gibi aşındırıcı temizlik
ürünleri veya zarar verici sıvılar kullanmayın.
Elektromanyetik alanlar (EMF)
- Bu Philips cihazı, elektromanyetik alanlara maruz kalmaya ilişkin geçerli
tüm standartlara ve düzenlemelere uygundur.
Genel
- Bu cihaz su geçirmezdir. Banyo veya duşta kullanıma ve musluk altında
temizlemeye uygundur. Güvenlik nedeniyle bu cihaz yalnızca kablosuz
olarak kullanılabilir.
- Cihaz 100 ile 240 volt arasındaki şebeke gerilimlerine uygundur.
- Adaptör 100-240 volt’u güvenli seviye olan 24 volttan daha düşük
değerlere çevirmektedir.
Şarj etme
QP2531 ve QP2530: Normal şarj süresi yaklaşık 4 saattir.
QP2522, QP2521 ve QP2520: Normal şarj süresi yaklaşık 8 saattir.
Tamamen şarj olmuş cihaz 60 (QP2531 ve QP2530) veya 45
(QP2522, QP2521 ve QP2520) dakikaya kadar çalışma süresi sağlar.
Dikkat: Bu cihaz, sadece kablo olmadan kullanılabilir.
Cihazı ilk kez kullanmadan önce ve pil şarj göstergesi pil bitmek üzere
olduğunu gösterdiğinde şarj edin.
Pil durumu göstergesi QP2531 ve QP2530:
- Pil durumu göstergesi turuncu renkte yanıp söndüğünde pil bitmek
üzeredir.
TÜRKÇE136
- Pil durumu göstergesi, cihazın şarj olduğunu göstermek için yeşil renkte
yanıp söner.
- Cihaz tamamen şarj olduğunda pil durumu göstergesi yeşil renkte
sürekli olarak yanar.
- Pil tamamen şarj edildikten yaklaşık 30 dakika sonra veya cihazı prizden
çektikten sonra pil durumu göstergesinin ışığı otomatik olarak kapanır.
Pil şarj göstergesi QP2522, QP2521 ve QP2520:
Pil durumu, cihazın performansı tarafından belli edilir. Cihaz daha yavaş
çalışmaya başladığında pil bitmek üzeredir ve optimum performans için şarj
edilmesi gerekir.
Adaptörle şarj etme
1 Küçükşicihazaveadaptörüdeduvardakiprizetakın.
2 SadeceQP2522,QP2521veQP2520:Cihazprizetakılıyken
adaptördekipilşarjgöstergesisürekliolarakyanar.
3 Şarjettiktensonra,adaptörüprizdençıkarınveküçükşicihazdan
çekin.
Cihazın kullanımı
Cihazı yüz bölgesindeki kılları (sakal, bıyık ve favori) düzeltmek, inceltmek
veya tıraş etmek için kullanabilirsiniz. Daha pürüzsüz sonuçlar için tıraş edin,
belirli bir uzunluk elde etmek için düzeltin ve kusursuz kenarlar ve keskin
hatlar oluşturmak için inceltin. Bu cihaz, alt gövdedeki kılların veya saçların
tıraş edilmesi, inceltilmesi veya düzeltilmesi için uygun değildir.
Cihazı ilk kez kullanmaya başladığınızda acele etmeyin. Cihazla pratik yaparak
deneyim kazanmalısınız.
Dikkat: Bu cihaz, sadece kablo olmadan kullanılabilir.
Cihazın açılması ve kapatılması
1 Cihazıaçmakiçinaçma/kapamadüğmesinebirkezbasın.
2 Cihazıkapatmakiçinaçma/kapamadüğmesinebirkezbasın.
TÜRKÇE 137
Tıraş olma
Cihazıkullanmadanöncebıçaktahasarveyaaşınmaolupolmadığınıher
zamankontroledin.Bıçakhasargörmüşseveyaaşınmışsayaralanmaya
yolaçabileceğindencihazıkullanmayın.Cihazıkullanmadanöncehasar
görmüşbıçağıdeğiştirin(bkz.“Değiştirme”bölümü).
Tıraş olmayla ilgili ipuçları ve öneriler
- Bıçağı cilde düz bir şekilde yerleştirerek tamamen temas halinde
olduğundan emin olun.
- En iyi sonucu elde etmek için cihazı sakalların çıkış yönünün aksine
doğru hareket ettirin.
- Hafçe bastırarak uzun hareketler yapın.
- Cihazı tıraş jeli veya köpüğüyle ıslak ya da nemli olarak duşta bile
kullanabilirsiniz.
- Sakalınız ve yüzünüz temizken tıraş olmak en iyi sonuçları elde
etmenizi sağlar.
1 Cihazıaçın.
2 Bıçağıcildinizinüzerineyerleştirinvecihazıhafçebastırarakyukarı
doğruveyasakallarınçıkışyönününaksinedoğruhareketettirin.
Dikkat: Bıçağın yüzeyini cildinize doğru düz bir şekilde tuttuğunuzdan emin
olun.
3 Herkullanımdansonracihazıkapatınvetemizleyin(bkz.“Temizlikve
bakım”).
İnceltme
Keskin çizgiler ve kusursuz kenarlar oluşturmak için bıçağın iki ucunu
da kullanın. Cihazı, bıçak cildinize dik gelecek ve bir kenarı da cildinize
dokunacak şekilde tutun. Bu şekilde favorilerin yanı sıra ağzın ve burnun
çevresindeki alan da daha düzgün bir şekilde detaylandırılabilir.
1 Keskinkenarlarveçizgileroluşturmaküzerebıçağıkullanmakiçin
bıçağınbirucunukullanın.
2 Cihazıaçın.
TÜRKÇE138
3 Bıçağınkenarınıdikbirşekildecildinizeyerleştirin.
- Hafçe baskı uygulayarak düz hareketler yapın.
4 Herkullanımdansonracihazıkapatınvetemizleyin(bkz.“Temizlikve
bakım”).
Tarak ile düzeltme
Takılıp çıkarılır kirli sakal tarağı, sakallarınızı farklı uzunluklarda kesebilmenize
olanak sağlar.
QP2531 ve QP2530, 4 adet takılıp çıkarılır kirli sakal tarağıyla tedarik edilir:
5 mm, 3 mm, 2 mm ve 1 mm.
QP2520, 3 adet takılıp çıkarılır kirli sakal tarağıyla tedarik edilir: 5 mm, 3 mm
ve 1 mm.
QP2522 ve QP2521, 2 adet takılıp çıkarılır kirli sakal tarağıyla tedarik edilir:
5 mm ve 1 mm.
Bu cihazla pratik yapmak için 5 mm tarakla başlayın. Her taraktaki gösterge
milimetre cinsinden kıl uzunluğunu belirtir.
1 Tarağıbıçaküzerineyerleştirin.Tarağı,dişleriyukarıveyaaşağıgelecek
şekildetakabilirvekullanabilirsiniz.
Dikkat: Daima tarağın dişleri yönünde hareket yapın.
2 Cihazıaçın.
3 Tarağıcildinizeyerleştirinvecihazıtarağındişleriyönündehareket
ettirin.
Dikkat: En iyi sonuçlar için cihazı sakalların çıkış yönünün aksine hareket
ettirin.
İpuçları
- Takılıp çıkarılır kirli sakal tarağının uçlarının cihazı hareket ettirdiğiniz
yöne baktığından emin olun.
- Düzeltmenin sonucunda dengeli bir uzunluk elde etmek için tarağın düz
kısmının her zaman ciltle tam olarak temas ettiğinden emin olun.
- Kıllar farklı yönlere uzadığından cihazı farklı pozisyonlarda tutmanız
gerekir.
- Düzeltme işlemi, cildiniz ve tüyleriniz kuruyken daha kolay olur.
4 Herkullanımdansonracihazıkapatınvetemizleyin(bkz.“Temizlikve
bakım”).
TÜRKÇE 139
5 Tarağıçıkarmakiçinikitarafındandatutupbıçaktançekin.
Temizlik ve bakım
Her kullanım sonrasında cihazı mutlaka temizleyin.
Cihazıtemizlemekiçinaslabasınçlıhava,ovalamabezleri,benzinveya
asetongibiaşındırıcıtemizlikürünleriveyazararvericisıvılarkullanmayın.
Cihazdakisuyusilmekiçinbiryüzeyevurmayın.Buşekildecihazahasar
verebilirsiniz.Bıçakhasargörmüşsedeğiştirin.
Cihazın temizliği
1 Tarağıbıçaktançıkarın.Taraklarıçıkarıptakarkencihazıdaimakapatın.
2 Taraktaçokfazlakılbirikmişseilkönceüeyerekbukıllarıtemizleyin.
3 Cihazdaçokfazlakılbirikmişseilkönceüeyerekbukılları
temizleyin.
TÜRKÇE140
4 Ardındancihazıaçınveılıksuylabıçağıdurulayın.
Dikkat:Cihazahasarverebileceğindenbıçağıhavluveyapeçeteyle
kurulamayın.
5 Ardındanılıksuylatarağıdurulayın.
6 Cihazıvetarağıkurumayabırakın.
Dikkat: Bıçak hassastır, dikkatli bir şekilde kullanın; hasar görmüşse değiştirin.
Saklama
Dikkat: Bir sonraki kullanım için saklamak üzere kaldırmadan önce cihazı ve
aparatlarını kurumaya bırakmanızı öneririz.
1 Seyahatveyasaklamaesnasındabıçağagelebilecekhasarlarıönlemek
içinçıkarılıptakılabilirkirlisakaltarağınıdaimabıçağınüstünetakın.
Değiştirme
Bıçağın değiştirilmesi
- Bıçağın optimum kesme ve düzeltme performansı için bıçağı her
4 ayda bir veya istediğiniz tıraş ya da düzeltme sonuçlarını vermediğinde
değiştirmenizi öneririz. Bıçağın tam ömrü,
kullanımınıza bağlıdır. Normal bir tıraş bıçağında da olabileceği
gibi bıçak zamanla körelebilir, bu da kılların daha fazla çekilmesine ve
kesme performansının düşmesine neden olur. Aynı zamanda bıçağın
yüzeyindeki kaydırma kaplaması da zamanla soyulabilir.
TÜRKÇE 141
1 Bıçakçıkarmasürgüsünüdikkatlibirşekildeyukarıdoğruitinve
bıçağıikitarafındantutarakçıkarın.Bıçağınfırlamamasınadikkatedin.
2 Yenibıçağıikitarafındantutunvecihazadoğrubastırın(“klik”sesi).
Dikkat: Bir “klik” sesi duymanız yeni bıçağın doğru bir şekilde yerleştiğini ve
kullanıma hazır olduğunu gösterir.
Aksesuarların sipariş edilmesi
Aksesuar veya yedek parça satın almak için www.shop.philips.com/
service adresini ziyaret edin ya da Philips bayinize gidin. Ülkenizdeki Philips
Müşteri Hizmet Merkezi ile de iletişim kurabilirsiniz.
Aşağıdaki parçalar bulunmaktadır:
- 1 paket QP210 Bıçak
- 2 paket QP220 Bıçak
Geri dönüşüm
- Bu simge, ürünün normal evsel atıklarla birlikte atılmaması gerektiği
anlamına gelir (2012/19/EU).
- Bu simge, ürünün normal evsel atıklarla birlikte atılmaması gereken dahil
i
şarj edilebilir pil içerdiği anlamına gelir (2006/66/EC). Şarj edilebilir pilin
bir
uzman tarafından çıkarılması için ürününüzü resmi bir toplama noktasına
veya bir Philips servis merkezine götürmenizi önemle tavsiye ederiz.
- Elektrikli ve elektronik ürünlerin ve şarj edilebilir pillerin ayrı olarak
toplanmasına ilişkin ülkenizde geçerli olan kurallara uyun. Bu işlemin
doğru şekilde yapılması çevreyi ve insan sağlığını olumsuz etkileyecek
sonuçların önlenmesine yardımcı olur.
TÜRKÇE142
Şarj edilebilir pilin çıkarılması
Şarjedilebilirpilleri,sadececihazıatacağınızzamançıkarın.Pilleri
çıkarırkentamamenboşolduklarındaneminolun.
Dikkat: Şarj edilebilir pilin bir uzman tarafından çıkarılmasını önemle tavsiye
ederiz.
1 Cihazınşiniprizdençekinvecihazınmotoruduranakadarcihazı
çalıştırın.
2 Bıçağıcihazdançıkarın.
3 Aşağıdoğrubüküpçekerekcihazınaltkısmınıçıkarın.
4 Altkısmıüstkısımdanayırarakpilbölmesiniçıkarın.
5 Pilbölümünüaltkısımdanayırın.
6 Birtornavidayardımıylapiligövdeniniçkısmındankaldırın.
Pil,çifttaraıbirbantlabağlanmıştır.
Pilşeritlerikeskindir,dikkatliolun.
TÜRKÇE 143
Garanti ve destek
Bilgi veya desteğe ihtiyaç duyarsanız lütfen www.philips.com/support
adresini ziyaret edin veya dünya çapında garanti kitapçığını okuyun.
Garanti sınırlamaları
Bıçaklar, yıpranan aparatlar olduğundan uluslararası garanti kapsamında değildir.
Sorun giderme
Bu bölüm, cihazda en sık karşılaşabileceğiniz sorunları özetlemektedir.
Sorunu aşağıdaki bilgilerle çözemiyorsanız sık sorulan sorular listesi için
www.philips.com/support adresini ziyaret edin veya ülkenizdeki
Müşteri Destek Merkezi ile iletişim kurun.
Sorun Nedeni Çözüm
Cihaz prize takılıyken
şarj olmuyor.
Cihazın şarj edilmeden
önce kapatılması gerekir.
Cihazı kapatın.
Cihaz prize bağlıyken
açamıyorum.
Cihaz şarj olurken
kullanılamaz. Cihazı
sadece kablosuz olarak
kullanabilirsiniz.
Kullanmadan önce cihazı prizden çekin.
Cihaz artık çalışmıyor. Şarj edilebilir pil bitmiştir. Cihazı şarj edin (bkz. “Şarj etme” bölümü). QP2530:
Pil şarj göstergesi şarj esnasında yanıp söner.
QP2520: Adaptördeki şarj göstergesi sürekli olarak
yanar. Pil şarj göstergesi yanıp sönmezse veya sürekli
olarak yanmazsa elektrik kesintisi olup olmadığını
kontrol edin veya duvardaki prizin çalıştığından
emin olun. Elektrik kesintisi yoksa ve priz çalışıyorsa
ancak pil şarj göstergesi yine de sorunluysa cihazınızı
bayinize veya Philips servis merkezine götürün.
Bıçak kir nedeniyle
tıkanmış.
Cihazı açın ve bıçağı musluk altında ılık suyla
durulayın.
Bıçağı bir bardak ılık suda (maksimum 60°C)
yaklaşık 30 saniye boyunca bekletin.
Cihaz sakalları artık
kesmiyor.
Bıçak cihazın sapına yanlış
takılmış.
Bir klik sesi duyana kadar bıçağı cihaza doğru
bastırın.
Bıçak hasar görmüş ya da
aşınmış.
Bıçağı yenisiyle değiştirin. Bkz. “Değiştirme” bölümü.
Cihazdan garip bir
ses geliyor.
Bıçak hasar görmüş ya da
aşınmış.
Bıçağı yenisiyle değiştirin. Bkz. “Değiştirme” bölümü.
Bıçak cihazın sapına yanlış
takılmış.
Bıçağı çıkarıp takın. Bir klik sesi duyana kadar bıçağı
cihaza doğru bastırın.
Bıçak kir nedeniyle
tıkanmış.
Bıçağı çıkarın ve iyice temizleyin.
TÜRKÇE144
Sorun Nedeni Çözüm
Cihaz artık optimum
performansı
göstermiyor.
Bıçak kir nedeniyle
tıkanmış.
Bıçağı çıkarın ve iyice temizleyin.
Bıçak zamanla yıpranır ve
bu yüzden performansı
gittikçe azalır.
Bıçağı yenisiyle değiştirin. Bkz. “Değiştirme” bölümü.
Bıçak, cihazın hassas
bölgesidir ve kolaylıkla
hasar görebilir. Bıçak
hasar görmüşse artık
optimum performansı
göstermeyebilir.
Bıçağı yenisiyle değiştirin. Bkz. “Değiştirme” bölümü.
TÜRKÇE 145
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146

Philips One blade QP2530/30 El kitabı