Lavorwash Rio 1108 Veri Sayfası

Kategori
Yüksek basınçlı temizleyiciler
Tip
Veri Sayfası

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

5
1
Přepínač hořáku
2
Přepínač elektrického čerpadla
ON/OFF
3
Nádrž se saponátem
4
Výstup
5
Vysokotlaká hadice
6
Pistole
7
Tryska
8
Diesel
9
Elektrická přívodní šňůra se zástrčkou
10
Vstup + filtr
11 Rukojeť
1
Afbryder til brænder
2
ON/OFF
Afbryder til elektrisk pumpe
3
Tank for rengøringsmiddel
4
Vandafgang
5
Højtryksslange
6
Pistol
7
Dyserør
8
Tank for Diesel
9
El-kabel med stik
10
Vandtilgang + filter
11 håndtag
1
Polttimen katkaisin
2
Sähköpumpun katkaisin
ON/OFF
3
Pesuainesäiliö
4
Veden ulostulo
5
Korkeapaineinen letku
6
Pesukahva
7
Suutin
8
Diesel
9
Sähköjohto ja pistotulppa
10
Veden sisäänmeno + suodatin
11 kahva
1
Stikalo gorilnika
2
ON/OFF
Stikalo elektročrpalke
3
Posoda za čistilo
4
Izstop
5
Visokotlačna cev
6
Pištola
7
Brizgalka
8
Diesel
9
Električna vrvica z vtičem
10
Vstop + filter
11 Ročaj
1
Strömbrytare brännare
2
ON/OFF
Strömbrytare elpump
3
Behållare till rengöringsmedel
4
Uttag (vatten)
5
Tryckslang
6
Pistol
7
Lans
8
Behållare till Diesel
9
Elkabel med stickpropp
10
Intag + filter (vatten)
11 handtag
1
Prekidač gorionika
2
ON/OFF
Prekidač električne pumpe
3
Spremnik deterdženta
4
Izlaz
5
Visokotlačno crijevo
6
Pištolj
7
Cijev s mlaznicom
8
Diesel
9
Električni kabel s utikačem
10
Ulaz + filtar
11 Drška
1
Brülör açma kapama düğmesi
2
Elektrikli pompa açma kapama düğmesi ON/OFF
3
Deterjan deposu
4
Çıkış
5
Yüksek basınçlı boru
6
Tabanca
7
Lans
8
Diesel deposu
9
Fişli elektrik kablosu
10
Giriş + filtre
11 Kulp
      
condizione: Zmax
     
the electrical network providing that the impedence zmax

sous condition du respect de l’impédence zmax  
Berechnung ist die maximal zulässige Netzipedanz Zmax am
Versorgungs-Anschlusspunkt des Kunden 
esta sujeta a conexi ón bajo condición: Zmax 
is onderworp aan een electrische verbinding op basis van
een respekt van het impedantie zmax    
sujeita à ligaçao sob condiçao: Zmax 
připojení za následující podmínky: Zmax  



ehdot: Zmax       
potrebno zagotoviti naslednji pogoj: Zmax 
ska anslutas enligt följande villkor: Zmax  
napajanje na koje je uređaj priključen mora zadovoljavati
sljedeći uvjet: Zmax     

Zmax = 0,256 Ohm
Orijinal kullanım talimatlarının çevirisi
TR
78
İÇİNDEKİLER sf.
GENEL BİLGİLER 
SEMBOLLER 
GÜVENLIK UYARILARI 
KULLANIMI 80
ÖZEN GÖSTERİLMESİ VE BAKIM 82
CONDIŢII DE GARANŢIE 82
ELIMINARE 82
KÖTÜ İŞLEME HALİNDE ÇÖZÜMLER 83
GÖRMEK ŞEKILLER
84-85
GENEL BİLGİLER
> DOĞRU BIR ŞEKILDE KULLANMAK
·
Kirliliği gidermek için basınçlı su kullanımı her

yıkanması için kullanılabilir.
·
Uygun opsiyonel aksamlar kullanılarak deterjan

işleri ve tabancaya uygulanacak döner fırça ile
yıkamalar gerçekleştirilebilir.
·
    
PROFESYONEL OLMAYAN bir kullanıma
uygundur.
>
TEKNIK BILGILER
(etiket görmek "
Teknik Bilgiler"
)
SEMBOLLER
DİKKAT! Güvenlik nedenlerinden dolayı
dikkat edin.
ÖNEMLİ
LİTLİ
AÇIK
MEVCUT İSE (varsa) : opsiyonel
ÇIFT (VARSA) YALITILMIŞ: Tamamlayıcı
yalıtım Uygulamalı temel yalıtımı elektrik
çarpması Karşı Korumak için
UYARI dokunmayın.
Sembol Uyarı: teneffüs yok.
GÜVENLIK UYARILARI
> GENEL UYARILAR
•01
DİKKAT: Aparat sadece dışarıda
kullanılmalıdır.
•02
DİKKAT: Her çalışma sonunda daima
elektrik ve su bağlantısını kesin.
•03
DİKKAT: Elektrik kablosu veya örneğin
    
     

•04
DİKKAT:    
    
biyolojik ayrıştırılabilir tensio aktif bazlı nötr
deterjan ile kullanılmak için tasarlanmıştır.
Diğer deterjanların veya kimyasal maddelerin

•05
DİKKAT:
    
kullanmayın.
•06
DİKKAT:     
mekanik kısımlara doğru yönlendirilmemelidir:
aksi takdirde gres çözülüp yere akacaktır.
     
minimum 30 cm bir mesafe bırakarak
yıkanmalıdır; aksi takdirde bunlar yüksek
basınçlı su jetinden hasar görebilirler. Söz
konusu hasarın ilk belirtisi lastiğin renginin
ağarmasıdır. Hasar görmüş lastikler ve lastiklerin
hava supapları hayati tehlike yaratırlar.
•07
DİKKAT:   
uygunsuz kullanıldıklarında
tehlikeli olabilirler. Jetler
    
aparatın kendisine doğru yöneltilmemelidir.
•08
DİKKAT:    
    
açısından önem taşırlar. Sadece üretici
   
aksamlar ve rakorlar kullanın (bu bileşiklerin
uygunsuz kullanımından kaçınarak ve bunların
   

korumak çok önemlidir).
•09
DİKKAT: A.S.S. Automatic Stop System
TR
79
(Otomatik Stop Sistemi) ile donatılmamış
aparatlar: tabanca işletilmiş olarak 2 dakikadan
fazla harekette kalmamalıdır. Basınçlandırma

ciddi hasarlar vererek bariz derecede artar.
• 10
DİKKAT: A.S.S
Automatic Stop
System (Otomatik Stop Sistemi) – ile donatılmış
aparatlar: 5 dakikadan fazla stand-by
konumunda bırakılmamalıdır.
•11
DİKKAT: Aparatı denetimsiz bıraktığınız her
defa aparatı tamamen kapatın (genel şalter (0)
OFF pozisyonunda).
•12
DİKKAT: 
dahilinde denenir; bu nedenle bunun içinde
birkaç damla su kalmış olması normaldir.
•13
DİKKAT: Elektrik kablosuna hasar
vermemeye dikkat edin. Eğer elektrik
besleme kablosu hasarlıysa tehlikeyi önlemek
amacıyla üretici tarafından ya da teknik servis
tarafından ya da kalifiye personel tarafından
değiştirilmelidir .
•14
DİKKAT: Basınçlandırılmış akışkanlı makine.
Reaksiyon gücünü önlemek için tabancayı
sıkıca kavrayın. Sadece makine beraberinde
tedarik edilmiş yüksek basınçlı nozülü kullanın.
•16
DİKKAT:    
duyumsal veya zihinsel kapasiteleri yetersiz
veya uygun şekilde eğitilip bilgilendirilene
kadar gerekli deneyim ve bilgisi olmayan kişiler
tarafından kullanılmamalıdır.
•17
DİKKAT: Çocuklar kontrol altında tutulsalar

•18
DİKKAT: Yüksek basınçlı hortumu salmadan
önce hidro temizleyiciyi işletmeye almayın.
•19
DİKKAT: 
dönmemesine dikkat ederek sarın ve salın.
•20
DİKKAT: Hortum salındığında veya
sarıldığında makine sönük ve hortum basınçsız
olmalıdır (hizmet dışı).
•21
DİKKAT: patlama riski. sprey etmeyin yanıcı
sıvılar.
•22
DİKKAT: Makinenin güvenliğini sağlamak

tarafından onaylı.
•23
DİKKAT: Giysileri veya ayakkabıları
temizlemek için jeti kendinize veya diğer
kişilere doğru yöneltmeyin.
•24
DİKKAT: Aparatın çocuklar veya eğitilmemiş
kişiler tarafından kullanılmasına izin vermeyin.
XZ DİKKAT:     
içilemez olarak sınıflandırılmıştır.
XX DİKKAT:
Herhangi bir bakım veya temizlik
müdahalesini gerçekleştirmeden önce
aparatın elektrik şebekesi ile bağlantısını
kesiniz.
XY
DİKKAT: Uygun olmayan uzatmalar tehlikeli
olabilir.
XJ
DİKKAT: 
aparatın fişi ve uzatmanın prizi su geçirmez
olmalı ve kablo.
DİKKAT: Çalışma sırasında makineyi
havalandırmanın bulunmadığı yerlere
yerleştirmeyin ve/ya üzerini örtmeyin.
DİKKAT: Yağmur altında makineyi
kullanmaktan kaçının ve makinenin üzerine su
püskürtmeyin.
DİKKAT: yanıcı zeylerde birim
kullanmayınız.
DİKKAT:
- MAKİNEYE ISLAK ELLERLE VE ÇIPLAK AYAK
DOKUNMAYIN.
- MAKINEYİ PRİZDEN ÇIKARMAK AMACIYLA
BESLEME KABLOSUNU YA DA MAKİNENİN
KENDİSİNİ ÇEKMEYİN.
- ÇALIŞMA SIRASINDA ELEKTRİKLERİN KESİLMESİ
DURUMUNDA GÜVENLİK AMACIYLA MAKİNE
KAPATIN (OFF)
Güvenlik düzenleri:
DİKKAT: Tabanca bir emniyet pimi ile
donatılmıştır. Makinenin kullanımına ara
verildiği her defa aparatın kazara harekete
geçmesini önlemek için emniyet pimini devreye
sokmak önemlidir.
- Güvenlik düzenleri: emniyet pimi ile donatılmış


durdurma düzeni ile donatılmış pompa.
 
    
harekete geçirilmesini önlemeye yarar.
DİKKAT: Makina motor koruma cihazıyla
donatılmıştır: cihazın aktif hale geçmesi
     
alternative olarak makinanın fişini prizden
çekip yaniden takın. Problemin tekrarı halinde
yada makinanın çalışmaması durumunda en
yakın servis merkezine başvurun.
> DEVRILME EMNIYETININ KOŞULLARI
TR
80
DİKKAT: Düz bir yüzeye konması durumunda
cihazın devrilme emniyeti sağlanmış olur.
KULLANIMI
>
STANDART DONANIM
görmek sf.3-4-5.
>
MONTAJ TALIMATLARI
görmek sf.2.
>
MONTAJ
görmek Şekiller bkz.
- Ana düğmenin ‘OFF’(0) konunumunda olduğunu
ve su filtresinin pompanın emme manşonuna
(INLET) yerleştirildiğini kontrol edin.
- Çabuk bağlantıyı alet kullanmadan elinizle
çevirerek sıkıştırın.
- Su besleme borusunu çabuk bağlantıya bağlayın.
Boru en az 13 mm (1/2”) iç çapa sahip olmalıdır.
- Yüksek basınçlı hortumu pompanın çıkış
manşonuna (OUTLET) bağlayın. Yüksek basınçlı
hortumun rakoru sonuna kadar itilir ve alet
kullanmadan el ile çevirerek sıkıştırlır.
- Yüksek basınçlı hortumu.
- Su musluğunu tamamen açın. Suyun sıcaklığı
kesinlikle 4C’den az olmalıdır.
ÖNEMLİ: Yikama makinesi zarar görmesini
önlemek amacıyla temiz su ile kullanılmalıdır.
- Tabancanın emniyet kilidini açın ve tüm hava
çıkana kadar tetiği çekili tutup suyu akıtın.
- Tabancaya mızrak başlığı takın.
- Fişi akım prizine takın.

aynı zamanda ana düğmeyi ON konumuna getirin.
YAKIT İKMALİ
Teknik bilgiler tabelasında belirtilen yakıt ile depoyu
doldurun. Mazot pompasının zarar rmemesi
için deponun çalışma sırasında boşalmasını
önleyin.
DİKKAT:Uygun olmayan yakıt kulanımı tehlike
arz edebilir
Gerçekleştirilecek yıkama tipine uygun olarak öneri-
len ürünler ile deterjan deposunu doldurun.
DİKKAT:Sadece sıvı deterjanlar kullanın ve asitli
ya da çok alkalin ürünlerden kesinlikle kaçının.
Yıkama makinesi ile kullanılmak için özellikle
çalışılmış bizim ürünlerimizi kullanmanızı tavsiye
ederiz.
>
ÇALIŞTIRMA
görmek Şekiller bkz.
Sıcak su ile yıkamak için düğmeye 2 ( I ) ON .
Soğuk su ile yıkamak için düğmeye 1 ( I ) ON
.

>
YÜKSEK BASINÇLI LANSLAR
görmek Şekiller bkz.
>
DETERJAN EMME
görmek Şekiller bkz.
>
YÜKSEK BASINÇLI HORTUM
görmek Şekiller bkz.
> SU BESLEMESİ
Su bağlantısı
DİKKAT: Cihaz uygun içme suyu bağlantı
için değildir.
    -
lara uygun boşaltma ile ters sıvı akışını bloke
etmekle görevli bir düzen besleme borusu-
       
dağıtım şebekesine bağlanabilir. Hortumun en az
Ø 13mm ve takviyeli olduğundan emin olunuz.
DİKKAT: Su cihazları geçti geri akışı içilebilir
olarak kabul edilmez.
Sadece filtreden geçirilmiş veya temiz
     
maksimum kapasitesinin iki misline eşit
dağıtım garanti etmelidir.
- Minimum kapasite: 15 l/dak.
- Girişte maksimum su sıcaklığı: 40°C
- Girişte maksimum su basıncı: 1Mpa

olduğunca yakın olarak yerleştiriniz.
Yukarıdaki koşullara uyulmaması pompanın ciddi
derecede mekanik hasarlara uğramasına ve garanti-
nin geçersiz olmasına sebep olur.
Su boru hattının beslenmesi
·
Esnek bir besleme hortumunu (tedarik içinde
TR
81
bulunmaz) aparatın su rakoruna ve su beslemesine
bağlayınız.
·
Musluğu açınız.
Açık bir depodan su beslemesi
· Su besleme rakorunu çözünüz.
· Filtreli emme hortumunu (tedarik içinde
bulunmaz) aparatın su rakoruna bağlayarak
sıkıştırınız.
· Filtreyi depo içine daldırınız.
· Kullanım öncesinde aparat içindeki havayı
boşaltınız.
- Yüksek basınçlı esnek hortumu aparatın yüksek
basınç rakorundan çözünüz.
       
kabarcıksız çıkana kadar aparatı çalıştırınız.
- Aparatı kapatınız ve ksek basınçlı esnek
hortumu yeniden bağlayarak sıkıştırınız.
> ELEKTRİK BESLEMESİ
     
standardına uygun olmalıdır.
Aparatı bağlamadan önce plaka üzerindeki

       
açılma duyarlılığına sahip bir diferansiyel
manyeto termik şalter “GÜVENLİK SİGORTASI”
ile korunmuş olduğundan emin olun.
- Aparatın prizi ve fişi arasında uyumsuzluk

nitelikli personele değiştirtin.
- Aparatın PVC (H VV-F) kablo ile donatılmış
     
sıcaklıklarında kullanmayın.
XY
DİKKAT: Uygun olmayan uzatmalar tehlikeli
olabilir.
XJ
DİKKAT:
aparatın fişi ve uzatmanın prizi su geçirmez
     
boyutlara sahip olmalıdır.
<16 A <25 A
<20 m 
2
14 AWG

2
12 AWG
20 m - 50 m 
2
12 AWG

2
10 AWG
(mevcut ise)
> OTOMATİK STOP SİSTE
    
Stop System/Otomatik Stop Sistemi) ile

temizleyicinin kapatılmasını sağlar. Bu nedenle
hidro temizleyiciyi işletmeye almak için şalteri
(I)“ON” üzerine getirmek ve sonra tabancanın
levyesine basmak gerekir; Otomatik Stop
Sistemi aparatın çalıştırılmasını sağlayacak
ve levye bırakıldığında otomatik olarak
kapatacaktır. Bu nedenle kazara harekete
geçme olasılığını önlemek için makineyi her

yerleştirilmiş emniyeti pimini etkinleştirin.
Tabancaya müdahale etmeden makinenin
otomatik olarak harekete geçmesi,
ürünün kusurlu olmasından değil, sudaki
hava kabarcıkları veya benzerleri gibi
fenomenlerden kaynaklanır.
Makineyi 5 dakikadan fazla denetimsiz
olarak stand by konumunda bırakmayın.
Aksi durumda makinenin korunması
açısından şalteri (0)“OFF” pozisyonuna
getirmek gerekir.
Yüksek basınçlı borunun makine ve tedarik
dahilindeki tabanca ile bağlantısının doğru
şekilde gerçekleştirilmolduğunu kontrol
edin; bu, su sıntısız anlamına gelir.
> ÇALIŞMANIN TAMAMLANMASI
Görmek Şekiller bkz.
      -
mamen soğumasını bekleyin. Böyle yaparak kireç
birikmesi ile serpantinin ve kazanın aşırı ısınıp zarar
görmesi önlenmiş olur.
Makine durur haldeyken tabancayı açarak basınç
hortumunu boşaltın.
ÖZEN GÖSTERİLMESİ VE BAKIM
görmek Şekiller bkz.
XX
Herhangi bir bakım veya temizlik
müdahalesini gerçekleştirmeden önce aparatın
elektrik şebekesi ile bağlantısını kesiniz.
DİKKAT:
veya solvent kullanmayın. Cihaz zarar görebilir.
· kuru bir bezle birim ° Temizlik dışında.
TR
82
- Soğutma havasının deliklerden serbestçe
geçmesine izin verecek şekilde makineyi her
zaman temiz tutun.
- Su filtresi temizliği: Pompanın iyi çalışması için su
filtresinin sık sık kontrol edilmesi ve temizlenmesi
çok önemlidir. Pompadan çıkarmak için bir pens
kullanın ve akan suyun altında dikkatli bir şekilde
yıkayın.
- Ağızlığın temizliği: Ağızlığın tıkanması makinenin

dolayısıyla her zaman temiz tutulmalıdır. Makineyi
kapatın ve mızrak başlığı çıkarın. Ağızlığı sağlanan
pin ile temizleyin. Akan suyun altında başlığı
durulayın.
- Eğer pompanın yağının yeniden konulması
gerekirse SAE 20W40 derecesine sahip mineral

- Periyodik olarak mazot filtresini kontrol edin
bozuk ya da çok kirli ise değiştirin.
> DEPOLAMA
görmek Şekiller bkz.
· Cihazı taşıma kolundan çekin.
     
el püskürtme tabancasının saklama parçasına
getirin.
GARANTİ ŞARTLARI
Tüm aparatlarımız özenli denemelerden geçirilirler
ve yürürlükteki kanunlara uygun olarak fabrikasyon
hatalarına karşı garanti edilirler. Garanti satın alma
tarihinden itibaren başlar.
Aşağıdakiler garanti kapsamı dışındadır: - Normal
      
     
-
mayan hatalı veya isabetsiz

aparatın içindeki organların olası temizliğini kap-
      
artıkları sebebi bloke olmuş makineler.
     

kullanimi kapsamaz.
GERİ DÖNÜŞÜM WEEE
Elektrikli ya da elektronik bir cihaz sahibi
olan kişinin bu ürünü ya da elektrikli/
elektronik aksesuarlarını ayrılmamış evsel
     
Ocak 2003 tarihli 2002/96/CE direktifine) Kişi bu
ürünleri ücretsiz toplama ve yeniden
değerlendirme merkezlerine göndermekle
yükümlüdür. Atılacak ürüne benzer yeni bir ürün
satın alarak eski ürün direk olarak dağıtıcıya te-
slim yoluyla elden çıkarılabilir.
TR
83
KÖTÜ İŞLEME HALİNDE ÇÖZÜMLER
AKSAKLIKLAR SEBEPLER ÇÖZÜMLER
1. Düğmeye basınca
elektrikli pompa
çalışmaya başlamıyor.
1. Fiş tam olarak prize yerleştirilmemiş.
2. Elektrik prizi çalışmıyor.
3. Şebeke gerilimi yetersiz.
4. Elektrik uzatma kablosu uygun değil.
5. Pompa bloke.
1. Fişi akım prizine doğru bir şekilde takın.
2. Elektrik prizini kontrol ettirin.
3. Tesisatın uygun olduğunu kontrol edin.
4. Elektrik bağlantısı paragrafına başvurun.
5. Tabancanın kolunu basılı tutarken düğmeyi ON konu-

servise başvurun.
2. Makine çalışmaya
başlıyor ama su çıkmıyor.


8. Su filtresi tıkalı.
9. Ağızlık tıkalı.
6. Pompayı ve boruları çözülmeye bırakın.

8. Filtreyi söküp temizleyin. (bakınız “BAKIM” )
9. Başlığı tabancadan sökün ve ağızlığı verilen pin ile
temizleyin.
3. Elektrikli pompa
dönüyor ama basınç
üretilmiyor.
10.Su yetersiz.
11.Emme filtresi tıkalı.
12.Basınç ayarlama valfi ( eğer mevcutsa) en az basınca
ayarlanmış.
13.Mızrak başlığın ağızlığı yıpranmış.
14.Emme ya da gönderim valfi tıkalı ya da yıpranmış.
10.Debinin minimum 12 l/min olduğunu kontrol edin.
11.Filtreyi sökün ve temizleyin (bakınız “BAKIM”).
12.Tutma yerini çevirerek basıncı arttırın.
13.Başlığı değiştirin.
14.Yetkili teknik servise başvurun.
4. Çalışma basıncı
düzensiz.
15.Mızrak başlığın ağızlığı tıkalı ya da kirli.
16.Su beslemesinde hava bulunması.

18.Emme ya da gönderim valfleri tıkalı ya da yıpranmış.
19.Contalar aşınmış.
20.Basınç ayarlama valfi contaları yıpranmış.
15 Başlığı tabancadan sökün ve ucunu verilen pin ile
temizleyin.
16.Makineye uygun bir su beslemesi sağlayın

18. Yetkili teknik servise başvurun.
19. Yetkili teknik servise başvurun.
20. Yetkili teknik servise başvurun
5. Motor birdenbire
duruyor.
21.Makinenin emniyet termiği devrede.
22.Elektrik uzatma kablosu uygun değil.
21.Motoru birkaç dakika soğumaya bırakın. Eğer anomali
devam ederse bir yetkili teknik servise başvurun.
22.Elektrik bağlantısı paragrafına başvurun.
6. Makine su sızdırıyor. 23.Hortum makarasında sızıntı. (mevcutsa)
24.Besleme bağlantısında sızıntı.
25.Pompada sızıntı.

teknik servise başvurun.
24.Bağlantının doğru bir şekilde monte edildiğinden emin
olun. (KURULUM bölümündeki şekillere bakın)
25. Yetkili teknik servise başvurun.

yapıyor.
26.Emme filtresi tıkalı.

28.Emme ya da gönderim valfleri tıkalı ya da yıpranmış.
29.Yastıklar yıpranmış
26. Filtreyi sökün ve temizleyin ((bakınız “BAKIM”).

28. Yetkili teknik servise başvurun.
29. Yetkili teknik servise başvurun.
8. Yağda su bulunması. 30.Sızdırmazlık halka contaları yıpranmış. 30. Yetkili teknik servise başvurun.
9. Tabanca serbest
bırakılmışken makine
anormal bir şekilde ye-
niden başlıyor. ( A.S.S.’li
versiyonlarda)
31.Hortum- tabanca bağlantısından su kaybı. (makine ile
birlikte verilen hortum ve tabancanın zaten bağlı olduğu
modeller hariç)
32.Su beslemesinde hava bulunması.
33.Tabancadan su kaybı.
34. Pompadan su kaybı.
31.Bağlantıyı iki adet ingiliz anahtarı kullanarak sıkıştırın.
32. Makineye uygun bir su beslemesi sağlayın
33. Yetkili teknik servise başvurun.
34. Yetkili teknik servise başvurun.
10. Makine deterjanı
çekmiyor.
35.Depo boş.
36.Mızrak başlığın tutma yeri yüksek basınç konumunda
(mevcutsa)

35.Depoyu doldurun.
36.Tutma yerini ağızlık yönünde çekerek alçak basınç
konumuna getirin..

bir yetkili teknik servise başvurun.
11.Brülörün düğmesine
basınca kazan yanmıyor.
38.Mazot bulunmaması
39.Mazot filtresi tıkalı
40.Mazot pompası bloke ya da yanmış.
41.Termostat arızalı.
42.Ateşleme kıvılcımı yetersiz ya da hiç yok
43.Elektrotlar doğru mesafede değiller.
38.Deponun seviyesini kontrol edin ve sert emme borusu-
nun temizliğini kontrol edin.
39.Hat filtresini değiştirin.
40. Değiştirin
41. Değiştirin
42. Yetkili teknik servise başvurun.
43. Yetkili teknik servise başvurun.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Lavorwash Rio 1108 Veri Sayfası

Kategori
Yüksek basınçlı temizleyiciler
Tip
Veri Sayfası
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: