Bticino 360000 Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları
2
350120 *
352400
352405 *
351115 *
351100
350325 *
350425 *
• Installazione con un posto interno, finitura Sfera Robur
• Installation with one internal unit, Sfera Robur finish
• Installation avec un poste interne, finition Sfera Robur
• Installation einer Hausstation, Sfera Robur
• Instalación con una unidad interior, acabado Sfera Robur
• Installatie met een binnenpost, afwerking Sfera Robur
• Instalação com uma unidade interna, acabamento Sfera Robur
• Εγκατάσταση ε ια εσωτερική θέση, φινίρισα Sfera Robur
• Установка с одним внутренним блоком, отделка Sfera Robur
• Br dâhl ünte le kurma, Sfera Robur sers özellkler le donatılmış olarak
• Instalacja na jeden aparat wewnętrzny, wykończenie Sfera Robur
• Schema per installazione con un posto interno
• Diagram for installation with one internal unit
• Schéma pour installation avec un poste interne
• Installationsschema mit einer Hausstation
• Esquema de instalación con una unidad interior
• Installatieschema met een binnenpost
• Esquema para a instalação com uma unidade interna
• Σχέδιο για την εγκατάσταση ε ια εσωτερική θέση
• Схема установки с одним внутренним блоком
• Br dâhl ünte le kurma çn şema
• Schemat do instalacji na jeden aparat wewnętrzny
ON
OFF
BUS
344502
A
BUS PL S+ S-
230 Vac
346050
346210
ON = 3’
2
3
1 32
346210
1
C
NO
NC
230V
2A
cos =0,5
6A
M
J1 =
N
=
=
P
=
=
M =
MOD
=
=
M
=
=
N/P
=
=
T =
P
=
=
N
=
=
S =
T =
M =
*
* • Il posto interno indicato è puramente esemplicativo.
the internal unit indicated is only an example.
• Le poste interne est indiqué à seul titre d’exemple.
Die angegebene Hausstation dient lediglich als Beispiel.
La unidad interior indicada es puramente ejemplificativa.
De aangegeven binnenpost is slechts een voorbeeld.
A unidade interna indicada serve apenas como exemplo.
Η εσωτερική υποδεικνυόενη θέση παραθέτεται ω παράδειγα.
Указанный внутренний блок приводится только в качестве
примера.
Belrtlen dâhl ünte, tamamen örnek ntelğndedr.
• Przedstawiony aparat wewnętrzny ma charakter wyłącznie
przykładowy.
* • Articoli da acquistare separatamente al kit
Items to be purchased separately
Articles à acheter séparément du kit
Getrennt zu erwerbender Artikel
Artículos no incluidos en el kit, a comprar por separado
Artikelen die apart moeten worden gekocht
Artigos a adquirir separadamente ao kit
Αντικείενα που αγοράζονται ξεχωριστά στο κιτ
Изделия, приобретаемые отдельно от комплекта
Ktten ayrı olarak satın alınması gereken ürünler
Wyroby do nabycia oddzielnie do zestawu
3
350130 *
352400
352405 *
352185 *
352100 *
350335 *
350435 *
351100
351185 *
• Esempio di installazione fino a 12 posti interni, finitura Sfera Robur
• Example of installation with up to 12 internal units, Sfera Robur finish
• Exemple d’installation avec un maximum de 12 postes internes, finition Sfera Robur
• Installationsbeispiel für bis zu 12 Hausstationen, Sfera Robur
• Esempio di installazione fino a 12 posti interni, finitura Sfera Robur
• Installatievoorbeeld tot 12 binnenposten, afwerking Sfera Robur
• Exemplo de instalação até 12 unidades internas, acabamento Sfera Robur
• Παράδειγα εγκατάσταση έχρι 12 εσωτερικέ θέσει, φινίρισα Sfera Robur
• Пример установки до 12 внутренних блоков, отделка Sfera Robur
•12 adet dâhl ünteye kadar kurma örneğ, Sfera Robur sers özellkler le donatılmış olarak
• Przykład instalowania do 12 aparatów wewnętrznych, wykończenie Sfera Robur
350030 *
350231 *
350232 *
350233 *
352400
352401 *
352402 *
352403 *
352100 *
352181 *
352182 *
352183 *
351100
351181 *
351182 *
351183 *
• Esempio di installazione fino a 12 posti interni, finitura Sfera New
• Example of installation with up to 12 internal units, Sfera new finish
• Exemple d’installation avec un maximum de 12 postes internes, finition Sfera New
• Installationsbeispiel für bis zu 12 Hausstationen, Sfera New
• Ejemplo de instalación hasta 12 unidades interiores, acabado Sfera New
• Installatievoorbeeld tot 12 binnenposten, afwerking Sfera New
• Exemplo de instalação até 12 unidades internas, acabamento Sfera New
• Παράδειγα εγκατάσταση έχρι 12 εσωτερικέ θέσει, φινίρισα Sfera New
• Пример установки до 12 внутренних блоков, отделка Sfera New
• 12 adet dâhl ünteye kadar kurma örneğ, Sfera New sers özellkler le donatılmış olarak
• Przykład instalowania do 12 aparatów wewnętrznych, wykończenie Sfera New
* • Articoli da acquistare separatamente al kit
Items to be purchased separately
Articles à acheter séparément du kit
Getrennt zu erwerbender Artikel
Artículos no incluidos en el kit, a comprar por separado
Artikelen die apart moeten worden gekocht
Artigos a adquirir separadamente ao kit
Αντικείενα που αγοράζονται ξεχωριστά στο κιτ
Изделия, приобретаемые отдельно от комплекта
Ktten ayrı olarak satın alınması gereken ürünler
Wyroby do nabycia oddzielnie do zestawu
* • Articoli da acquistare separatamente al kit
Items to be purchased separately
Articles à acheter séparément du kit
Getrennt zu erwerbender Artikel
Artículos no incluidos en el kit, a comprar por separado
Artikelen die apart moeten worden gekocht
Artigos a adquirir separadamente ao kit
Αντικείενα που αγοράζονται ξεχωριστά στο κιτ
Изделия, приобретаемые отдельно от комплекта
Ktten ayrı olarak satın alınması gereken ürünler
Wyroby do nabycia oddzielnie do zestawu
4
Nota: per le modalità diverse dalla funzione luci scale, fare riferimento alla scheda
tecnica dell’art. 346210.
Note: for modes other than the staircase lighting function, refer to the technical sheet of
item 346210.
Note: pour les modalités différentes de la fonction lumières escaliers, faire référence à
la fiche technique de la réf. 346210.
Anmerkung: Für andere Modi als die Funktion Treppenlicht, beziehen Sie sich bitte auf das
technische Blatt 346210.
Nota: para modalides diferentes de la función luces escaleras, consulte la ficha técnica
del art. 346210.
Opmerking: voor andere modi dan de functie traphuisverlichting, zie het technische blad
van art. 346210.
Nota: Para as modalidades diferentes da função iluminação das escadas, roga-se fazer
referência à ficha técnica do artigo 346210.
Σηείωση: για διαφορετικέ λειτουργίε από την λειτουργία φώτων σκάλα, ανατρέξτε
στην τεχνική καρτέλα του αντ. 346210.
Примечание: для режимов, отличных от функции освещения на лестнице,
обращаться к техническому паспорту арт. 346210.
Not: Merdiven ışığı fonksiyonundan farklı modlar için, 346210 sayılı ürünün teknik
dokümantasyonunu referans olarak alınız.
Uwaga: do stosowania innego niż oświetlenie klatki schodowej, odnieść sią do karty
technicznej wyrobu 346210.
MOD
=
=
M
=
=
N/P
=
=
T =
• Schema per installazione fino a 12 posti interni
• Diagram for the installation of up 12 internal units
• Schéma pour installation avec un maximum de 12 postes internes.
• Installationsschema für bis zu 12 Hausstationen
• Esquema de instalación hasta 12 unidades interiores
• Installatieschema tot 12 binnenposten
• Esquema para a instalação até 12 unidades internas
• Σχέδιο για εγκατάσταση έχρι 12 εσωτερικέ θέσει
• Схема установки до 12 внутренних блоков
• 12 adet dâhl ünteye kadar kurma çn şema
• Schemat do instalacji do 12 aparatów wewnętrznych
P
=
=
N
=
= 1
S =
T =
M =
J1 =
N
=
= 1
P
=
=
M =
ON
OFF
BUS
344502
ON
N= 12
BUS PL S+ S-
A
ON
OFF
BUS
344502
OFF
N= 1
OFF
N= 2
OFF
N= 3
OFF
N= 4
OFF
N= 5
OFF
N= 6
OFF
N= 11
OFF
N= 10
OFF
N= 9
OFF
N= 8
OFF
N= 7
230 Vac
346050
346210
ON = 3’
2
3
1 32
346210
1
C
NO
NC
230V
2A
cos =0,5
6A
M
3501/1
1
J1 =
N
= 1
= 2
P
=
=
M =
3501/2
2
*
*
A Pulsante apertura serratura
S+ S- 18 V; 4 A impulsivi
250 mA mantenimento (30 Ω max)
A Door lock pushbutton
S+ S- 18 V; 4 A impulsive
250 mA holding current (30 Ω max)
A Poussoir d’ouverture serrure
S+ S- 18 V; 4 A impulsifs
250 mA entretien (30 Ω max)
A Schalter Türöffner
S+ S- 18 V; 4 A impulsstrom
250 mA Haltestrom (30 Ω max)
A Pulsador de apertura de cerradura
S+ S- 18 V; 4 A por impulsos;
250 mA mantenimiento (30 Ω max)
A Drukknop opening
S+ S- 18 V; 4 A impulsief;
250 mA onderhoud (30 Ω max)
A Botão para abertura do trinco
S+ S 18 V; 4 A instantâneos
250 mA continuos (30 Ω max)
A Πλήκτρο ανοίγματος κλειδαριάς
S+ S 18 V; 4 A παλμικά
250 mA διατήρησης (30 Ω max)
A Кнопка открытия замка
S+ S 18В - 4A импульсный ток
250 мА ток удержания (30 Ω макс.)
A kilit açma butonu
S+ S 18 V; 4 A empülsiyonlu
250 mA muhafaza (30 Ω max)
A Przycisk otwarcia zamka drzwi
S+ S 18 V; 4 A impuls
250 mA podtrzymanie (maks. 30 Ω)
* • Il posto interno indicato è puramente esemplicativo.
the internal unit indicated is only an example.
• Le poste interne est indiqué à seul titre d’exemple.
Die angegebene Hausstation dient lediglich als Beispiel.
La unidad interior indicada es puramente ejemplificativa.
De aangegeven binnenpost is slechts een voorbeeld.
A unidade interna indicada serve apenas como
exemplo.
Η εσωτερική υποδεικνυόενη θέση παραθέτεται ω
παράδειγα.
Указанный внутренний блок приводится только в
качестве примера.
Belrtlen dâhl ünte, tamamen örnek ntelğndedr.
• Przedstawiony aparat wewnętrzny ma charakter
wyłącznie przykładowy.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Bticino 360000 Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları