Cooke & Lewis CLPYST Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
7
Bu cihaz üreticinin talimatlarına tamamen uyularak uzman bir kişi tarafından doğru şekilde
monte edilmelidir.
Uyarı: Elektrik çarpabilir! Cihaz tamamen monte edilene kadar güç kaynağı kapalı olmalıdır.
Yalnızca uzman bir kişi, belirtilen talimatlara uygun olarak cihazı monte edebilir. Üretici, insanlara ve
hayvanlara zarar verebilecek ve hasara neden olabilecek hatalı montaj konusunda hiçbir sorumluluk
kabul etmez.
Ambalaj içeriğini kontrol edin ve listelenen parçaların hepsinin elinizde bulunduğundan emin olun.
Ürününüzü yerleştireceğiniz uygun bir yer belirleyin.
Bu ürün cam içerir, ziksel yaralanmayı veya ürünün zarar görmesini engellemek için montaj veya
taşıma sırasında lütfen dikkat edin.
Bu cihaz üzerinde özellik plakası mevcuttur. Bu plakada, yedek parça siparişi vermek için gerekli tüm
tanımlama bilgileri yer alır.
Evden taşınırken bu cihazı satarsanız, birine verirseniz veya orada bırakırsanız yeni kullanıcının
cihazı ve güvenlik uyarılarını öğrenebilmesi için bu kullanım kılavuzunu da teslim ettiğinizden
emin olun.
3663602429579-3663602429586-Cooke&Wicke-A4-IM-EASY-V06.indd 7 6/12/2018 6:17 PM
12
Cihazın düzgün şekilde çalışmasını sağlamak için fırınınızı monte ederken cihazın çevresinde
yeterli hava dolaşımı olması önemlidir. Yetersiz hava dolaşımı cihazın performansını olumsuz
yönde etkileyecektir ve sıcaklık artışı nedeniyle yanındaki dolapları etkileyebilir. Fırının yanındaki
mutfak ünitesi panelleri ısıya dayanıklı malzemeden yapılmış olmalıdır. Kaplamalı ahşaptan yapılan
ünitelerin yapıştırıcılarının en az 120ºC sıcaklığa dayanabildiğinden emin olun. Fırının çevresinde
yeterli bir hava akımı olmasını sağlamak için mutfak ünitesinin arkasını çıkarın.
3663602429579-3663602429586-Cooke&Wicke-A4-IM-EASY-V06.indd 12 6/12/2018 6:17 PM
14
Importante: No levante el horno por el tirador de la puerta, para evitar que se dañen el cristal y
las bisagras.
Precaución: Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirlo el fabricante, su distribuidor
local u otro personal cualicado para evitar situaciones de peligro.
Importante: Não levante o forno pelo puxador da porta para evitar potenciais danos no vidro e
nas dobradiças.
Cuidado! Se o cabo de alimentação estiver danicado, este tem de ser substituído pelo fabricante, o
seu fornecedor de serviços ou por uma pessoa qualicada de modo a evitar perigos.
Önemli: Camın ve menteşelerin zarar görmesini engellemek için fırını kapak kulpundan
tutarak kaldırmayın.
Dikkat! Besleme kablosu zarar gördüğünde bir tehlikeyi önlemek için bu kablo; üretici, servis
sorumlusu veya benzeri yetkili kişiler tarafından değiştirilmelidir.
3663602429579-3663602429586-Cooke&Wicke-A4-IM-EASY-V06.indd 14 6/12/2018 6:17 PM
16
Assim que o forno tiver sido colocado no devido lugar na unidade de cozinha, utilize os 2 orifícios
nas laterais do revestimento metálico do forno para o xar. Fixe com 2 parafusos [F]. Importante:
Aperte apenas com os dedos, não utilize ferramentas para evitar danicar os parafusos!
Fırın, yerleştirme ünitesinin içine koymak üzere kaldırıldığında, fırını emniyete almak için metal
gövdesinin yanlarında bulunan 2 deliği kullanın. 2 vida ile emniyete alın [F]. Önemli: Vidaların zarar
görmesini engellemek için yalnızca parmakla sıkın, alet kullanmayın!
3663602429579-3663602429586-Cooke&Wicke-A4-IM-EASY-V06.indd 16 6/12/2018 6:17 PM
18
Posición de la rejilla
Precaución: Para reducir el riesgo de quemaduras al manipular moldes, parrillas o fuentes de
horno calientes, asegúrese de colocar siempre las rejillas y bandejas correctamente entre las
guías laterales.
Ajustar a posição da prateleira
Cuidado! Para minimizar o risco de queimadura ao manusear panelas, grelhadores ou tabuleiros de
forno quentes, certique-se de que coloca sempre as prateleiras do forno e a grelha corretamente
entre as calhas laterais.
Raf konumunu ayarlama
Dikkat! Sıcak tavaları, ızgaraları veya fırın kaplarını kullanırken yanma riskini en aza indirmek için
raarı ve ızgara tavasını yan rayların arasına doğru şekilde yerleştirdiğinizden her zaman emin olun.
3663602429579-3663602429586-Cooke&Wicke-A4-IM-EASY-V06.indd 18 6/12/2018 6:17 PM
35
Montaj
TR
Montajın tamamı, yetkili bir kişi veya uzman bir elektrik tesisatçısı tarafından yapılmalıdır. Ana güç
kaynağını bağlamadan önce ana voltajın, anma değeri plakasındaki voltajla uyumlu olduğundan
emin olun.
Doğrudan Bağlantı
Cihaz, omnipolar devre kesici kullanılarak kontaklar arasında minimum 3 milimetrelik bir açıklıkla
doğrudan ana güç kaynağına bağlanmalıdır.
Montajı yapan kişi, doğru elektrik bağlantısının yapıldığından ve bunun kablo bağlantı şemasına
uygun olduğundan emin olmalıdır.
Kablo bükülmemeli veya sıkıştırılmamalıdır.
Elektrik şinin ve güç kablosunun zarar görüp görmediğini düzenli olarak kontrol edin. Besleme
kablosu zarar gördüğünde üreticiden veya servis sorumlusundan temin edilebilecek özel bir kablo
veya tertibat ile değiştirilmelidir.
UYARI: Bu bir sınıf I cihazıdır ve topraklanmalıdır.
Bu cihaz 3 ana güç kablosu ile tedarik edilir ve her bir konektörde minimum 3 mm temas boşluğu
olan çift kutuplu anahtar ile güç kaynağına bağlanmalıdır.
Sigorta 16 Amper olmalıdır.
Ana güç kablosundaki tellerin renkleri aşağıdaki gibidir:
Kahverengi = L - Elektrik Yüklü
Mavi = N - Yüksüz
Yeşil ve Sarı = Topraklanmış
16 AMPERLİK BİR SİGORTA KULLANIN
ÇİFT KUTUPLU ANAHTARLAMALI
SİGORTALI DESTEK ÇIKIŞI
EUR UK
(Mavi)
(Kahverengi)
(Yeşil/Sarı)
N
L
N
L
N
L
FUSE ON
Elektrikli cihaz kullanırken her zaman mevcut olan risklerden kaçınmak için bu cihazın doğru şekilde
monte edilmesi ve yanlış kullanımdan ve tehlikelerden kaçınmak için güvenlik talimatlarını dikkatli
bir şekilde okumanız önemlidir. Lütfen gelecekte referans olması açısından bu talimat kılavuzunu
saklayın ve gelecekteki sahiplerine teslim edin. Cihazın ambalajını açtıktan sonra lütfen zarar görüp
görmediğini kontrol edin. Şüphe duyduğunuzda cihazı kullanmayın, Müşteri Hizmetleriyle iletişime
geçin. Ayrıntılar için Bakım ve Muhafaza bölümünün sonuna bakın.
3663602429579-3663602429586-Cooke&Wicke-A4-IM-EASY-V06.indd 35 6/12/2018 6:17 PM
36
Fırın bağlantısı
L
N
3663602429579-3663602429586-Cooke&Wicke-A4-IM-EASY-V06.indd 36 6/12/2018 6:17 PM
BenutzungUtilisationUse
Utilizare
Uso Kullanım
163
Çalıştırmadan önce
UYARI: Cihazı kullanmadan önce talimatları okuyun.
Fonksiyon ve Ayarlar
1 Control panel 6 Door
2 Fixing holes (x2) 7 Handle
3 Oven lamp 8 Mains cable
5 Fan 10 Carrying handles
9
8
10
7
4
6
1
3
5
2
4 Shelf level markings 9 Side rails
1 Kontrol paneli 6 Kapı
2 Tespit delikleri (2 adet) 7 Sap
3 Fırın lambası 8 Ana güç kablosu
4 Raf seviyesi işaretleri 9 Yan raylar
5 Fan 10 Taşıma kulpları
Dikkat edin!
Bu şema, cihazın yerleşim planından biraz farklı olabilir.
Raf seviyeleri aşağıdan yukarıya doğru numaralandırılmıştır. 4. ve 5. seviyeler esas olarak ızgara
fonksiyonu için kullanılır. Kaplarınız için uygun raf seviyelerini belirlemek için lütfen bu kılavuzda
belirtilen pişirme kılavuzlarına bakın.
3663602429579-3663602429586-Cooke&Wicke-A4-IM-EASY-V06.indd 163 6/12/2018 6:18 PM
164
Düğme kontrollü model: CLPYSTa
17
13 12141516
11
11 Vitrin 15
Zamanlayıcı
12 “-/+” seçici F2 16
Alarm
13
Başlatma düğmesi
17 Fonksiyon seçici F1
14
Durdurma düğmesi
Dokunmatik kontrollü modeller: CLPYBLa
17
13 12141516
11
11 Vitrin 15
Zamanlayıcı
12 “-/+” seçici F2 16
Alarm
13
Başlatma düğmesi
17 Fonksiyon seçici F1
14
Durdurma düğmesi
UYARI: Fırında bakım işi gerçekleştirmeden önce her zaman güç kaynağını kapatın. Bir
arıza durumunda bakım ve muhafaza bölümünün sonunda yer alan yardım hattından
müşteri hizmetleriyle iletişime geçin.
01
Fonksiyonlar ve ayarlar
Bu fırın, aşağıda belirtildiği şekilde seçim yapabileceğiniz çok çeşitli ayarlar ve fonksiyonlar sunar.
Fırını ilk kez çalıştırdığınızda bir bip sesi çıkar ve 0.00 görüntülenir. Saati ilk kez ayarlamak için
aşağıya bakın.
Saati ayarlama
1. Saat ayarlama moduna girmek için “ ” düğmesine basın. Saat haneleri ekranda yanıp
sönmeye başlar.
2. Saat hanelerini (0-23) seçmek için F2 kontrol düğmesini çevirin.
3. Onaylamak için “ ” düğmesine basın. Dakika haneleri yanıp sönmeye başlar.
4. Dakika hanelerini (0-59) seçmek için F2 kontrol düğmesini çevirin.
5. Onaylamak için “ ” düğmesine basın.
6. Saat şimdi ayarlandı.
3663602429579-3663602429586-Cooke&Wicke-A4-IM-EASY-V06.indd 164 6/12/2018 6:18 PM
165
Dikkat edin!
Zamanlayıcı fonksiyonunu kullanmak için lütfen öncelikle saati ayarlayın.
Cihazdan güç bağlantısı kesildiğinde saatin yeniden ayarlanması gerekecektir.
Mevcut çalıştırma modlarından birini seçmek için F1 kontrol düğmesini kullanın. İlgili simgenin
ışığı yanar.
Kontrol düğmeleri F1 seçici F2 seçici
Nasıl kullanılır? Ön paneldeki kontrol düğmesini göstermek veya gizlemek
için basın.
İstenilen çalıştırma modlarını
seçmek için çeviri
Sıcaklığı 50ºC ile 250ºC
arasında seçmek için çevirin.
Ertelenen pişirmeye başlama
sırasında pişirme süresini
seçmek için çevirin.
Saati ayarlamak için çevirin.
Başlatma düğmesi Durdurma düğmesi Zamanlayıcı Alarm düğmesi
Pişirmeye başlamak
için basın.
Pişirme
durdurulduğunda
pişirmeye devam
etmek için basın.
Pişirmeyi durdurmak
için bir kez basın.
Pişirmeyi iptal etmek
için iki kez basın.
Süreyi ve erteleme
başlangıç zamanını
ayarlamak için basın.
Alarm hatırlatıcıyı
ayarlamak için basın.
Simge Vitrin Fonksiyon Açıklama
- Fırın lambası
Lambayı kullanmak için, Başlat düğmesine basın,
böylece kapıyı açmadan fırının içeriğini gözlemleyebilirsiniz.
Lambayı kapatmak için, iki kez Durdurma düğmesine
basın.
- Buz çözme
Isı kullanmadan, yiyeceklerin buzunu hızlı bir şekilde
çözmek için bu işlevi kullanın.
Başlat düğmesine ve 9:00 saate basın, ekranda 10
adet katı çubuk görünür. Buz çözme süresini 0:01 dakika
ile 9:00 saat arasında seçmek için F1 kontrol düğmesini
çevirin ve buz çözme işlemini başlatmak için tekrar Başlat
düğmesine basın.
Ekran geri sayım yapar ve toplam sürenin her bir %10’luk
bölümü için bir katı çubuk söner.
İşlem tamamlandığında fırın beş kez bip sesi çıkarır.
3663602429579-3663602429586-Cooke&Wicke-A4-IM-EASY-V06.indd 165 6/12/2018 6:18 PM
166166
Simge Vitrin Fonksiyon Açıklama
- Taban ısısı
Fırının alt elemanını kullanır, güveç ve yahni gibi yavaş
pişirilen yemekler için idealdir. Ayrıca pasta ve pizza
tabanını kızartmak için idealdir.
Sıcaklık, 5°C artışlarla 60-120°C aralığında ayarlanabilir.
Varsayılan sıcaklık 60°C’dir.
-
Geleneksel
pişirme
Fırının her iki elemanını da kullanır, turta ve sue gibi
hassas pişirmeler için idealdir.
Sıcaklık, 5°C artışlarla 50-250°C aralığında ayarlanabilir.
Varsayılan sıcaklık 220°C’dir.
-
Fan ile
geleneksel
pişirme
Daha eşit ısı dağılımı ve düşük pişirme süresi için hem
ısıtma elemanlarını hem de fanı kullanır. Et kavurmak ve
ekmek pişirmek için kullanın.
Sıcaklık, 5°C artışlarla 50-250°C aralığında ayarlanabilir.
Varsayılan sıcaklık 220°C’dir.
-
Radyan ızgara
Ayarlanan sıcaklığı korumak için ızgara ısıtma
elemanını kullanır.
Sıcaklık 180°C, 210°C ve 240°C’ye ayarlanabilir.
Varsayılan sıcaklık 210°C’dir.
-
Çift taraı
ızgara
Gıda maddesini kızartmak için ızgara ve üst ısıtma
elemanlarını kullanır. Küçük tepsiler için üst raarı ve büyük
tepsiler için alt raarı kullanın.
Sıcaklık 180°C, 210°C ve 240°C’ye ayarlanabilir.
Varsayılan sıcaklık 210°C’dir.
-
Fan ile
çift taraı ızgara
Etin hızla kızarması ve suyunu en üst düzeyde içinde
tutmak için ızgara, üst eleman ve fanı kullanır. Pirzola ve
hamburger için kullanın.
Sıcaklık 180°C, 210°C ve 240°C’ye ayarlanabilir.
Varsayılan sıcaklık 210°C’dir.
- Isı yayma
Isı sirkülasyonunu artırmak için fanın çevresinde bir ısıtma
elemanı kullanır. Pasta, hamur işi ve et kızartma için
kullanın. Ön ısıtma gerektirmez.
Sıcaklık, 5°C artışlarla 50-240°C aralığında ayarlanabilir.
Varsayılan sıcaklık 180°C’dir.
-
Pirolitik
temizlik
Önemli: Kullanmadan önce ızgara, sac ayağı ve yan
basamaklar dahil tüm aksesuarları fırından çıkardığınızdan
emin olun.
Bu, yüksek sıcaklıkta temizleme için kullanılır ve
seçildiğinde ekranda “PyR” çıkar. Varsayılan sıcaklık
450°C’dir. Zamanlayıcı 1.30 veya 2:00 saate ayarlanabilir.
ECO pişirme
Fanlı konvensiyonel pişirmeye benzer şekilde, et kavurma
ve ekmek pişirme için daha enerji verimli bir seçenektir.
Sıcaklık, 5°C artışlarla 50-250°C aralığında ayarlanabilir.
Varsayılan sıcaklık 160°C’dir.
3663602429579-3663602429586-Cooke&Wicke-A4-IM-EASY-V06.indd 166 6/12/2018 6:18 PM
167
02
Pratik pişirme tavsiyesi
Fırın, her türlü yiyeceği mümkün olan en iyi şekilde pişirmenizi sağlayan çok çeşitli alternatier
sunar. Bu çok yönlü pişirme cihazını en iyi şekilde kullanmayı zamanla öğreneceksiniz ve aşağıdaki
talimatlar yalnızca, sizin kendi kişisel deneyiminize göre değişiklik gösterebilen bir kılavuzdur.
Pişirme sıcaklıkları ve süreleri için yiyecek ambalajındaki bilgileri okuyun. Cihazın performansına
alıştığınızda, sıcaklıklar ve süreleri de damak zevkinize uyum sağlayacak şekilde değiştirebilirsiniz.
Aksi belirtilmedikçe, dondurulmuş yiyecekleri pişirmeden önce buzunun tamamen çözüldüğünden
emin olun.
Yiyecek
Sıcaklık
ayarlama (ºC)
Alttan başlayarak
önerilen raf konumu
Pişirme süresi
(dakika)
GELENEKSEL PİŞİRME
Küçük kekler 175 - 185 4 16 - 19
Pandispanya 180 - 185 2 20 - 25
Pizza 205 - 210 3 18 - 23
Elmalı mayalı kek 185 - 195 4 25 - 50
KONVEKSİYON PİŞİRME
Küçük kekler
(tek katlı)
165 - 170 2 20 - 23
Pandispanya 160 - 165 2 30 - 40
Pizza 170 - 175 3 19 - 25
Elmalı mayalı kek
(tek katlı)
170 - 175 2 60 - 70
Küçük kekler
(çift katlı)
165 - 170
2 (derin tepsi)
20 - 23
4 (alçak tepsi)
Elmalı mayalı kek
(çift katlı)
170 - 175
2 (derin tepsi)
65 - 75
4 (alçak tepsi)
RADYAN IZGARA
Tost 240 3 4 - 5
Biftek 240 2 15 +
3663602429579-3663602429586-Cooke&Wicke-A4-IM-EASY-V06.indd 167 6/12/2018 6:18 PM
168
Yiyecek
Sıcaklık
ayarlama (ºC)
Alttan başlayarak
önerilen raf konumu
Pişirme süresi
(dakika)
ÇİFT TARAFLI IZGARA
Biftek 240 4 6 - 8
IZGARALI ÇİFT FAN
Tavuk 210 2
55 - 65
(Arkasını çevirme:
35 dk.)
Kaz 210 2
75 - 88
(Arkasını çevirme:
35 dk.)
Kızarmış Büyük Parça
domuz eti
210 1 135 - 150
/
ECO pişirme
Patates
Peynir
Graten
180 1 90 - 100
Peynir
Kek
160 1 100 - 150
Et Dilimi 190 1 110 - 130
03
Nasıl pişirilir?
1. İstenen pişirme fonksiyonunu seçmek için F1 kontrol düğmesini saat yönünde veya saat yönünün
tersine çevirin. İlgili simgenin ışığı yanar.
2. Sıcaklığı ayarlamak için F2 kontrol düğmesini çevirin. Ardından başlatmak için “
düğmesine basın.
3. Varsayılan pişirme süresi dokuz saattir ve varsayılan sıcaklık ekranda görünür.
4. 0.01 olan pişirme süresini 9.00 olarak ayarlamak için F1 kontrol düğmesini çevirin. Onaylamak
için “ ” düğmesine basın. “ ” düğmesine üç saniye içinde basılmazsa fırın, varsayılan pişirme
süresiyle pişirmeye devam eder. Sıcaklığa ulaşılana kadar sıcaklık ekranda yanıp söner ve
ardından ışık yanık kalır.
Zaman aralığı Zaman artışı
0 - 30 dakika 1 dakika
35 dakika – 9 saat 5 dakika
3663602429579-3663602429586-Cooke&Wicke-A4-IM-EASY-V06.indd 168 6/12/2018 6:18 PM
169
5. Pişirme başladığında pişirme sıcaklığını ayarlamak için F2 kontrol düğmesini çevirin. Onaylamak
için “ ” düğmesine basın, bir bip sesi çıkar. Üç saniye içinde “ ” düğmesine basılmazsa fırın,
önceki pişirme sıcaklığıyla pişirmeye devam eder. Geri kalan 10 adımdan geri sayım yapan
çubuk ekranda gösterilir.
Fonksiyonlar Sıcaklık artışı
Izgara fonksiyonu 30ºC
Diğer fonksiyonlar 5ºC
6. Pişirme bittikten sonra fırın 5 saniye bip sesi çıkarır ve ardından bekleme durumuna geçer.
04
Alarm kurma
1 dakikadan 9 saat 59 dakikaya kadar bir zamanlayıcı ayarlayabilirsiniz.
Not: bu fonksiyon yalnızca fırın bekleme durumundayken kullanılabilir.
1. Alarm moduna girmek için “ ” düğmesine basın. Bir saat simgesi görüntülenir ve saat haneleri
ekranda yanıp söner.
2. Saat hanelerini (0-9) seçmek için F2 kontrol düğmesini çevirin.
3. Onaylamak için “ ” düğmesine basın. Dakika haneleri yanıp sönmeye başlar.
4. Dakika hanelerini (0-59) seçmek için F2 kontrol düğmesini çevirin.
5. Onaylamak için “ ” düğmesine basın. Alarm hatırlatıcı ayarlanır ve geri sayım başlar.
6. Ayarlanan süre sona erdiğinde fırın 10 saniye boyunca bip sesi çıkarır. Alarmı durdurmak için
herhangi bir düğmeye basın.
Not: Ayarlama sırasında hatırlatıcıyı iptal etmek için “ ” durdurma düğmesine bir kez basın,
ayarlandığında iptal etmek için bu düğmeye iki kez basın.
05
Otomatik başlama zamanı programlama
Bu fonksiyon, fırının otomatik başlama zamanını ayarlamak için kullanılır. Bu fonksiyonu kullanmadan
önce şunlardan emin olun:
Yiyeceğin fırının içine konduğundan.
• Saatin ayarlandığından.
Not: Bu fonksiyon yalnızca fırın bekleme durumundayken kullanılabili
1. Erteleme başlangıç moduna girmek için “ ” düğmesine basın. Saat haneleri yanıp
sönmeye başlar.
2. Saat hanelerini (0-23) seçmek için F2 kontrol düğmesini çevirin.
3. Onaylamak için “ ” düğmesine basın. Dakika haneleri yanıp sönmeye başlar.
4. Dakika hanelerini (0-59) seçmek için F2 kontrol düğmesini çevirin.
5. Pişirme fonksiyonunu seçmek için F1 kontrol düğmesini çevirin, ekranda bir yumurta
zamanlayıcısı çıkar ve varsayılan sıcaklık seçilir.
6. Pişirme süresi/sıcaklık ayarını etkinleştirmek için “ ” düğmesine basın. Varsayılan 9 saat
gösterilir. Pişirme süresini ayarlamak için F1 kontrol düğmesini çevirin, ardından pişirme
sıcaklığını ayarlamak için F2 kontrol düğmesini çevirin.
3663602429579-3663602429586-Cooke&Wicke-A4-IM-EASY-V06.indd 169 6/12/2018 6:18 PM
170
7. Ayarları onaylamak için “ ” düğmesine basın. Geçerli saat ve “ ” yumurta zamanlayıcı simgesi
ekranda yanar.
8. Gerekirse ayrılan süreyi kontrol etmek için “ ” düğmesine basın.
9. Otomatik başlama zamanı sona erdiğinde fırın bir kez bip sesi çıkarır ve otomatik olarak
pişirmeye başlar. “ ” yumurta zamanlayıcı simgesi söner.
Dikkat edin!
Bu fonksiyon buz çözme için kullanılamaz.
Alarm fonksiyonu kullanılamaz.
• Durumu kontrol etmek için “ ” durdurma düğmesine bir kez basın, iptal etmek için iki kez basın
veya devam etmek için “ ” çalıştırma düğmesine basın.
06
Kalan süreyi kontrol etme
Mod Açıklama
Çalışma modu
Saat halihazırda ayarlıysa geçerli saati kontrol etmek için düğmesine basın.
Alarm hatırlatıcı halihazırda ayarlıysa alarm hatırlatıcının süresini kontrol etmek
için düğmesine basın, ekran saate geçer ve ardından 3 saniye sonra pişirme
süresine geri döner.
Alarm
hatırlatıcı modu
Saat halihazırda ayarlıysa geçerli saati kontrol etmek için düğmesine basın,
ekran saate geçer ve ardından 3 saniye sonra pişirme süresine geri döner.
“Saat
gösterme modu”
Zamanlayıcı erteleme halihazırda ayarlıysa ayrılan süreyi kontrol etmek için
düğmesine basın, ekran saate geçer ve ardından 3 saniye sonra pişirme
süresine geri döner.
07
Enerji tasarrufu fonksiyonu
Bekleme ve erteleme madundayken “ ” düğmesine basıp 3 saniye basılı tuttuğunuzda ekran söner.
Veya on dakika içinde herhangi bir fonksiyon seçilmediyse fırın otomatik olarak enerji tasarrufu
moduna geçer.
Enerji tasarrufu modundan çıkmak için
Saati göstermek için F2, durdurma veya çalıştırma düğmesini kullanın.
Pişirme fonksiyonunu seçmek için F1’i kullanın.
08
Çocuk kilidi fonksiyonu
Çocuk kilidini etkinleştirme: Bekleme modundayken “ ” ve “ ” düğmesine basıp üç saniye basılı
tutun. Cihaz, çocuk kilidi fonksiyonunun ayarlandığını gösteren bir bip sesi çıkarır. Ekranda “ ” çocuk
kilidi simgesi çıkar.
Çocuk kilidini devre dışı bırakma: Kilitli durumdayken “ ” ve “ ” düğmesine basıp üç saniye basılı
tutun. Cihaz, çocuk kilidi fonksiyonunun devre dışı bırakıldığını gösteren bir bip sesi çıkarır. “ ” çocuk
kilidi simgesi ekrandan kaybolur.
3663602429579-3663602429586-Cooke&Wicke-A4-IM-EASY-V06.indd 170 6/12/2018 6:18 PM
171
09
Yavaş kapanan kapak
30°’den fazla açıldığında kapak herhangi bir açıda bırakılabilir.
30°’den az açıldığında kapak yavaş kapama mekanizmasını kullanarak yavaşça kapanacaktır.
Camın ve menteşelerin zarar görmesini engellemek için kapağı çarparak kapatmayın!
10
Pirolitik Fonksiyonu
Önemli: Kullanmadan önce ızgara, sac ayağı ve yan basamaklar dahil tüm aksesuarları fırından
çıkardığınızdan emin olun.
Bu fonksiyon, fırın boşluğunu tamamen temizleyebilmenizi sağlar.
1. Pirolitik fonksiyonunu seçmek için “F1”i çevirin. Ekranda “PyR” çıkacaktır
2. Temizleme fonksiyonunu başlatmak için “ ” düğmesine basın. Varsayılan süre 2 saattir.
3. 1:30 veya 2:00 olmak üzere iki süre seçeneği mevcuttur. Süreyi seçmek için F1’i çevirin.
Not:
1. Kapak açıksa bu fonksiyonu başlatamazsınız, ekranda “ ” yazısı çıkacaktır.
2. Fırın hala çok sıcaksa bu fonksiyonu başlatamazsınız, ekranda “ ” yazısı çıkacaktır.
3. Temizleme fonksiyonu başlatıldığında kapağı açamazsınız. Temizlemeyi iptal etmek için
durdurma düğmesine iki kez basın.
4. Fırın fanının fırını soğutmasını sağlamak için temizlik bittikten sonra bir saat ana güç
bağlantısını kesmeyin.
Önemli: Pirolitik fonksiyonu kullanılırken duman ve is çıkabilir, bu normaldir.
Pencereleri açtığınızdan emin olun ve mutfakta bolca temiz havanın dolaşmasını sağlayın.
Ancak bu fonksiyonun kullanılması, normal temizleme düzeninin yerine geçmez; fırının düzenli
bakımı yapılmalıdır.
Aksi takdirde, yiyecek kalıntıları fırın boşluğunda yanacağından aşırı duman ve is çıkarır.
3663602429579-3663602429586-Cooke&Wicke-A4-IM-EASY-V06.indd 171 6/12/2018 6:18 PM
door
CooL
Cuidados y Mantenimiento
Bakım ve Onarım
Entretien et maintenance
ș ținere
172
01
Temizlik
Güvenli kullanımı ve emniyeti sağlamak için lütfen fırını düzenli olarak temizleyin.
Herhangi bir bakım ve temizlik yapmadan önce güç bağlantısını kesin.
Tüm kontrol düğmelerini KAPALI duruma getirin.
Fırın hala ılıkken temizlenmesi önerilir; sıcakken temizlemeyin.
Ünitenin yüzeyini nemli bir bezle, yumuşak fırçayla veya ince süngerle temizleyin ve ardından
silerek kurulayın.
Temizlemesi zor kirlerde aşındırıcı temizleme ürünüyle birlikte sıcak su kullanın.
Fırın kapağının camını aşındırıcı temizleyicilerle ya da keskin metal kazıyıcılarla temizlemeyin, bunlar
yüzeyi çizebilir ve camın zarar görmesine yol açabilir.
Paslanmaz çelik parçalar üzerinde kesinlikle asitli maddeler (limon suyu, sirke) bırakmayın.
Üniteyi temizlemek için yüksek basınçlı bir temizleyici kullanmayın. Fırın tavaları haf
deterjanla yıkanabilir.
02
Yan rayları çıkarma
1. Yan raylara kolayca ulaşmak için tüm tavaları ve ızgaraları fırının içinden çıkarın.
2. Yan rayları sabitleyen vidaları gevşetin.
3. Tamamen temizledikten sonra fırını ve yan rayları iyice kurulayın.
4. Yan rayları fırın duvarlarına takın ve vidalarla sabitleyin.
3663602429579-3663602429586-Cooke&Wicke-A4-IM-EASY-V06.indd 172 6/12/2018 6:18 PM
173
03
Fırın boşluklarını temizleme
1. Kapağı açın.
2. Tüm fırın aksesuarlarını ılık suyla veya bulaşık deterjanıyla temizleyin ve yumuşak, temiz bir
bezle kurulayarak parlatın.
3. Fırının iç kısmını yumuşak, temiz bir bezle temizleyin.
4. Cihazın ön kısmını nemli bir bezle silin.
5. Fırını ve tüm aksesuarları iyice kurutun.
Uyarı!
Not: Katalizör yan paneller çıkarılamaz.
İlk kez kullanmadan önce fırını tamamen temizleyin.
Keskin veya aşındırıcı temizlik malzemeleri kullanmayın. Bunlar fırın yüzeyine zarar verebilir.
04
Fırın kapağını temizleme
Fırın kapağını ve camını temizlemek için parçalara ayırın
1. Kapağı tamamen açın.
2. Her iki menteşe kilidini ileri doğru tamamen çeki.
3. Kapağı 30° aralık olacak şekilde kapatın ve yukarı kaldırarak fırından çıkarın.
30°
4. İç camı çıkarmak için kapağı ters bir şekilde bir masanın üzerine koyun. Dış camın çizilmesini
engellemek için yumuşak bir bez kullanın.
5. İki cam emniyet braketini açın.
3663602429579-3663602429586-Cooke&Wicke-A4-IM-EASY-V06.indd 173 6/12/2018 6:18 PM
174
6. Camın iç bölmesini çekip çıkarın.
7. Camın orta bölmesini çekip çıkarın.
8. Temizledikten sonra kapağın sökülen parçalarını ters sırada yerine takın ve tekrar fırına takın.
UYARI: Kırılmayı veya zarar görmeyi engellemek için kapağı çıkarırken zorlamayın.
Kapağı yalnızca kenarlarından taşıyın, kulpu kullanmayın.
3663602429579-3663602429586-Cooke&Wicke-A4-IM-EASY-V06.indd 174 6/12/2018 6:18 PM
175
05
Lamba değiştirme
Uyarı!
Çıkarmadan önce camın tamamen soğuk olduğundan emin olun.
Bir bakım işi gerçekleştirmeden önce her zaman cihazdan güç kaynağı bağlantısını kesin.
Kullanım sırasında cihaz ısınır. Fırının iç kısmındaki ısıtma elemanlarına dokunmamaya dikkat
edilmelidir. Tüm parçalar tamamen soğuyana kadar bekleyin.
Önemli! Fırın lambasındaki ampul özel bir ampuldür ve yüksek sıcaklık direncine sahiptir. Yalnızca
aynı türdeki bir ampulle değiştirin.
Değiştirmek için aşağıdaki işlemleri uygulayın:
1. Ana güç kaynağı çıkışından güç bağlantısını kesin veya ünitenin ana güç kaynağı çıkışının devre
kesicisini kapatın.
2. Cam lamba kapağının vidalarını saat yönünün tersine çevirerek sökün (not: çok sıkı olabilir) ve
ampulü aynı türdeki yeni bir ampulle değiştirin. Kısa sürede bozulma riskinden kaçınmak için yeni
ampulü bir bezle tutarak takın.
3. Cam lamba kapağını yerine geri vidalayın.
Not: Yalnızca 25-40 W/220 V-240 V, T300°C G9 halojen lambalar kullanın.
3663602429579-3663602429586-Cooke&Wicke-A4-IM-EASY-V06.indd 175 6/12/2018 6:18 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178

Cooke & Lewis CLPYST Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu