DeWalt D25730K Kullanım kılavuzu

Kategori
Kablosuz kombi matkaplar
Tip
Kullanım kılavuzu
2
Copyright DEWALT
Dansk 6
Deutsch 14
English 23
Español 31
Français 40
Italiano 49
Nederlands 58
Norsk 67
Português 75
Suomi 84
Svenska 92
Türkçe
100
EÏÏËÓÈη 109
100
TÜRKÇE
DARBELİ MATKAP
D25700/D25701/D25730
Tebrikler!
Bir D
E
WALT aletini seçmiş bulunuyorsunuz. Ürün geliştirme ve yenilemede yllarn
deneyimi D
E
WALT’ profesyonel kullanclar işin en güvenilir partnerlerden biri haline
getirmektedir.
Teknik veriler
D25700 D25701 D25730
Voltaj V 230 230 230
Güç ihtiyac W 1.250 1.300 1.500
Vuruş kudreti J 1,5 - 13 2 - 14 3 - 18
Betonda toplam delme aralğ:
-sert uçlar mm 12 - 48 12 - 48 18 - 52
-göbek uçlar mm 40 - 115 40 - 125 40 - 150
Betonda optimum delme aralğ:
-sert uçlar mm 25 - 40 25 - 45 28 - 48
Keski konumlar 24 24 24
Uç yuvas SDS-max® SDS-max® SDS-max®
Ağrlk kg 7,8 8,3 9,5
Sigortalar
230 V aletler 10 A
Bu klavuzun tümünde, aşağdaki semboller kullanlmştr:
Bu klavuzdaki talimatlara uyulmamas halinde, yaralanma, ölüm veya aletin
hasar görmesi tehlikesi olduğunu gösterir.
Elektrik çarpmas tehlikesi olduğunu gösterir.
101
TÜRKÇE
Avrupa Topluluğu - Uygunluk Beyan*
D25700/D25701/D25730
D
E
WALT, bu elektrikli aletlerin 98/37/EEC,
89/336/EEC, 73/23/EEC, 86/188/EEC,
EN 60745, EN 55014-2, EN 55014-1,
EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3 standardna
uygun olarak tasarlandğn beyan eder.
Daha fazla bilgi için, lütfen D
E
WALT/rquote
n aşağdaki adresi ile temas kurun veya
kullanm klavuzunun arkasna bakn.
Ses şiddeti seviyesi:
D25700 D25701 D25730
L
pA
(ses şiddeti) dB(A) 84 84 84
L
WA
(akustik güç) dB(A) 105 105 105
K
pA
(ses şiddeti belirsizliği) dB(A) 2,8
K
WA
(akustik güç belirsizliği) dB(A) 2,8
Ağrlkl ortalama kök karesi ivme değeri:
D25700 D25701 D25730
EN 50144’ e göre ölçülen m/s
2
6,6 5,4 5,7
EN 60745’e göre ölçülen m/s
2
12,6* 9,9** 11,4**
* EN 12096 ‘ya göre ölçümleme belirsizliği: 2,5 m/s
2
** EN 12096 ‘ya göre ölçümleme belirsizliği: 1,5 m/s
2
Mühendislik ve Ürün Geliştirme Müdürü
Horst Großmann
D
E
WALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Almanya
Genel emniyet kurallar*
Dikkat! Bu talimat*n bütün hükümlerini
okuyun. Aşağ*daki talimat hükümlerine
uyarken hata yap*lacak olursa, elektrik
çarpmalar*, yang*n ve/veya ağ*r
yaralanmalara neden olunabilir. Aşağ*da
kullan*lan “Elektrikli el aleti” kavram*
ile ak*m şebekesine bağl* elektrikli el
aletleri (bağlant* kablolu) ve batarya ile
çal*şan elektrikli el aletleri
(bağlant* kablosuz) ifade edilmektedir.
BU GÜVENLİK TALİMATINI GÜVENLİ BİR
YERDE İYİ BİR BİÇİMDE SAKLAYIN.
1 Çal*şma yeri
a Çal*şt*ğ*n*z yeri temiz ve düzenli tutun.
İşyerindeki düzensizlik ve yetersiz
aydnlatma kazalara neden olabilir.
b Yan*c* s*v*lar*n, gazlar*n veya tozlar*n
bulunduğunu patlama tehlikesi olan yer
ve mekânlarda aletinizle çal*şmay*n.
Elektrikli el aletleri, toz veya buharlarn
tutuşmasna veya yanmasna neden olan
kvlcmlar çkarrlar.
c Elektrikli el aletinizle çal*ş*rken
çocuklar* ve başkalar*n* çal*şma
alan*n*z*n uzağ*nda tutun. Yaknnzda
bulunan kişiler dikkatinizi dağtabilir ve
bu da alet üzerindeki kontrolünüzü
kaybetmenize neden olabilir.
2 Elektriksel güvenlik
a Aletinizin bağlant* fişi prize uymal*d*r.
Fişi hiçbir şekilde değiştirmeyin.
Koruyucu topraklamal* aletlerle
adaptörlü fiş kullanmay*n.
Değiştirilmemiş, orijinal fiş ve uygun
prizler elektrik çarpma tehlikesini azaltr.
b Borular, kalorifer tesisat*, *s*t*c*lar ve
buzdolaplar* gibi topraklanm*ş
yüzeylerle bedensel temasa
gelmekten kaç*n*n. Eğer bedeniniz
topraklanacak olursa yüksek bir elektrik
çarpma tehlikesi ortaya çkar.
c Aletinizi yağmur ve nemden koruyun.
Elektrikli el aletinin içine suyun szmas
elektrik çarpma tehlikesini yükseltir.
102
TÜRKÇE
d Kabloyu kendi amac* d*ş*nda
kullanmay*n. Aleti kablodan tutarak
taş*may*n, aleti kablo ile asmay*n
veya kablodan çekerek fişi prizden
ç*karmay*n. Kabloyu aş*r* s*caktan,
yağlardan, keskin kenarl* cisimlerden
veya aletin hareketli parçalar*ndan
uzak tutun. Hasarl veya dolaşmş kablo
elektrik çarpma tehlikesini yükseltir.
e Elektrikli el aletinizle aç*k havada
çal*ş*rken mutlaka aç*k havada
kullan*lmaya müsaadeli uzatma kablosu
kullan*n. Açk havada kullanlmaya
uygun ve müsaadeli uzatma kablosunun
kullanlmas elektrik çarpma tehlikesini
azaltr.
3 Kişilerin güvenliği
a Dikkatli olun, ne yapt*ğ*n*za dikkat
edin ve elektrikli el aletinizle
çal*ş*rken makul hareket edin.
Yorgunsan*z, hap, ilaç veya alkol
alm*şsan*z aletinizi kullanmay*n.
Aletinizi kullanrken bir anlk
dikkatsizliğiniz ciddi yaralanmalara yol
açabilir.
b Kişisel korunma donan*mlar* kullan*n.
Her zaman koruyucu gözlük kullan*n.
Elektrikli el aletinin türü ve kullanmna
uygun olarak kullanacağnz toz maskesi,
kaymayan sağlam iş ayakkablar,
koruyucu kask veya koruyucu kulaklk
gibi kişisel korunma donanmlarn
kullanmanz yaralanma tehlikesini
büyük ölçüde azaltr.
c Aletinizin kontrolünüz d*ş*nda
çal*şmamas* için gerekli önlemleri
al*n. Prize takmadan önce açma
düğmesinin kapal* konumda olmas*na
dikkat edin. Elektrikli aletlerin
parmağnz açma düğmesi üzerinde
taşnmas veya açk olarak prize
taklmas kazalara davetiye çkarr.
d Aleti çal*şt*rmadan önce ayar
aletlerini veya tornavidalar* aletten
uzaklaşt*r*n. Dönen alet parçasna
temas halinde bulunan bir uç veya
anahtar yaralanmalara neden olabilir.
e Öne doğru aş*r* eğilmeyin.
Duruşunuzun güvenli olmas*na dikkat
edin ve daima dengenizi koruyun.
Bu sayede aletinizi beklenmedik
durumlarda daha iyi kontrol edersiniz.
f Uygun iş giysileri giyin. Çal*ş*rken çok
bol giysiler giymeyin ve tak* takmay*n.
Saçlar*n*z*, giysilerinizi ve
eldivenlerinizi aletin hareketli
parçalar*ndan uzak tutun. Bol giysiler,
taklar veya uzun saçlar aletin hareketli
parçalar tarafndan tutulabilir.
g Aletinize toz emme donan*m* ve toz
tutma donan*m* tak*labiliyorsa,
bunlar*n bağl* olup olmad*ğ*n* ve
doğru işlev görüp görmediklerini
kontrol edin. Bu gibi donanmlarn
kullanlmas tozlardan gelebilecek
tehlikeleri azaltr.
4 Elektrikli el aletleriyle dikkatli
çal*şmak ve aleti doğru kullanmak
a Aletinizi aş*r* ölçüde zorlamay*n.
İşinize uygun elektrikli el aletini
kullan*n. Uygun elektrikli el aleti ile
belirtilen performans alannda daha iyi
ve daha güvenli çalşrsnz.
b Açma/kapama şalteri ar*zal* olan
elektrikli el aletini kullanmay*n.
Açlp kapanamayan bir elektrikli el
aleti tehlikelidir ve onarlmas gerekir.
c Aletin kendinde bir ayarlama
yapmadan, aksesuar* değiştirmeden
veya aleti elinizden b*rakmadan önce
fişi prizden çekin. Bu önlem, aletin
kontrolünüz dşnda ve istenmeden
çalşmasn önler.
d Kullan*m d*ş*nda iken elektrikli el
aletinizi çocuklar*n ulaşamayacağ* bir
yerde saklay*n. Aleti kullanmay*
bilmeyen veya bu güvenlik talimat*n*
okumayan kişilerin aleti kullanmas*na
izin vermeyin. Deneyimsiz kişiler
tarafndan kullanldklar takdirde
elektrikli el aletleri tehlikeli olabilirler.
103
TÜRKÇE
e Aletinizin bak*m*n* özenle yap*n.
Aletin hareketli parçalar*n*n kusursuz
işlev görüp görmediklerini ve
s*k*şmad*klar*n*, parçalar*n k*r*k veya
hasarl* olup olmad*klar*n* kontrol
edin, aksi takdirde alet işlevini tam
olarak yerine getiremez. Aletinizi
kullanmadan önce hasarl* parçalar*
onart*n. Birçok iş kazas aletlerin kötü
ve yetersiz bakmndan kaynaklanr.
f Kesici uçlar* keskin ve temiz tutun.
İyi bakm görmüş kesici uçlar daha ender
skşrlar ve daha iyi yönlendirilirler.
g Elektrikli el aletlerini, aksesuar*,
uçlar* ve benzerlerini bu güvenlik
talimat*na uygun olarak ve alet tipine
özgü kurallara uyarak kullan*n.
Aletinizi kullan*rken çal*şma
koşullar*n* ve yapt*ğ*n*z işi daima
dikkate al*n. Elektrikli el aletlerini
kendileri için öngörülen işlerin dşnda
kullanmak tehlikeli durumlarn ortaya
çkmasna neden olabilir.
5 Servis
a Aletinizi sadece uzman bir elemana ve
orijinal yedek parçalar kulland*rarak
onart*n. Böylelikle aletin güvenliğini
korumuş olursunuz.
Darbeli matkaplar için ek güvenlik
talimatlar
Kulak korumalar*n* tak*n. Gürültüye
karş koruyucusuz kalma işitme kaybna
yol açabilir.
Aletle birlikte sağlanan yedek tutucular*
kullan*n. Kontrolün kaybedilmesi
kişilerin yaralanmasna yol açabilir.
Ambalaj*n içindekiler
Ambalajn içinde aşağdakiler vardr:
1 Darbeli matkap
1 Yan tutamak
1 yağlaycs tüpü
1 Kumaş
1 Kutu (sadece K modelleri)
1 Kullanm klavuzu
1 Açlml çizim
Nakliye srasnda alette, parçalarnda
veya aksesuarlarnda hasar oluşup
oluşmadğn kontrol edin.
Aleti kullanmadan önce, bu klavuzu
iyice okuyup anlamaya zaman ayrn.
Tan*m (şekil A & B)
Sahip olduğunuz D25700/D25701/D25730
döner darbeli matkap, profesyonel darbeli
matkap uygulamasnda ve hafif keskileme,
yontma ve ykma uygulamalarnda
kullanlmak üzere tasarlanmştr.
1 Açma/kapama anahtar
2 Kilitleme tuşu
3 Elektronik hz ve darbe kumandas
düğmesi
4 Servis göstergesi LED’i
5 Ypranmş frça göstergesi LED’i
6 Tork kontrol anahtar (D25701/D25730)
7 Mod seçim anahtar
8 Uç yuvas
9 Bilezik
10Yan tutamak
11Yan tutacak skştrma çark
12Arka yan tutacak konumu
13Ana tutacak
Yavaş başlatma özelliği
Alet hznn yavaşça artrlmasna olanak
tanyan yavaş başlatma özelliği, alet
çalştrldğnda delme ucunun belirlenen
delik yönünden sapmasn engellemektedir.
Matkap, delme ucu mevcut bir deliğin içinde
iken başlatlrsa, yavaş başlatma özelliği
ayrca dişlilere ve kullancya yansyan ani
tork tepkimesini de azaltmaktadr.
Elektronik hz ve darbe kumandas
Elektronik hz ve darbe kumandas (3) şu
avantajlar sunar:
krlma riski olmakszn daha küçük
aksesuarlarn kullanm
yumuşak veya gevrek malzemeleri
keserken en az krlma oran sağlanmas
hassas kesim için optimum alet kontrolü
104
TÜRKÇE
Tork snrlama kavramas
Tork snrlama kavramas, delme ucu
skştğnda operatöre aktarlan maksimum
tork tepkimesini azaltr. Bu özellik ayrca
dişlilerin ve elektrik motorunun güç
kaybederek stop etmesini önler.
Tork snrlama kavramas fabrika ayarldr
ve bunu kendiniz değiştiremezsiniz.
D25701/D25730 - Tam tork kumandas
Tork kavramas, uygulamaya göre yüksek ve
düşük arasnda ayarlanabilir. Normal bir
operasyonda, kavrama, bir çok delme
uygulamalarnda yeterli olan düşük torka
ayarlanr. Uç düşük torkta skşr ise,
kavrama, klasik matkap kavramalarna göre
çok daha çabuk aktive olur. Düşük torkun
yeterli olmadğ yerlerde, alet, klasik
makinelere benzer bir tork ayarlamas ile
yüksek torka ayarlanabilir. Aletin prize her
taklmasnda, kavrama otomatik olarak
düşük torka sfrlanr.
Servis göstergesi LED’leri
Karbon frçalar hemen hemen yprandğ
zaman, aletin 8 saatlik bir kullanm süresi
içinde servise gitmesi gerekir ve sar
ypranmş frça gösterge LED’i (5) yanar.
Şayet alet ile ilgili bir hata var ise veya
frçalar tamamen ypranmş ise krmz
servis göstergesi LED’i (4) yanar.
Tam titreşim azaltc ana tutacak
Ana tutacaktaki (13) damperler kullancya
geçen titreşimleri emer. Bu kullancnn
operasyon esnasnda rahat olmasn sağlar.
D25701/D25730 - Aktif titreşim kontrolü
Aktif titreşim kontrolü, darbe
mekanizmasndan gelen titreşimleri
nötralize eder. El ve kol titreşimini
azaltmak, uzun vadede daha rahat kullanm
sağlar ve aletin ömrünü uzatr.
Elektrik güvenliği
Elektrik motoru, sadece tek voltaja uygun
imal edilmiştir. Daima, şebeke voltajnn,
aletinizin üstünde yazl olan voltajla ayn
olmasna dikkat edin.
D
E
WALT aletiniz, EN 60745 uyarnca
çift yaltmldr, bu nedele
topraklanmas gerektirmez.
Kablo ya da Fişin değiştirilmesi
Kablo ya da fişi değiştirirken, çplak bakr
tellerin arz ettiği tehlikeye dikkat ediniz.
Uzatma kablosu
Uzatma kablosu kullanmadan önce, gevşek
ve çplak iletken, kötü bağlant, hasarl
yaltm kontrolü yapn. Gerekli onarmlar
yapn veya gerekiyorsa, kabloyu yenileyin.
Montaj ve ayarlar
Montaj ve ayarlardan önce
mutlaka aletin fişini çekin.
SDS-max® aksesuarlarnn taklmas
ve çkartlmas (şekil C1 & C2)
Bu makine SDS-max® delme uçlarn ve
keskilerini kullanr (SDS-max® gövdesinin
kesiti için şekil C2’deki eke bakn).
Uç şaftn temizleyin ve gresleyin.
Ucun gövdesine yalnzca az bir
miktar kaydrc uygulayn.
Makineye yağ sürmeyiniz.
Uç gövdesini uç yuvasna (8) yerleştirin
ve bilezik yerine oturuncaya kadar ucu
yavaşça bastrn ve döndürün.
Tam olarak kilitlendiğinden emin olmak
için ucu çekin. Darbeli delme fonksiyonu,
eksenel olarak birkaç cm ileri-geri
hareket edebilen ucu gerektirir.
Keskiyi sökmek için uç yuvas skma
bileziğini (8) geri çekip keskiyi uç
yuvasndan çkartn.
Operasyon modunun seçimi (şekil D1 & D2)
Aletiniz iki ayr modda kullanlabilir
(şekil D1):
Darbeli delme: beton, kiremit,
taş ve duvar delme işlemleri için.
105
TÜRKÇE
Sadece darbe: yontma ve ykma
uygulamalar için. Bu modda iken
alet ayn zamanda skşmş delme
ucunu kurtarmak için bir kaldraç
olarak kullanlabilir.
Operasyon modunu seçmek için,
istediğiniz modun işaretini gösterene
kadar mod seçme düğmesini (7) çevirin.
Mod seçim anahtarnn (7) “0”
konumunu geçmesini sağlamak üzere uç
yuvasn (8) yavaşça bükmek gerekebilir.
Mod seçim anahtarnn (7) yerine
oturduğuna emin olun.
Keski konumunu belirleme
Bu keski 24 farkl konuma ayarlanabilir ve
kilitlenebilir (şekil D2).
Mod seçim anahtarn (7), “0” konumunu
gösterene kadar döndürün.
Keskiyi istediğiniz konuma döndürerek
getirin.
Mod seçim anahtarn (7) „sadece darbe“
konumuna getirin.
Yerine oturana kadar keskiyi döndürün.
Elektronik hz ve darbe kumandas
kadrann ayarlama (şekil B)
Kadran (2) istenen düzeye döndürün.
Kadran, daha yüksek hz için yukarya ve
daha düşük hz için aşağya çevirin.
İhtiyaç duyulan ayar, deneyime bağldr.
Örneğin:
yumuşak, gevrek malzemeleri keserken
veya delerken veya en az hasar elde
edilmesi gerektiğinde kadran düşük
ayara getirin;
daha sert zeminleri keserken veya
delerken, kadran yüksek ayara getirin.
D25701/D25730 - Tork kontrol
anahtarnn ayarlanmas (şekil B)
Alet prize her takldğnda, otomatik olarak
düşük tork konumunu seçer.
Yüksek torku seçmek için, anahtar (6)
yerine oturana kadar sağa doğru itin.
Düşük torku seçmek için, anahtar (6)
yerine oturana kadar sola doğru itin.
Mekanizmann çalşmasn sağlamak için
uç yuvasnn yavaşça bükülmesi
gerekebilir.
Yan tutacağn monte edilmesi ve
taklmas (şekil E1 – E3)
Yan tutacak (10), hem sol hem de sağ elini
kullanan kişilere uygun şekilde makinenin
önüne veya arkasna taklabilmektedir.
Aleti daima yan tutacak doğru
şekilde monte edilmiş halde
kullann.
Ön konuma montaj (şekil E1 & E2)
Uç tutucunun (8) arkasndaki çelik
halkay (17) skma bileziğinin (9)
üzerine kapatn. İki ucu birbirine
skştrn, zvanay (15) monte edin ve
pimi (16) yerleştirin.
Yan tutacak kelepçesini (14) yerleştirin
ve skştrma çarkna (11) vidalayn.
Skştrmayn.
Bir kere monte edildiğinde, yan
tutacak kelepçesi hiçbir zaman
çkartlamaz.
Yan tutacağ (10) skştrma çarkna
vidalayn ve bunu skştrn.
Yan tutacak montaj parçasn istenilen
konuma çevirin. Ağr delme ucu ile yatay
delim yaparken optimum kontrol
sağlamak için yan tutacağn yaklaşk
20
°
’lik bir açda yerleştirilmesini tavsiye
ediyoruz (şekil E2).
Skştrma çarkn (11) skştrarak yan
tutacak montaj parçasn yerine kilitleyin.
Arka konuma montaj (şekil E3)
Arka konuma montaj özellikle zemine delim
yaparken kullanşldr.
Yan tutacağn (10) vidasn sökün ve
bunu ön konumdan çkartn. Yan tutacak
montaj parçasn ön konumda brakn.
Yan tutacağ, aletin herhangi bir
tarafndaki arka yan tutacak konumuna
(12) doğrudan vidalayn.
106
TÜRKÇE
Kullan*m talimatlar*
Daima güvenlik talimatlarna ve
uygulanan kurallara uyun.
Kendi güvenliğiniz için, aleti
daima iki elinizle birlikte kullann.
Boru ve kablolarn nerede
olduğunu tespit edip dikkat ediniz.
Alete sadece hafif bir bask
uygulayn (yaklaşk. 20 kg).
Aşr basnç uygulanmas delme
veya keskileme işlemini
hzlandrmaz hatta tam aksine
aletin performansn ve ömrünü
azaltr.
Çalştrma ve kapatma (şekil A)
Kilitleme tuşu (2), açma/kapatma
düğmesini (1) sadece keskileme modunda
kilitlenmesini sağlar. Kilitleme tuşu delme
modunda aktive edilir ise, bir güvenlik
özelliği olarak alet otomatik olarak kapanr.
Darbeli delme
Aleti açmak için, açma/kapatma
düğmesine (1) basn.
Cihaz durdurmak için düğmeyi braknz.
Kesme ve yontma
Aleti açmak için, açma/kapatma
düğmesine (1) basn.
Sürekli kullanm için, anahtara (1) basn
ve bu şekilde basl tutun, kilitleme
tuşunu (2) doğru kaydrn ve anahtar
serbest brakn.
Cihaz durdurmak için düğmeyi braknz.
Cihaz sürekli çalşmadan çkartmak için
düğmeye ksaca basp braknz.
Çalşma tamamlandktan sonra, elektrik
fişini çekmeden cihaz kapatnz.
Sert uçla delme (şekil A)
Uygun olan bir delme ucunu takn.
Mod seçim anahtarn (7) „darbeli
delme“ konumuna getirin.
Elektronik hz ve darbe kumandas
kadrann (3) ayarlayn.
Yan tutacağ (10) takn ve ayarlayn.
Delinecek deliği işaretleyin.
Delme ucunu noktann üzerine
yerleştirin ve aleti açn.
İşiniz bittikten sonra ve fişten
çekmeden önce aleti mutlaka kapatn.
Göbek uçla delme (şekil A)
Uygun olan bir göbek ucu takn.
Punta matkab göbek ucun içine monte
edin.
Mod seçim anahtarn (7) „darbeli delme“
konumuna getirin.
Elektronik hz ve darbe kumanda
düğmesini (3) orta veya yüksek hz
ayarna getirin.
Yan tutacağ (10) takn ve ayarlayn.
Punta matkab noktaya yerleştirin ve
aleti açn. Göbek betona yaklaşk 1 cm.
girene kadar delim yapn.
Aleti durdurun ve punta matkab sökün.
Göbek ucu tekrar deliğe yerleştirin ve
delmeye devam edin.
Göbek ucunun derinliğinden daha kaln
bir yapy delerken, yuvarlak beton
silindiri krn veya düzenli aralklarla
ucun içini çkartn.
Deliğin etrafndaki betonun istenmeyen
şekilde krlmasn önlemek için öncelikle
yapnn tamamen içinden geçen punta
ucu çapnda bir delik açn. Daha sonra
içi alnan deliği her iki taraftan yarya
kadar delin.
İşiniz bittikten sonra ve fişten
çekmeden önce aleti mutlaka kapatn.
Kesme ve yontma (şekil A)
Uygun keskiyi takn ve bunu 24 konumdan
birine getirmek için elinizle döndürün.
Mod seçim anahtarn (7) „sadece darbe“
konumuna getirin.
Elektronik hz ve darbe kumandas
kadrann (3) ayarlayn.
Yan tutacağ (10) takn ve ayarlayn.
Aleti çalştrn ve çalşmaya başlayn.
İşiniz bittikten sonra ve fişten
çekmeden önce aleti mutlaka kapatn.
SDS-max® matkap uçlarnn ve keskilerinin
çeşitli tipleri tercih olarak mevcuttur.
107
TÜRKÇE
Uygun aksesuarlar konusunda daha fazla
bilgi için bayinize başvurun.
Bak*m
D
E
WALT elektrikli aletiniz, minimum bakmla
uzun süre çalşacak şekilde imal edilmiştir.
Her zaman sorunsuz çalşmas, alete gerekli
bakmn yaplmasna ve düzenli temizliğe
bağldr.
Servis göstergesi LED’leri (şekil B)
Karbon frçalar hemen hemen ypranmaya
başlamş ise sar ypranmş frça gösterge
LED’i (5) yanar. Daha sonraki 8 saatlik bir
kullanmdan sonra, frçalar tamamen
ypranmş olacaktr ve motor otomatik
olarak kapanacaktr.
Karbon frçalar kullanc tarafndan
değiştirilebilir değildir. Aletinizi yetkili
bir DeWALT tamir bayisine götürün.
Servis gösterge (4) yandğ anda alet derhal
bakma alnmaldr.
Makinenin bakm kullanc tarafndan
yaplabilecek şekilde değildir. Yaklaşk
150 saatlik kullanmdan sonra aletinizi
yetkili bir D
E
WALT tamir servisine
götürünüz. Bu süreden önce problem
çkarsa yine bir yetkili D
E
WALT tamir
servisine başvurun.
Yağlama
Elektrikli aletiniz, ek yağlama gerektirmez.
Temizlik
Havalandrma kanallarnn temiz ve açk
olmasna dikkat edin ve aletin gövdesini
düzenli olarak yumuşak bir bezle
temizleyin.
Çevreyi koruma
Ayr biriktirme. Bu ürün normal ev
atklar ile çöpe atlmamaldr.
D
E
WALT ürününüz şayet bir gün değiştirilmesi
gerekiyor ise, veya bundan böyle sizin için
kullanlmayacak ise bu aleti normal ev
atklar ile çöpe atmayn. Bu ürünü ayr bir
biriktirme için ayrn.
Kullanlmş ürünlerin ayrca
biriktirilmesi ve paketlenmesi
malzemelerin yeniden
dönüşümüne ve yeniden
kullanmna izin vermektedir.
Yeniden dönüşümü olan
malzemelerin yeniden kullanm,
çevre kirliliğini önlenmesine
yardm etmekte ve ham maddeye
olan talebi indirgemektedir.
Yerel yönetmelikler, yeni bir ürün satn
aldğnz zaman, belediye atk bölgelerinde
veya perakendeciler tarafndan evlerden
elektrikli aletlerin ayr olarak biriktirilmesini
sağlayabilir.
D
E
WALT ürünleri çalşma ömürlerini
tamamladklarnda, D
E
WALT bunlarn geri
kazandrlmas ve biriktirilmesi için
kolaylklar sağlamaktadr. Bu hizmetten
yararlanmak için lütfen sahip olduğunuz
ürünü, bunlar toplayan yetkili bir tamir
servisine götürün.
Bu klavuzda belirtilen adresteki yerel
D
E
WALT ofisine başvurarak size en yakn
yetkili tamir servisinin yerini
öğrenebilirsiniz. Ya da, Internet’te D
E
WALT
yetkili tamir servislerinin listesini ve satş
sonras hizmet veren yetkililerin tam
detaylarn öğrenebilirsiniz. Bu site:
www.2helpU.com adresindedir.
108
GARANTİ
30 GÜNLÜK RİSKSİZ MÜŞTERİ
MEMNUNİYETİ GARANTİSİ
D
E
WALT ağr hizmet tipi endüstriyel
aletinizin performans sizi tam olarak
tatmin etmiyorsa, 30 gün içinde takas
için yetkili bayinize geri götürebilirsiniz.
Satn alma belgesinin ibraz şarttr.
ÜCRETSİZ BİR YILLIK SERVİS KONTRATİ
Bir yllk tam garantiye ek olarak, tüm
D
E
WALT aletleri bir yl süreyle ücretsiz
servis desteğine de sahiptir. Satn alma
tarihinden itibaren bir yl içinde yaplan
hiçbir onarm ve koruyucu bakm
işleminden işçilik ücreti almamaktayz.
Satn alma tarihinin belgelenmesi şarttr.
BİR YILLIK TAM GARANTİ
D
E
WALT ağr hizmet tipi endüstriyel
aletleri, satş tarihinden itibaren bir yl
süreyle garantilidir. Hatal malzemeden
veya işçilikten kaynaklanan tüm arzalar
ücretsiz onarlr. Lütfen aleti herhangi
bir yetkili D
E
WALT veya Black & Decker
servis merkezine gönderin, ya da bizzat
başvurun.
Bu garanti aşağdakileri kapsamaz:
Aksesuarlar
Başkalar tarafndan yaplan veya
girişimde bulunulan onarmlardan
kaynaklanan hasar
Yanlş kullanm, ihmal, eskime ve
aşnmadan, alet üzerinde değişiklik ve
amaç dş kullanmdan kaynaklanan
hasar.
Size en yakn yetkili D
E
WALT tamir
acentesi için lütfen bu klavuzun
arkasnda bulunan uygun telefon
numarasn kullann. Buna ek olarak,
D
E
WALT yetkili tamir servislerinin bir
listesini ve satis-sonrasi servisimiz ile
ilgili tüm detayli bilgileri Internet’de
www.2helpU.com adresinden
edinebilirsiniz.
TÜRKÇE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

DeWalt D25730K Kullanım kılavuzu

Kategori
Kablosuz kombi matkaplar
Tip
Kullanım kılavuzu