Tefal IS3361 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
94
GÜVENLİK TALİMATLARI
İlk kez kullanmadan önce talimatları lütfen dikkatlice
okuyun ve güvenli bir yerde saklayın.
Güç kaynağına bağlıyken, özellikle etrafında çocukların
olması durumunda cihazı birkaç dakikalığına bile olsa
asla gözetimsiz bırakmayın.
Şu durumlarda cihazınızın fişini mutlaka çekin: Su
haznesini doldurmadan ya da çalkalamadan önce,
temizlemeden önce, her kullanımdan sonra.
Buhar emisyonu nedeniyle cihaz kullanılırken özen
gösterilmelidir.
Bu cihaz ziksel, duyusal veya zihinsel engeli olan
(erişkin veya çocuk) veya cihaz hakkında hiçbir
tecrübe veya bilgisi olmayan şahıslar tarafından,
güvenliklerinden sorumlu bir kişinin gözetimi altında
olmadıkları veya bu kişi tarafından cihazın kullanımı
konusunda eğitilmedikleri takdirde kullanılmamalıdır.
Cihazın güvenli şekilde kullanımı ve ihtiva ettiği
riskler konusunda gerekli bilgilendirme ve gözetim
sağlandığı takdirde bu cihaz 8 yaş ve üzeri çocuklar,
ziksel, duyusal veya zihinsel engeli bulunan kişiler
ya da deneyimsiz veya bilgisi kısıtlı kişiler tarafından
kullanılabilir.
Cihazla oynamadıklarından emin olmak için, çocukların
gözetim altında tutulması tavsiye edilir.
Temizlik ve bakım, gözetim altında olmayan çocuklar
tarafından yapılmamalıdır.
TÜRKÇE KULLANMA ve TANITMA KILAVUZU
95
TR
Cihaz, yere düşmesi, hasar ya da sızıntı belirtisi
göstermesi ya da düzgün çalışmaması durumunda
kullanılmamalıdır. Cihazınızı hiçbir zaman sökmeyin.
Tehlikeleri önlemek için yetkili servis merkezinde
incelettirin.
ÖNEMLİ TAVSİYELER
Bu cihaz yalnızca evde ve iç mekanlarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Cihazın
ticari amaçlarla, uygunsuz veya talimatlara uyulmadan kullanılması durumunda
üretici sorumluluk kabul etmez ve garanti şartları uygulanmaz.
Bir zeminde kullanılan bir cihazdır, kullanım sırasında asla taşımayın.
Hortum ve nozülü her zaman su haznesinin üzerinde yükseltilmiş olarak tutun.
Güvenliğiniz için, bu cihaz geçerli standart ve düzenlemelere uygundur (Düşük
Gerilim, Elektromanyetik Uyumluluk ve Çevre Direktieri).
Bu işaretle işaretlenen ya da bu işarete yakın yüzeyler cihazın kullanımı
sırasında çok sıcaktır. Cihaz soğumadan bu yüzeylere dokunmayın.
Sıcak su ya da buhar deliklerinden çıkan buharla temas riskini azaltmak için, her
kullanım öncesi vücudunuzdan uzak tutarak ve çalıştırarak cihazı kontrol edin.
Buhar yalnızca yukarı ve aşağı dikey hareket halindedir. Buhar kafasını asla yatay
bir konumda kullanmayın ya da geriye doğru yatırmayın, aksi halde sıcak su
boşalabilir.
Elektrik çarpması riskini azaltmak için, cihazı ya da buhar kafasını suya ya da
başka sıvılara batırmayın.
Cihazın fişi prize takılmadan ya da prizden çıkartılmadan önce daima
kapatılmalıdır. Fişi prizden çıkarırken asla kabloyu çekerek çıkarmayın, bunun
yerine prizi tutun ve çekerek prizden çıkartın.
Cihazı kaldırmadan önce soğumaya bırakın.
Güç kablosunun keskin kenarlar veya sıcak yüzeylerle temas etmesine izin
vermeyin.
Cihazınızı şe takmadan önce lütfen tam takıldığından ve buhar hortumunun
kilitlendiğinden (dikey yönde hafçe çekerek) emin olun. Sıcak su ve buhar
salınabileceği için kullanım sırasında buhar hortumunun kilidini asla açmayın ve
buhar hortumunu asla çıkarmayın.
Çalıştırma sırasında hortumu bağlamayın. Cihazı kullanırken hortum
adaptörünün çıkarılması durumunda haşlanabilirsiniz.
96
Hortumu kullanırken üniteyi asmaya çalışmayın.
TEFAL tarafından temin edilmemiş olan yabancı aksesuarların kullanılması
önerilmez ve yangın, elektrik çarpması veya yaralanmalara neden olabilir.
Yoğunlaşma nedeniyle sıcak su ihtiva edebilecekleri için aksesuarları veya
bağlantıları değiştirirken dikkatli olun. Sıcak suyla temastan kaçınmak için
bağlantıların soğumuş olduklarından emin olun.
Sıcak parçalar, sıcak su ya da buharla temas edilmesi yanıklara neden olabilir.
Bir buhar cihazını boşaltırken dikkatli olun. Haznede ya da cihazın iç kısmında
sıcak su olabilir.
Buharı insanlara, hayvanlara buhar yöneltmeyin veya giyildikleri sırada kıyafetleri
buharlamayın.
Buhar hortumunu kesmeyin ya da uzatmaya çalışmayın.
Bir ana uzatma kablosu kullanıyorsanız, topraklanmış soketle istenen amperaja
düzgün bir şekilde derecelenmiş ve tamamen uzatılmış olduğundan emin olun.
Herhangi bir açıklığa ya da hortuma herhangi bir nesne düşürmeyin ya da
sokmayın.
Eldiven yalnızca bu giysi buhar aletiyle birlikte kullanılmalıdır (*modele göre
değişir). Üretici herhangi bir uygunsuz kullanım için hiçbir sorumluluk kabul
etmez.
Eldiven yalnızca bu elbise buharlama makinesiyle birlikte kullanılabilir; başka
amaçlarla kullanılmamalıdır.
BU TALİMATLARI SAKLAYIN
ÇEVREYİ KORUYUN!
i Cihazınız çok sayıda yeniden üretilebilen veya geri dönüştürülebilen parça içerir.
Atık geri dönüştürme merkezlerine götürün.
97
TR
AÇIKLAMA
1. Buhar kafası
2. Entegre askı
2a* Entegre katlanabilir askı
2b* Entegre askı
3. Pantolon klipsi
4. Buhar kafası kancası
5. Askı tutucu
6. Askı bağlantı vidası
7. Direk Bağlantı kilitleri
8. Teleskopik direk
9. Buhar hortumu, hortum girişi ve kilit
10. Elektrik kablosunu dolama parçası
11. Elektrik kablosu
12. Taşıma sapı
13. Su haznesi doldurma girişi
14. Değişken buhar ayarları*
15a. Sabitleme ayağı
15b. Sabitleme ayağı
16. Direk bağlantı vidası
17. AÇMA/KAPATMA düğmesi
18. Cihaz gövdesi
19. Vidalı “kireç sökücü” kapağı ve kireç
sökücü girişi
20. Sabit taban
21. Press & Steam dikey desteği*
22. Press & Steam kesesi*
23. Press & Steam kilitleme sapı*
24. Press & Steam kilitleme kancası*
25. Eldiven*
26. Kumaş fırçası*
27. Tiftik pedi*
1 • Giysi buhar aleti montajı
Hortum düzeneği
1. Hortumu takın ve saat yönünün tersine çevirerek kilitleyin (Şek. 3)
2. Dikey yönde hafçe çekerek hortumun iyice kilitlendiğinden emin olun.
Direk montajı
1. 2 sabit bacağı tabandan tamamen çıkarın. (Şek. 1, 2)
2. Direğin tabanı üzerindeki direk bağlama vidasını sökün.
3. Direği kablo tutucu arkada kalacak şekilde tutun. 2 direk klipsinin kilitlerinin açık olup
olmadığını kontrol edin. (şek. 5) Direği yukarı doğru kaydırarak maksimum yüksekliğe
ayarlayın. Direğin 4 parçasının sonuna kadar uzatılmış olduğundan emin olun, ardından 3
direk kilidini de kilitleyin.
4. Direğin delikleri ve taban aynı seviyeye gelinceye kadar direği aşağı doğru bastırarak tabana
sokun, böylece vidayı tekrar takabilirsiniz. Delikler hizalı değilse, direğin sonuna kadar
uzatılmış olup olmadığını kontrol edin. (Şek. 6)
Entegre Askı montajı
1. Askının alt kısmındaki askı bağlama vidasını sökün.
2. Askıyı, askı tutucu cihaz kontrol paneliyle aynı tarafta oluncaya kadar tutun.
3. Askıyı direğin üst tarafına dikey olarak takın. Askının alt tarafındaki ve direkteki delikler aynı
düzeyde olmalıdır. (şek. 9)
4. Vidayı tekrar yerleştirin ve askı direğe sağlam bir şekilde sabitlenecek şekilde vidalayın. (şek. 9)
5. Buhar kafasını entegre askının üst tarafına yerleştirin.
KULLANMADAN ÖNCE
* modele göre değişir
98
2 • Su haznesini doldurma
Buhar aletinin prize takılı olmadığından emin olun. Su haznesi doldurma girişini açın, suyla
doldurun ve hazneyi kapatın. (Şek. 10, 11 ve 12)
1 • Kurma
Buhar aletini yalnızca, buhar aletinin düz ve yatay düzeyinin tabanını engelleyebilecek
hiçbir maddenin olmadığı bir zemin üzerinde çalıştırın. Cihazın alt kısmındaki açıklıkları
tıkamayın. Bu aygıt çok kalın halılar ya da kilimler üzerinde kullanılmamalıdır.
Şeridini çıkarın ve elektrik kablosunu tamamen açın.
Güç soketine takın. (şek. 13)
Cihazın üst kısmında bulunun AÇMA/KAPAMA düğmesine basarak açın. (şek. 14)
2 • Cihazı kullanma
Giysileri entegre askı üzerine ya da askı tutucuya asılabilecek ayrı bir askı üzerine asın.
Pantolonları buharlamak için, klipsli desteği de kullanmanızı öneririz*.
Buhar kafasını buhar delikleri size doğru bakmayacak şekilde kavrayın.
Elbise kumaşının çizgisini takip ederek elbiseyi hafçe buharlamaya başlayın.
Giysinin üst kısmından başlayın ve yavaş yavaş aşağı doğru ilerleyin.
Buhar kafasını her zaman dikey konumda kullanın.
Kullanılmadığı zaman, buhar kafasını buhar kafası kancası üzerine her zaman dik bir
konumda asın.
Kullanım sırasında, hortum bir gürleme sesi çıkarabilir. Bu yoğunlaşmadan kaynaklanan
normal bir durumdur. Cihaz ses çıkarmaya başlarsa, yoğunlaşmayı cihaza tekrar
yönlendirmek için buhar kafasını desteği üzerinde birkaç dakika tutun. Buhar kafasını
dikey tutun, aynı anda hortumu uzatın.
Sayın Müşterimiz,
Teslim etmeden önce elbise buharlama makinesi üzerinde bir kalite kontrol
muayenesi gerçekleştiriyoruz. Bu elbise buharlama makinesi kontrole tabi
tutulmuştur, bu nedenle su haznesi üzerinde küçük miktarda su kalıntıları olabilir.
Bu elbise buharlama makinesi kalite kontrol muayenesinden geçmiştir.
KULLANIM
Uyarı: Bir giysi giyildiği sırada asla buharlama yapmayın.
Esnek boru ve buhar kafasının ucu kullanım sırasında son derece sıcak olabilir. Bu
tamamen normaldir. Dikkatli olun ve uzun süreli temastan kaçının.
Sıcak buhara dokunmamaya daima dikkat edin.
* modele göre değişir
99
TR
Kullanım sırasında, teleskopik direkte birkaç su damlası görünebilir. Bu da yoğunlaşmadan
kaynaklanan normal bir durumdur.
Buhar ayarı*
Cihazınız, buharladığınız kumaşa göre hassas kumaşlardan kalın kumaşlara kadar 2 kademeli
buhar ayarıyla donatılmıştır.
2 ayarlı modeller: Cihazın kontrol panelindeki buhar ayar düğmesine art arda basılarak
ayarlanır.
Ünitenin prize takılı olmadığından emin olun ve aksesuarları takmadan önce
tamamen soğutun.
Bir aksesuar kullanmadan önce, üreticinin tavsiyelerini kontrol edin.
1 • Press & Steam dikey desteği*
Montaj:
Press & Steam dikey desteğini kesesinden çıkarın. (şek. 15)
Teleskopik direğin tamamen uzatılmış olduğundan emin olun.
Giysi buhar aletinizle daha iyi sonuçlar almak için ipuçları
Buharlamadan önce üreticinin önerileri için giysi bakım etiketini kontrol etmenizi
öneririz. Ayrıca giysiyi ve iç dikiş yeri gibi kolay fark edilmeyen bir alanda giysi
üzerindeki etkisini test etmenizi öneririz.
Buharlama sırasında askıdan kaymasını engellemek için gömleğin yakasını
ilikleyin.
Buhar aleti fırçasını kumaşa nazikçe bastırın ve üzerinden yavaşça geçin.
Buhar kafasının ipek ya da kadifeyle direkt temasını önleyin.
Bazı giysiyle tersten daha kolay düzleştirilir.
Ağır kumaşların daha uzun süre buharlanması gerekebilir.
Buhar kafasını yere yakın kullanmanız gerekiyorsa, yoğuşmayı önlemek amacıyla
hortumu sık sık dikey pozisyonda kaldırın. Esnek hortum sıkışırsa bir gürleme sesi
duyulabilir.
Buhar oluşmazsa, bir gürleme sesi duyulursa ya da buhar kafasının deliklerinden
su damlıyorsa, hortum içindeki yoğunlaşmayı gidermek için buhar hortumunu sık
sık kaldırın.
AÇIK RENK BUHAR ÇIKIŞI
Turuncu Mini
Yeşil Maxi
AKSESUARLAR
Askıda kurulu olan Press & Steam sistemi buharlama sırasında dikey bir destek
sağlayarak kırışıklıkların daha kolay ve etkin bir şekilde giderilmesine yardımcı olur.
* modele göre değişir
100
Press & Steam dikey desteği* aksesuarını sap aşağı doğru yerleşecek şekilde ve “Press &
Steam logosu önde olacak şekilde tutun.
Üst kısmı entegre askıya takın, ardından sapı direk üzerinde bulunan Press & Steam dikey
desteği* kilidi üzerine takılıncaya kadar yavaşça aşağıya doğru çekin. (şek. 17)
Press & Steam dikey desteği* buharlama sırasında giysinin yerinde tutulmasına yardımcı olur.
Bir gömleği buharlarken, kolları buharlayarak başlayın. Bir kolu tutun ve dikey destek için
Press & Steam’i kullanarak giysinin üzerinden geçirin.
2 • Kumaş fırçası*
Kumaş fırçası buharın daha iyi nüfuz etmesini
sağlamak için kumaşların dokumasını açar.
Fırçanın alt kısmıyla buhar kafasının alt kısmını
hizalayarak kumaş fırçasını buhar kafasına
bağlayın. Fırçanın üst kısmını yerine oturuncaya
kadar buhar kafası üzerine nazikçe itin. (şek.18)
Buharlanacak bölgeyi kumaşın çizgisini ya da
havını izleyerek nazikçe fırçalayın. (şek. 19)
Ünite prizden çıkarılıp tamamen soğuduktan sonra kumaş fırçasını kaldırın. Fırçanın üst
kısmındaki serbest bırakma kayışına basıp ileriye doğru çekerek çıkarın.
3 • Tiftik pedi*
Tiftik pedi profesyonel bir son dokunuş için saç, tiftik ve hayvan kıllarını temizler.
Tiftik pedini kullanmak için, giysiyi kumaşın çizgisi veya havı boyunca yavaşça fırçalayın. (şek. 21)
Ped ters yönde fırçalanarak temizlenebilir. Pedi atılabilecek eski bir kumaş üzerinde
temizlemenizi öneririz.
Mükemmel sonuçlar için tiftik pedini giysilerinizi buharlamadan önce kullanmanızı öneririz.
4 • Eldiven*
Eldiven kullanım sırasında serbest elinizi buhardan korur.
Eldiveni kullanmak için, giysiyi tutmak ya da çekmek için kullandığınız
elinize takın. (şek. 20)
AÇMA/KAPATMA düğmesine basarak cihazı kapatın. (şek. 23)
Tiftik pedi ayrı bir aksesuardır ve buhar kafasına bağlanamaz.
Tiftik pedini buhar aletinden ayrı şekilde kullanabilirsiniz.
Eldiven, başka amaçlar için değil, yalnızca bu giysi buhar aletiyle
birlikte kullanılmalıdır. Eldiveni yıkamayın ya da ütülemeyin.
KULLANIM SONRASI
* modele göre değişir
101
TR
Cihazın şini çekin. (Şek. 24)
Su haznesini, kullandıktan hemen sonra boşaltmayın. 1 saat bekledikten sonra boşaltın.
Buhar kafasını buhar kafası kancasına dik konumda asın.
Kireç parçalarını temizlemek amacıyla, kaldırmadan önce su haznesini her zaman boşaltın.
(şek. 25)
Elektrik kablosunu gevşek bir şekilde sarın ve şerit ile kapatın, ardından direk üzerindeki
kablo kancasına asın. (şek. 28)
1 • Taşıma
2 sabit bacağı arkaya itin. (şek. 26 -27)
Cihazınızı teleskopik direkten ya da cihazın sapından kaldırarak taşıyabilirsiniz.
2 • Bakım ve temizlik
Kolay kireç giderme
Bu işlem her 6 ayda bir ya da cihazın (buhar çıkışı) performansının azaldığını hissettiğiniz
anlarda tekrarlanmalıdır.
Cihazın şini prizden çekin.
Bir saat bekleyin, böylelikle cihaz tamamen soğur.
Hortumu gövdeden çıkarın: Hortumu saat yönünün tersine çevirin ve ardından hortumu
çıkarmak için yukarı çekin.
Kireç çözücü kapağının vidasını sökerek çıkarın. (Şek. 30).
Cihazı soğuk suyla (soğuk cihazı) durulayın.
- Kireç sökücü girişine 50 cl su doldurun.
- Delik bağlantısına 50 cl su doldurun
- Cihazı hafçe sallayın
- Bir lavabonun içinde dikey pozisyondayken cihaza hafçe vurarak suyu boşaltın. (Şek. 25).
Beyaz sirke/su karışımıyla cihazın (soğuk cihazın) kirecini sökün.
- 50 cl beyaz sirkeyle 50 cl suyu bir şişeye ekleyerek karıştırın
- Şişenin yarısını kireç sökücü girişine boşaltın
- Şişenin diğer yarısını delik bağlantısına doldurun
- Ürünü bir gece bekletin
- Cihazı hafçe sallayın
- Bir lavabonun içinde dikey pozisyondayken cihaza hafçe vurarak suyu boşaltın. (Şek. 31).
Cihazı soğuk suyla durulayın.
- Kireç sökücü girişine 50 cl su doldurun.
- Delik bağlantısına 50 cl su doldurun
- Cihazı hafçe sallayın
- Bir lavabonun içinde dikey pozisyondayken cihaza hafçe vurarak suyu boşaltın
Hortumu yeniden monte edin ve saat yönünde döndürerek tamamen kilitlendiğinden emin
olun (TIK sesi gelene kadar). (Şek. 32).
Uyarı: Press & Steam aksesuarını asla tamamen kurumadan kaldırmayın. Press & Steam
dikey desteğini her zaman rulo yaparak saklayın. Katlamayın.
Uyarı: Tamamen soğumadan buhar kafasına asla dokunmayın.
Cihazı entegre askıdan tutarak taşımaya ya da kaldırmaya çalışmayın.
* modele göre değişir
102
Kireç sökücü kapağını tamamen vidalayarak tekrar takın. ek. 30).
Su haznesini 1 lt musluk suyuyla doldurun.
Cihazı şe takın ve haznede su kalmayana kadar buhar üemesine izin verin.
Cihazınız artık kullanıma hazırdır.
DİKKAT:
Buhar kafasındaki deliklerden buhar kazanını doldurmayın.
Buhar kafasını hiçbir zaman suya sokmayın!
Cihaz sıcakken buhar kazanına sıvı eklemeyin.
Ürününüzün kirecini sökmek için solüsyon olarak yalnızca beyaz sirke kullanın.
Temizlik
Ana üniteyi nemli bir bezle temizleyin.
Press & Steam kumaşını nemli bir bezle ya da aşındırıcı olmayan bir süngerle temizleyin.
Sabun ya da deterjan gibi herhangi bir temizlik ürünü kullanmayın.
SORUN GİDERME
Buhar aletinin ısınması
uzun sürer ve/veya
beyaz partiküller çıkarır.
Buhar aletinizde kireç
birikimi mevcut, çünkü
kireçler düzenli olarak
temizlenmemiştir.
“Kolay kireç sökme” işlemini uygulayın.
* modele göre değişir
Buhar akışı düşük. Buhar aletinizde
kireç birikimi mevcut,
çünkü düzenli olarak
temizlenmemiştir.
«Kolay kireç sökme» işlemini uygulayın.
Hortum tıkanmıştır. Hortum bükülmüş ya da kıvrılmış olmadığını
kontrol edin.
Buhar kafasının
deliklerinden su akıyor.
Hortumda yoğunlaşma var. Buhar aletini asla yatay konumda
kullanmayın. Hortumu dikey olarak uzatarak
tutun ve yoğunlaşmış suyun buhar aletiyle
geri gelmesini bekleyin.
Sorunlar Olası nedenler Çözümler
Buhar yok. Cihaz açık değil. Cihazın prize doğru bir şekilde takılmış
olduğundan emin olun. Açma/Kapatma
düğmesine basın.
Cihaz yaklaşık 60 saniye sonra buhar
üretmeye başlayacaktır.
Hortum tıkanmıştır. Hortum bükülmüş ya da kıvrılmış olmadığını
kontrol edin.
Buhar kafasının yerde olmadığını kontrol
edin.
Su haznesinde su yok. Cihazı kapatın ve su haznesini doldurun.
103
TR
Press & Steam aksesuarı
bükülmüş.
Press & Steam kumaşı
doğru bir şekilde
yerleştirilmemiştir.
Press & Steam aksesuarını entegre askı içine
tekrar yerleştirin.
Talimatları izleyerek, iyi bağlandığından
emin olun.
Press & Steam kumaşı
düzgün bir şekilde rulo
yapılmamıştır.
Press & Steam aksesuarının saklamak üzere
kaldırılırken daima önce kurutulduktan sonra
rulo yapıldığından emin olun. Saklamak için
depolarken katlamayın.
* modele göre değişir
Press & Steam aksesuarı
kullanım sırasında
ayrılıyor.
Press & Steam kanca
içine doğru bir şekilde
kilitlenmemiştir.
Press & Steam aksesuar sapının kancada
sıkıca kilitli olduğundan emin olun. Yatay ya
da dikey olarak hareket etmemelidir. Direğin
4 parçasının tamamen uzatılmış ve 3 klipsin
sıkıca kilitli olduğundan emin olun.
Hortumdan bir gürleme
sesi çıkıyor.
Buhar kafasını zemine
yakın bir konumda
kullanıyorsunuz ve
hortumda yoğunlaşma
meydana geliyor.
Kullanım sırasında hortumu sık sık kaldırın
ve yoğunlaşmayı engellemek için direği
maksimum yüksekliğe ayarlayın.
Su haznesinden su
taşıyor.
Buhar kafasını zemine
yakın bir konumda
kullanıyorsunuz ve
hortumda yoğunlaşma
meydana geliyor.
Kullanım sırasında hortumu sık sık kaldırın
ve yoğunlaşmayı engellemek için direği
maksimum yüksekliğe ayarlayın.
Sorunun nedenini belirlemek mümkün değilse, yetkili bir Servis Merkezinden
destek isteyin www.tefal.com
İthalatcı Firma;
GROUPE SEB İSTANBUL A.Ş.
Dereboyu Cad. Meydan Sokak
No:1 BEYBİ GİZ PLAZA Kat:12
Maslak / İSTANBUL
0850 222 40 50
444 40 50
TÜKETİCİ HİZMETLERİ DANIŞMA HATTI
0850 222 40 50
444 40 50
KULLANIM ÖMRÜ: 10 YIL
Üretici Firma;
GROUPE SEB INTERNATIONAL
Chemin du Petit Bois Les 4 M-BP 172
69134 ECULLY Cedex – FRANCE
Tel : 00 33 472 18 18 18
Fax: 00 33 472 18 16 15
www.groupeseb.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135

Tefal IS3361 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu