Zanussi ZWG385 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

TR
Kullanma Kılavuzu 2
Çamaşır Makinesi
ZWG 385
ZWG 3105
İçindekiler
Güvenlik bilgileri _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Ürün tanımı _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Kontrol Paneli _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
İlk kullanım _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Günlük kullanım _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Yararlı ipuçları ve bilgiler _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Yıkama programları _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Servisi aramadan önce _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Teknik veriler _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Tüketim değerleri _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Bakım ve temizlik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Montaj _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Elektrik ağlantısı _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Çevreyle ilgili bilgiler _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
Güvenlik bilgileri
Önemli Dikkatle okuyun ve ileride kullanım
için saklayın.
Cihazınızın güvenliği sektör standartlarına
ve cihaz güvenliğine ilişkin yasal gerekli‐
liklere uygundur. Bununla birlikte, imalatçı
olarak size aşağıdaki güvenlik uyarılarını
vermeyi bir görev kabul ederiz.
İleride kullanmak üzere bu kullanma kıla‐
vuzunu cihazla birlikte muhafaza etmeniz
çok önemlidir. Eğer bu cihazı başka birisi‐
ne satar veya verirseniz ya da evinizden
taşınır ve cihazınızı eski evinizde bırakır‐
sanız, yeni kullanıcının cihazın fonksiyon‐
larını ve ilgili uyarıları öğrenebilmesi için
kullanma kılavuzunun cihazla birlikte veril‐
diğinden emin olun.
Cihazı monte etmeden ve kullanmadan
önce bunları dikkatle OKUMALISINIZ.
Cihazı ilk kez çalıştırmadan önce, nakliye
sırasında cihazda herhangi bir hasar olu‐
şup oluşmadığını gözden geçirin. Hasarlı
bir cihazın asla elektrik fişini takmayın.
Eğer hasarlı parçalar varsa, satıcınızla te‐
masa geçin.
Eğer cihaz, sıcaklığın sıfırın altına düştüğü
kış aylarında teslim edildiyse İlk kez kul‐
lanmadan önce 24 saat boyunca oda sı
caklığında saklayın.
Genel güvenlik
Bu ürünün özelliklerini herhangi bir şekilde
değiştirmek veya ürünü farklılaştırmaya
çalışmak tehlikelidir.
Yüksek sıcaklıktaki yıkama programları
esnasında, kapak camı ısınabilir. Dokun
mayın!
çük ev hayvanlarının tamburun içine gir‐
memesine dikkat edin. Bunu önlemek için,
lütfen kullanmadan önce tamburun içini
kontrol edin.
Jeton, toplu iğneler, çiviler, vidalar, taşlar
gibi nesneler veya diğer sert ve keskin ci‐
simler çok büyük bir hasara neden olabilir,
dolayısıyla bunlar makineye konulmama‐
lıdır.
Sadece önerilen miktarda çamaşır yumu
şatıcı ve deterjan kullanın. Aşırı miktarda
kullanım, çamaşırlarınıza zarar verebilir.
Kullanılacak miktarlarla ilgili üreticinin öne‐
rilerini dikkate alın.
Çoraplar, bağcıklar, yıkanabilir kemerler
gibi küçük parçaları, makine teknesi ile da‐
hili tamburun arasına sıkışabileceklerin‐
den, bir yıkama torbasına veya yastık kılı‐
fının içine koyun.
Çamaşır makinenizi sert cisimler içeren
maddeleri, kenarı dikili olmayan malzeme‐
leri veya yırtık malzemeleri yıkamak için
kullanmayın.
Kullandıktan, temizledikten ve bakımını
yaptıktan sonra daima cihazın fişini priz‐
den çekin ve su musluğunu kapatın.
2
Makineyi hiçbir zaman kendi başınıza ta‐
mir etmeye çalışmayın. Deneyimsiz kişi‐
lerce yapılacak tamir işlemleri yaralanma‐
lara veya ciddi arızalara neden olabilir.
Onarım işlemleri için servis merkezinizle
irtibata geçin. Daima orijinal yedek parça
kullanılmasını talep edin.
Montaj
Bu cihaz ağırdır. Taşırken dikkatli olunma‐
lıdır.
Cihazı ambalajından çıkartırken, hasarlı
olup olmadığını kontrol edin. Eğer şüphe‐
niz varsa, cihazı kullanmayın ve servis
merkezini arayın.
Tüm ambalaj ve nakliye cıvataları kullan‐
madan önce çıkartılmalıdır. Buna uyulma‐
ması halinde cihazınız ve diğer eşyalarınız
ciddi hasar görebilir. Kullanma kılavuzun‐
daki ilgili bölüme bakın.
Cihazın montajı bittikten sonra, su giriş
hortumunun ve tahliye hortumunun ciha‐
zın altında kalmadığından ve cihaz üst tab‐
lasının elektrik kablosunu duvara sıkıştır‐
madığından emin olun.
Eğer makine halı kaplı bir zemine konulu‐
yorsa, havanın cihazın altında rahatça do‐
laşabilmesi için lütfen ayaklarını ayarlayın.
Montajdan sonra hortumlarda ve bağlantı‐
larda bir su kaçağı olmadığından daima
emin olun.
Eğer cihaz buzlanmanın olduğu bir yere
monte ediliyorsa lütfen "donma tehlikeleri"
bölümünü okuyun.
Bu cihazın montajı için gerekli herhangi bir
su bağlantısı, kalifiye bir su tesisatçısı ve‐
ya uzman bir kişi tarafından yapılmalıdır.
Bu cihazın montajı için gerekli herhangi bir
elektrik bağlantısı, kalifiye bir elektrik tek‐
nisyeni veya uzman bir kişi tarafından ya‐
pılmalıdır.
Kullanım
Bu cihaz, sadece ev içi kullanım için tasar‐
lanmıştır. Tasarlandığı amaçlardan başka
bir amaç için kullanılmamalıdır.
Sadece makinede yıkanabilir tipte çama‐
şırları yıkayın. Her giysinin etiketindeki bil‐
gileri dikkate alın.
Makineye aşırı miktarda çamaşır doldur‐
mayın. Yıkama Programları Tablosu'na
bakın.
Çamaşırları yıkamadan önce ceplerinin
boş olduğundan ve düğmeler ve fermuar‐
ların kapatılmış olduğundan emin olun.
Yıpranmış veya yırtılmış çamaşırları yıka
maktan kaçının ve boya, mürekkep, pas ve
çim lekesi gibi lekeleri yıkamadan önce
özel işlemden geçirin. İçi telli sütyenler ma‐
kinede YIKANMAMALIDIR.
Uçucu petrol ürünlerine temas etmiş giysi‐
ler makinede yıkanmamalıdır. Eğer uçucu
temizlik deterjanları kullanılıyorsa, giysileri
makineye koymadan önce bu sıvıların giy‐
siden tamamen çıkarıldığından emin olun‐
malıdır.
Fişi prizden çekmek için asla elektrik kab‐
losundan çekmeyin; daima fişin kendisini
tutarak çekin.
Eğer elektrik kablosu, kontrol paneli ha‐
sarlıysa veya makine üst levhası veya alt
tabanı çamaşır makinesinin iç motor kı‐
sımlarına erişilebilecek kadar hasarlıysa,
çamaşır makinesini asla kullanmayın.
Çocuk güvenliği
Bu cihaz, cihazın doğru kullanımını sağla‐
yacak sorumlu bir kişinin denetimi veya bil‐
gilendirmesi olmaksızın fiziksel, hissi veya
bilgi ve deneyim eksikliği olan kişilerce (ço‐
cuklar da dahil) kullanılmak üzere tasar‐
lanmamıştır.
Ambalaj malzemeleri (örneğin; plastik film,
polistiren köpük) çocuklar için tehlikeli ola‐
bilir - boğulma tehlikesi! Bunları çocukların
ulaşamayacağı yerlere koyunuz.
Tüm deterjanları çocukların ulaşamaya‐
cağı, güvenli bir yere koyunuz.
Çocukların veya ev hayvanlarının tambu‐
run içine girmemesine dikkat ediniz. Ço‐
cukların veya hayvanların tambur içine
hapsolmasını önlemek için, makinenin
özel bir fonksiyonu vardır.
3
Bu aygıtı aktive et‐
mek için, kapağın
içindeki düğmeyi ya‐
rık kısmı yatay po‐
zisyona gelinceye
kadar saat yönünde
döndürünüz (bas‐
madan). Gerekirse
bir bozuk para kulla‐
nınız.
Bu aygıtı devre dışı
bırakmak ve ka‐
pağın kapanmasını
sağlamak için, yarık
kısım dikey pozisyo‐
na gelinceye kadar
düğmeyi saatin tersi
yönde döndürünüz.
Ürün tanımı
1 Deterjan çekmecesi
2 Kontrol paneli
3 Kapak açma kolu
4 Bilgi etiketi
5 Tahliye pompası
6 Ayarlanabilir ayaklar
1
2
3
4
5
6
4
Deterjan çekmecesi
Ön yıkama veya ıslatma aşamasında kul‐
lanılan deterjan ya da leke çıkarma aşama‐
sında (varsa) kullanılan leke çıkarıcı bölme‐
si. Ön yıkama ve ıslatma deterjanı, yıkama
programı başlamadan önce konulur. Leke
çıkarıcı, leke çıkarma aşamasında konulur.
Ana yıkama için kullanılan toz veya sıvı
deterjan bölmesi. Eğer sıvı deterjan kullanı‐
yorsanız, bunu program başlamadan hemen
önce koyunuz.
Sıvı katkı maddeleri (yumuşatıcı, kola)
bölmesi.
Kullanılacak miktarlarla ilgili üretici önerileri‐
ne uyun ve deterjan dağıtıcı çekmecesindeki
"MAX" işaretini geçmeyin. Herhangi bir ça‐
maşır yumuşatıcısı veya kola maddeleri, yı‐
kama programı başlatılmadan önce bölmeye
konmalıdır.
Kontrol Paneli
Aşağıda kontrol panelinin bir resmi verilmiştir. Resimde, program seçme düğmesinin
yanı sıra tuşlar, pilot ışıklar ve gösterge de gösterilmektedir. Bunlar, müteakip sayfalarda
ilgili rakam karşılıkları ile belirtilmektedir.
1 2 3 4 5 6 7
1 Program seçme düğmesi
2 Sıcaklık seçme düğmesi
3 DEVİR DÜŞÜRME tuşu
4 SEÇENEKLER tuşu
5 EKSTRA DURULAMA tuşu
6 BAŞLAT / BEKLET tuşu
7 Gösterge pilot ışığı
5
Semboller tablosu
Pamuklular Sıkma
+ (Ön yıka‐
malı)
Soğuk
Ekonomi Suda Beklet‐
me
Sentetikler Seçenekler
Hassas
Çamaşırlar
Kolay Ütüle‐
me
Yünlüler Süper Hızlı Yı‐
kama
Elde Yıka‐
ma
Ekstra Durula‐
ma
Özel prog‐
ramlar
Başlat / Beklet
Kot Çama‐
şırlar
Çamaşır
Spor -
Yoğun
+
Durulama ve‐
ya Sıkma
Durulama‐
lar
Program sonu
Boşaltma
Program ve sıcaklık seçme düğmeleri, sıkma devri tuşu ve mevcut
seçenekler
Program seçme düğmesi
Makineyi açıp/kapatmanızı ve/veya bir prog‐
ram seçmenizi sağlar.
Sıcaklık seçme düğmesi
Bu düğme, yıkanacak olan çamaşırlar için
uygun sıcaklığı seçmenizi sağlar.
pozisyonu seçildiğinde, makine soğuk
suyla yıkama yapacaktır.
Mevcut seçenekler:
Devir düşürme
Bu tuşa basarak, seçilen programın sıkma
hızını değiştirebilirsiniz.
Gece programı
Bu fonksiyonu seçtiğinizde, çamaşırların kı‐
rışmaması için makine son durulama suyunu
boşaltmaz ve tüm sıkma aşamaları atlanır.
Bu yıkama devri çok sessizdir ve gece ya da
elektriğin daha ucuz olduğu diğer saatlerde
seçilebilir. Bazı programlarda, durulamalar
daha fazla su ile yapılacaktır. Kapağı açma‐
dan önce suyu boşaltmak gerekecektir. Suyu
boşaltmak için, lütfen "Programın sonunda"
bölümünü okuyunuz.
Suda bekletme
Bu fonksiyonu seçtiğinizde, çamaşırların kı‐
rışmasını önlemek için son durulama suyu
boşaltılmaz. Kapağı açmadan önce suyu bo‐
şaltmak gerekecektir. Suyu boşaltmak için,
lütfen "Programın sonunda" bölümünü oku‐
yunuz.
Kolay ütüleme
Bu seçenek kullanıldığında, çamaşırlar na‐
zikçe yıkanır ve kırışıklık yaratmayacak şe
kilde sıkılır. Böylece ütüleme kolay daha hale
gelir. Ayrıca bazı programlarda, makine bazı
ek durulamalar uygulayacaktır. Pamuklu
programlarında, maksimum sıkma hızı oto‐
matik olarak düşürülür.
Süper hızlı yıkama
Hafif kirli veya havalandırılması gereken ça‐
maşırlar için kısa program. Çamaşır ağır‐
lığını azaltmanızı öneririz.
Ekstra durulama
Bu cihaz, sudan tasarruf etmek için tasarlan‐
mıştır. Çamaşırların ekstra su kullanılarak
durulanması gerekiyorsa (ekstra durulama),
bu seçeneği seçin. Makine bazı ek durulama
6
işlemleri uygular. Bu seçenek, deterjanlara
karşı alerjisi olan kişiler için ve suyun çok yu‐
muşak olduğu bölgeler için önerilir.
Başlat/Beklet
Bu tuş, seçilen programı başlatır veya dur‐
durur.
Gösterge pilot ışığı (7)
7.1 ışığı, 6 tuşuna
basıldıktan sonra
yanar.
7.2 ışığı, makine du‐
rulama veya sıkma
aşamasındayken
yanar.
7.3 ışığı, yıkama
programı sona er
diğinde yanar.
İlk kullanım
Elektrik ve su bağlantılarının montaj
talimatlarına uygun yapıldığından
emin olun.
Tamburdaki polistiren bloğu ve diğer mal‐
zemeleri çıkartın.
EKO valfını çalıştırmak amacıyla deter‐
jan çekmecesinin ana yıkama bölmesine
ECO 2 litre su koyun. Daha sonra, tambur
ve kazandaki olası üretim kalıntılarını çı‐
karmak için makineye çamaşır koymadan
bir pamuklu yıkama programı başlatınız.
Ana yıkama bölmesine 1/2 ölçek deterjan
koyunuz ve makineyi çalıştırınız.
Günlük kullanım
Çamaşırların yerleştirilmesi
Kapağın kolunu dik‐
katlice dışa doğru
çekerek kapağı açı‐
nız. Çamaşırları yer‐
leştirmeden önce,
mümkün olduğunca
silkeleyiniz ve tam‐
bura teker teker ko‐
yunuz. Kapağı ka‐
patınız.
Deterjanın ve çamaşır yumuşatıcının
ölçülmesi
Deterjan çekmecesini durana kadar dışarı
çekiniz. Gerekli olan deterjan miktarını öl‐
çünüz ve ana yıkama bölmesine
veya
seçili programa/seçeneğe uygun bölmeye
koyunuz (daha fazla bilgi için "Deterjan
çekmecesi" bölümüne bakınız).
Eğer gerekirse, çamaşır yumuşatıcıyı
ile
işaretli bölmeye koyunuz (kullanılan miktar
çekmecedeki "MAX" işaretini geçmemeli‐
dir). Çekmeceyi yavaşça kapatınız.
7
Program seçme düğmesini (1)
kullanarak istenilen programın seçilmesi
Program seçme düğmesini istenilen progra‐
ma getiriniz. Çamaşır makinesi, seçmiş ol‐
duğunuz programa uygun maksimum sıkma
hızını otomatik olarak seçer. Bu hız değerini,
karşılık gelen tuşa basarak değiştirebilirsiniz.
6 tuşunun yeşil pilot ışığı yanıp sönmeye
başlar.
Program seçme düğmesi saat yönünde veya
saatin tersi yönde döndürülebilir. Progra
sıfırlamak veya makineyi kapatmak için " O "
pozisyonuna getiriniz.
Programın sonunda, makineyi kapatmak için
program seçme düğmesi O pozisyonuna ge‐
tirilmelidir.
Dikkat Makine çalışıyor haldeyken
program seçme düğmesini başka bir
programa getirirseniz, 6 tuşunun kırmızı pilot
ışığı yanlış bir seçim yapıldığını bildirmek
üzere 3 kez yanıp söner. Makine yeni seçilen
programı uygulamayacaktır.
Sıcaklık seçme düğmesini (2)
döndürerek istediğiniz sıcaklığı seçiniz.
Yıkanacak olan çamaşırlarınıza uygun sı‐
caklığı seçmek için bu düğmeyi saat yönün‐
de döndürünüz.
Kullanılabilir seçeneklerin 3, 4 ve 5
tuşlarına basılarak seçilmesi
Programa bağlı olarak, farklı fonksiyonlar
kombine edilebilir. Bunlar, istenilen program
seçildikten sonra ve program başlatılmadan
önce seçilmelidir.
Bu tuşlara basıldığında, karşılık gelen pilot
ışıklar yanacaktır. Bunlara tekrar basıldığın‐
da, pilot ışıklar sönecektir. Eğer hatalı bir se‐
çenek seçilirse, 6 tuşunun entegre kırmızı
pilot ışığı 3 defa yanıp söner.
Yıkama programları arasındaki uyumlu‐
luk ve seçenekler hakkında bilgi için "Yı‐
kama Programları" bölümüne bakınız.
6 tuşuna basarak programın
başlatılması
Seçilen programı başlatmak için, 6 tuşuna
basınız, karşılık gelen yeşil pilot ışık yanıp
sönmeyi kesecektir. Cihaz çalışmaya başlar
ve uygulanmakta olan aşamaya karşılık ge‐
len pilot lambası yanık kalır.
Çalışan bir programı duraklatmak için, 6 tu‐
şuna basınız: karşılık gelen yeşil pilot ışık
yanıp sönmeye başlar.
Programı kesintiye uğradığı yerden devam
ettirmek için, 6 tuşuna tekrar basınız.
Eğer hatalı bir seçenek seçilirse, 6 tuşunun
kırmızı pilot ışığı 3 defa yanıp söner.
Bir seçeneğin veya çalışan bir
programın değiştirilmesi
Program başlamadan önce herhangi bir se‐
çeneğin değiştirilmesi mümkündür.
Herhangi bir değişiklik yapmadan önce, 6 tu
şuna basarak makineyi DURAKLATMANIZ
gereklidir.
Çalışan bir programın değiştirilmesi sadece
sıfırlamak (resetlemek) suretiyle mümkün‐
dür. Program seçme düğmesini O pozisyo‐
nuna getiriniz ve sonra seçmek istediğiniz
yeni program pozisyonuna getiriniz. 6 tuşuna
tekrar basarak yeni programı başlatınız.
Tamburdaki yıkama suyu boşaltılmayacak‐
tır.
Bir programın duraklatılması
Çalışan bir programı duraklatmak için 6 tu‐
şuna basınız, karşılık gelen yeşil pilot ışık
yanıp sönmeye başlar.
Programı yeniden başlatmak için aynı tuşa
tekrar basınız.
Bir programın iptal edilmesi
Çalışmakta olan bir programı iptal etmek için,
program seçme düğmesini
pozisyonuna
getiriniz. Böylece yeni bir program seçebilir‐
siniz.
Kapağın açılması
Program başladıktan sonra kapak kilitli kalır.
Eğer herhangi bir nedenle kapağı açmanız
gerekirse, öncelikle 6 tuşuna basarak maki‐
neyi BEKLEME konumuna getiriniz. Birkaç
dakika sonra kapak açılabilir.
Eğer kapak kilitli durumda kalırsa, bu durum
makinenin halen ısıtma işlemi uyguladığı ve‐
ya su seviyesinin aşırı yüksek olduğu anla‐
8
mına gelir. Her halükarda, kapağı açmaya
çalışmayınız!
Eğer kapağı açamıyorsanız ancak açmanız
gerekiyorsa, program seçme düğmesini O
pozisyonuna getirerek makineyi kapatmanız
gerekmektedir. Birkaç dakika sonra kapak
açılabilir (su seviyesine ve sıcaklığına dikkat
ediniz!) .
Kapağı kapattıktan sonra, program ve seçe‐
nekleri tekrar seçmek ve 6 tuşuna basmak
gerekir.
Programın sonunda
Makine otomatik olarak durur. 6 düğmesinin
pilot lambası ve yıkama programının bittiğini
gösteren pilot ışığı söner. 7.3 ışığı yanar.
Eğer tamburda su bırakarak sona eren bir
program veya seçenek seçilirse, 7.3 ışığı ya
nık kalır ve kapağı açmadan önce suyun bo‐
şaltılması gerektiğini belirtmek üzere kapak
kilitli kalır.
Suyu boşaltmak için aşağıdaki talimatları ta‐
kip ediniz:
1. Program seçme düğmesini O konumuna
getiriniz.
2. Boşaltma veya sıkma programını seçiniz.
3. Gerekirse ilgili tuşa basarak sıkma hızını
azaltınız.
4. 6 tuşuna basınız.
Program sonunda kapak açılabilir. Makineyi
kapatmak için program seçme düğmesini O
pozisyonuna getiriniz.
Çamaşırları tamburdan çıkartınız ve tambu‐
run boş olduğunu dikkatlice kontrol ediniz.
Eğer başka bir yıkama daha yapmayacaksa‐
nız, su musluğunu kapatınız. Küf ve hoş ol‐
mayan kokuların oluşmasını önlemek ama‐
cıyla kapağı açık bırakınız.
Yararlı ipuçları ve bilgiler
Çamaşırların sınıflandırılması
Her bir giysinin üzerindeki yıkama kodu sem‐
bolüne ve üreticinin yıkama talimatlarına
uyun. Çamaşırları şu şekilde sınıflandırın:
beyazlar, renkliler, sentetikler, hassaslar,
yünlüler.
Çamaşırları makineye koymadan önce
Beyazlarla renklileri asla bir arada yıkamayı‐
nız. Yıkamada, beyazlar "beyazlığını" yitire‐
bilir.
Yeni alınmış renkli giysiler ilk yıkamada renk
verebilir; dolayısıyla bunlar ilk yıkamada ayrı
yıkanmalıdır.
Yastık kılıflarının düğmelerini kapatınız, fer‐
muarları çekiniz ve kanca ve çıtçıtları kapa‐
tınız. Kemer veya uzun bant gibi şeyleri
bağlayınız.
İnatçı lekeleri yıkamadan önce çıkartınız.
Özellikle, kirli olan bölgeleri özel bir deterjan‐
la veya macun deterjanla ovunuz.
Perdelere ayrı bir özen gösteriniz. Kancaları
çıkartınız veya hepsini bir torbaya veya fileye
geçiriniz.
Lekelerin çıkartılması
İnatçı lekeler sadece su ve deterjanla çıkma‐
yabilir. Dolayısıyla, bunların yıkanmadan ön‐
ce ön işlemden geçirilmesi önerilir.
Kan: Taze lekelere soğuk su uygulayınız. Ku‐
rumuş lekelerde, özel bir deterjanla geceden
suya bastırınız ve sonra sabunlu suyla ova‐
layınız.
Yağlı boyalar: Leke çıkarıcı benzinle ıslatı‐
nız, çamaşırı yumuşak bir bez üzerine seriniz
ve lekeyi çitileyiniz; birkaç kere tekrarlayınız.
Kurumuş gres lekeleri: Neftyağı ile ıslatınız,
çamaşırı yumuşak bir zemin üzerine seriniz
ve lekeyi parmaklarınızla ve pamuklu bir bez‐
le ovunuz.
Pas: Sıcak suda çözülmüş oksalik asit veya
bir pas giderici ürün soğuk halde uygulanır.
Yakın tarihte meydana gelmemiş eski pas le‐
kelerine dikkat edin, çünkü kumaşın selüloz
yapısı delik oluşumuna neden olacak şekilde
daha önceden zarar görmüş olabilir.
Küf lekeleri: Ağartıcı uygulayın, iyice durula‐
yın (sadece beyazlar ve solmaz renkliler).
Çimen: Hafifçe sabunlayın ve ağartıcı uygu‐
layın (sadece beyazlar ve solmaz renkliler).
9
Tükenmez kalem ve tutkal: Asetonla ıslatın
1)
, giysiyi yumuşak bir bez üzerine serin ve
lekeyi ovalayın.
Ruj: Yukarıda anlatıldığı gibi asetonla ıslatın,
sonra metil alkol uygulayın. Kalmış olabile‐
cek izleri ağartıcı ile çıkartın.
Kırmızı şarap: Su ve deterjana bastırın, du‐
rulayıp asetik veya sitrik asit uygulayın, daha
sonra tekrar durulayın. Kalmış olabilecek iz‐
leri ağartıcı ile çıkartın.
Mürekkep: Mürekkebin tipine göre, kumaşı
önce asetonla
1)
, sonra asetik asitle ıslatın;
beyaz kumaş üzerinde kalan izleri ağartıcı ile
çıkartın ve sonra iyice durulayın.
Zift lekeleri: Önce leke çıkarıcı, metil alkol
(mavi ispirto) veya benzinle ön işlemden ge‐
çirin, sonra macun deterjanla ovalayın.
Deterjanlar ve katkı maddeleri
İyi yıkama sonuçlarının elde edilmesi ayrıca
deterjan seçimine ve israfı önleme ve çevreyi
koruma için doğru miktarda deterjan kullanı‐
mına bağlıdır.
Ekolojik tipte olsa bile deterjanlar, fazla mik‐
tarda kullanıldıklarında doğanın hassas den‐
gesini bozabilen maddeler içerir.
Deterjan seçimi kumaşın tipine (hassas, yün‐
lü, pamuklu, vs.), rengine, yıkama sıcak‐
lığına ve kir derecesine göre yapılır.
Genelde kullanılan tüm çamaşır makinesi
deterjanları bu makinede de kullanılabilir:
Her türlü kumaş için toz deterjanlar
Hassas çamaşırlar (maks. 60°C) ve yün‐
lüler için toz deterjanlar
Tüm çamaşır tiplerinde tercihen düşük sı‐
caklıkta yıkama programları için (maks.
60°C) veya sadece yünlüler için özel sıvı
deterjanlar.
Deterjan ve kullanılacak katkı maddeleri, yı‐
kama programı başlatılmadan önce deterjan
çekmecesinin uygun bölmelerine konmalıdır.
Eğer sıvı deterjanlar kullanılıyorsa, ön yıka‐
masız bir program seçilmelidir.
Çamaşır makinesi, konsantre deterjanın en
uygun şekilde kullanımı in bir devridaim sis‐
temine sahiptir.
Kullanılacak miktarlarla ilgili üretici önerileri‐
ne riayet ediniz ve deterjan çekmecesindeki
"MAX" işaretini geçmeyiniz .
Kullanılacak deterjan miktarı
Deterjan tipi ve miktarı, çamaşırın tipine, yük
ağırlığına, lekenin zorluğuna ve kullanılan
suyun sertliğine bağlıdır.
Cihaz üreticisinin kullanılacak miktarlar hak‐
kındaki talimatlarına riayet ediniz.
Aşağıdaki hallerde daha az deterjan kullanı‐
nız:
Az miktarda çamaşır yıkıyorsanız,
Çamaşırlar hafif kirli ise,
Yıkama esnasında çok fazla köpük oluşu‐
yorsa.
Su sertliği dereceleri
Su sertliği, sertlik "derecesi" cinsinden belir‐
tilir. Bölgenizdeki suyun sertliği hakkında bil‐
giyi ilgili su işleri idaresinden veya yerel yet‐
kilinizden elde edebilirsiniz. Eğer su sertlik
derecesi orta veya yüksek ise, üretici firma‐
nın talimatlarına daima uymak suretiyle bir su
yumuşatıcı eklemenizi öneririz. Sertlik dere‐
cesi yumuşak ise, deterjan miktarını tekrar
ayarlayınız.
1) Suni ipekler üzerinde aseton uygulamayın
10
Yıkama programları
Program
Maksimum ve Minimum Sıcaklık
Devir Açıklaması
Maksimum Sıkma Hızı
Maksimum Çamaşır Yü
Çamaşır Tipi
Seçenekler
Deterjan
Bölmesi
PAMUKLULAR
95°-Soğuk
Ana yıkama - Durulamalar
800 için maksimum sıkma hızı ZWG 385 dev/dak.
1000 için maksimum sıkma hızı ZWG 3105 dev/
dak.
Maks. yük 6 kg. - Azaltılmış miktar 3 kg.
1)
Beyaz ve renkli pamuklular (normal kirli çamaşır‐
lar).
SIKMA, SUDA
BEKLETME, KO‐
LAY ÜTÜLEME
2)
,
SÜPER HIZLI YI‐
KAMA, EKSTRA
DURULAMA
PAMUKLULAR + ÖN YIKAMA
95°-Soğuk
Ön yıkama - Ana yıkama - Durulamalar
800 için maksimum sıkma hızı ZWG 385 dev/dak.
1000 için maksimum sıkma hızı ZWG 3105 dev/
dak.
Maks. yük 6 kg. - Az. miktar 3 kg.
1)
Beyaz ve renkli pamuklular (ağır kirli çamaşırlar).
SIKMA, SUDA
BEKLETME, KO‐
LAY ÜTÜLEME
2)
,
SÜPER HIZLI YI‐
KAMA, EKSTRA
DURULAMA
3)
PAMUKLULAR EKO
4)
95°-40°
Ana yıkama - Durulamalar
800 için maksimum sıkma hızı ZWG 385 dev/dak.
1000 için maksimum sıkma hızı ZWG 3105 dev/
dak.
Maks. yük 6 kg.
Beyaz ve renkli pamuklular. Bu program hafif ve‐
ya normal kirli pamuklu çamaşırlar için seçilebilir.
Sıcaklık azaltılacak ve yıkama süresi de artırıla‐
caktır. Böylece, enerjiden tasarruf sağlanırken iyi
bir yıkama sonucu elde edilmiş olur.
SIKMA, SUDA
BEKLETME, KO‐
LAY ÜTÜLEME
2)
,
EKSTRA DURU‐
LAMA
11
Program
Maksimum ve Minimum Sıcaklık
Devir Açıklaması
Maksimum Sıkma Hızı
Maksimum Çamaşır Yü
Çamaşır Tipi
Seçenekler
Deterjan
Bölmesi
PAMUKLULAR + ÖN YIKAMA
4)
95°-40°
Ön yıkama - Ana yıkama - Durulamalar
800 için maksimum sıkma hızı ZWG 385 dev/dak.
1000 için maksimum sıkma hızı ZWG 3105 dev/
dak.
Maks. yük 6 kg.
Beyaz ve renkli pamuklular. Bu program normal
kirli pamuklular için seçilebilir. Sıcaklık azaltılacak
ve yıkama süresi de artırılacaktır. Böylece, ener‐
jiden tasarruf sağlanırken iyi bir yıkama sonucu
elde edilmiş olur.
SIKMA, SUDA
BEKLETME, KO‐
LAY ÜTÜLEME
2)
,
EKSTRA DURU‐
LAMA
3)
SENTETİKLER
60° - Soğuk
Ana yıkama - Durulamalar
800 için maksimum sıkma hızıZWG 385 dev/dak.
900 için maksimum sıkma hızı ZWG 3105 dev/
dak.
Maks. yük 3 kg. - Azaltılmış miktar 1,5 kg.
1)
Sentetik veya karışık kumaşlar: İç çamaşırı, renkli
giysiler, çekmez gömlekler, bluzlar.
SIKMA, SUDA
BEKLETME, KO‐
LAY ÜTÜLEME
2)
,
SÜPER HIZLI YI‐
KAMA, EKSTRA
DURULAMA
SENTETİKLER + ÖN YIKAMA
60° - Soğuk
Ön yıkama - Ana yıkama - Durulamalar
800 için maksimum sıkma hızıZWG 385 dev/dak.
900 için maksimum sıkma hızı ZWG 3105 dev/
dak.
Maks. yük 3 kg. - Azaltılmış miktar 1,5 kg.
1)
Sentetik veya karışık kumaşlar: İç çamaşırı, renkli
giysiler, çekmez gömlekler, bluzlar.
SIKMA, SUDA
BEKLETME, KO‐
LAY ÜTÜLEME
2)
,
SÜPER HIZLI YI‐
KAMA, EKSTRA
DURULAMA
3)
HASSAS ÇAMAŞIRLAR
40° - Soğuk
Ana yıkama - Durulamalar
Maksimum sıkma hızı 700 dev/dak.
Maks. yük 3 kg. - Azaltılmış miktar 1,5 kg.
1)
Hassas kumaşlar: Akrilikler, viskozlar ve polyes‐
terler.
SIKMA (sadece
ZWG 385 modeli
için), SUDA BEK‐
LETME, SÜPER
HIZLI YIKAMA,
EKSTRA DURU‐
LAMA
12
Program
Maksimum ve Minimum Sıcaklık
Devir Açıklaması
Maksimum Sıkma Hızı
Maksimum Çamaşır Yü
Çamaşır Tipi
Seçenekler
Deterjan
Bölmesi
YÜNLÜLER
40° - Soğuk
Ana yıkama - Durulamalar
800 için maksimum sıkma hızı ZWG 385 dev/dak.
1000 için maksimum sıkma hızı ZWG 3105 dev/
dak.
Maks. yük 2 kg.
Makinede yıkanabilir yünlüler ve ayrıca elde yı‐
kanabilir yünlüler ve hassas çamaşırlar için yıka‐
ma programı. Not : Tek bir çamaşır veya çok ha‐
cimli çamaşırlar dengesizliğe neden olabilir. Eğer
cihaz son sıkma aşamasını gerçekleştirmezse,
daha fazla çamaşır koyunuz, çamaşırları elinizle
tamburun içinde dağıtınız ve sonra sıkma prog‐
ramını seçiniz.
SIKMA, SUDA
BEKLETME
ELDE YIKAMA
40° - Soğuk
Ana yıkama - Durulamalar
800 için maksimum sıkma hızı ZWG 385 dev/dak.
1000 için maksimum sıkma hızı ZWG 3105 dev/
dak.
Maks. yük 2 kg.
"Elde yıkanabilir" bakım sembolünü taşıyan has‐
sas çamaşırlar için özel program.
SIKMA, SUDA
BEKLETME
KOT ÇAMAŞIRLAR
40°
Ana yıkama - Durulamalar
800 için maksimum sıkma hızı ZWG 385 dev/dak.
1000 için maksimum sıkma hızı ZWG 3105 dev/
dak.
Maks. yük 3 kg.
Bu program ile, kot pantolonları, gömlekleri veya
ceketleri ve ayrıca yüksek-teknoloji ürünü mad‐
delerden yapılma kazakları yıkamak mümkündür.
(Ekstra durulama seçeneği otomatik olarak aktive
edilecektir).
SIKMA, SUDA
BEKLETME, KO‐
LAY ÜTÜLEME
2)
13
Program
Maksimum ve Minimum Sıcaklık
Devir Açıklaması
Maksimum Sıkma Hızı
Maksimum Çamaşır Yü
Çamaşır Tipi
Seçenekler
Deterjan
Bölmesi
SPOR - YOĞUN
40° - Soğuk
Ön yıkama - Ana yıkama - Durulamalar
800 için maksimum sıkma hızı ZWG 385 dev/dak.
900 için maksimum sıkma hızı ZWG 3105 dev/
dak.
Maks. yük3 kg.
Bu program ağır kirli spor kıyafetleri için uygun‐
dur. Ana yıkamadan önce çamur lekelerini çıkar‐
mak için, makine otomatik olarak bir ön yıkama
aşaması ekleyecektir.
SIKMA, SUDA
BEKLETME, EKS‐
TRA DURULAMA
DURULAMALAR
Durulamalar
800 için maksimum sıkma hızı ZWG 385 dev/dak.
1000 için maksimum sıkma hızı ZWG 3105 dev/
dak.
Maks. yük 6 kg.
Bu program ile elde yıkanmış olan pamuklu giy‐
silerin durulanması ve sıkılması mümkündür. Ma‐
kine 3 durulama işlemi uygular, ardından maksi‐
mum hızda bir son sıkma işlemi uygulanır. Sıkma
hızı azaltılabilir.
SIKMA, SUDA
BEKLETME, KO‐
LAY ÜTÜLEME
2)
,
EKSTRA DURU‐
LAMA
BOŞALTMA
Suyu boşaltma
Maks. yük 6 kg.
Suda bekletme seçeneği olan programlarda son
durulama suyunu boşaltmak için seçilir.
SIKMA
Su boşaltma ve uzun süreli sıkma
800 için maksimum sıkma hızı ZWG 385 dev/dak.
1000 için maksimum sıkma hızı ZWG 3105 dev/
dak.
Maks. yük 6 kg.
Elde yıkanabilir giysiler için ve Suda Bekletme
seçeneği olan programlardan sonra uygulanabilir
ayrı sıkma işlemi. Sıkılacak olan çamaşırlara uy‐
gun hale getirmek üzere ilgili düğmeyi kullanarak
sıkma hızını seçebilirsiniz.
SIKMA
14
Program
Maksimum ve Minimum Sıcaklık
Devir Açıklaması
Maksimum Sıkma Hızı
Maksimum Çamaşır Yü
Çamaşır Tipi
Seçenekler
Deterjan
Bölmesi
= OFF / KAPALI
Çalışmakta olan yıkama programını iptal etmek veya makineyi kapatmak için.
1) Eğer Süper Hızlı Yıkama seçeneğini 4 tuşunu kullanarak seçerseniz, maksimum çamaşır ağırlığını
belirtildiği şekilde azaltmanızı öneririz. Tam yük mümkün olmakla birlikte, temizleme sonuçlarında
kötüleşmeye neden olabilmektedir.
2) Kolay ütüleme seçeneği ile maks. ağırlık 1 kg.
3) Eğer sıvı deterjanlar kullanılıyorsa, ÖN YIKAMASIZ bir program seçilmelidir.
4) Bu program 40 °C'den düşük sıcaklıkta aktif değildir.
Servisi aramadan önce
Belirli problemler bazı basit kontrol ve ba‐
kımların yapılmamasından kaynaklanır ve bir
mühendisi aramaya gerek kalmadan basit bir
şekilde çözülebilir. Yetkili servisinizi arama‐
dan önce lütfen aşağıdaki kontrol listesini uy‐
gulayınız.
Makine açık haldeyken, makinenin çalışma‐
dığını belirtmek üzere 6 tuşunun kırmızı pilot
ışığı yanıp söner.
Problem giderildikten sonra, programı yeni‐
den başlatmak için 6 düğmesine basınız.
Tüm kontrollerden sonra problem hala geç‐
mediyse, yerel yetkili servisinizle temasa ge‐
çiniz.
Sorun Muhtemel sebep / çözüm
Çamaşır makinesi çalışma‐
ya başlamıyor:
Kapak kapanmamış ( 6 tuşunun kırmızı ışığı yanıp sönmeye
başlar).
Kapağı tam olarak kapatınız.
Cihazın fişi prize uygun bir şekilde takılmamıştır.
Fişi prize takınız.
Prizde elektrik beslemesi yoktur.
Lütfen evinizin elektrik tesisatını kontrol ediniz.
Ana sigorta yanmıştır.
Sigortayı değiştiriniz.
Program seçme düğmesi doğru konumlandırılmamıştır ve 6
tuşuna basılmamıştır.
Lütfen program seçme düğmesini çeviriniz ve 6 tuşuna
tekrar basınız.
15
Sorun Muhtemel sebep / çözüm
Makine su almıyor:
Su musluğu kapalıdır ( 6 tuşunun kırmızı ışığı yanıp sönmeye
başlar).
Su musluğunu açınız.
Giriş hortumu ezilmiştir veya kırılmıştır ( 6 tuşunun kırmızı
ışığı yanıp sönmeye başlar).
Giriş hortumu bağlantısını kontrol ediniz.
Su giriş hortumundaki filtre veya giriş valfı filtresi tıkanmıştır
( 6 tuşunun kırmızı ışığı yanıp sönmeye başlar).
Su giriş filtrelerini temizleyiniz. (Daha detaylı bilgi için "Su
giriş filtrelerinin temizlenmesi" bölümüne bakınız).
Kapak tam olarak kapanmamış ( 6 tuşunun kırmızı ışığı ya‐
nıp sönmeye başlar).
Kapağı tam olarak kapatınız.
Makine boşaltma yapmıyor
ve / veya sıkmıyor:
Tahliye hortumu ezilmiştir veya kırılmıştır ( 6 tuşunun kırmızı
ışığı yanıp sönmeye başlar).
Tahliye hortumu bağlantısını kontrol ediniz.
Tahliye filtresi tıkanmıştır ( 6 tuşunun kırmızı ışığı yanıp sön‐
meye başlar).
Tahliye filtresini temizleyiniz.
Tamburda su bırakarak sona eren veya tüm sıkma aşama‐
larını atlayan bir program veya seçenek seçilmiştir.
Boşaltma veya sıkma programını seçiniz.
Çamaşırlar tamburun içinde eşit oranda dağıtılmamıştır.
Çamaşırları tambur içinde dağıtınız.
Zeminde su var:
Çok fazla deterjan veya uygun olmayan deterjan (çok fazla
köpük oluşumuna neden olur) kullanılmıştır.
Deterjan miktarını düşürünüz veya başka bir deterjan kul‐
lanınız.
Giriş hortumu bağlantılarından birinde kaçak olup olmadığını
kontrol ediniz. Hortumun içinden su geçerken bunu anlamak
her zaman kolay değildir; bağlantının ıslak olup olmadığına
bakınız.
Giriş hortumu bağlantısını kontrol ediniz.
Giriş hortumu hasar görmüştür.
Yeni bir tanesiyle değiştiriniz.
Temizlik işlemlerinden sonra, acil durum boşaltma hortumu
üzerindeki kapak yerleştirilmemiştir veya filtre uygun şekilde
sıkılmamıştır.
Kapağı acil durum boşaltma hortumuna tekrar takınız veya
filtreyi tam olarak yerine oturtunuz.
16
Sorun Muhtemel sebep / çözüm
Yetersiz yıkama sonuçları:
Çok az veya uygun olmayan deterjan kullanılmıştır.
Deterjan miktarını artırınız veya başka bir deterjan kulla‐
nınız.
İnatçı lekeler, yıkamadan önce işlemden geçirilmemiştir.
İnatçı lekeleri çıkartmak için ticari temizlik ürünleri kullanı‐
nız.
Doğru sıcaklık değeri seçilmemiştir.
Doğru sıcaklığı seçip seçmediğinizi kontrol ediniz.
Makineye aşırı çamaşır konulmuştur.
Çamaşırları azaltınız.
Kapak açılmıyor:
Program halen çalışmaktadır.
Yıkama devrinin sona ermesini bekleyiniz.
Kapak kilidi henüz açılmamıştır.
Kapağı açmadan önce birkaç dakika bekleyiniz.
Tamburda halen su vardır.
Suyu boşaltmak için boşaltma veya sıkma programını se‐
çiniz.
Makine titriyor veya gürültü‐
lü çalışıyor:
Nakliye cıvataları ve contaları çıkartılmamıştır.
Cihazın doğru bir şekilde monte edildiğinden emin olunuz.
Destek ayakları ayarlanmamıştır.
Cihazın düzlemselliğini kontrol ediniz.
Çamaşırlar tamburun içinde eşit oranda dağıtılmamıştır.
Çamaşırları tambur içinde dağıtınız.
Tamburda belki çok az çamaşır vardır.
Daha fazla çamaşır koyunuz.
Sıkma işlemi geç başlıyor
veya makine sıkma yapmı‐
yor:
Çamaşırlar tambur içinde eşit oranda dağılmadığından elek‐
tronik dengesizlik tespit cihazı devreye girmiştir. Tamburun
ters yönde dönme hareketiyle çamaşırlar yeniden dağıtılır.
Bu durum, dengesizlik ortadan kalkıncaya kadar birkaç defa
daha olabilir ve normal sıkma işlemi devam eder. Eğer 10
dakika sonra, çamaşırlar tamburda halen eşit oranda dağıl‐
mamışsa, makine sıkma işlemi yapmayacaktır. Bu durumda,
çamaşırları elinizle dağıtınız ve sıkma programını seçiniz.
Çamaşırları tambur içinde dağıtınız.
Çamaşır miktarı çok azdır.
Daha fazla çamaşır koyunuz, çamaşırları elinizle tambu‐
run içinde dağıtınız ve sonra sıkma programını seçiniz.
17
Eğer problemi tanımlayamıyor veya çözemi‐
yorsanız, servis merkezimizle temasa geçi‐
niz. Telefon açmadan önce, makinenin mo‐
delini, seri numarasını ve satın alma tarihinizi
not ediniz; servis merkezi bu bilgileri isteye‐
cektir.
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ... ... ...
Mod
.
..
. ...
.
.
.
Pro
d. N
o
.
... ... ..
S
e
r
.
N
o
.
... ... ...
Teknik veriler
Boyutlar Genişlik
Yükseklik
Derinlik
60 cm.
85 cm.
63 cm.
Elektrik bağlantısı Elektrik bağlantısı hakkında bilgiler, cihaz kapağının iç ke‐
narındaki bilgi etiketinde yazılıdır.
Su besleme basıncı Minimum
Maksimum
0,05 MPa
0,8 MPa
Maksimum yükleme Pamuklular 6 kg.
Sıkma hızı Maksimum 800 rpm (dev/dak) (ZWG
385)
1000 rpm (dev/dak) (ZWG
3105)
Tüketim değerleri
Program Enerji tüketimi (kWs) Su tüketimi (litre) Program süresi (Da‐
kika)
Beyaz Pamuklular
95°
2.0 61
135
Pamuklular 60° 1.3 58 125
Pamuklular EKO 60°
1)
1.02 54 155
Pamuklular 40° 0.7 58 120
Sentetikler 40° 0.5 50 80
Hassaslar 40° 0.55 60 65
Yünlüler / Elde yıka
ma 30°
0.25 53 55
1) 60°C'de 6kg.'lık çamaşır ile "Pamuklular Eko" seçeneği, EEC 92/75 standartları uyarınca enerji
etiketindeki veriler için referans programdır.
18
Bu tabloda gösterilen tüketim verileri sadece örnek gösterim amaçlıdır, çünkü bu değer
ler çamaşır miktarına ve tipine, giriş suyu sıcaklığına ve ortam sıcaklığına göre değişiklik
gösterebilir.
Bakım ve temizlik
Uyarı Herhangi bir temizlik veya bakım
işlemi yapmadan önce cihazın elektrik
beslemesini KESMENİZ (fişini çekmeniz)
gerekmektedir.
Kireç çözme
Kullandığımız su normalde kireç içerir. Maki‐
nede periyodik olarak bir su yumuşatıcı toz
kullanılması iyi bir fikirdir. Bunu, bir çamaşır
yıkama işleminden ayrı olarak ve yumuşatıcı
üreticisinin talimatlarına göre yapınız. Bu iş‐
lem, kireç kalıntılarının oluşumunu önlemeye
yardımcı olacaktır.
Dış temizlik
Cihazın dış kasasını sadece sabun ve su ile
temizleyiniz ve iyice kurulayınız.
Deterjan çekmecesinin temizlenmesi
Yıkama toz deterjanı ve katkı maddesi çek‐
mecesi düzenli olarak temizlenmelidir.
Çekmeceyi, dili
aşağı doğru bastıra‐
rak ve dışarı doğru
çekerek çıkartınız.
Birikmiş toz kalıntı‐
larını çıkartmak için
akan bir musluk al‐
tında yıkayınız.
Temizliği daha rahat
yapmak için, katkı
maddesi bölmesinin
üst kısmı çıkartılma‐
lıdır.
Çekmece gözünün temizlenmesi
Çekmeceyi çıkarttık‐
tan sonra, gözü te‐
mizlemek için küçük
bir fırça kullanınız,
bunu yaparken gö‐
zün üst ve alt kıs‐
mındaki toz deterjan
kalıntılarının çık‐
tığından emin olu‐
nuz.
Çekmeceyi geri yerine takınız ve tambura
çamaşır koymadan bir durulama progra
çalıştırınız.
Pompanın temizlenmesi
Aşağıdaki hallerde pompa kontrol edilmeli‐
dir:
Makine boşaltma ve / veya sıkma yapmı‐
yorsa,
İğne, jeton, bozuk para gibi pompayı tıka‐
yan nesnelerden ötürü makine tahliye
anında olağan dışı bir ses çıkarıyorsa.
Aşağıdaki işlemleri yapınız:
Cihazın fişini prizden çekiniz;
Gerekirse, su soğuyana kadar bekleyiniz.
Pompanın kapağını
açınız.
Dökülen sıvıları top‐
lamak için pompa‐
nın yakınına bir kap
koyunuz.
19
Acil durum tahliye
hortumunu çekiniz,
kabın içine koyunuz
ve kapağını çıkartı‐
nız.
Boşalan su bittiğinde pompa kapağını sö‐
küp çıkartınız. Kapağı çıkarırken dökülen
suyu silmek için daima yakınınızda bir bez
bulundurunuz.
Pompa pervanesini
döndürerek sıkışmış
bir nesne varsa çı‐
kartınız.
Acil durum tahliye
hortumunun ka‐
pağını geri takınız
ve arka kısmını yu‐
vasına yerleştiriniz.
Pompa kapağı
tam olarak sıkınız.
Pompa kapağını ka‐
patınız.
Dikkat Cihaz kullanım halindeyken ve
seçilen programa bağlı olarak, pompada
sıcak su olabilir.
Bir yıkama devri esnasında pompa kapağını
asla çıkarmayınız, cihaz yıkama devrini
tamamlayana ve boşaltma yapana kadar
daima bekleyiniz. Kapağı yerine takarken,
kaçak yapmayacak ve çocukların çıkartması
mümkün olmayacak şekilde sıkılandığından
emin olunuz.
Su giriş filtrelerinin temizlenmesi
Önemli Eğer cihaz su almıyorsa, su alması
uzun sürüyorsa, başlatma tuşu sarı renkte
yanıp sönüyorsa veya göstergede (eğer
varsa) ilgili bir alarm görüntüleniyorsa (daha
detaylı bilgi için "Servis çağırmadan önce"
bölümüne bakınız), su giriş filtrelerinin tıkalı
olup olmadığını kontrol ediniz.
Su giriş filtrelerini temizlemek için:
Su musluğunu ka‐
patınız.
•Hortumu musluk
tan çıkartınız.
Hortumun içeri‐
sindeki filtreyi sert
bir fırça ile temiz‐
leyiniz.
Hortumu tekrar musluğa takınız. Bağlan‐
tının sızdırmazlığını kontrol ediniz.
Hortumu makineden gevşeterek çıkartı‐
nız. Su dökülebileceğinden, yakınınızda
bir silme bezi bulundurunuz.
Valfın içindeki filtreyi, sert bir fırçayla ve‐
ya bir bez parçasıyla temizleyiniz.
35°
45°
Hortumu makineye geri takınız ve
bağlantının sızdırmazlığını kontrol edi‐
niz.
Su musluğunu açınız.
Donmaya karşı önlemler
Makinenin 0 °C'nin altındaki sıcaklıklara ma‐
ruz kalması halinde, bazı önlemler alınmalı‐
dır.
Su musluğunu kapatınız.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Zanussi ZWG385 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: