Electrolux EK6765X Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
ELEKTRICKý SPORÁK - ELEKTRIKLI PIÞIRICI
NÁVOD K OBSLUZE - KULLANIM KILAVUZU
Mod. EK 6765
35676-6501
CZ TR
15
ELECTROLUX ZANUSSI S.p.A.
Viale Bologna, 298
47100 FORLI' (Italien)
Montaj
Bu fýrýnýn montajý Yetkili Servis tarafýndan üretici
firmanýn öngördüðü kurallar dahilinde yapýlmalýdýr.
Bu fýrýn oldukça aðýrdýr.Taþýrken dikkat etmelisiniz.
Fýrýný kapý tutamaðýndan tutarak taþýmayýnýz.Fýrýný
zemin üzerinde sürükleyerek taþýmayýnýz bu fýrýnýn
ayaklarýna zarar verebilir.
Fýrýný kullanmadan önce tüm ambalaj malzemelerini
sökünüz.
Gaz besleme borusunun yanýnda bulunan bilgi
etiketine bakarak gaz tipinin ve elektrik beslemesinin
cihazýnýz için uygun olup olmadýðýný kontrol ediniz.
Fýrýnýn teknik özelliklerini kesinlikle deðiþtirmeye
kalkýþmayýnýz bu sizin ve ürününüz için oldukça
tehlikelidir.
Çocuk Emniyeti
Bu fýrýn yetiþkinler tarafýndan kullanýlmak üzere
tasarlanmýþ ve üretilmiþtir. Çocuklarýn fýrýnla veya fýrýn
etrafýnda oynamalarýna kesinlikle izin vermeyiniz.
Fýrýn kullanýldýðý sürece sýcaktýr.O yüzden çocuklarý
fýrýn soðumadan fýrýna yaklaþtýrmayýnýz.
Çocuklar fýrýnýn üzerindeki tava ve tencereleri çekip
devirerek kendilerine zarar verebilirler.
Kullaným
Bu fýrýn evlerde kullanýlmak amacýyla
tasarlanmýþtýr.Ticari ve endüstriyel amaçlar için
kullanýlmamalýdýr.
Fýrýn çalýþtýðý sürece kullanýldýðý ortamda ýsý ve nem
üretir.Bu yüzden ocaðýn bulunduðu ortamýn
havalandýrýlmasý gerekir.Bu iþlem için ya sürekli hava
akýþý saðlayan bir aspiratör kullanýlmalý yada ortam
kullanýcý tarafýndan sýk sýk havalandýrýlmalýdýr.
Fýrýn uzun süreli kullanýlacaðýnda bir pencere açarak
yada aspiratörün hýzýný arttýrarak havalandýrmanýn
sürekli olmasý saðlanmalýdýr.
Fýrýný su ile temas ettirmeyiniz.Böyle bir durumda fýrýný
kesinlikle çalýþtýrmayýnýz.Ayrýca fýrýný ýslak elle
çalýþtýrmayýnýz.
Fýrýný kullanmayacaðýnýz zaman kontrol düðmelerinin
KAPALI konumda olduðundan emin olunuz.
Diðer ev aletlerini kullanýrken kablolarýnýn fýrýnýn sýcak
yüzeylerine temas etmemesini saðlayýnýz.
Dengesiz tavalarýn ve diðer kaplarýn devrilerek bir
kazaya sebep verme ihtimallerinden dolayý bu tür
kaplarýn kullanýlmamasý gerekir.
Fýrýn her zaman temiz tutulmalýdýr.Fýrýn üzerinde veya
içerisinde býrakýlan yemek ve yað atýklarý bir yangýna
sebep olabilirler.
Fýrýnýn iç kabininde veya ocak kýsmýnda kesinlikle
plastik kaplar kullanmayýnýz.Fýrýnýn hiç bir parçasýný
alüminyum folyo ile kaplamayýnýz.
Fýrýnýn arkasýnda ortaya yerleþtirilmiþ olan boþluk fýrýn
kabininin havalandýrýlmasý için konulmuþtur.Bu
yüzden burasýnýn sürekli açýk kalmasýný saðlayýnýz.
Çabuk ve kolay bozulan gýdalarý, plastik malzemeleri
ve aerosolleri fýrýn ýsýsýndan etkileneceklerinden
dolayý fýrýnýn üzerinde veya içerisinde saklamayýnýz.
Patlayýcý ve yanýcý maddeleri kesinlikle sýcak
saklama bölmesinde saklamayýnýz.
Servis
Bu fýrýn sadece Yetkili Servis tarafýndan monte
edilmeli , onarýlmalý ve servis hizmeti verilmelidir.
Ayrýca sadece orijinal yedek parça kullanýlmalýdýr.
Çevre ile ilgili Bilgiler
Fýrýnýn montajýndan sonra çevre ve genel güvenliðe
uygun olarak ambalaj malzemelerini imha
ediniz.Eðer eski fýrýnýzý atacaksanýz besleme
kablosunu imha ederek kullanýlmaz hale getiriniz.
Bu kullaným Kýlavuzunu ileride kullanmak
üzere bir baþvuru kaynaðý olarak saklayýnýz
ve ürünü eðer satarsanýz bu kýlavuzu yeni
sahibine veriniz
ÖNEMLÝ EMNÝYET BÝLGÝLERÝ
Fýrýný kullanmadan önce bu güvenlik bilgilerini dikkatlice okumalýsýnýz.
Kullaným Kýlavuzu TR
16
1
2
3
4
5
6
Ýçindekiler
Kullanýcý için Yardýmcý Bilgiler
Aþaðýdaki semboller kullaným kýlavuzunun baþýndan
sonuna kadar sizlere yadrýmcý olacaktýr.
Emniyet Talimatlarý
Çalýþtýrma ve kullaným için Adým adým
bilgiler
Hatýrlatýcý Ýpuçlarý
Çevre ile ilgili Bilgiler
Kullaným Bilgileri
1. Vitroseramik Ocak
2. Kontrol Paneli
3. Tutamak
4. Fýrýn Kapýsý
5. Saklama Çekmecesi
6. Ayarlanabilir Ayaklar
Fýrýnýn Görünüþü
Saklama Çekmecesi
ÖNEMLÝ : Fýrýnýnýzýn alt kýsmýna yerleþtirilmiþ
olan saklama çekmecesine sadece ýsýya
dayanýklý kaplar konulmalýdýr.Kesinlikle
tutuþan,yanabilen ve patlayabilen malzemeleri
koymayýnýz.
Montaj Bilgileri
ÖNEMLÝ EMNÝYET BÝLGÝLERÝ 15
Fýrýnýn Görünüþü 16
Kullaným - Vitroseramik Ocak 17
Ocak Çalýþma Lambalarý 17
Önemli Hususlar 18
Ýlk Kullaným Öncesi 18
Fýrýn Kýsmýnýn Özellikleri 19
Elektronik Fýrýn Saati 20
Fýrýnýn Kullaným Tavsiyeleri 22
Piþirme Tablosu 24
Temizlik ve Bakým 25
Teknik Yardým 26
Montaj Bilgileri 27
Elektrik Baðlantýsý 28
17
Ocaðý ilk defa kullanýrken seramik
yüzeylerden hoþ olmayan kokular ve duman
çýkabilir.Bu oldukça normal bir durumdur ve
belirli bir süre sonra kendiliðinden
kaybolacaktýr.
Vitroseramik Ocaklarýn
Kullanýlmasý
Dört adet vitroseramik ocaða ait kontrol düðmeleri
kontrol paneli üzerinde yeralmaktadýr. Piþirme
bölgelerine uygun kontrol düðmeleri iki çeþittir.
A) Normal Piþirme Bölgesi : 7 konumlu bir kontrol
düðmesi vardýr.1 ve 3 konumlarý ara-sýnda çalýþma
gücü maximum’a kadar ayarlanabilir. (Þekil 1)
Piþirme yüzeyinin güç ayarýný kýsa bir süreliðine 3
(max) konumuna getirerek çalýþtýrdýktan sonra
istediðiniz konuma ayarlamanýzý tavsiye deriz.
B) Çift Güçlü Piþirme Bölgesi : (Ön Sol)
- Piþirme bölgesine ait kontrol düðmesini 1 ila 3
arasýnda istediðiniz sýcaklýða ayarlayýnýz. (Þekil 2)
- Bu kontrol düðmesi 2 piþirme bölgesini kontrol
etmektedir.Kontrol düðmesini max piþirme (3)
konumunun yanýnda bulunan ( 0 ) sembolüne
getiriniz.Bir “Klik” sesi duyacaksýnýz ve geniþ piþirme
bölgeside çalýþmaya baþlayacaktýr. Kontrol
düðmesini geri çevirip istediðiniz piþirme konumuna
ayarlayabilirsiniz.Bu durumda 2 ýsýtýcý elemanda
birlikte çalýþacak ve normal piþirme bölgesine göre
dýþarýya daha fazla güç verecektir.
Ocak Çalýþma Lambalarý
Vitroseramik ocak, her piþirme bölgesine ait dört adet
çalýþma lambasý ile donatýlmýþtýr. Herhangi bir piþirme
bölgesine ait çalýþma lambasý, ýsýtýcýlar istenen piþirme
derecesine ayarlanýp çalýþmaya baþladýktan 1 kaç
dakika sonra yanmaya baþlar.Piþirme iþlemi boyunca
yanar.Piþirme iþlemi bittikten ve ocak kapatýldýktan
sonrada yüzey üzerindeki sýcaklýk belirli bir dereceye
düþene kadar yanýk kalýr .50 ºC ye düþtüðünde söner.
(yani ýlýk olana kadar)
Bu konumda ocak yüzeylerinin temizlenmesinde
herhangi bir sakýnca yoktur.
FO 2086
FO 2621
Þekil 1
Þekil 2
Kullaným - Vitroseramik Ocak
Fýrýný kullanmadan önce hem iç tarafýnda hemde dýþ
tarafýnda bulunan tüm ambalaj malzemelerini çýkarýn.
Ýlk kullanýmdan önce bir kez fýrýn içerisinde yiyecek
olmadan çalýþtýrlmalýdýr. Bu esnada fýrýndan hoþ olmayan
kokular duyulabilir.Bu gayet normal bir durumdur.
Fýrýn fonksiyon düðmesini konvensiyonel piþirme
konumuna alýnýz ( )
Termostat düðmesini MAX konuma ayarlayýnýz.
Ortamýn havalandýrýlmasý için bir pencere açýnýz.
Fýrýný yaklaþýk 45 dakika boþ olarak çalýþtýrýnýz.
Bu iþlemin yaklaþýk 5-10 dk süresince ýzgara
fonksiyonu ve fanlý piþirme ile tekrar edilmelidir.
Ýlk Kullaným Öncesi
18
Þekil 3
Isý Ýkaz Lambasý
Vitroseramik ocaðýn üzerinde ýsý ikaz lambasý
bulunmaktadýr.Bu lamba vitroseramik yüzey ýsýndýðýnda
yanar. Bu sayede yüzey sýcakken kullanýcýnýn herhangi
bir yerinin yanmasý engel- lenmiþ olur. Bu ikaz lambasý
vitroseramik ocaðýn ayarlandýðý ýsý konumundan birkaç
dakika sonra devreye girerek yanar. Ocak çalýþtýðý
sürece ve ocak söndükten belirli bir süre sonra da
yanmaya devam eder.Bunun sebebi ocak kapatýldýktan
sonra yüzey üzerinde kalan yüksek ýsýnýn verimli bir
biçimde kullanýlmasý ve kullanýcýnýn bu ýsýdan zarar
görmemesidir. Vitroseramik ocaðýn yüzeyi güvenli bir
sýcaklýk derecesi olan 50 ºC ve daha altýna düþtüðünde
söner.Kullanýcý bu sýcaklýktan sonra ocaðýn yüzeylerini
temizleyebilir.
Önemli Hususlar Piþirme Kaplarý
Vitroseramik ocak üzerinde kullanýlacak piþirme
kaplarýnýn (tencerelerin) aþaðýdaki bazý özellikleri
taþýmalarý gerekmektedir.
Kullanýlan tencere aðýr malzemeden yapýlmýþ
olmalýdýr. Kullanýlan tencerenin tabaný ocak
yüzeyinden büyük olabilir ama asla küçük
olmamalýdýr. Tencerenin tabaný düzgün olmalý ve
vitroseramik yüzey ile tam temas etmelidir.
Bu özellikle yüksek ýsýlý kýzartma yapýlan tavalar ve
yüksek basýnçlý yemek piþiren tencereler için önemlidir.
Piþirme esnasýnda yemekleri dýþarýya taþýrmayacak
büyüklükteki tencereleri kullandýðýnýzdan emin olunuz.
Vitroseramik ocaðý üzerinde tencere olmadan yada boþ
tencere varken çalýþtýrmayýnýz.
Vitroseramik yüzey ani ýsý deðiþimlerine karþý
dayanýklýdýr. Sýcaktan ve soðuktan
etkilenmez.Sivri uçlu küçük malzemeler yüzey
için pek sorun teþkil etmemekle birlikte sivri
býçak ucu gibi malzemeler ocaðýn yüzeyine ve
fonksiyonlarýna onarýlamaz zararlar verebilir.
DÝKKAT : Vitroseramik yüzeyde herhangi bir
çatlak görürseniz cihazýn elektriðini kesiniz ve
size en yakýn Yetkili Servis’e baþvurunuz.
UYARI : Vitroseramik yüzey üzerine asla bir þeyler
býrakmayýnýz veya ocaðý kullan mýyor olsanýz bile tencere
ve tavalarý ocak üzerinde býrakmayýnýz. Bu tür
davranýþlar ocak yüzeyinin zarar görmesine sebep
olabilir.
Önemli Hususlar
19
Þekil 4
Þekil 5
Þekil 6
FO 0375
FO 2124
0
FO 2622
0
5
0
1
0
5
1
0
0
2
0
FO 0156
FO 0190
Þekil 7
Fýrýn Kýsmýnýn Özellikleri
Fýrýn Fonksiyon Kontrol
Düðmesi (Þekil 4)
Konvensiyonel Piþirme : Isý hem alt ýsýtýcýdan
hemde üst ýsýtýcýdan gelir. Böylece fýrýn içerisinde
eþit bir ýsýtma yapýlmýþ olur.
Alt Isýtýcý Konumu : Isý sadece alt ýsýtýcýdan gelir.
Üst Isýtýcý : Isý sadece üst ýsýtýcýdan gelir.
Izgara Konumu : Isý sadece ýzgara ýsýtýcýsýndan
gelir.
Izgara konumu seçildiðinde fýrýn kapýsýný yarý
açýk konumda býrakýn ve kontrol düðme-lerini
korumak için muhafaza levhasýný yerleþtiriniz.
(Þekil 6)
Fan Konumu : Bu konum fýrýnýn herhangi bir raf
konumunda ayný anda kýzartma veya kýzartma
ve piþirme iþlemini birlikte yapmasýna
imkan saðlar.
Defrost Konumu : Bu fonksiyon donmuþ
besinlerin buzlarýnýn çözdürülmesinde kullanýlýr.
Termostat Kontrol Lambasý
(Þekil 5)
Termostat kontrol düðmesini 50 ºC ile 250 ºC ("max")
arasýndaki sýcaklýklarý seçmek için saat yönünde
çevirmeniz gerekmektedir.
Termostat Kontrol Lambasý (ºC)
Önceden ayarlanmýþ sýcaklýða ulaþýldýðýnda söner ve
her defasýnda fýrýný ayarlanmýþ olan sýcaklýkta tutabilmek
için otomatik olarak devreye giren termostatla birlikte
devreye girerek yanar.
Fýrýn Çalýþma Kontrol Lambasý
Eðer bu lamba yanýyorsa ýsýtma elemanlarýndan biri veya
bir kaçýnýn devrede olduðunu gösterir.
Damlama Tavasý ve Izgara
Bu fýrýn emaye bir damlama tavasý ile
donatýlmýþtýr.Kýzartýlmýþ etlerin suyu,ýzgara yada þiþ
yaparken damlayan yaðlarý,bir ýzgara yada tepside
piþirilen besinlerin damlayan sularýný toplama amacýyla
kullanýlýr.
Fýrýna yerleþtirimiþ olan ýzgaranýn arka tarafýna bir kanca
yerleþtirilmiþtir.(Þekil 7) Izgarada piþirme veya þiþ kebap
yaptýðýnýzda ýzgaranýn altýna damlama tavasýný
koymanýzý tavsiye ederiz. (A þekil 7) Böylece fýrýnýnýzýn
kirlenmesini engellemiþ olursunuz.(B Þekil 7) Eðer
piþirme iþlemi boyunca damlama tavasý ýzgaranýn altýnda
kalacaksa özellikle (Þekil 7) de gösterildiði gibi
yerleþtirilmelidir.
20
Þekil 2 8.1
Þekil 2 8.2
Þekil 2 8.3
Þekil 2 8.4
Þekil 2 8.5
1. ( - ) Azaltma + Saat Ayar Butonu
2. ( + ) Yükseltme Butonu
( ) Piºirme Tenceresi Sembolü
Günün Saatinin Ayarlanmasý
Cihazýn fiþi ilk kez prize takýldýðýnda saat göstergesi 0.00
olarak yanýp sönmeye baþlayacaktýr (Þekil 8.1) (1) ve
(2) butonlarýna ayný anda basýnýz.Kýsa bir süre için
gösterge ekranýnda 88.88 görünecektir.(Þekil 8.2)
Butonlarý serbest býraktýðýnýzda gösterge ekranýnda 0.00
rakamlarý sabit olarak görüntülene-cektir.(Þekil 8.3) 5
sn içerisinde (2) butonuna basýnýz.Gösterge ekranýnda
12.00 rakamlarý görüntülenecektir. (Þekil 8.4) 5 sn
içerisinde butonlardan ikisinden birisine basýlý tutarak
(1) butonu ile azaltýp (2) butonu ile yükselterek günün
saatine ulaþana kadar ayarlayýnýz.( Ör. 14.30) (ªekil 8.5)
NOT: Azaltma ve yükseltme butonlarýný yavaþça
çalýþtýrýnýz.Ayarlama yaparken iki butonada ayrý
ayrý basýnýz.
Saatin Programlanmasý
ÖNEMLÝ : Bu saat bir piþirme süresi ayarlanarak
kullanýlabilir.Piþme süresinin bitmesi sonunda fýrýn
hala çalýþýyorsa saat otomatik olarak fýrýný
kapatacaktýr.Program saati en fazla 23 saat 59
dakika lýk bir piþirme süresi içinde ayarlanýr ve
ayarlanan piþme süresinin sonunda sesli bir ikaz
verir.
Saati ayarlamak için (1) butonuna basýnýz.Gösterge
ekranýnda 0.00 rakamlarý okunacaktýr. (Þekil 8.6) (1)
butonunu serbest býrakýnýz ve (2) butonunu basýlý
tutunuz. Program saati 1 dk lýk aralýklarla istediðiniz
piþirme süresine ulaþana kadar ekranda sayacaktýr.
(Örmeðin 30 dk) (Þekil 8.7)
Eðer gerekiyorsa (1) butonunu basýlý tutarak istediðiniz
ayarý tekrar yapabilirsiniz.
Program saatini bir kez ayarladýktan sonra ayarlanan
süre aþaðýya doðru sayýlarak azalmaya baþlayacaktýr.
Ayarlanan sürenin sonunda saatten “klik” sesi duyulacak
ve fýrýn kapatýlacaktýr.
Daha sonra 2 dk boyunca duyulabilir sesli bir ikaz
verecektir.
Piþme tenceresi sembolü gösterge ekranýnda günün
saati ile birlikte yanýp sönecektir.Ýkaz sesini (1) butonuna
basarak durdurabilirsiniz.Bu durumda gösterge
ekranýndaki yanýp sönme duracak ve piþirme tencere
sembolü kaybolacaktýr.(Þekil 8.9)
Eðer fýrýný kullanmaya devam edecekseniz (1) butonuna
yeniden bir kez basýnýz.Piþirme iþlemi tamamlandýðýnda
besini fýrýndan çýkarýnýz ve termostat kontrol düðmesini
kapatýnýz.
Elektronik Fýrýn Saati
21
Þekil 2 8.8
Þekil 2 8.7
Þekil 2 8.9
Þekil 2 8.6
Þekil 2 8.12
Þekil 2 8.11
Þekil 2 8.10
Programýn Ýptal Edilmesi
(1) butonuna basýp tekrar býrakýnýz.(1) butonuna basýlý
tutarak gösterge ekranýndaki rakam-larýn 1 dk içerisinde
aþaðýya doðru sayarak inmesini saðlayýnýz.(Þekil 8.10)
Daha sonra butonu serbest býrakýnýz.Birkaç sn sonra
piþirme tencere sembolü yanýp sönmeye baþlayacak ve
günün saati ekranda görüntülenecektir.
Eðer fýrýn kullanýlýyorsa bir kaç sn iþerisinde fýrýn
kapatýacaktýr.(1) ve (2) butonlarýna basarak bu durumu
iptal edebilirsiniz.
Not :
1) Fýrýn çalýþtýrýlmaya baþlamadan önce günün saati
ayarlanmalýdýr.Bu iþlem fýrýn fonksiyon düðmesini
açmadan bir kaç sn önce yapýlmalýdýr.
2) Programlama fonksiyonu yanlýzca fýrýn kýsmýný
kontrol eder ve ayarlanan piþme süresinin sonunda
sadece fýrýnýn fonksiyonlarý kapatýlýr.
Bu programlama özelliðini piþirmek istediðiniz
besinleri piþirmeye baþlama zamanýný kendiniz
ayarlar,piþmenin bitiþini ise programlayarak
istediðiniz zaman sonra otomatik olarak kapanmasýný
saðlarsýnýz.(Yarý otomatik piþirme özelliði)
3) Programlama özelliðini besinleri piþirmek için bir kez
kullandýysanýz yeni bir programlama için fýrýný
çalýþtýrmadan önce iptal ediniz ve gerekiyorsa
yeniden programlayýnýz.
22
Þekil 9
FO 0061
Geleneksel Piþirme
Isý alt ve üst ýsýtýcýdan gelmektedir ve piþirme kaplarý
orta raf konumuna yerleþtirilmelidir. Eðer ýsýnýn alttan
veya üstten daha fazla gelmesini istiyorsanýz kaplarýnýzý
daha alt yada daha üst raf konumuna yerleþtirebilirsiniz.
Fanlý Piþirme
Fýrýnýn arka tarafaýna yerleþtirilen bir fan vasýtasýyla
sýcak hava fýrýnýn içerisinde ve piþirme kaplarýnýn
çevresinde dolaþtýrýlýr.Bu yöntem ile ýsý fýrýn içerisinde
daha çabuk ve daha düzenli olarak dolaþtýrýlmýþ
olur.Ayrýca bu sistem sayesinde bir kaç farklý besin kabý
ayný anda farklý raf konumlarýnda piþirilebilir.(Þekil 9)
Bu piþirme yöntemi ile havanýn içindeki rutubet ayrýþtýrýlýr
ve ortamdaki hava kurutulur.Böylece farklý raf
konumlarýndaki farklý besinlerin tad ve kokularý birbirine
karýþmamýþ olur. Bu þekilde sadece bir raf konumunda
da piþirme yapýlabilir.Bu tür piþirmeden en iyi sonucu
alabilmek için piþirme kabýný en alt raf konumuna
yerleþtiriniz. Bu fýrýn özellikle donmuþ besinlerin hýzla
çözdürülmesinde,saðlýk koþullarýna uygun saklan-
masýnda,evde reçel yapýmýnda,meyvelerin ve
mantarlarýn kurutulmasýnda kullanýlabilir.
Fýrýnýn Kullanýlmasý
Keklerin ve Hamur Ýþlerinin Piþirlmesi
Herhangi bir farklýlýk gözetmeksizin besinleri fýrýna
koymadan önce en az 10 dk’lýk bir ön ýsýtma
yapýnýz.Piþirme iþlemi yaparken özellikle besinlerin
kabarmasý sýrasýnda fýrýnýn kapýsýný açmayýnýz.(Örn:
kabarmýþ hamur iþi,pasta ve sufle)Kapak açýlýrsa
kabarmalarý engellenmiþ olur. Hamur iþlerinin
kabarmalarýný kontrol etmek için içine kürdan batýrýp bir
miktar karýþtýrabilir-siniz.Eðer kürdan temiz olarak
çýkarsa hamur iþi piþmiþ demektir.Bu kontrolü yapmak
için piþme süresinin ¾ ünün geçmesini bekleyiniz.
Aþaðýdaki genel kurallarý unutmayýnýz:
Piþirilen bir besinin üst kýsmýnýn piþmiþ olmasý iç
kýsýmlarýnda yeterince piþmiþ olduðunu göstermez.Ýç
kýsýmlarýn piþmesi için düþük sýcaklýk ve daha uzun
piþme süresi gereklidir.Aksi taktirde yani kýsa piþirme
süresi ve yüksek ýsýda besinin yapýsý kuruyacaktýr.
Etlerin Piþirilmesi
Aðýrlýðý en az 1 kg olan etleri fýrýnda piþirebilirsiniz.Bu
durumda da etlerin kurumalarýndan sakýnýnýz.Eðer çok
iyi kýzarmasýný istiyorsanýz bir miktar yað kullanýnýz.Eðer
yaðsýz bir parça ise bir miktar sývý yað veya teryaðý yada
ikisini birden sürebilirsiniz. Eðer et büyük bir parçadan
kesilmiþse diðer yüzüne tereyað yada sývý yað sürmeye
gerek yoktur.Eðer bu parça büyük bir etin sadece bir
tafarýndan kesilmiþse kesilen tarafý yukarý gelecek
þekilde fýrýna koyunuz.Eðer parça büyük ve yumuþak
ise sadece alt tarafýný yaðlayýnýz. Dondurucuda
saklanmýþ olan kýrmýzý bir eti piþirecekseniz bunu
dondurucudan 1 saat önce çýkarýnýz.Böylece ani ýsý
deðiþiminden dolayý sertleþmesini engellemiº olursunuz.
Eðer özellikle kýrmýzý et kýzartacaksanýz piþirmeye
baþlamadan önce kesinlikle tuz katma-yýnýz.Çünkü tuz
eti sulandýrarak kanlarýnýn dýþarý çýkmasýna sebep
olur.Bu durumda etin üst kýsýmlarýný kýzarmasýný
engellemiþ olur.Ete tuz katýlmasý etin piþme süresi
yarýlandýðýnda tavsiye edilir.Kýzartýlacak eti sýð kenarlý
bir kapta fýrýna koyunuz.Yüksek kenarlý kaplar ýsýnýn ete
geçmesini engelleyebilir. Et ýsýya dayanýklý bir bir kapla
veya doðrudan ýzgaranýn üzerine konulabilir.Izgaranýn
altýna da akan yaðlarý ve sularý toplamak için damlama
tavasýný yerleþtiriniz. Eðer piþirme süresi kýsa ise üzerine
ekleyeceðiniz sosu hemen koyunuz.Aksi taktirde
piþmenin son yarým saatinde ekleyiniz. Eti önce yüksek
ýsýda piþirmeye baþlayýnýz.Piþmenin bitiþine doðru ýsýyý
düþürünüz.Beyaz etleri piþirirken piþirme boyunca ýsýyý
düþük tutunuz. Etin piþme derecesini anlamak için ete
bir çatal ile bastýrýnýz eðer çatal ete batýyorsa piþmiþ
demektir.Piþme iþlemi bittikten sonra etin suyunun
çekilmesi için en az 15 dk bekledikten sonra eti kesiniz.
Daha sonra servis tabaðýna alarak fýrýnýn içerisinde en
düþük sýcaklýkta tutarak sýcak kalmasýný saðlayýnýz.
Izgara Yapma
Etin ýzgara yapýlmaya uygunluðunu kontrol ediniz.Etler
veya sakatatlar genellikle dilim ve parçalar halinde çeþitli
ölçülerde kesilirler.Ancak genellikle pek kalýn
olmazlar.Kümes hayvan-larý genellikle ortadan ikiye
bölünürler.(Örn: balýk,þiþ kebaplýk et,deniz
mahsulleri,dolmalýk biber,patlýcan gibi) Et ve balýk daima
ýzgaranýn üzerine konulmalý ve hafifçe fýrça ile yað
sürülmelidir.Etlerin piþmesinden sonra üzerine tuz
eklenmelidir.Fakat balýklarýn tuzlarý piþirmeye
baþlanmadan önce içlerine konulmalýdýr. Etler
kalýnlýklarýna göre ýzgara rafý, ýsýtýcýya daha yakýn yada
daha uzak yerleþtirilmelidir. Etleri ýsýtýcýya çok yakýn
yerleþtirmekten kaçýnýnýz.Etlerin dýþýnýn yanmasý iç
kýsýmlarýn ise piþme-mesi söz konusu olabilir. Et
sularýnýn damlamasý ve yað damlalarýndan dolayý
oluþabilecek dumandan kaçýnmak için damlama
tepsisine 1 veya 2 bardak su koyunuz. Izgara
konumunda, tost,kýzartýlabilen meyveler örn:muz,ikiye
bölünmüþ greyfurt,ananas,elma vs yapýlabilir. Yanlýz
meyvalar ýsý kaynaðýnýn yakýnýna yerleþtirimemelidir.
Fýrýnýn Kullaným Tavsiyeleri
Fanlý Piþirme
23
Piþme Süreleri
Piþme süreleri besinin türüne,kývamýna ve miktarýna
göre deðiþmektedir.Bir besini ilk kez piþirdiðinizde
piþirdiðiniz miktar ve kaba göre piþme süresini takip
ediniz ve sonucunu kontrol ediniz.Böylece ileriki
piþirmeler için bir kýyas elde etmiþ olursunuz.
“PÝÞÝRME TABLOSU” fýrýnda piþirme ve ýzgara yapma
konusunda bir kýlavuz olarak verilmiþ-tir.Yanlýz tabloda
verilen deðerler,miktarýn deðiþmesi ve kiþisel tecrübeye
göre deðiþebilir.
Bununla birlikte sizlere verilmiþ olan tablolarý dikkatlice
takip ediniz ve yapacaðýnýz piþirme iþlemlerinde kýlavuz
olarak kabul ediniz.
DÝKKAT : Fýrýn kullanýmda iken fýrýn iç kabininin herhangi
bir yerine veya damlama tavasýna pasta
kalýbý,güveç,tahta tabak,alüminyum folyo vs
koymayýnýz.Isý dolaþýmý engelleneceðinden dolayý
verilen piþme süreleri birbirini tutmayacak ve piþirmeden
verim alýnamayacaktýr. Ayrýca fýrýnýn emaye iç kabinine
zarar verebilirler.
RAF
KONUMU
BESÝN
GRAM
MÝKTAR
PÝÞÝRME SÜRESÝ
Biftek 4 800 4 max. 10 8
Domuz Pirzolasý 4 600 4 max. 12 8
Sosis 8 500 4 max. 10 6
Tavuk Parçalarý 6 800 3 max. 30 20
Çeþitli Kebaplar 4 700 4 max. 12 10
Tavuk Göðsü 4 400 4 max. 13 10
Yarým Domates 8 500 4 max. 12
Balýk,fileto 4 400 4 max. 8 6
Kaburga 6 4 max. 12
Ekmek Dilimleri 4 4 max. 8
ÜST
ALT
PARÇA
ISI (ºC)
Izgara
Piþirme Tablosu
NOT : Piþirilen etlerden damlayan yaðlarý toplamak için en alt raf konumuna tepsi koymalýsýnýz.
24
Piþirme Tablosu
MÝKTAR
(gr)
KONUM
GELENEKSEL
PÝÞÝRME
°C
þÜNCELER
PÝÞÝRME
SÜRESÝ
BESÝNLER
Geleneksel ve Fanlý Piþirme
KEKLER
Karýþýk ve þekilli
Yumurta Beyazý 2 180 2 (1ve3) 160 45 – 60
Karýþýk 1 180 2 (1ve3) 160 20 – 35
Çörek-börek ve
hamur iºl. 2 180 2 (1ve3) 160 20 – 30
Peynirli Kek 1 175 2 150 60 – 80
Elmalý Pay 1 180 2 (1ve3) 160 40 – 60
Reçelli Turta 2 180 2 (1ve3) 160 45 – 60
Küçük Kekler 2 180 2 (1ve3) 160 15 – 20
Bisküviler 2 180 2 (1ve3) 160 10 – 20
Kurabiyeler 2 100 2 (1ve3) 100 90–120
EKMEK – PÝZZA
1000 Beyaz Ekmek 1 200 2 175 45 – 60 Bir defada
500 Kepekli Ekmek 1 200 2 175 30 – 45
Kabýnda
500 Sandviç Ekmeði 2 200 2 (1ve3) 175 20 – 35 8 adet
250 Pizza 1 220 2 (1ve3) 200 20 – 35 Tepside
HAMUR ÝÞLERÝ
Makarna 2 200 2 (1ve3) 175 40 – 50
Sebzeli Börek 2 200 2 (1ve3) 175 45 – 60
Küçük Börekler 2 200 2 (1ve3) 175 35 – 45
Lazanya 2 200 2 175 45 – 60
ETLER
1000 Biftek Kýzartma 2 200 2 175 50 – 70 Izgarada piþirilir
1200 Domuz Eti Kýzart. 2 200 2 175 100-130 Izgarada piþirilir
1000 Dana Eti 2 200 2 175 90-120 Izgarada piþirilir
1500 Sýðýr Filetosu 2 220 2 200 50 – 70 Izgarada piþirilir
1200 Kuzu Eti 2 200 2 175 110-130 But
1000 Tavuk 2 200 2 175 60 – 80 Tek Parça
4000 Hindi 2 200 2 175 210-240 Tek Parça
1500 Ördek 2 175 2 160 120-150 Tek Parça
3000 Kaz 2 175 2 160 150-200 Tek Parça
1200 Tavº an 2 200 2 175 60 – 80 Parçalar halinde
BALIK
1000 Bütün 2 200 2 (1 ve 3) 175 60–140 2 balýk
800 Fileto 2 200 2 (1 ve 3) 175 30 - 40 4 fileto
ÖNERÝLER
1) Piþirme sürelerine ön ýsýtma süreleri dahil deðildir.Özellikle kek,pizza ve ekmek gibi besinleri piþirirken yaklaþýk 10
dk ön ýsýtma yapmanýzý öneriyoruz.
2) Bir kaç rafta ayný anda piþirme yapýlacaksa önerilen raf konumlarý tercih edilmelidir.
3) Tüm piþirme iþlemleri fýrýnýn kapýsý kapalý olarak yapýlmalýdýr.
4
3
2
1
FANLI PÝÞÝRME
KONUM
4
3
2
1
°C
25
Þekil 10
Þekil 11
FO 0424
FO 0967
Herhangi bir bakým ve temizlik iþlemi
yapýlmadan önce fýrýnýn elektrik baðlantýsý
kesilmelidir.
Temizliðe baþlamadan önce bir spatula kullanarak
vitroseramik yüzeydeki tüm yemek ve yað artýklarýný
temizleyiniz. Temizlik vitroseramik yüzeyler henüz ýlýk
iken uygun bir deterjan ve emici bir havlu kullanarak
yapýlmalýdýr. En son olarak ýslak bir bez ile yüzeyi
ovalayýn daha sonrada temiz ve kuru bir bezle kurulayýn.
DÝKKAT : Sýcak vitroseramik yüzey üzerine asla
alüminyum fulyo veya alüminyum kap,plastik veya
sentetik malzemeler koymayýnýz.
Her durumda vitroseramik yüzey yemek artýklarýndan
temizlenmelidir.Bu iþlem yüzey henüz sýcakken bir
spatula ile yapýlmalýdýr.Ayný iþlem piþirme kaplarýndan
dýþarýya sýçramýþ olan þeker,yemek artýðý ve þekerli
besinler için de geçerlidir. Temizlik deterjanlarý su ve
kirlere karþý vitroseramik yüzeyde koruyucu bir tabaka
oluþturmak ta ve daha sonra oluþan kir ve artýklar bu
tabakanýný üzerinde kalarak bir sonraki temizlik için
kolaylýk saðlamaktadýr.Bu amaçla bu tür deterjanlar
yemekler piþirilmeden önce kullanýlmalý dýrlar. Asla çizici
süngerler,aþýndýrcý ürünler, güçlü kimyasal deterjanlar
(sprey fýrýn deterjaný gibi) ve leke temizleyicileri
kullanmayýnýz.
Fýrýnýn Temizliði
Temizlik ve bakým iþlemine baþlamadan önce elektrik
baðlantýsýný kesmeden fýrýný fan konumunda çalýþtýrýnýz
ve kabinin bu þekilde soðumasýný saðlayýnýz.Fýrýn daima
temiz tutulmalýdýr.Çeþitli yað oluþumlarý ve yemek
artýklarý özellikle tava destekleri üzerinde bir yangýna
sebep olabilirler.
Temizlik Malzemeleri
Fýrýnýn temizliði için kullanacaðýnýz malzemelerin fýrýn
temizliðine uygun olup olmadýðýný kontrol ediniz.Üretici
tavsiyelerini dikkate alýnýz. Beyazlatýcý içeren temizlik
malzemeleri cilalý yüzeyleri karartabileceklerinden dolayý
kullanýlmamalýdýr.Ayrýca sert aþýndýrýcýlarýn
kullanýlmamasý gerekir.
Dýþ Temizlik
Sýcak suda yýkanarak sýkýlmýþ yumuþak bir bez
kullanarak fýrýn kapýsýný,tutamaðýný ve kontrol panelini
düzenli olarak siliniz.
Ilýk ve sabunlu su kullanarak fýrýnýn iç ve dýþ kapý camýný
temizleyiniz.Ýç kapý camý aþýrý kirlen- diðinde uygun
temizlik malzemesi kullanarak temizleyiniz.
Kapý camlarý sýcakken fýrýn kapýsýný silmeyiniz.Aksi
takdirde fýrýnýn cam panelleri kýrýlabilir.
Temizlik ve Bakým
Fýrýn Ýç Kabini
Fýrýnýn emaye olan iç kabini fýrýn ýlýk iken daha kolay ve
daha iyi temizlenir.Her kullaným sonrasý ýlýk sabunlu su
ile ýslatýlarak sýkýlmýþ yumuþak bir bezle siliniz.
Zaman zaman markalý fýrýn temizleyicisi kullanarak daha
iyi temizlik yapabilirsiniz.
Fýrýn Lambasýnýn Deðiþtirilmesi
Lambayý deðiþtirmeden önce fýrýnýn elektrik
baðlantýsýný kesiniz.
Lambayý sökün ve aþaðýdaki özelliklere sahip yüksek
ýsýya dayanýklý (300 ºC) uygun bir lambayla
deðiþtiriniz.
Gerilim : 230 V / 50 Hz
Gücü : 15 W
Fýrýn Kapýsý
Fýrýn kapýsýný temizlemek istediðinizde kapýyý aþaðýda
tarif edildiði þekilde çýkararak temizle- yebilirsiniz.
a) Fýrýn kapýsýný tamamen açýnýz.
b) Fýrýnýn menteþe baðlantýlarýný bulunuz.
c) Kapýnýn her iki menteþesindeki kulakçýklarýnýn
kilitlerini açýnýz.
d) Kapýyý saðýndan ve solundan tutarak yukarýya doðru
kaldýrýnýz ve yarý kapalý konuma getiriniz.
e) Yavaþça kapýyý kapatýnýz.
f) Kapýyý yerine düzgünce yerleþtiriniz.
Fýrýn camýný ýlýk suyla ýslatýlarak sýkýlmýþ sadece
yumuþak bir bezle siliniz.
Temizlik iþleminden sonra fýrýn kapýsýný yukarýdaki
iþlemlerin tersini yaparak yerine takýnýz.
26
Arýzalar ve Çözümleri
Eðer cihazýnýz düzgün olarak çalýþmýyorsa Yetkili Servisi
aramadan önce aþaðýdaki kontrolleri yapýnýz.
Cihaz çalýþmýyor
l Besleme kablosunu ve fiºini kontrol ediniz.
l Fiþin prize doðru olarak takýldýðýný kontrol ediniz.
l Þebekede elektrik olup olmadýðýný kontrol ediniz.
l Fýrýn konum anahtarýnýn açýk olduðunu kontrol
ediniz.
l Cihazýn fiþi ortak bir prize takýlý ise cihaz verimli
olarak çalýþmayabilir.
l Ana sigortayý kontrol ediniz.
Ocak Kýsmý Çalýþmýyor
l Çalýþtýrmak istediðiniz ýsýtýcý yüzeye ait doðru kontrol
düðmesini seçtiðinizi kontrol ediniz.
Fýrýn Isýtmýyor
l Fýrýn açma/kapama anahtarýný ve fýrýn konumun
kontrol ediniz.
Piºirme Uzun Sürüyor
l Piºirmek istediðiniz besine ait uygun sýcaklýðý
seçtiðinizden emin olunuz.
Fýrýndan Duman Çýkýyor
l Fýrýný her kullanýmdan sonra temzilemenizi tavsiye
ederiz.Piþme esnasýnda sýçrayan yemek artýklarý
temizlenmezse daha sonraki piþirmelerde hem koku
hemde dumana sebep olurlar.(Temizlik ile ilgili
bölüme bakýnýz)
Fýrýn Lambasý Yanmýyor
l Lamba arýzalanmýþ olabilir. Lambanýn
deðiþitirilmesiyle ilgili bölüme bakýnýz.
Tüm bu kontrolleri yaptýðýnýz halde cihazýnýz hala
çalýþmýyorsa size en yakýn Yetkili Servise
baþvurunuz.Servise baþvurmadan önce cihazýnýza ait
bilgileri (Modeli,Seri Numarasý,Markasý, Üretim
Numarasý (PNC)) not ediniz ve servise bunlarý iletiniz.Bu
bilgileri cihazýn bilgi etiketinde bulabilirsiniz.
Eðer arýza teknik sebeplerden kaynaklanmýyor ve
tüketici hatalarýndan kaynaklanýyorsa cihaz garanti
kapsamýnda olsa dahi yapýlacak tüm iþçilikler ve
parça deðiþimleri garanti harici olacaktýr.
Orijinal Yedek Parça
Bu cihaz üretildiði fabrikadan çýkmadan önce uzman
personel tarafýndan çalýþtýrýlýp denen-miþtir.Yapýlmasý
gereken her türlü tamir ve bakým iþlemleri dikkat ve
özenle yapýlmalýdýr. Bundan dolayý gerekli olduðu
zamanlarda daima Yetkili Satýcý yada Yetkili Servise
cihaza ait bilgilerle birlikte baþvurmanýzý rica
ederiz.Üretici tarafýndan üretilmiþ ve aþaðýdaki markayý
taþýyan orijinal yedek parçalar sadece Yetkili Servislerde
bulunur.
Teknik Yardým
27
Þekil 12
FO 0063
ÖNEMLÝ : Bu fýrýnýn montajý sadece Yetkili
Servis Personeli tarafýndan yapýlmalýdýr. Bu
kýlavuzda belirtilen emniyet kurallarýna ve
yürülükte bulunan genel emniyet normlarýna
uygun oalarak yapýlmamýþ montajlardan
kaynaklanan her türlü hasar ve zararlardan
dolayý üretici firma hiçbir sorumlu- luk kabul
etmez.
Yerleþtirme
Cihaz X tipindedir.Cihazýn dayandýðý ve arasýna girdiði
mobilya yüksekliklerinin fýrýnýn çalýþma yüksekliðini
aþmayacak þekilde tasarlanmýþtýr.
Dengeleme
Fýrýn alt þasisinin ön ve arka köþelerinde bulunan
yükseklikleri ayarlanabilir ayaklara sahiptir.Bu ayaklarýn
bir anahtar vasýtasýyla ayarlanmalarý fýrýnýn düz ve
dengeli durmasýný,tencere ve kaplardaki sývýlarýnda
düzgün durmasýný ve böylece ýsýnýn eþit olarak
yayýlmasýný saðlar.
Montaj Bilgileri
Fýrýn Isýtýcý Güçleri
Üst + Alt Isýtýcý 2200 W
Izgara Isýtýcýsý 1800 W
Konveksiyonel Fan 30 W
Turbo Isýtýcý 2000 W
Fýrýn Lambasý 15 W
Toplam Fýrýn 2215 W
Çalýþma Gerilimi 230 V
Toplam oran 8015 W
Ürün Sýnýfý : 2 sub sýnýf 1
Ölçüler
Yükseklik 850 mm
Derinlik 600 mm
Geniþlik 600 mm
Fýrýn Kapasitesi 56,6 dm³
Vitroseramik Isýtýcýlar
Toplam Isýtýcý Gücü 5800 W
Montaj Bilgileri
28
Elektrik Baðlantýsý
Þekil 13
Þekil 14
FO 0330
230V 1~
1 2 3 4 5
L1 N PE
400V 2N~
1 2 3 4 5
L1 L2 N PE
400V 3N~
1 2 3 4 5
L1 L2 L3 N PE
Fýrýnýn elektrik baðlantýsýný yapmadan önce
aþaðýdakilerden emin olunuz.
l Evdeki elektrik tesisatý ve ana sigorta fýrýnýn toplam
elektrik gücünü kaldýrabilecek durumda mý? (Bilgi
etiketine bakýnýz)
l Evdeki besleme hattý yürürlükteki standart ve
normlara göre topraklanmýþ olmalýdýr.
l Priz ve çok kutuplu anahtar cihaza monte edildikten
sonra da kolay ulaþýlabilecek bir yerde olmalýdýr.
Modele baðlý olarak tüm cihazlarýn içerisinden besleme
kablosu çýkmamaktadýr. Eðer cihaz içerisinden besleme
kablosu çýkmadýysa fýrýnýn toplam elektrik yükünü
kaldýrabilecek standartlara uygun bir kabloya fiþ
takýnýz.(Bilgi etiketine bakýnýz)Bu fiþide uygun bir prize
takýnýz.Sadece aþaðýdaki özellikleri taþýyan kablolarý
kullanýnýz.(Kablo kesitlerinin farklý olduðunu gözönünde
bulundurunuz.)
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F
Elektrik baðlantýsý eðer doðrudan ana þebekeye
yapýlacaksa cihaz ile ana elektrik baðlantýsý arasýna
cihazýn elektrik yükünü kaldýrabilecek standart ve
normlara uygun, kontaklarý arasýn-da en az 3 mm boþluk
bulunan çok kutuplu bir anahtar yerleþtirmeniz
gerekecektir.
Sarý / Yeþil topraklama kablosu hiçbir þekilde bir anahtar
ile kesintiye uðratýlmamalýdýr.
Her durumda besleme kablosu hiçbir noktasýnda 50 ºC
üzerinde ýsýya maruz kalmayacak þekilde
yerleþtirilmelidir.
Üretici firma güvenlik normlarýnýn yerine
getirilmemesinden dolayý ortaya çýkabilecek hasar
ve arýzalarýn sorumluluðunu kabul etmeyecektir.
Terminal Baðlantýsý
Fýrýn kolay ulaþýlabilir 6 kutuplu bir baðlantý terminaline
sahiptir.Fýrýnýn elektrik beslemesi 3 fazlý, topraklamalý
400 V / 50 Hz dir.
Topraklama kablosu terminaline
baðlanmalýdýr.Besleme kablosunun terminale baðlantýsý
yapýldýktan sonra güvenlik için terminal kapaðý
kapatýlmalýdýr.
FO 0584-ENFO 0584-EN
FO 0584-ENFO 0584-EN
FO 0584-EN
Grafiche MDM - Forlì
07/01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Electrolux EK6765X Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu