Fujitsu ARHG54LHTA Yükleme Rehberi

Tip
Yükleme Rehberi
hcstueDsiaçnarFloñapsEonailatIάkIvηλλEsêugutroP
hsilgnE
eçkrüT
йикссуР
INSTALLATION MANUAL
Indoor Unit (Duct type)
For authorized service personnel only.
INSTALLATIONSANLEITUNG
Innengerät (Für Luftkanalsysteme)
Nur für autorisiertes Fachpersonal.
MANUEL D'INSTALLATION
Unité intérieure (Type conduit)
Pour le personnel de service agrée uniquement.
MANUAL DE INSTALACIÓN
Unidad interior (Tipo ducto)
Únicamente para personal de servicio autorizado.
MANUALE D'INSTALLAZIONE
Unità interna (Tipo di condotto)
A uso esclusivo del personale tecnico autorizzato.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
Εσωτερική μονάδα (Τύπος αγωγού)
Μόνο για εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Unidade interior (Tipo conduta)
Somente para o pessoal do serviço técnico autorizado.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
Внутренний модуль (Канального типа)
Только для авторизованного обслуживающего персонала.
KURULUM KILAVUZU
İç Ünite (Kanal tipi)
Yalnızca yetkili servis personeli için.
AIR CONDITIONER
PART NO. 9379123143-02
[Original instructions]
9379123143-02_IM.indb 1 8/7/2019 1:59:20 PM
Tr-2
DİKKAT
Küçük ya da orta düzeyde yaralanma veya eşya hasarıyla
sonuçlanabilen olası tehlikeli bir durumu belirtir.
Klimayı monte etmeden veya kullanmadan önce bu kılavuzda yazan tüm güvenlik
bilgilerini dikkatlice okuyun.
Ürünü, montaj konumunda yürürlükte olan yerel yasalar ve yönetmeliklerin yanı sıra,
üretici tarafından sağlanan talimatlara uyarak monte edin.
Bu ürün, bir klimayı oluşturan takımın parçasıdır. Ürün tek başına veya üretici tarafından
izin verilmeyen cihazla monte edilmemelidir.
Bu ürün için mutlaka, 3 mm temas aralığıyla tüm kablolarda işlev gören bir şalterle
korunan ayrı bir güç kaynağı hattı kullanın.
İnsanları korumak için ürünü doğru biçimde topraklayın ve Toprak Sızıntısı Şalteriyle
(ELCB) birleştirilmiş güç kablosu kullanın.
Ürün patlamaya dayanıklı olmadığından patlayıcı ortamlara monte edilmemelidir.
Elektrik çarpmasını önlemek için, güç kaynağı kapatıldıktan hemen sonra elektrikli
bileşenlere asla dokunmayın. Gücü kapattıktan sonra, elektrikli bileşenlere dokunmadan
önce mutlaka en az 5 dakika bekleyin.
Isı eşanjörünün kanatçıklarına dokunmayın. Isı eşanjörünün kanatçıklarına dokunmak,
kanatçıklarda hasarla veya cildin yırtılması gibi kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir.
Bu ürün kullanıcının bakım yapabileceği parçalar içermez. Onarım için mutlaka
deneyimli servis teknisyenlerine danışın.
Klimayı taşırken veya yeniden konumlandırırken, ürünün bağlantılarının kesilmesi ve
yeniden monte edilmesi konusunda deneyimli servis teknisyenlerine danışın.
Ürünün altına başka hiçbir elektrikli ürün veya ev eşyası yerleştirmeyin. Üründen
damlayan yoğuşma ıslatabilir ve eşyanın hasar görmesine veya arızalanmasına neden
olabilir.
2. BU ÜRÜN HAKKINDA
2.1. R410A soğutucu kullanımıyla ilgili önlemler
UYARI
• Soğutma devresine önceden belirtilmiş soğutucu dışında başka bir madde katmayın.
Soğutma devresine hava girerse, soğutma devresi içindeki basınç anormal şekilde
yükselir ve boruların çatlamasına sebep olur.
• Soğutucu sızıntısı varsa, bunun konsantrasyon limitini aşmadığından emin olun.
Soğutucu sızıntısı konsantrasyon limitini aşarsa, oksijen eksikliği gibi kazalara neden
olabilir.
• Soğutucu boru bağlantılarından veya başka bir alandan zıntı yapan soğutucuya
dokunmayın. Soğutucuya doğrudan dokunmak soğuk ısırmasına yol açabilir.
• Çalışma sıranda soğutucu sızıntısı olursa, yeri hemen boşaltın ve alanı iyice
havalandırın.
Soğutucu, ateşle temas ederse zehirli gaz ortaya çıkarır.
2.2. R410A soğutucu için özel aletler
UYARI
• R410A sutucu kullanan bir üniteyi monte etmek için, özel olarak R410A için
üretilmiş olan özel takımları ve boru malzemelerini kullanın.
R410A soğutucusunun basıncı yaklaşık olarak R22'den 1,6 kat daha yüksek
oldundan, özel borulan kullanılmaması ya da yanlış montaj patlamaya ya da
yaralanmaya neden olabilir.
Dahası, su sızıntısı, elektrik çarpması veya yangın gibi ciddi kazalara sebep olabilir.
Takım adı Değişiklik içeriği
Sayaç manifoldu
• Basınç çok fazladır ve klasik bir sayaçla ölçülemez. Diğer
soğutucuların hatalı karışımını engellemek için, her portun çapı
değiştirilmiştir.
–0.1 ila 5.3 MPa'lık bir yüksek basınç gösterim aralıklı ve
–0.1 ila 3.8 MPa bir alçak basınç gösterim aralıklı bir sayaç
manifoldu kullanılması önerilir.
Dolum hortumu
• Basınç direncini artırmak için, hortum malzemesi ve taban
ölçüsü değiştirilmiştir.
Vakum pompası
• Geleneksel bir vakum pompası vakum pompa adaptörü monte
edilerek kullanılabilir.
Gaz kaçağı
dedektörü
• HFC soğutucusu R410A'ya özel gaz kaçağı dedektörü.
İçindekiler
1. GÜVENLİK ÖNLEMLERİ ...........................................................................................2
2. BU ÜRÜN HAKKINDA ...............................................................................................2
2.1. R410A soğutucu kullanımıyla ilgili önlemler .......................................................2
2.2. R410A soğutucu için özel aletler ........................................................................2
2.3. Aksesuarlar .........................................................................................................3
2.4. İsteğe bağlı parçalar ...........................................................................................3
3. GENEL TEKNİK ÖZELLİKLER ..................................................................................3
3.1. Boru malzemesinin seçimi ..................................................................................3
3.2. Boru gereksinimi .................................................................................................3
3.3. Elektrik gereksinimi .............................................................................................3
4. MONTAJ İŞLEMİ .......................................................................................................4
4.1. Montaj yeri seçme ..............................................................................................4
4.2. Montaj boyutları ..................................................................................................4
4.3. Üniteyi monte etme .............................................................................................4
4.4. Drenaj hortumunu monte etme ...........................................................................5
5.
BORU MONTAJI ........................................................................................................6
5.1. Havşa bağlantısı (Boru bağlantısı) .....................................................................6
5.2. Isı yalıtımı montajı...............................................................................................7
6. ELEKTRİK KABLOLARI ............................................................................................7
6.1. Kablo sistemi şeması ..........................................................................................8
6.2. Bağlantı kablosu hazırlığı ...................................................................................8
6.3. Kablo bağlantısı ..................................................................................................8
7. UZAKTAN KUMANDA AYARI ....................................................................................9
7.1. Uzaktan kumanda montajı ..................................................................................9
7.2. Dip anahtarlarını ayarlama .................................................................................9
8. İŞLEV AYARI ...........................................................................................................10
8.1. Gücü açın .........................................................................................................10
8.2. İşlev ayarı .........................................................................................................10
8.3. Grup kontrol sistemi ..........................................................................................12
8.4. İkili uzaktan kumandalar ...................................................................................12
9. OPSİYONEL KİT MONTAJI (OPSİYONEL) .............................................................13
10.
KONTROL EDİLMESİ GEREKEN NOKTALAR LİSTESİ........................................................... 13
11. TEST ÇALIŞMASI ...................................................................................................13
12. MÜŞTERİ KILAVUZU ..............................................................................................13
13. HATA KODLARI .......................................................................................................14
KURULUM KILAVUZU
PARÇA NO. 9379123143-02
İç Ünite (Oluk tipi)
1. GÜVENLİK ÖNLEMLERİ
• Montajdan önce bu Kılavuzu mutlaka iyice okuyun.
• Bu Kılavuzda belirtilen uyarılar ve talimatlar güvenliğiniz ile alakalı önemli bilgiler
içermektedir. Mutlaka bunlara uyun.
• Bu Kılavuzu Kullanım Kılavuzu ile birlikte müşteriye teslim edin.
Ünitenin taşınması veya onarılması gibi durumlarda kullanım için müşteriye kılavuzu
saklamasını söyleyin.
UYARI
Kaçınılmadığı durumda, ölümle ya da ciddi yaralanmayla
sonuçlanabilecek olası veya tehdit oluşturabilecek tehlikeli bir
durumu belirtir.
Bu ürünün montajı yalnızca deneyimli servis teknisyenleri veya uzman montaj
elemanları tarafından bu kılavuza uygun olarak gerçekleştirilmelidir. Ürünün uzman
olmayan kişiler tarafından monte edilmesi veya hatalı montajı, yaralanma, su sızıntısı,
elektrik çarpması veya yangın gibi ciddi kazalara neden olabilir. Ürünün, bu kılavuzdaki
talimatlara uyulmadan monte edilmesi üretici garantisini geçersiz kılacaktır.
Tüm işlemler tamamlanana kadar gücü açmayın. İşlemler tamamlanmadan gücün
açılması elektrik çarpması veya yangın gibi ciddi kazalara neden olabilir.
Çalışırken soğutucu sızarsa alanı havalandırın. Sızan soğutucu açık aleve maruz
kalırsa zehirli gaz üretebilir.
Bu ekipmanı, soğutucu hatlarında hava veya belirtilmemiş başka bir soğutucu varken
kullanmayın. Aşırı basınç yırtılmaya neden olabilir.
Montaj, bulunulan ülkede, bölgede ya da montaj yerindeki elektrik tesisatı ve ekipmana
yönelik yönetmeliklere, yasalara veya standartlara uygun olarak gerçekleştirilmelidir.
Bu cihazın, güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından gözetim altında olmadıkları
veya cihazın kullanımı konusunda bilgilendirilmedikleri sürece, kısıtlı ziksel,
duyusal ya da zihinsel becerilere sahip kişiler (çocuklar dâhil) tarafından kullanımı
amaçlanmaz. Çocuklar, cihazla oynamadıklarından emin olmak için gözetim altında
tutulmalıdır.
Boğulma tehlikesini önlemek için, ambalaj malzemesi olarak kullanılan plastik torbayı
veya ince lmi küçük çocuklardan uzak tutun.
Not: Bu kılavuz, yukarıda belirtilen klimanın montaj yöntemini açıklar. Taşıma ve montaj
yalnızca uzmanlar tarafından bu kılavuzda belirtildiği gibi gerçekleştirilmelidir.
9379123143-02_IM.indb 2 8/7/2019 2:01:03 PM
Tr-3
2.3. Aksesuarlar
UYARI
• Montaj için, üretici tarafından verilen ya da önerilen parçaları kullanın.
Önerilmeyen parçaların kullanımı ünitenin düşmesi, su kaçağı, elektrik çarpma
veya yangın gibi ciddi kazalara neden olabilir.
• Aşağıdaki montaj parçaları sağlanmıştır. Gerektiği gibi kullanın.
• Montaj Kılavuzunu güvenli bir yerde saklayın ve montaj çaşması tamamlanana
kadar diğer aksesuarların hiç birini atmayın.
Montaj çalışması bitene kadar montaj için gerekli hiç bir aksesuarı atmayın.
Ad ve Şekil Miktar Uygulama
Montaj Kılavuzu
(İç ünite)
1
(Bu kılavuz)
Kullanım Kılavuzu
(İç ünite)
1
Kullanım Kılavuzu
(CD-ROM)
1
Özel somun A
(Büyük flanş)
4
İç üniteyi tavandan sarkıtmak için
Özel somun B
(Küçük flanş)
4
Kuplör ısı yalıtımı (Büyük)
1
İç taraf boru bağlantısı için
(Gaz borusu)
Kuplör ısı yalıtımı (Küçük)
1
İç taraf boru bağlantısı için
(Sıvı borusu)
Tutucu (Küçük)
1
Uzaktan kumanda kablosunu
sabitlemek için
Uzaktan kumanda
1
Vida
(M4 × 16)
2
İç ünite uzak kumandasını takmak
için
Uzaktan Kumanda Kablo
1
Uzaktan kumandayı bağlamak için
2.4. İsteğe bağlı parçalar
Parça adı Model No. Uygulama
Basit Uzaktan Kumanda UTY-RSN*M Klimanın çalıştırılması için
Kablolu uzaktan kumanda UTY-RNN*M
Klimanın çalıştırılması için
(3 telli tip)
Uzaktan sensör ünitesi UTY-XSZX Oda sıcaklık sensörü
Dış bağlantı kiti UTD-ECS5A Kontrol giriş/çıkış portu için
Uzun ömürlü ltre UTD-LF60KA
3. GENEL TEKNİK ÖZELLİKLER
3.1. Boru malzemesinin seçimi
DİKKAT
Var olan boruları kullanmayın.
Üzerinde sülfür, oksit, toz, talaş, yağ ve su gibi kullanım sırasında sorun çıkarabilecek
maddeler olmayan dış ve iç kısımları temiz boruları kullanın.
Kaynaksız bakır boruları kullanmak gerekir.
Malzeme: Fosforla deokside edilmiş kaynaksız bakır borular
Kalan yağ miktarının 40 mg/10 m olması gerekir.
Çökük, deforme veya renksiz kısmı olan bakır boruları kullanmayın (özellikle iç
yüzeyde). Aksi halde, genleşme vanası ya da kılcal tüp, kirleticilerle tıkanabilir.
Yanlış boru seçimi performansı olumsuz etkileyecektir. R410A kullanan bir klima,
geleneksel soğutucu kullanımına göre daha yüksek basınç ortaya çıkardığından uygun
malzemeleri seçmek gerekir.
• R410A ile kullanılan bakır boruların kalınlıkları tabloda gösterilmektedir.
• Piyasada bulunsa bile tabloda belirtilenlerden daha ince bakır boruları asla kullanmayın.
Boru dış çapı (mm [inç]) Kalınlık [mm]
6,35 (1/4) 0,8
9,52 (3/8) 0,8
12,70 (1/2) 0,8
15,88 (5/8) 1,0
19,05 (3/4) 1,2
3.2. Boru gereksinimi
DİKKAT
Bağlantı borusunun uzunluğunun veya yükselti farkının açıklaması için dış ünite
montaj kılavuzuna başvurun.
Çap [mm (in.)]
Sıvı
9.52 (3/8)
Gaz
15.88 (5/8)
• Suya dayanıklı ısı yalıtımlı boru kullanın.
DİKKAT
Gaz ve sıvı borularının etrafına ısı yalıtımını monte edin. Aksi takdirde, su sızıntıları
meydana gelebilir.
120 °C'nin üzerinde ısı direncine sahip bir ısı yalıtımı kullanın. (Yalnızca ters çevrimli
model)
Ayrıca, soğutucu borusunun montaj konumundaki nem düzeyinin %70'i aşması
bekleniyorsa, ısı yalıtımını soğutucu borusu çevresine monte edin.
Beklenen nem düzeyi %70-80 aralığındaysa 15 mm veya daha kalın, nem düzeyinin
%80'i aşması bekleniyorsa da 20 mm veya daha kalın ısı yalıtımı kullanın. Isı yalıtımı
belirtilen kadar kalın kullanılmazsa, yalıtım yüzeyinde yoğunlaşma oluşabilir.
Ayrıca, ısı iletkenliği 0,045 W/(m·K) veya daha az olan (20 °C'de) ısı yalıtımı kullanın.
3.3. Elektrik gereksinimi
İç üniteye dış üniteden güç verilir. İç üniteye ayrı bir güç kaynağından güç vermeyin.
UYARI
Elektrik tesisatı ve ekipmanına yönelik standart her bir ülkede veya bölgede farklılık
gösterir. Elektrik işlerine başlamadan önce ilgili yönetmelikleri, yasaları veya standart-
ları doğrulayın.
Kablo
İletken boyutu
(mm
2
)
Tip Açıklama
Bağlantı
kablosu
1,5 (en az) Tip 60245 IEC57
3 Telli+Toprak,
1φ 230 V
En Fazla Kablo Uzunluğu: Gerilim düşüşünü %2'nin altında sınırlayın. Gerilim düşüşü %2
veya daha fazla olursa kablo ölçüsünü artırın.
Kablo
İletken boyutu
(mm
2
)
Tip Açıklama
Uzaktan
kumanda
kablosu
(3 telli tip)
0,33
Bölgesel kablo
standardına
uygun kılıflı PVC
kablo kullanın
(yerel olarak satın
alınır).
Kutuplu 3 telli
9379123143-02_IM.indb 3 8/7/2019 2:01:05 PM
Tr-4
4. MONTAJ İŞLEMİ
UYARI
Tüm montaj işlemi tamamlanana kadar gücü açmayın.
Ünitenin taşınması ve montajı, yeterli sayıda kişiyle ve ünitenin ağırlığına uygun yeterli
ekipmanla gerçekleştirilmelidir.
Bu tür işlemleri yetersiz sayıda kişiyle veya uygun olmayan ekipmanla gerçekleştirmek,
ünitenin düşmesiyle ya da kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir.
DİKKAT
Montaj ayrıntıları için teknik verilere başvurun.
4.1. Montaj yeri seçme
Aşağıdaki gibi montaj konumunu müşteri ile kararlaştırın.
UYARI
İç ünitenin ağırlığını uygun biçimde taşıyabilecek ve ses ya da titreşimi artırmayacak
montaj konumlarını seçin. Montaj yeri yeterince dayanıklı değilse, iç ünite düşebilir ve
yaralanmalara sebep olabilir.
Üniteleri devrilmeyecek veya düşmeyecek şekilde monte edin.
DİKKAT
İç üniteyi aşağıdaki alanlara monte etmeyin:
• Deniz kenarı gibi yüksek tuz içerikli alana.
Metal parçaları çürüterek, parçaların düşmesine veya ünitenin su sızdırmasına
neden olacaktır.
• Mutfak gibi, mineral yağla dolu veya çok miktarda sıçrayan yağ ya da buhar içeren
alana.
Plastik parçaları çürüterek, parçaların düşmesine veya ünitenin su sızdırmasına
neden olacaktır.
• Ekipmanı olumsuz etkileyen, sülfürik gaz, klor gazı, asit ya da alkali gibi maddeler
üreten alana. Bakır boruların ve lehimlenmiş bağlantıların çürümesine sebep olur, bu
da soğutucu sızıntısına neden olabilir.
• Yanıcı gaz sızmasına neden olabilecek, asılı karbon elyafı ya da tutuşabilir toz veya
tiner ya da benzin gibi uçucu yanıcılar içeren alana. Gaz sızar ve ünite çevresinde
birikirse yangına neden olabilir.
• Hayvanların ünite üzerine pisleyebileceği veya amonyak üretebilecek alana.
Üniteyi; yiyecek saklama, hayvan büyütme, bitki yetiştirme veya hassas cihazları ya da
sanat ürünlerini koruma gibi özel amaçlar için kullanmayın. Korunan veya saklanan
eşyaların kalitesini bozabilir.
Yanıcı gaz sızıntısı tehlikesi olan alanlara monte etmeyin.
Üniteyi ısı, buhar veya yanıcı gaz kaynağının yanına monte etmeyin.
Üniteyi drenajın sıkıntı yaratmayacağı yere monte edin.
İç üniteyi, dış üniteyi, güç kaynağı kablosunu, bağlantı kablosunu ve uzaktan kuman-
da kablosunu televizyon ya da radyo alıcılarından en az 1 m uzağa monte edin. Bunun
amacı TV sinyal alım parazitini veya radyo gürültüsünü önlemektir.
(1 m'den daha uzağa monte edilseler bile, bazı sinyal durumlarında yine de gürültüye
maruz kalabilirsiniz.)
Üniteyi, ortam sıcaklığının 60°C veya üstüne ulaşmadığı konuma monte edin.
Isının tutulduğu bir ortamda havalandırma gibi önlemler alın.
10 yaşından küçük çocukların üniteye erişmemeleri için gerekli tedbirleri alın.
(1) Giriş ve çıkış bağlantı noktaları kapatılmamalıdır; hava odanın her yerine
ulaşabilmelidir.
(2) Klima bakımı için gerekli boşluğu bırakın.
(3) Üniteyi dış üniteye bağlantının kolay olduğu bir yere monte edin.
(4) Üniteyi bağlantı borusunun kolayca takılabileceği bir yere monte edin.
(5) Üniteyi drenaj borusunun kolayca takılabileceği bir yere monte edin.
(6) Üniteyi ses ve titreşimlerin artırılmadığı bir yere monte edin.
(7) Bakım vb. durumları göz önünde bulundurup boşluklar bırakın. Ayrıca üniteyi ltrenin
çıkartılabileceği bir yere monte edin.
(8) Üniteyi doğrudan güneş ışığına maruz kalacağı bir yere monte etmeyin.
Montaj yerinin doğru olması önemlidir, çünkü monte edildikten sonra üniteyi taşımak
zordur.
4.2. Montaj boyutları
Tavanın en az 20 mm uzağına monte edin.
2500 veya
fazlası
(Tavan
yokken)
Zemin
(Bakım alanı)
Ünite: mm
450
20 veya
fazlası
(Bam için)
(1) Kontrol kutusunun bakım çalışması, şekilde gösterilen ölçünün bakım deliğinden
yapılabilir.
(2) Bakım çalışması alt taraftan yapılacaksa, bakım deliğinin, iç ünitenin dış boyutundan
daha büyük olması gerekir.
(3) Bakım çalışması üst taraftan yapılacaksa, iç ünite ile tavan arasında en az 500 mm
aralık bırakın.
450
500
500
Kontrol kutusu
Bakım deliği
Ünite: mm
4.3. Üniteyi monte etme
UYARI
Ünitenin taşınması ve montajı, yeterli sayıda kişiyle ve ünitenin ağırlığına uygun yeter-
li ekipmanla gerçekleştirilmelidir. Bu tür işlemleri yetersiz sayıda kişiyle veya uygun ol-
mayan ekipmanla gerçekleştirmek, ünitenin düşmesiyle ya da kişisel yaralanmayla so-
nuçlanabilir.
İşlem yalnızca panel çerçeveyle yapılırsa ünitenin gevşeme riski vardır. Lütfen dikkat
edin.
Askıları tuttururken, cıvata konumlarının eşit olmasını sağlayın.
DİKKAT
Ünitenin montajından önce hava giriş ve çıkış yönlerini onaylayın.
Boru sisteminin, cihazın harici statik basınç aralığını aşmadığını kontrol edin.
Çiy yoğuşmasını önlemek için boruları yalıttığınızdan emin olun.
Metal borular kullanılırsa, borularla duvarların arasını yalıttığınızdan emin olun.
Lütfen müşteriye, yerel olarak satın alınan malzemelerin kullanım ve yıkama yöntem-
lerini açıklayın.
İnsanların ünitenin iç parçalarına dokunmasını engellemek için, giriş ve çıkış portları-
na ızgaraları monte ettiğinizden emin olun. Izgaralar aletsiz çıkarılamayacak şekilde
tasarlanmalıdır.
Boruyu iç ünitenin çıkış bağlantı noktasına bağlarken, bağlantı noktası çevresinde su
sızıntısını önlemek için çıkış bağlantı noktasını ve kurulum vidalarını yalıttığınızdan
emin olun.
ÖNERİLEN HA
STATİK BASINÇ [Pa] ARALI
100 - 250
9379123143-02_IM.indb 4 8/7/2019 2:01:05 PM
Tr-5
4.3.1. Askıların takılması
Askı cıvataları montaj şeması
460
155
585
500
85
Ünite: mm
Hava Hava
Hava
1.080
1.000
1.050
Askı cıvatası M10
(Yerel olarak
satın alınır)
Rondela
(Yerel olarak
satın alınır)
Özel somun A
(Aksesuarlar)
Askı
Özel somun B
(Aksesuarlar)
DİKKAT
Üniteyi Özel A ve B somunlarıyla güvenli bir şekilde bağlayın.
4.3.2. Hizalama
Düzlüğü ayarlamak için aşağıdaki şekilde gösterilen pro-sedürü uygulayın.
B
A
Su terazisi
Ünitenin, tahliye çıkışın bulunduğu A tara, ünitenin B tarafının karşı tarandan
hafçe aşağıda olmalıdır. A ve B taraarı arasındaki yükseklik farkı 0 - 20 mm arasında
olmalıdır.
4.3.3. Borunun takılması
Boruları takmak için aşağıdaki şekilde gösterilen prosedürü uygulayın.
865
850
26
295
14
325
14
27
Emme girişi anşı
Çıkış anşı
Ünite: mm
Flanç ve tahliye tıpası arasında boşluk bırakın.
DİKKAT
Emme borusu takılırsa, ısı sensörüne zarar vermemeye özen gösterin (ısı sensörü,
emme girişi anşına takılıdır).
Hava sirkülasyonu için hava girişi ve hava çıkışı ızgaralarını takmayı unutmayın.
Doğru ısı algılanamayabilir. İnsanların ünite fanına dokunmasını ve yalnızca el ile
sökülmesini önlemek için ızgara takılmalıdır.
Hava Girişi
Izgarası
Hava Çıkışı Izgarası
(Oda)
Ünite
Hava filtresini hava girine takmayı unutmayın. Hava filtresi takı değilse, ısı
dönüştürücü tıkalı olabilir ve performansı azalabilir.
4.4. Drenaj hortumunu monte etme
DİKKAT
Drenaj hortumunu bu montaj kılavuzundaki talimatlara uygun olarak monte edin ve
yoğuşmayı önlemek için alanı yeterince sıcak tutun. Boru tesisatıyla ilgili sorunlar su
sızıntılarına yol açabilir.
Bağlanan parçalardan su damlamaması için, drenaj hortumunu uygun biçimde yalıttı-
ğınızdan emin olun.
Monte edilen drenaj hortumunun konumu 1/100 ya da daha fazla aşağı doğru eğime
sahip olmalıdır.
Üniteyi etkileyen amonyak veya diğer tür gazların üretildiği drenaj hortumunu bağla-
mayın. Isı eşanjörü aşınması ortaya çıkabilir.
Drenaj hortumunda aşırı kuvveti önlemek için bükmekten veya kıvırmaktan kaçının.
(Bükmek veya kıvırmak su sızıntılarına neden olabilir.)
Tahliye borularını, aşağıdaki şekilde verilen ölçülere göre takın.
Tahliye boruları bağlantılarının anş konumları.
139
123
108
41
208
356
371
Ana tahliye borusu
ø25,4 (O.D.)
Güvenlik tahliye borusu
ø25,4 (O.D.)
Ünite: mm
DİKKAT
Bu ÜNİTENİN, iki ayrı konumda tahliye girişleri vardır. Tahliye borularını bağlantılarını
yapmak için şekildeki pro-sedürü uygulayın.
• Tahliye borularını düzgün bir biçimde yalıttığınızdan emin olun.
Genel sert polivinil klorid boru kullanın (VP25) ve bunu sızıntı olmayacak şekilde yapıştı-
rıcıyla (polivinil klorid) tutturun.
Hava alma işlemi yapmayın.
(1) Ana tahliye borusu
İç üniteye yakın olan ana tahliye borusuna bir tutucu takın.
H1H2
Alçalma
Ünite
H
1
= 100 mm (yaklaşık)
H
2
= 50-100 mm
Drenaj borusu (ana)
9379123143-02_IM.indb 5 8/7/2019 2:01:05 PM
Tr-6
Boru dış çapı [mm (inç)]
A ölçüsü [mm]
B ölçüsü
-
0
0,4
[mm]
R410A için, havşa
aleti kavramalı tip
6,35 (1/4)
0 ila 0,5
9,1
9,52 (3/8) 13,2
12,70 (1/2) 16,6
15,88 (5/8) 19,7
19,05 (3/4) 24,0
R410A borularını havşalamada klasik havşa aletleri kullanırken, belirtilen havşalamayı
gerçekleştirmek için, A ölçüsü tabloda gösterilenden (R410A havşa aletleriyle havşalama
için) yaklaşık 0,5 mm daha fazla olmalıdır. A ölçüsünü ölçmek için kalınlık ölçüm aygıtı
kullanın.
Düz kısımlarda
genişlik
Boru dış
çapı [mm (inç)]
Havşa somunu
boyunca genişlik [mm]
6,35 (1/4) 17
9,52 (3/8) 22
12,70 (1/2) 26
15,88 (5/8) 29
19,05 (3/4) 36
5.1.2. Boruların bükülmesi
Borular elle şekillendiriliyorsa, ezilmemelerine dikkat edin.
Boruları 90°'lik bir açıdan daha fazla bükmeyin.
Borular sürekli olarak bükülür veya gerilirse, malzeme sertleşecek, daha fazla
bükmeyi veya germeyi zorlaştıracaktır.
Boruları 3 kereden fazla bükmeyin veya germeyin.
DİKKAT
• Borunun kırılmasını önlemek için keskin bükmelerden kaçının.
• Boru sürekli olarak aynı yerden bükülürse kırılır.
5.1.3. Boru bağlantısı
DİKKAT
• Boruyu iç ünitedeki porta düzgün taktığınızdan emin olun. Boru tam olarak
ortalanmadıysa, havşa somunu düzgünce sıkılamaz. Havşa somunu döndürülmeye
zorlanırsa, dişler zarar görür.
• Bağlantı borusunu bağlamadan hemen öncesine kadar havşa somununu ünite
borusundan çıkarmayın.
• Parlak kısım üzerinde madeni yağ kullanmayın. Ünitelerin ömrünü azaltacağından,
sisteme madeni yağ girmesini önleyin.
(1) Borulardaki kapakları ve tıpaları çıkarın.
(2) Boruyu, iç ünitenin girişine ortalayarak rakoru elinizle çevirin.
Havşa somunu
Bağlantı borusu
(küçük)
Bağlantı borusu
(büyük)
Havşa somunu
(3) Rakor, elinizle düzgün bir biçimde sıkıldıktan sonra gövde tarafındaki kuplajı ayrı bir
anahtarla tutun ve tork anahtarıyla sıkın. (Rakor sıkma torkları için aşağıdaki tabloya
bakın.)
DİKKAT
• Havşa somununu doğru bir şekilde sıkılaştırmak in, tork anahtarı sandan,
boruyla dik açı yapacak şekilde tutun.
• Belirtilmiş sılaşrma ntemini kullanarak, haa somunlarını tork anahtarı
kullanarak sıkılrın. Aksi halde, havşa somunları uzun bir dönemin ardından
kırılabilir, soğutucu sızıntısına yol açabilir ve soğutucu ateşle temas ettiğinde zehirli
gaz üretebilir.
• Boruları bağlayın, böylece gerektiğinde, kontrol kutusu kapağı bakım için kolaylıkla
çıkarılabilir.
• Kontrol kutusuna su sızmasını önlemek için, boru tesisatının iyi yalıtıldığından emin
olun.
(2) Güvenlik tahliyesi
Güvenlik tahliye borusuna tutucu takmaya gerek yok. Güven-lik tahliye borusu, ana
venlik borusuna takılıysa, bağlan ana tahliye borusundaki tutucunun altından
yapın.
Drenaj borusu (ana)
Drenaj borusu (güvenlik)
Ünite
Kurulum tamamlandıktan sonra, tahliye suyunun akışını kon-trol edin.
5.
BORU MONTAJI
UYARI
Montaj sırasında, kompresörü çalıştırmadan önce soğutucu borusunun sıkıca takıldı-
ğından emin olun.
Soğutucu boru tesisatının uygun biçimde takılmadığı koşul altında, 2 veya 3 yönlü
vana açıkken kompresörü çalıştırmayın. Bu, soğutma çevriminde, kırılmaya ve hatta
yaralanmaya yol açan anormal basınca neden olabilir.
Pompalama çalışması sırasında, soğutucu boru tesisatını çıkarmadan önce kompre-
sörün kapatıldığından emin olun.
Kompresör, 2 veya 3 yönlü vana açık olarak çalışırken bağlantı borusunu çıkarmayın.
Bu, soğutma çevriminde, kırılmaya ve hatta yaralanmaya yol açan anormal basınca
neden olabilir.
Klima monte edilirken ve yeniden konumlandırılırken, soğutucu çevrimine belirtilen
soğutucu (R410A) dışındaki gazları karıştırmayın.
Soğutucu çevrimine hava ya da diğer gazlar girerse, çevrim içindeki basınç anormal
derecede yükselecek ve kırılmaya, yaralanmaya vb. neden olacaktır.
İşlem sırasında soğutucu sızarsa alanı havalandırın. Soğutucu, ateşle temas ederse
zehirli gaz ortaya çıkarır.
DİKKAT
R410A soğutuculu modeller dışında yabancı maddelerin (yağ, su vb.) borulara girme-
mesine dikkat edin. Ayrıca, boruları depolarken delikleri bantlayarak, kıstırarak vs.
iyice kapatın.
Boruları lehimlerken, içlerine kuru azot gazı püskürttüğünüzden emin olun.
5.1. Havşa bağlantısı (Boru bağlantısı)
UYARI
• Belirtilen sıkma ntemini kullanarak, havşa somunları tork anahta kullanarak
sıkın. Aksi halde, havşa somunları uzun bir dönemin ardından kırılabilir, soğutucu
sızıntısına yol açabilir ve soğutucu ateşle temas ettiğinde zehirli gaz üretebilir.
5.1.1. Havşalama
• R410A'ya özel boru kesici ve havşa aleti kullanın.
(1) Bağlantı borusunu boru kesme aletiyle istenilen uzunlukta kesin.
(2) Kesilen parçaların boruya girmemesi için boruyu ağı doğru tutun ve çapakları
giderin.
(3) Havşa somununu (daima iç ve dış ünitelere takılmış havşa somunu kullanın) boruya
yerleştirin ve bir havşa aletiyle havşalama lemini geekltirin. Özel R410A
havşa aletini veya klasik havşa aletini kullanın. Diğer havşa somunları kullanılırsa,
soğutucu sızıntısı oluşabilir.
(4) Borulara toz, kir veya su girmesini önlemek için, boruları kıstırarak veya bantlayarak
koruyun.
/
Kırılma
Boru
A
B
[L]'nin dengeli şekilde ağzının açıldığını,
çatlamadığını ve çizilmediğini kontrol edin.
9379123143-02_IM.indb 6 8/7/2019 2:01:06 PM
Tr-7
2 anahtarla sıkın.
Tutma anahtarı
Havşa somunu
Bağlantı borusu
Tork anahtarı
İç ünite borusu
(Gövde tarafı)
Havşa somunu [mm (inç)] Sıkma torku [N·m (kgf·cm)]
6,35 (1/4) çap 16 ila 18 (160 ila 180)
9,52 (3/8) çap 32 ila 42 (320 ila 420)
12,70 (1/2) çap 49 ila 61 (490 ila 610)
15,88 (5/8) çap 63 ila 75 (630 ila 750)
19,05 (3/4) çap 90 ila 110 (900 ila 1.100)
5.2. Isı yalıtımı montajı
Gaz kaçağı olup olmadığını kontrol ettikten sonra kuplaj ısı yalıtımı kullanarak ünite
kuplajının iki parçasının (Gaz ve Sıvı) çevresini sararak bu yalıtın.
Isı yalıtımı kuplajını taktıktan sonra, aralarında boşluk kalmaması için her iki ucu da vinil
bantla sarın.
Isı yalıtım malzemesinin her iki ucunu da, plastik sabitleyici ile sabitleyin.
Kuplör ısı yalıtımı (Küçük)
Kuplör ısı yalıtımı (Büyük)
İç ünite tarafı
DİKKAT
Yalıtımla ürün arasında hiç boşluk olmamalıdır.
DİKKAT
Boru tesisatını bağladıktan sonra gaz sızıntısı dedektörüyle tüm ek yerlerinde gaz
sızıntısı kontrolü yapın.
Azot kullanılarak basınç kontrolü yapıldığında, boşaltma işlemini tamamlamak için
lütfen dış ünite montaj kılavuzuna başvurun.
Hem büyük (gaz) hem de küçük (sıvı) boruların etrafına ısı yalıtımını monte edin. Aksi
takdirde, su sızıntıları meydana gelebilir.
6. ELEKTRİK KABLOLARI
UYARI
• Elektrik işleri ulusal veya bölgesel yönetmelikler doğrultusunda yetkili bir kişi
tarafından bu Kılavuz ile uyumlu şekilde gerçekleştirilmelidir. Ünite için özel bir devre
kullandığınızdan emin olun.
Yetersiz bir güç besleme devresi ya da yanlış yapılmış olan elektrik leri elektrik
çarpması ya da yangın gibi ciddi kazalara neden olabilir.
• Çalışmaya başlamadan önce, ünite ve ş üniteye elektrik verilmediğini kontrol
edin.
• Belirtilen tipte kabloları kullanın ve terminal blantılandaki kablolarda ştan
zorlama olmayacak şekilde sıkıca kabloları bağlayın.
Yanlış bağlanş veya tespit edilmiş kablolar terminallerde aşırı ısınma, elektrik
çarpması veya yangın gibi ciddi kazalara neden olabilir.
• Elektrik kutusu kapağını sıkıca üniteye monte edin.
Yanlış monte edilmiş bir elektrik kutusu kapağı, toz ya da su ile temas sonucunda
elektrik çarpması ya da yangın gibi ciddi kazalara neden olabilir.
UYARI
• Kablolar için ılmış olan deliklere manşonları takın. Aksi takdirde, kısa devre
oluşabilir.
• Verilen ya da üreticinin önerdiği bağlantı ve güç kablolarını kullanın. Yanlış
bağlantılar, yetersiz yalıtım veya izin verilen akımı aşmak elektrik çarpmasına veya
yangına sebep olabilir.
• Güç kablolarını modiye etmeyin, uzatma kablola kullanmayın veya kablolara ek
yapmayın. Yanlış bağlantılar, yetersiz yalıtım veya izin verilen akımı aşmak elektrik
çarpmasına veya yangına sebep olabilir.
• Terminal blok numaraları ve bağlantı kablosu renkle-rini dış ünitedekilerle eşleştirin.
Yanlış kablolama elektrikli parçaların yanmasına neden olabilir.
• Bağlantı kablolarını terminal kutusuna sıca bağlayın. Ayrıca, kabloları kablo
tutucularla sabitleyin. Kabloların yanlış bağlantısı bir arızaya, elektrik çarpmasına
veya yangına neden olabilir.
• Bağlantı kablosunun dış kaplamasını daima kablo kelepçesi ile sabitleyin. (Yalıtım
yıpranırsa, elektrik kaçağı oluşabilir.)
• Bir elektrik kaçağı sigortası takın. Ayrıca, aynı anda şebeke gerilimi kesilecek şekilde
elektrik kaçağı sigortası takın. Aksi takdirde, elektrik çarpması veya yangın meydana
gelebilir.
• Daima toprak kablosunu bağlayın.
Yanlış topraklama çalışması elektrik çarpmalarına sebep olabilir.
• Uzaktan kontrol kablolarını elinizle doğrudan temas etmeden monte ediniz.
Kablolama çalışması standartlar doğrultusunda yapın, böylece klima güvenli ve
pozitif bir şekilde çalıştırılabilir.
Bağlantı kablosunu terminal kartına sıkıca bağlayın. Kusurlu montaj yangına sebep
olabilir.
DİKKAT
• Üniteyi topraklayın.
Toprak kablosunu gaz borusu, su borusu, paratoner veya telefon topraklama
kablosuna bağlamayın.
Yanlış topraklama elektrik çarpmasına sebep olabilir.
• Ürüne zarar vereceğinden ç kaynağı kablolarını bağlantı veya uzaktan kontrol
terminallerine bağlamayın.
• Asla güç kaynağı kablosunu, bağlantı kablosunu ve uzaktan kontrol kablosunu bir
arada demetlemeyin.
Bu kabloları 50 mm veya daha fazla mesafeyle birbirinden ayrı tutun.
Bu kabloları bir arada demetlemek işletim hatasına veya arızaya sebep olacaktır.
• PCB'yi tutarken, vücutta depolanan statik elektrik PCB'nin hatalı çalışmasına sebep
olabilir. Aşağıdaki uyarılara uyun:
• İç ve dış üniteler ve çevresel aygıtlar için zemin hazırlayın.
• Gücü (sigortayı) kapatın.
• Vücutta depolanan statik elektriği atmak için ve dış ünitelerin metal bölümüne
10 saniyeden daha fazla dokunun.
• Parça terminallerine ve PCB üzerine uygulanmış bağlantılara dokunmayın.
(1) Terminal bloğunu bağlamak için aşağıdaki resimde gösterildiği gibi yalıtıcı manşonlu
halka terminalleri kullanın.
(2) Uygun bir araç kullanarak halka terminalleri kablolara sıkıca tutturun, böylece kablolar
gevşemez.
(3) Belirlenmiş kabloları kullanın, onları güvenli bir şekilde bağlayın ve terminallerde
yerleşmiş baskı olmayacak şekilde bağlayın.
(4) Terminal vidalarını sıkıştırmak için uygun bir tornavida kullanın.
Çok küçük tornavida kullanmayın, aksi takdirde, vida başları zarar görebilir ve vidalar
düzgün sıkılamaz.
(5) Terminal vidalarını çok fazla sıkıştırmayın, aksi takdirde, vidalar kırılabilir.
(6) Terminal vidası sıkılaştırma torkları için tabloya bakın.
(7) 2 güç kaynağı kablosunu 1 vidayla tutturmayın.
9379123143-02_IM.indb 7 8/7/2019 2:01:06 PM
Tr-8
10 mm soyun
Manşon
Özel rondelalı
vida
Özel rondelalı
vida
Halka terminal
Kablo
Kablo
Terminal blok
Halka terminal
Halka
terminal
UYARI
• Halka terminaller kullanın ve terminal vidalarını belirlenen torklara sıkılaştırın, aksi
takdirde, aşırı ısınma oluşabilir ve muhtemelen ünite içinde ağır hasara sebep olabilir.
Sıkma torku [N·m (kgf·cm)]
M4 vida
1,2 - 1,8
(12 - 18)
M5 vida
2,0 - 3,0
(20 - 30)
6.1. Kablo sistemi şeması
Bağlantı kablosu (dış üniteye)
Kontrol hattı
Güç hattı
Topraklama hattı
Kablolu uzaktan kumanda kablosu
Kırmızı
Beyaz
Siyah
İç ünite
tarafı
*Kumanda montajını topraklayın
(Gerekliyse lütfen bağlayın.)
DİKKAT
İç ünite bağlantı kablosunu, iç ve dış ünite güç kaynağını, terminal kartı bağlantılarını
sıkıca terminal kutusu vidalarıyla sıkıştırın.
İç ünite bağlantı kablosu ve güç kaynağı yanlış kablolarla bağlanırsa, klima zarar
görebilir.
İç ünite bağlantı kablosunu terminal etiketinde gösterildiği gibi dış ünite numaralarını,
iç üniteler ter-minal kartı numaralarını eşleyerek bağlayın.
İç ve dış ünitelerini toprak kablosu takarak topraklayın.
Ünite, geçerli ülke ve bölge yönetmeliklerine uygun bir bi-çimde topaklanmalıdır.
DİKKAT
Yukarıdaki şemaya başvurduğunuzdan ve doğru alana kablolama yaptığınızdan emin
olun. Yanlış kablolama ünitenin arızalanmasına sebep olabilir.
Yerel elektrik kurallarını ve hatta varsa özel kablolama talimatlarını ve kısıtlamasını
kontrol edin.
6.2. Bağlantı kablosu hazırlığı
Topraklama kablosunu diğer kablolardan daha uzun tutun.
Güç besleme kablosu
veya bağlantı kablosu
30 mm
40mm veya fazlası
Topraklama
kablosu
• 4 damarlı tel kablo kullanın.
6.3. Kablo bağlantısı
DİKKAT
• Kurulum rasında ç kaynağı kablosu ile bağlan kablolarını karıştırmamaya
dikkat edin.
• Uzakta kumandan kablolarını, diğer bağlantı kablolayla temas etmeyecek
şekilde takın.
(1) Kontrol kutusu kapağını kaldırın ve her bağlantı kablosunu tek tek takın.
Kontrol kutusu kapağı
Vidaları gevşetin
(2 konum)
(2) Kablolama işlemleri bittikten sonra uzaktan kumanda kablo-sunu, bağlantı kablosunu
ve güç kaynağı kablosunu kablo kelepçeleriyle sabitleyin.
(3) Kontrol kutusunun kapağını takın.
Kablo kıskacı
Uzaktan kumanda kablosu
Bağlantı kablosu
(dış üniteye)
DİKKAT
• Uzak kumanda kablosunun bağlantısını, ünite bağlantı kablosuna (dış üniteye
giden) ve güç kaynağı kablosuna pa-ralel yapmayın. Klimanın hatalı bir biçimde
çalışmasına ne-den olabilir.
9379123143-02_IM.indb 8 8/7/2019 2:01:07 PM
Tr-9
7. UZAKTAN KUMANDA AYARI
DİKKAT
Uzaktan kumandayla oda sıcaklığını belirlerken, uzaktan ku-
mandayı aşağıdaki durumlara göre ayarlayın. Uzaktan kuman-
da iyi ayarlanmazsa, doğru oda sıcaklığı belirlenemez ve bu
nedenle klima normal bir şekilde çalışırken bile "soğutulmadı"
veya "ısıtılmadı" gibi anormal durumlar ortaya çıkar.
Havalandırılan odanın ortalama sıcaklığının algılanacağı
bir yere yerleştirin.
Klimadan çıkan havaya doğrudan maruz kalacak şekilde
yerleştirmeyin.
Doğrudan güneş ışığı almayan bir yere yerleştirin.
Diğer ısı kaynaklarının etkisinden uzak bir yere yerleştirin.
Uzaktan kumanda PC kutusuna ve PC kutusu parçalarına elinizle doğrudan dokunmayın
.
Uzaktan kumanda kablosunu, bağlan kabloları ve İÇ ÜTE ve D ÜTE ç
kablosuyla birlikte veya paralel olarak bağlamayın. Yanlış çalışmaya neden olabilir.
Veri yolu kablosunu bir elektromanyetik dalga kaynağının yanına monte ederken, kılıı
kablo kullanın.
Klima veya uzaktan kumanda üzerindeki DIP anahtarlarını, klimayla birlikte verilen bu
kılavuzda gösterilen şeklin dışında ayarlamayın. Bu şekilde ayarlamamak kazaya sebep
olabilir.
7.1. Uzaktan kumanda montajı
Uzaktan kumanda önündeki işletim panelini açın, aşağıdaki şekilde gösterilen 2 vidayı çı-
karın ve ardından uzaktan kumandanın ön kutusunu çıkarın.
Uzaktan kumandayı monte ederken, ön kapaktan konektörü çıkarın. Konektör çıkarıl-
mazsa ve ön kutu sallanırsa kablolar kırılabilir.
Ön kapağı monte ederken, konektörü ön kapağa bağlayın.
Vidalar
SET BACK
Ön kapak
(arka tarafı)
Arka kapak
Konektör
Uzaktan kumanda kablosu saklandığında
(1) Uzaktan kumanda kablosunu saklayın.
(2) Uzaktan kumanda kablosunu arka kapaktaki delikten geçirin ve uzaktan kumanda
kablosunu şekilde gösterilen uzaktan kumanda terminal kutusuna bağlayın.
(3) Uzaktan kumanda kablo kılıfını şekilde gösterildiği gibi tutucuyla sabitleyin.
(4) Tutucunun fazlalığını kesin.
(5) Arka kapağı duvara, kutuya, vs. şekildeki 2 vidayla monte edin.
Tutucu
(Küçük)
1. Kırmızı
2. Beyaz
3. Siyah
DİKKAT
Uzaktan kumanda kablolarını monte ederken,
vidaları fazla sıkıştırmayın.
Delik
[Örnek]
Uzaktan
kumanda kablosu
Kutu
Vidalar
Konektör
Arka kapak
Toprak kablosu varsa uzaktan kumandayı topraklayın.
Konektör ve uzaktan kumanda
kablolarını vinil bant veya
başka bir yalıtım malzemesi ile
şekilde gösterildiği gibi sarın.
Uzaktan kumanda
Sıcaklık
sensörü
30
120
17
120
45,3
33,5
Delik
15,3
23
8
4,5
4,5
4,5 12,5
Delik × 3
Delik × 2
83,5
63,5
6
Ünite: mm
DİKKAT
Uzaktan kumanda kablolarını elinizle doğrudan temas etmeyecek şekilde monte ediniz.
Uzaktan kumanda PC kutusuna ve PC kutusu parçalarına elinizle doğrudan dokun-
mayın.
7.2. Dip anahtarlarını ayarlama
Uzaktan kontrol DIP anahtarlarını ayarlayın.
[Örnek]
ON
ON
OFF
1
2
3
4
5
6
DIP anahtarı 1
Ön kapak (arka taraf)
NO.
Anahtar durumu
Detay
KAPAMA AÇMA
DIP-
anahtarı 1
1
Kullanılamaz.
(Değiştirmeyin)
2
İkili uzaktan kumanda ayarı
* 8.4. İkili uzaktan kumandalar başvurun
3
Kullanılamaz.
(Değiştirmeyin)
4
Kullanılamaz.
(Değiştirmeyin)
5
Kullanılamaz.
(Değiştirmeyin)
6
Geçersiz-
lik
Geçerlilik
Hafıza yedekleme ayarı
* Hafıza yedeklemede pilleri kullanmak için
ON'a (Açık) ayarlayın. Piller kullanılmaz-
sa, elektrik kesintisi durumunda hafızada
depolanan ayarların tümü silinecektir.
(
Fabrika ayarı)
9379123143-02_IM.indb 9 8/7/2019 2:01:08 PM
Tr-10
8. İŞLEV AYARI
DİKKAT
• Dış ünitenin kablolama işlemlerinin bitip bitmediğini kontrol edip doğrulayın.
• Dış ünitedeki elektrik kontrol kutusu kapağının kapalı olduğundan emin olun.
8.1. Gücü açın
(1) Uzaktan kumanda kablolarını ve DIP anahtarı ayarlarını kontrol edin.
(2) Ön kasayı takın.
Ön kasayı takarken, konektörü ön kasaya takın.
(3) İç ve dış ünite kablolarını ve devre kartı anahtar ayarlarını kontrol edin ve iç ve dış
üniteleri açın. Isı göstergesinde “9C” birkaç saniye yanıp söndükten sonra uzaktan
kumanda ekranının ortasında saat ekranı görünür.
Saat ekranı, uzak kumanda ekranının ortasında görünür.
SU
MO
TU
WE
TH FR
SA
8.2. İşlev ayarı
Bu prosedür, kurulum şartlarına bağlı olarak iç üniteyi kontrol için kullanılan işlev ayarlarını
değiştirir. Yanlış ayarlar ünitenin arızalanmasına neden olabilir. Bu prosedür sadece yetkili
kurulum veya servis personeli tarafından gerçekleştirilmelidir.
Uzaktan kumanda kullanarak kurulum koşullarına göre ŞLEV AYARLARI" yapın.
(İşlev numaraları veya ayar değerleri hakkında detaylı bilgi için iç ünite montaj kılavuzuna
başvurun.)
(1) İşlev ayarı moduna girmek için SET TEMP. (sıc. ayarı) düğmelerine (
) ( ) ve FAN
düğmesine aynı anda 5 saniyeden fazla basın.
SU
MO
TU
WE
TH FR
SA
(2) İç ünite numarasını seçmek için SET BACK (geri al) düğmesine basın.
SU
MO
TU
WE
TH FR
SA
İÇ ÜNİTE ünite numarası
GERİ ALMA
(3) İşlev numaralarını seçmek için SET TIME (zaman ayarı) düğmesine ( ) basın.
İşlev numarası
SU
MO
TU
WE
TH FR
SA
(4) Ayar değerini seçmek için SET. TEMP. (sıc. ayarı) düğmelerine ( ) ( ) basın.
Ayar değeri seçimi sırasında ekran sağda gösterildiği gibi yanıp söner.
Ayar değeri
SU
MO
TU
WE
TH FR
SA
(5) Ayarı onaylamak için TIMER SET (zamanlayıcı ayarı) düğmesine basın.
TIMER SET (zamanlayıcı ayarı) düğmesine ayarlama değeri yanıp sönmeyi kesene
kadar bir kaç saniye basın.
Yanıp sönme durduğunda, ayar değeri ekranı değişirse veya “- -” gösterilirse, ayar
değeri doğru ayarlanmamıştır.
(İç ünite için geçersiz bir ayar değeri seçilmiş olabilir.)
(6) Ek ayarları gerçekleştirmek için 2 ila 5 arasındaki adımları tekrarlayın.
İşlev ayar modunu iptal etmek için SET TEMP. (sıc. ayarı) düğmelerine (
) ( ) ve
Fan düğmesine tekrar aynı anda 5 saniyeden daha fazla basın. Ayrıca, hiçbir işlem
gerçekleştirilmezse, işlev ayar modu 1 dakika sonra otomatik olarak iptal edilecektir.
(7) İŞLEV AYARLARI'nı tamamladıktan sonra, gücü kapatıp tekrar açtığınızdan emin olun.
DİKKAT
• Gücü kapattıktan sonra, yeniden açmadan önce en az 30 sa-niye bekleyin. Aksi
takdirde İŞLEV AYARLARI etkinleşmez.
• İşlev Detayları
(1) Filtre işareti
İç ünite kullanıcıyı ltrenin temizlenme zamanı geldiğine dair uyaran bir işarete sahiptir. Alt
tablodaki ltre işareti gösterim süresi için odadaki toz veya kirlilik miktarına göre zaman
ayarlarını seçin. Filtre işaretinin gösterilmesini istemiyorsanız, "No indication" (işaret yok)
ayarlama değerini seçin.
(♦... Fabrika ayarı)
İşlev
Numara
Ayar
Değeri
Ayar ta
11
00 Standart (2500 saat)
01 Uzun süre (5000 saat)
02 Kısa süre (1250 saat)
03 İşaret yok
(2) Soğutucu oda sıcaklığı düzeltme
Kurulum ortamına bağlı olarak, oda sıcaklık sensörünün düzeltilmesi gerekebilir.
Ayarlar aşağıdaki tabloda gösterildiği gibi seçilebilir.
(♦... Fabrika ayarı)
İşlev
Numara
Ayar
Değeri
Ayar ta
30
00 Standart
01 Sıcak kontrol
02 Haf düşük kontrolü
03 şük kontrol
(3) Isıtıcı oda sıcaklığı düzeltme
Kurulum ortamına bağlı olarak, oda sıcaklığı sensörü düzeltme gerektirebilir.
Ayarlar aşağıdaki tabloda gösterildiği gibi değişebilir.
(♦... Fabrika ayarı)
İşlev
Numara
Ayar
Değeri
Ayar ta
31
00 Standart
01 Sıcak kontrol
02 Haf sıcak kontrol
03 şük kontrol
9379123143-02_IM.indb 10 8/7/2019 2:01:09 PM
Tr-11
(4) Otomatik yeniden çalıştırma
Elektrik kesintisinden sonra otomatik sistem yeniden çalıştırmayı etkinleştirin veya devre
dışı bırakın.
(♦... Fabrika ayarı)
İşlev
Numara
Ayar
Değeri
Ayar ta
40
00 Evet
01 Hayır
* Otomatik yeniden çalıştır elektrik kesintisi gibi durumlarda kullanılan acil durum işlevidir.
Normal işletimde üniteyi bu işlevle çalıştırmayın veya durdurmayın. Kontrol ünitesi veya
harici giriş aygıtıyla çalıştırdığınızdan emin olun.
(5) İç oda ısısı sensör değiştirme işlevi
(Sadece Kablolu uzaktan kumanda için)
Kablolu uzaktan kumanda sıcaklık sensörünü kullanırken aşağıdaki ayarlar gerekir.
(♦... Fabrika ayarı)
İşlev
Numara
Ayar
Değeri
Ayar ta
42
00 Hayır
01 Evet
* Ayar değeri “00” ise :
Oda sıcaklığı iç ünite sıcaklık sensörüyle kontrol edilir.
* Ayar değeri “01” ise:
Oda sıcaklığı iç ünite ya sıcaklık sensörü ya da uzaktan kumanda ünite sensörüyle kont-
rol edilir.
(6) Harici giriş kontrolü
“Çalışma/Durdurma” modu veya “Zorunlu durdurma” modu seçilebilir.
(♦... Fabrika ayarı)
İşlev
Numara
Ayar
Değeri
Ayar ta
46
00 Çalışma/Durdurma modu
01 (Ayarlamaya izin verilmiyor)
02 Zorunlu durdurma modu
(7) Oda ısısı kontrol geçişi
Bu ayar, kablolu uzaktan kumanda, İç Mekan Oda Isısı Sensör Geçiş İşlevi tarafından
seçildiğinde, oda ısısı kontrol yöntemini ayarlamak için kullanılır.
(♦... Fabrika ayarı)
İşlev
Numara
Ayar
Değeri
Ayar ta
48
00
Hem iç ünitenin hem de kablolu uzaktan
kumanda sensörleri-nin kontrolü.
01
Yalnızca kablolu uzaktan kumanda sensörü-
nün kontrolü.
(8) Soğutma için enerji tasarrufuna yönelik iç ünite fan kontrolü
Soğuta çalışması sırasında dış ünite durdurulduğunda ünite fan dönüşünü kontrol ede-
rek güç tasarrufu işlevini etkinleştirir veya devre dışı bırakır.
(♦... Fabrika ayarı)
İşlev
Numara
Ayar
Değeri
Ayar ta
49
00 Devre Dışı Bırak
01 Etkinltir
02 Uzaktan kumanda
00: Dış ünite durdurulduğunda, ünite fanı, uzaktan kumandadaki ayarı izleyerek kesintisiz
olarak çalışır.
01: Dış ünite durdurulduğunda, iç ünite fanı çok düşük bir hızda aralıklı olarak çalışır.
02: Bu işlevi uzaktan kumanda ayarıyla etkinleştirin veya devre dışı bırakın.
* Bu, fabrika ayarı olarak başlangıçta etkinleştirilir.
* Ağ dönüştürücü kullanılarak VRF sistemi bağlanırken, bu ayar “00” veya “01” olarak
ayarlanmalıdır.
Ayar kaydı
Aşağıdaki tabloda yer alan ayarlarda yapılan değişiklikleri kaydedin.
Ayarlama Ayar Değeri
(1) Filtre işareti
(2) Soğutucu oda sıcaklığı düzeltme
(3) Isıtıcı oda sıcaklığı düzeltme
(4) Otomatik yeniden çalıştırma
(5) İç ünite sıcaklık sensörü anahtarlama işlevi
(6) Harici giriş kontrolü
(7) Oda ısısı kontrol geçişi
(8) Soğutma için enerji tasarrufuna yönelik iç
ünite fan kontro
İŞLEV AYARLARINI tamamladıktan sonra, gücü kapatıp tekrar açtığınızdan emin olun.
ODA SICAKLIĞI ALGILAMA YERİNİ AYARLAMA
Oda sıcaklığı algılama yeri aşağıdaki 2 örnekten seçilebilir. Montaj yeri için en uygun
algılama yerini seçin.
A. Üç ünite ayarı (fabrika ayarı)
Oda sıcaklığı iç ünite sıcaklık sensörüyle algılanır
.
(1) THERMO SENSOR (termo sensör) düğmesine basıldığında, işlev fabrikada kilitlendi-
ğinden dolayı kilit görünümü yanıp söner.
A
İç ünite
B.
İç ünite/uzaktan kumanda ayarı (oda sıcaklığı sensö
seçimi
)
İç ünite veya uzaktan kumanda sıcaklık sensörü oda sıcaklığını algılamak için kullanılabilir.
(1) “(5) İç oda ısısı sensör değiştirme işlevi” İŞLEV AYARI’ndaki oda sıcaklığı sensörü
seçimini etkinleştirin.
(2) Uzaktan kumanda veya ünite sıcaklık sensörünü seçmek için, THERMO SENSOR
(termo sensör) düğmesine 5 saniye veya daha uzun süreyle basın.
B
İç ünite
DİKKAT
"Uzaktan kumanda ayarı" seçildiğinde ve ünite ısı sensörü
ile uzaktan kumandanın ısı sensörü arasında algılanan ısı
değeri bir hayli farklılık gösterirse, geçici olarak ünitenin ısı
sensörünün kontrol durumuna dönme olasılığı vardır.
Uzaktan kumandanın ısı sensörü, duvar yakınındaki ısı algılarken, oda ısısı
ile duvar ısısı arasında belirli bir fark olduğunda sensör bazen oda ısısını doğru
algılamayabilir.
Özellikle de, duvarın sensörün bulunduğu tarafının dış kısmı açık havaya maruz
kalıyorsa, ve dış oda ısısı aranda önemli bir fark olduğunda, oda ısısını
algılamak için iç ünite-nin ısı sensörünün kullanılması önerilir.
Uzaktan kumandanın ısı sensörü yalnızca, iç ünitenin ısı sensörünün algılamasında
sorun olduğunda kullanılmaz.
NOTLAR
Sıcaklık sensörünü değiştirme işlevi, A örneklerinde gösterildiği gibi (B örneğinden farklı)
kullanılırsa, algılama yerini kilitlediğinizden emin olun. İşlev kilitliyse, THERMO SENSOR
düğmesine basıldığında kilit görünümü
yanıp sönecektir.
9379123143-02_IM.indb 11 8/7/2019 2:01:10 PM
Tr-12
8.3. Grup kontrol sistemi
DİKKAT
• Döner anahtar ayarlarken, devre kartı üzerindeki parçalara doğrudan çıplak elinizle do-
kunmayın.
• Ana gücü kapattığınızdan emin olun.
Aynı anda birkaç iç ünite birden tek bir uzaktan kumandayla çalıştırılabilir.
(1) Kablolama yöntemi (iç üniteyi uzaktan kumandaya)
1 2 3
1
R W B
2 3
1 2 3 1 2 3 1 2 3
İç ünite 0 İç ünite 1 İç ünite 2 İç ünite 3
Veri yolu kablosu
Uzaktan
kumanda kablosu
Uzaktan kumanda
Topraklama kablosu gerektiğinde
(2) Döner anahtar ayarı (İç ünite)
İç ünite devre kartında döner anahtarları kullanan ünitelerin her birinin ünite numarasını
ayarlayın.
Döner anahtar normalde 0 olarak ayarlıdır.
İç ünite
ner Anahtar
NOT
Ünite numaralarını sırayla ayarladığınızdan emin olun.
(3) Uzak kumanda ayarı
1. İç ünitelerin tümünü açın.
* Ünite numarası 00 ile biten iç üniteyi açın. (1 dakika içinde)
2. Soğutucu devrenin yerini ayarlayın. (Bir dış üniteye bağlı tüm ünitelere ay
numarayı verin.)
Soğutucu devrenin yeri
İşlev numarası Ayar deri
02 00~15
3. "Birincil" ve "ikincil" ayarları yapın. (Dış üniteye bağlı iç üniteyi, bir bağlantı kablosu
kullanarak "Birincil" olarak ayarlayın.)
İşlev numarası Ayar deri
Birincil
51
00
İkincil 01
4. İşlev ayarlarını yaptıktan sonra iç üniteleri kapatın ve sonra yeniden açın.
* 21, 22, 24 veya 27 numaralı hata kodu görüntülenirse, ayar-lardan biri yanlış
yapılmış olabilir. Uzaktan kumanda ayarını yeniden yapın.
NOT
Grup kontrol sistemi kullanılarak farklı iç ünite modelleri takıysa, bazı işlevler
kullanılmayabilir.
Grup kontrol sisteminde, aynı anda çalışan birden fazla ünite varsa, ünitelerin bağlantısını
ve ayarlarını aşağıdaki gibi yapın.
Otomatik değiştirme, model numarası 00 olan ünite ile aynı modda çalışır.
Aynı seride olmayan diğer Gr'lerle takılmamalıdır (Yalnızca A**G).
00 01 02 03 04 05
00 01 01 02 02 02
00 00 01 00 01 01
ş
ünite 1
ş
ünite 2
ş
ünite 3
Uzaktan
kumanda
Soğutucu devrenin
yeri
Birincilkincil
İç
ünite
İç
ünite
İç
ünite
İç
ünite
İç
ünite
İç
ünite
Standart
çift
zaman
ikili
zaman
üç
: Bağlantı kablosu, Güç kaynağı kablosu : Güç besleme kablosu
: Uzaktan kumanda kablosu : Veri yolu kablosu
ner anahtar ayarı
(ünite numarası)
Uzak kumanda ayarı
* Ünite numarası 00 olan ünitenin, bağlantı kablosu ile dış üniteye bağlı olduğundan
emin olun.
8.4. İkili uzaktan kumandalar
İç üniteleri çalıştırmak için iki ayrı uzaktan kumanda kullanılabilir.
İkincil ünitelerde zamanlayıcı ve otomatik teşhis işlevleri kullanılamaz.
(1) Kablolama yöntemi (iç üniteyi uzaktan kumandaya)
1 2 31 2 3
R W B R W B
1 2 3
Uzaktan kumanda
Uzaktan kumanda kablosu
İç ünite
Birincil ünite
İkincil ünite
Topraklama kablosu
gerektiğinde
(2) Uzaktan kumanda DIP anahtarı 1 ayarı
Aşağıdaki tabloya göre uzaktan kumanda DIP anahtarı 1 No 2'yi ayarlayın.
(7.2. Dip anahtarlarını ayarlama bölümüne bakın.)
Uzaktan kumandaların
sayısı
Birincil ünite İkincil ünite
DIP ANH 1 No 2 DIP ANH 1 No 2
1 (Normal) KAPAMA
2 (İkili) KAPAMA AÇMA
9379123143-02_IM.indb 12 8/7/2019 2:01:10 PM
Tr-13
9. OPSİYONELT MONTAJI (OPSİYONEL)
UYARI
Kablolarla ilgili netmelikler, kullanıcının bulunduğu bölgeye göre dir.
Bunun için geçerli yerel kurallara bakın.
Bu klima, aşağıdaki opsiyonel kitlerle takılabilir.
Opsiyon türü Konektör No.
UTY-XSZX (Uzaktan kumanda sensör ünitesi) CN8
UTD-ECS5A (Harici giriş) CN114
UTD-ECS5A (Harici çıkış) CN115
UTD-ECS5A (Hazırlık) CN5, CN106
(CN8)
(CN115)(CN114)
Uzaktan kumanda kablosu
Bağlantı kablosu
(dış üniteye)
(CN106)
(CN5)
10.
KONTROL EDİLMESİ GEREKEN NOKTALAR LİSTESİ
İç üniteyi/üniteleri takarken ıdaki noktala kontrol et-meye özellikle dikkat edin.
Montaj tamamlandıktan sonra, aşağıdaki kontrol noktalarını yeniden kontrol etmeyi
unutmayın.
KONTROL EDİLMESİ
GEREKEN NOKTALAR
zgün bir bimde
çaşıp çalışmağı
KONTROL
KUTUSU
İç ünite doğru monte edilmiş
mi?
Titreşim, gürültü, iç ünite
düşebilir
Gaz kaçağı (soğutucu borular)
kontrolleri yapılmış mı?
Soğutmuyor. Isıtmıyor.
Isı yalıtımı işlemi tamamlanmış
mı?
Su sızıntısı
İç ünitelerden su kolay tahliye
oluyor mu?
Su sızıntısı
Kablo ve boruların tamamı
takılmış mı?
Çalışmıyor. Yanma tehlikesi
Bağlantı kablosu belirtilen
kalınlıkta mı?
Çalışmıyor. Yanma tehlikesi
Girişler ve çıkışlarda tıkanıklık
var mı?
Soğutmuyor. Isıtmıyor.
Montaj tamamlandıktan sonra,
klimanın düzgün çalışması ve
kullanımı kullanıcıya anlatıldı
mı?
11. TEST ÇALIŞMASI
KONTROL ÖĞELERİ
(1) Uzaktan kumanda ünitesindeki düğmelerin çalışması normal mi?
(2) Drenaj normal mi?
(3)
Çalışma sırasında herhangi bir anormal ses veya titreşim var mı?
Klimayı uzun süreli olarak kullanmayın.
[ÇALIŞMA YÖNTEMİ]
Çalışma yöntemi için, kullanım kılavuzuna başvurun.
(1) Klima çalışmasını durdurun.
(2)
Test çalışmasını başlatmak için, MODE düğmesine ve FAN düğmesine aynı anda
2 saniye veya daha uzun süreyle basın.
Test çalışma göstergesi
(3) Test çalışmasını durdurmak için START/STOP düğmesine basın.
Ünite numara stergesinde “C0” görünüyorsa bir uzaktan kumanda hatası mevcuttur.
Uzaktan kumandayla birlikte verilen montaj kılavuza başvurun.
Ünite numarası Hata kodu İçerik
Uyumsuz iç ünite bağlı
İç ünite ↔ uzaktan kumanda iletişim hatası
12. MÜŞTERİ KILAVUZU
Aşağıdakileri kullanım kılavuzuna uygun şekilde müşteriye açıklayın:
(1) Başlatma ve durdurma yöntemi, çalışma değiştirme, sıcaklık ayarlama, zamanlayıcı,
hava akımı değiştirme ve uzaktan kumanda ünitesi işlemleri.
(
2) Hava ltresi sökme ve temizleme, hava panjurlarının nasıl kullanılacağı.
(3) Kullanım ve montaj kılavuzlarını müşteriye verin.
9379123143-02_IM.indb 13 8/7/2019 2:01:11 PM
Tr-14
13. HATA KODLARI
[Uzaktan kumanda LCD'sinde sorun giderme]
Bu yalnızca kablolu uzaktan kumandalarda mümkündür.
[Otomatik teşhis]
Eğer bir hata oluşursa aşağıdaki görüntü gösterilecektir. (Oda sıcaklığı ayarlama
ekranında “Er” görünecektir.)
Hata kodu
İç ünite ünite numarası
EX. Otomatik teşhis
Kablolu uzaktan
kumanda Hata
kodu
Açıklama
Seri iletişim hatası
Kablolu uzaktan kumanda iletişim hatası
Kontrol çalışması tamamlanmadı
Ünite numarası ya da Soğutucu devre adresi ayarı hatası
[Aynı Anda Çoklu]
İç ünite kapasite hatası
Kombinasyon hatası
• Bağlantı ünitesi numara hatası (iç ikincil ünite) [Aynı Anda Çoklu]
• Bağlantı ünitesi numara hatası (iç ünite ya da ek ünite) [Esnek
Çoklu]
Birincil ünite, ikincil ünite ayar hatası [Aynı Anda Çoklu]
Güç kaynağı kesinti hatası
İç ünite PCB model bilgisi hatası
Manuel otomatik anahtar hatası
Oda sıcaklık sensörü hatası
İç ünite Eşanjörü Orta sıcaklık sensörü hatası
İç ünite fan motoru hatası
Drenaj pompası hatası
Kapak hatası
İç ünite hatası
Dış ünite ana PCB model bilgisi hatası ya da iletişim hatası
İnvertör hatası
Etkin ltre hatası, PFC devre hatası
Gezi terminal L hatası
Ekran PCB mikro bilgisayar iletişim hatası
Deşarj sıcaklığı sensörü hatası
Kompresör sıcaklığı sensörü hatası
Dış ünite Eşanjör sıvı sıcaklığı sensörü hatası
Dış sıcaklık sensörü hatası
Emiş Gazı sıcaklığı sensörü hatası
• 2 yollu valf sıcaklık sensörü hatası
• 3 yollu valf sıcaklık sensörü hatası
Isı emici sıcaklık sensörü hatası
• Yardımcı soğutucu Eşanjör gaz girişi sıcaklık sensörü hatası
• Yardımcı soğutucu Eşanjör gaz çıkışı sıcaklık sensörü hatası
Sıvı borusu sıcaklık sensörü hatası
Akım sensörü hatası
• Deşarj basınç sensörü hatası
• Emiş basınç sensörü hatası
• Yüksek basınç anahtarı hatası
Trip algılama
Kompresör rotor konumu algılama hatası (kalıcı durma)
Dış ünite fan motoru 1 hatası
Dış ünite fan motoru 2 hatası
4 yollu valf hatası
Bobin (genleşme val) arızası
Deşarj sıcaklığı hatası
Kompresör sıcaklığı hatası
Yüksek basınç hatası
Düşük basınç hatası
Ek kutular hatası
[Esnek Çoklu]
9379123143-02_IM.indb 14 8/7/2019 2:01:16 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Fujitsu ARHG54LHTA Yükleme Rehberi

Tip
Yükleme Rehberi