Black & Decker GK1940 T2 El kitabı

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
El kitabı

Bu kılavuz için de uygundur

GK1830
GK1935
GK2235
GK1940
GK2240
566808-69 TR
Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır
2
3
4
5
Kullanım amacı
Black & Decker zincirli testereniz ağaç budama ve de-
virme ile kütük kesme işleriniz için tasarlanmıştır. Bu alet
sadece ha f hizmet ve hobi kullanımı içindir.
Güvenlik talimatları
Genel elektrikli alet güvenlik uyarıları
Uyarı! Bütün güvenlik uyarılarını ve tali-
matlarını mutlaka okuyun. Aşağıda yer alan
uyarılar ve talimatların herhangi birisine uyul-
maması elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi
yaralanma riskine neden olabilir.
Bütün uyarı ve güvenlik talimatlarını ileride bakmak
üzere saklayın. Aşağıda yer alan uyarılardaki «elektrikli
alet» terimi şebeke elektriğiyle (kablolu) veya akü/pille
(şarjlı) çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir.
1. Çalışma alanının güvenliği
a. Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun. Karışık
veya karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır.
b. Elektrikli aletleri, yanıc
ı sıvılar, gazlar ve toz-
ların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda
çalıştırmayın. Elektrikli aletler, toz veya dumanları
ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır.
c. Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve
etraftaki kişilerden uzak tutun. Dikkatinizi dağıtıcı
şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir.
2. Elektrik güvenliği
a. Elektrikli aletlerin şleri prizlere uygun olmalıdır.
Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik yapma-
yın. Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir adaptör şi
kullanmayın. Değiştirilmemiş şler ve uygun prizler
elektrik çarpması riskini azaltacaktır.
b. Borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları gibi
topraklanmamış yüzeylerle vücut temasından ka-
çının. Vücudunuzun topraklanması halinde yüksek
bir elektrik çarpması riski vardır.
c. Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın
veya ıslatmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik
çarpması riskini arttıracaktır.
d. Elektrik kablosunu uygun olmayan amaçlarla
kullanmayın. Elektrikli aleti kesinlikle kablosun-
dan tutarak taşımayın, çekmeyin veya prizden
çıkartmayın. Kabloyu sıcaktan, yağdan, keskin
kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak
tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablolar elektrik
çarpması riskini arttırır.
e. Elektrikli bir aleti açık havada çalıştırıyorsanız,
ık havada kullanıma uygun bir uzatma kablosu
kullanın.ık havada kullanıma uygun bir kablonun
kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır.
f. Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede çalış-
tırılması zorunluysa, bir artık akım aygıtı (RCD)
korumalı bir kaynak kullanın. Bir RCD kullanılması
elektrik şoku riskini azaltır.
3. Kişisel güvenlik
a. Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman dikkatli
olun, yaptığınız işe yoğunlaşın ve sağduyulu
TÜRKIYE
davranın. Elektrikli bir aleti yorgunken veya ilaç
ya da alkolün etkisi altındayken kullanmayın.
Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi
kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir.
b. Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka kullanın.
Daima koruyucu gözlük takın. Koşullara uygun
toz maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabıları, baret
veya kulaklık gibi koruyucu donanımların kullanılma-
sı kişisel yaralanmaları azaltacaktır.
c. İstem dışı çalıştırılmasını önleyin. Cihazı güç
kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, yerden
kaldırmadan veya taşımadan önce düğmenin
kapalı konumda olduğundan emin olun. Aleti,
parmağınız düğme üzerinde bulunacak
şekilde ta-
şımak veya açık konumdaki elektrikli aletleri elektrik
şebekesine bağlamak kazaya davetiye çıkartır.
d. Elektrikli aleti açmadan önce tüm ayarlama
anahtarlarını çıkartın. Elektrikli aletin hareketli bir
parçasına takılı kalmış bir anahtar kişisel yaralan-
maya neden olabilir.
e. Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın.
Daima sağlam ve dengeli basın. Bu, beklenmedik
durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesi-
ne olanak tanır.
f. Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin
ve takı takmayın. Saçınızı, elbiselerinizi ve eldi-
venlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol
elbiseler ve takılar veya uzun saç hareketli parçalara
takılabilir.
g. Eğer kullandığınız üründe toz emme ve toplama
özellikleri olan ataşmanlar varsa bunların bağlı
olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından
emin olun. Bu toz toplama ataşmanların kullanıl-
ması tozla ilgili tehlikeleri azaltabilir.
4. Elektrikli aletlerin kullanımı ve bakımı
a. Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için
doğru elektrikli aleti kullanın. Doğru elektrikli alet,
belirlendiği kapasite ayarında kullanıldığında daha
iyi ve güvenli çalışacaktır.
b. Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli aleti
kullanmayın.ğmeyle kontrol edilemeyen tüm
elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi gerek-
mektedir.
c. Herhangi bir ayarlama, aksesuar değişimi veya
elektrikli aletlerin saklanması öncesinde şi güç
kaynağından çekin ve/veya aküyü elektrikli alet-
ten ayırın. Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri aletin
istem dışı olarak çal
ıştırılması riskini azaltacaktır.
d. Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı yer-
lerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan veya
bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti
kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler, eği-
timsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir.
e. Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza edin.
Hareketli parçalardaki hizalama hatalarını ve
tutuklukları, parçalardaki kırılmalar ve elektrikli
aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer
koşulları kontrol edin. Hasarlı ise, elektrikli aleti
kullanmadan önce tamir ettirin. Kazaların çoğu,
elektrikli aletlerin bakımının yeterli şekilde yapılma-
masından kaynaklanır.
6
f. Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun. Bakımı
uygun şekilde yapılmış keskin kesim uçlu kesim
aletlerinin sıkışma ihtimali daha düşüktür ve kontrol
edilmesi daha kolaydır.
g. Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve aletin diğer
parçalarını kullanırken bu talimatlara mutlaka
uyun ve çalışma ortamının koşullarını ve yapı-
lacak işin ne olduğunu göz önünde bulundurun.
Elektrikli aletin öngörülen işlemler dışındaki işlemler
için kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.
5. Servis
a. Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek parça-
ların kullanıldığı yetkili servise tamir ettirin. Bu,
elektrikli aletin güvenliğinin muhafaza edilmesini
sağlayacaktır.
Elektrikli el aletleri için ek güvenlik
talimatları
Uyarı! Zincirli testereler için ek güvenlik
talimatları
Zincirli testereyi kullanırken vücudunuzun tüm
bölümlerini ve giysilerinizi testereden uzak tutun.
Zincirli testereyi çalıştı rmadan önce, testere
zincirinin hiçbir şeye temas etmediğinden emin
olun. Zincirli testereyi kullanırken bir anlık dikkat-
sizlik giysilerinizi veya vücudunuzu zincirli testereye
kaptırmanıza yol açabilir.
Zincirli testereyi daima sağ elinizle arka kolu, sol
elinizle ön kolu kavrayarak tutun. Zincirli testereyi
tersi şekilde tutmak kişisel yaralanma riskini arttırır
ve kesinlikle yapılmamalıdır.
Koruyucu gözlük ve kulaklık takın. Baş, eller,
bacaklar ve ayaklar için de koruyucu kullanılması
önerilir. Uygun şekilde giyilen koruyucu giysiler,
kesim sırasında sıçrayan parçaların veya testere
zinciriyle kazara temasın yol açabileceği kişisel
yaralanmaları azaltacaktır.
Zincirli testereyi ağaç üzerindeyken kullanmayı
n.
Zincirli testerenin ağaç üzerinde kullanılması kişisel
yaralanmaya yol açabilir.
Daima yere sağlam basın ve zincirli testereyi
yalnızca sabit, güvenli ve düz zeminde durarak
kullanın. Kaygan zemin veya merdiven gibi sabit
olmayan yerler, dengenizi ve zincirli testere üzerin-
deki kontrolünüzü kaybetmenize yol açabilir.
Gerilim taşıyan bir dal keserken yaylanma
olasılığına karşı dikkatli olun. Ahşap li erindeki
gerilim serbest kaldığında, dal yaylanarak kullanıcıya
çarpabilir ve/veya zincirli testereyi kontrolsüz bir
şekilde fırlatabilir.
Çalı ve dan keserken son derece dikkatli olun.
İnce dallar zincirli testereye dolanarak kamçı şeklin-
de size çarpabilir veya dengenizi kaybetmenize yol
açabilir.
Zincirli testereyi kapalı olarak ve vücudunuzdan
uzak bir şekilde ön kolundan tutarak taşıyın.
Zincirli testereyi taşırken veya saklarken daima
pala kapağını takın. Zincirli testerenin uygun şekil-
de kullanılması hareket halindeki testere zinciriyle
kazara temas etme riskini azaltır.
Yağlama, zincir germe ve aksesuarların değişti-
rilmesiyle ilgili talimatlara uyun. Uygun olmayan
şekilde gerilmiş veya yağlanmış zincir bozulmaya
veya geri tepme riskinin artmasına neden olabilir.
Kolları kuru, yağsız ve gressiz tutun. Gresli veya
yağlı kollar kayarak kontrolün kaybolmasına neden
olur.
Bu alet yalnızca ahşap kesmek için tasarlanmış-
tır. Zincirli testereyi amaçları dışında kullanma-
yın. Örneğin: zincirli testereyi plastik, beton veya
ahşap olmayan inşaat malzemelerini kesmek için
kullanmayın. Zincirli testerenin öngörülen işlemler
dışındaki işlemler için kullanılması tehlikeli durum-
lara neden olabilir.
Kabloyu, kesim yaparken dal veya benzeri yer-
lere takılmayacak şekilde ayarlayın.
Sivri destek (17) kullanım ömrü sırasında keskin-
leşebilir, dikkatli bir şekilde kullanın. Dikkatli bir
şekilde kullanın.
Aleti kullanırken, pala ısınabilir, dikkatli bir şe-
kilde kullanın.
Tepme nedenleri ve kullanıcının korunması
Pala burnunun veya ucunun bir nesneye temas etmesi
veya ahşabın testere zincirini sarması ve yarık içinde
sıkıştırması halinde geri tepme meydana gelebilir.
Bazı durumlarda uç teması, palanın kullanıcıya doğru
yukarı ve geri teperek ani ters hareketlere neden olabilir.
Testere zincirinin palanın üst kısmı boyunca sıkışması pa-
lanın kullanıcıya doğru hızla geri itilmesine neden olabilir.
Bu tepkilerden herhangi biri zincirli testerenin kontrolünü
kaybetmenize ve ciddi yaralanmalara yol açabilir. Zincirli
testerenize takılı güvenlik cihazlarına gereğinden çok
güvenmeyin. Bir zincirli testere kullanıcısı olarak, kesim
işlemlerinizi kazasız ve yaralanma olmaksızın tamamla-
mak için çeşitli adımları izlemeniz gerekmektedir.
Tepme, aletin yanlış kullanılmasından ve/veya yanlış
çalıştırma işlemleri veya koşullarından kaynaklanır ve
aşağıda da belirtilen uygun tedbirler alınarak önlenebilir:
Başparmaklarınız ve parmaklarınızla zincirli tes-
tere kollarını sararak düzgün kavrama sağlayın.
Her iki eliniz de zincirli testere üzerinde olacak
şekilde, vücudunuzu ve kolunuzu geri tepme
güçlerine dayanacak şekilde konumlandırın.
Tepme kuvvetleri uygun tedbirler alınması halinde
kullanıcı tarafından kontrol edilebilir. Zincirli testereyi
başıboş çalışmaya bırakmayın.
Kesmek için uzanmanız gereken ve omuz hizası
üzerinde bulunan yerlerde kesim yapmayın. Bu
sayede, istenmeyen uç temaslarını önler ve beklen-
meyen durumlarda zincirli testereyi daha iyi kontrol
edersiniz.
Yalnızca üretici tarafından belirtilen yedek pala
ve zincirleri kullanın. Yanlış yedek pala ve zincirler,
zincirin kırılmasına ve/veya geri tepmeye yol açabilir.
7
Testere zincirinin keskinleştirilmesi ve bakımı
için üretici tarafından belirtilen talimatları izleyin.
Derinlik ayar yüksekliğinin azaltılması geri tepmenin
artmasına yol açabilir.
Ahşap yanında bulunan veya ahşaba gömülü durum-
daki metal, çimento veya başka bir sert malzemeye
çarpma geri tepmeye neden olabilir.
Kör veya gevşek zincir geri tepmeye neden olabilir.
Önceden kesilmiş yarığa sokmaya çalışmayın. Bu
geri tepmeye yol açabilir. Her zaman kesim için yeni
bir yarık açın.
Zincirli testere için güvenlik talimatları
Aleti ilk kez kullananların, zincirli testerenin kullanımı
ve koruyucu ekipmanlar hakkında, deneyimli bir kul-
lanıcıdan pratik bilgiler almasını öneririz. İlk deneme,
testere tezgahı veya kızağı üzerinde kütük keserek
gerçekleştirilmelidir.
Kullanmadan önce zincir freninin doğru çalıştığını
kontrol edin.
Zincirli testereyi taşırken, zincir freninin etkin
durumda olduğundan ve testere zincirinin geriye
baktığından emin olmanızı tavsiye ederiz.
Zincirli testerenizin bakımını kullanımda değilken uy-
gulayın. Zincirli testerenizi, önce yağda bekletilmesi
gereken testere zincirini ve palayı çıkartmadan, sak-
lamayın. Zincirli testerenizin parçalarını kuru, güvenli
ve çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın.
Saklama öncesinde yağ haznesini süzmenizi öne-
ririz.
Sağlam bastığınızdan emin olun ve düşen ağ
ve dallardan sakınmak için nereye çekileceğinizi
önceden planlayın.
Kontrollü şüş sağlamak ve pala ile testere zinci-
rinin yarıkta kalmasını önlemek için takoz kullanın.
Testere zincirinin bakımı. Testere zincirini keskin ve
palaya tam olarak oturmuş şekilde tutun. Testere
zincirinin ve palanın temiz ve iyi yağlandığından
emin olun. Kolları kuru, yağsız ve gressiz tutun.
Şu malzemelerde ve durumlarda
kesmeyin:
Hazır kereste.
Toprağın içinde.
Tel çitler, çiviler vb.
Titreşim
Teknik veriler ve uygunluk beyanatı içerisinde belirtilen
titreşim emisyon değerleri EN60745 tarafından belirlenen
standart bir test yöntemine uygun olarak ölçülmektedir ve
diğer bir aletle karşılaştırma yaparken kullanılabilir. Beyan
edilen titreşim emisyon değeri aynı zamanda maruz
kalmanın önceden değerlendirilmesinde de kullanılabilir.
Uyarı! Elektrikli aletin mevcut kullanımı sırasındaki
titreşim emisyon değeri, aletin kullanım yöntemine bağlı
olarak, beyan edilen değere göre farklılık sergileyebilir.
Titreşim düzeyi belirlenen seviyenin üzerinde artı ş
gösterebilir.
İşyerinde düzenli olarak elektrikli alet kullanan çalışan-
ları korumak amacıyla 2002/44/EC tarafından getirilen
elektrik güvenliği önlemlerini belirlemek üzere titreşime
maruz kalmayı değerlendirirken, çalışma döngüsü
içerisinde örneğin aletin kapal
ı olduğu ve aktif durumda
olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi, bütün
zaman dilimleri dahil olmak üzere mevcut kullanım du-
rumu ve aletin kullanım şekli göz önünde bulundurularak
değerlendirilmelidir.
Elektrik güvenliği
Bu alet çift yalıtımlıdır. Bu yüzden hiçbir top-
raklama kablosuna gerek yoktur. Her zaman
şebeke geriliminin aletin üretim etiketinde belir-
lenmiş değerlere uyup uymadığını kontrol edin.
Elektrik kablosu hasarlı ise, bir tehlike oluşmasını
önlemek için üretici ya da yetkili Black & Decker
Servis Merkezi tarafından değiştirilmelidir.
Uzatma kablolarının kullanımı
Daima bu aletin elektrik girişine uygun (teknik özel-
liklerine bakın), onaylı bir uzatma kablosu kullanın.
Uzatma kablosu açık havada kullanıma uygun ve
buna göre işaretlenmiş olmalı dır. 30 m’ye kadar
1,5 mm
2
iletken ebatlı HO7RN-F 2 X uzatma kablosu,
güç kaybı yaşanmadan kullanılabilir. Kullanmadan
önce, uzatma kablosunda hasar, aşınma veya
eskime olup olmadığını kontrol edin. Hasarlı veya
kusurlu ise, uzatma kablosunu değiştirin. Bir kablo
makarası kullanırken, kabloyu daima sonuna kadar
ın.
Voltaj düşmeleri
Bazı güç kaynağı koşullarında bu alet ilk çalışma
sırasında kısa süreli voltaj düşmesine neden olabilir.
Diğer cihazlar etkilenebilir. Örneğin, elektrik aydın-
latmalarının parlaklığı geçici olarak azalabilir.
Gerekirse, güç kaynağı nı n empedansını n
0,411 ohm’dan düşük olduğunu belirlemek için
şebeke sağlayıcısıyla görüşün. Bu koşulun altında
zorlanma olması durumu zayıf bir ihtimaldir.
Elektrik çarpmasına karşı korunma
Topraklanmış yüzeylerle (örneğin metal raylar, lamba
direkleri vb.) vücut temasından kaçının. Elektrik
güvenliği, yüksek duyarlıklı (30mA/30mS) bir artık
akım cihazı (RCD) kullanılarak daha da artırılabilir.
Uyarı! RCD veya başka bir devre kesici kulla-
nılması, kullanıcının bu kullanım kılavuzunda
bulunan güvenlik talimatlarını ve güvenli çalış-
ma uygulamalarını göz ardı etmesine olanak
tanımaz.
Ek güvenlik talimatları
Bu alet ziksel ve zihinsel kapasitesinin yanı sıra al-
gılama gücü azalmış olan veya yeterince deneyim ve
bilgisi bulunmayan kişiler (çocuklar dahil) tarafından
kullanılmak üzere üretilmemiştir. Bu tür kişiler aleti
ancak güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından
8
cihazın kullanımıyla ilgili talimatların verilmesi veya
sürekli kontrol altında tutulması durumunda kullana-
bilir.
Çocuklar, aletle oynamalarını önlemek amacıyla
kontrol altında tutulmalıdır.
Bir kaza durumunda yakında (fakat güvenli bir
mesafede) birilerinin olmasına dikkat edin.
Herhangi bir nedenle testere zincirine dokunmanız
gerekirse, önce zincirli testere kablosunu şten
çekin.
Bu ürünün çıkardığı ses 85 dB(A) üzerine çıkabilir.
Bu nedenle kulaklarınızı korumak için gereken
önlemleri almanızı öneririz.
Diğer tehlikeler
Aletin kullanımıyla ilgili ekte sunulan güvenlik uyarılarına
dahil olmayan ilave kalıcı riskler ortaya çıkabilir. Bu riskler,
hatalı, uzun süreli kullanım vb. dolayısıyla ortaya çıkabilir.
Emniyet tedbirlerini düzenleyen yönetmeliğin uygulan-
masına ve emniyet sağlayıcı aygıtların kullanılmasına
rağmen, başka belirli risklerden kaçınılamaz. Bunlar:
Aletin dönen ve hareket eden parçalarına dokun-
ma sonucu ortaya çıkan yaralanmalar.
Herhangi bir parçayı, bıçak veya aksesuarı de-
ğiştirirken ortaya çıkan yaralanmalar.
Aletin uzun süreli kullanılması sonucu ortaya
çıkan yaralanmalar. Herhangi bir aleti uzun süre-
lerle kullanacaksanız düzenli olarak çalışmanıza
ara verin.
Duyma bozuklu
ğu.
Aleti kullanırken ortaya çıkan tozun solunması
sonucu ortaya çıkan sağlık sorunları (örnek:
ahşapta çalışırken, özellikle meşe, akgürgen ve
MDF).
Alet üzerindeki etiketler
Alet üzerinde, aşağıdaki uyarı sembolleri bulunmaktadır:
Uyarı! Yaralanma riskini en aza indirmek
için kullanıcı kullanım talimatlarını mutlaka
okumalıdır.
Bu aleti kullanırken koruyucu gözlük kullanın.
Her zaman kulaklık takın.
Aleti yağmura ve yüksek neme maruz bırak-
mayın.
Hasarlı bir kabloyu incelemeden önce her za-
man şi prizden çekin. Eğer kablo hasarlıysa
zincirli testereyi kullanmamaya dikkat edin.
2000/14/EC Direktifine göre garantili ses
basıncı düzeyi.
Zincir freni kapalı.
Zincir freni açık.
Özellikler
1. Açma/kapama ğmesi
2. Kesintisiz çalıştırma düğmesi
3. Yağ kapağı
4. Ön siperlik/zincir freni
5. Zincir gerginliği ayar vidası
6. Zincir
7. Pala
8. Zincir kılıfı
9. Zincir ayarı kilitleme düğmesi
10. Zincir kapağı aksamı
11. Yağ seviyesi göstergesi
Montaj
Uyarı! Zincirli testereniz ile çalışırken her
zaman koruyucu eldiven giyin.
Uyarı! Bakımdan önce elektrikli aletin kapalı ve
şinin çekilmiş olduğundan emin olun.
Uyarı! Montajdan önce zinciri, palaya tutturan
bağlantıyı sökün.
Zincirin yağlanması
Yeni bir zincir (6) kullandığınız her sefer bunu yapmanız
gerekir. Yeni zinciri (6) plastik torbasından çıkarın ve kul-
lanmadan en az bir saat önce yağa yatırın. Black & Dec-
ker zincir yağı kullanın.
Zincirli testerenin kullanım ömrü süresince yalnızca bir
marka yağ kullanmanızı öneririz çünkü farklı yağların ka-
rışması yağın bozulmasına ve testere zincirinin ömrünün
kısalmasına yol açabilir.
Asla atık yağ, kalın yağ veya çok ince dikiş makinesi yağı
kullanmayın. Bunlar zincirli testerenize zarar verebilir.
Pala ve zincirin takılması (Şekil A - E)
Zincirli testereyi sabit bir zemine yerleştirin.
Ön siperlik/zincir frenini ön konuma getirin (Şekil D).
Zincir kapağı kilitleme düğmesini (9) tamamen
gevşetin (Şekil A).
Zincir kapağı aksamını (10) çıkartın.
Zinciri (6), palanın (7) üst kısmında bulunan testere
zinciri dişlerin öne bakmasını sağlayarak, pala (7)
üzerinden geçirin (Şekil B).
Zinciri (6) palanın (7) etrafına sarın ve palanın (7)
arka ucunun bir yanına döngü oluşturacak şekilde
çekin.
Zinciri (6) zincir dişlisi sürücüsünün (12) etrafına
geçirin. Palayı (7) millerin (13) üzerine yerleştirin.
Sürgülü somun kancasının (14) germe deliğine (15)
yerleştiğinden emin olun (Şekil E).
9
Uyarı! Yeni pala veya zincir takmadan önce, siperlik/
zincir freninin (4) ayar (ön) konumda olduğundan emin
olun (Şekil C).
Zincir kapağı aksamını (10) zincirli testere üzerine
yerleştirin.
Zincir kapağı aksamını (10) takmak için zincir kapağı
kilitleme düğmesini (9) döndürün fakat tamamen
sıkmayın.
Zincir gerginliği ayar vidasını (5) zincir (6) gergin
olana kadar saat yönünde çevirin. Zincirin (6) palanın
(7) etrafına oturduğundan emin olun.
Zincir gerginliğini aşağıda belirtildiği gibi kontrol edin.
Aşırı sıkmayın.
Zincir kapağı kilitleme düğmesini (9) sıkın.
Zincir gerginliğinin kontrol edilmesi ve
ayarlanması (Şekil G)
Kullanmadan önce ve her 10 dakikalık kullanım sonrasın-
da zincirin gerginliğini kontrol etmeniz gereklidir.
Aletin şini şebekeden çıkarın.
Resimde gösterilen şekilde zinciri (6) ha fçe çekin
(Şekil G). Eğer zincir (6) 3 mm’den çekilip bırakılınca
palaya (7) çarparak oturuyorsa gerginlik doğrudur.
Pala (7) ve zincir (6) arasında alt tarafta hiçbir
«sarkma» olmamalıdır.
Not: Zinciri aşırı sıkmayın, bu aşırı yıpranmaya neden
olur ve pala ile zincirin kullanım ömrünü kısaltır.
Not: Zincir yeni ise, yeni bir zincir ha fçe gerileceğinden
ilk kullanımda 2 saat boyunca gerilimi sıkça kontrol edin
(aletin şini prizden çektikten sonra).
Gerginliği arttırmak için:
Zincir kapağı kilitleme düğmesini (9) saat yönünün
tersine döndürün.
Zincir gerginliği ayar vidasını (5) zincir (6) gergin
olana kadar saat yönünde çevirin.
Zincir kapağı kilitleme düğmesini (9) sıkın.
Kullanımı
Uyarı! Aletin kendi hızında çalışmasına izin verin. Aşırı
yüklenmeyin.
Yağ haznesinin doldurulması (Şekil F)
Yağ kapağını (3) sökün ve hazneyi tavsiye edilen
zincir yağı ile doldurun. Yağ seviyesini yağ seviyesi
göstergesinde (11) görebilirsiniz. Yağ kapağını (3)
yerine takın.
Düzenli olarak aleti kapatın ve yağ seviyesi göster-
gesini (11) kontrol edin; eğer dörtte birinden daha azı
doluysa, zincirli testerenizi prizden çekin ve hazneyi
doğru tipte yağ ile doldurun.
ılması
Not: Ön siperlik/zincir freninin (4) «ayar» konumuna ayarlı
olmaması halinde aleti açmak mümkün olmayacaktır.
Zincirli testereyi iki elinizle düzgün şekilde kavrayın.
Aleti açmak için, güvenlik tetiğini (2) açık konumuna
getirip açma/kapama düğmesine (1) bastırın.
Motor çalışınca, başparmağınızı güvenlik tetiğinden
(2) kaldırın ve kolu düzgün şekilde kavrayın.
Aleti zorlamayın – çalışması için serbest bırakın. Tasar-
landığı hızda görevini daha iyi ve daha güvenli bir şekilde
yerine getirecektir. Aşırı güç zincirin (6) gerilmesine
neden olur.
Zincir freninin ayarlanması (Şekil C)
Aletin şinin prizden çekilmiş olduğundan emin olun.
Ön siperlik/zincir frenini (4) «ayar» konumuna geri
çekin (Şekil C).
Alet artık kullanıma hazırdır.
Geri tepme önleyici zincir freninin çalışması
Geri tepme durumunda, sol eliniz ön siperliğe dokunup,
onu iş parçasına doğru ileri iterek aleti bir saniyeden daha
az sürede durdurur.
Geri tepme önleyici zincir freninin test edilmesi
(Şekil C)
Kullanmadan önce zincir freninin doğru çalıştığını
kontrol edin.
Aleti düz bir zeminde her iki elinizle düzgün şekilde
kavrayın, testere zincirinin (6) yerden uzak oldu-
ğundan emin olun ve aleti açın («Zincirli testerenin
çalıştırılması’na» bakın).
Sol elinizi, elinizin arkası ön siperlik/zincir frenine (4)
temas ederek onu ileri, iş parçasına doğru itecek şe-
kilde ön kolun etrafında döndürün (Şekil C). Testere
zinciri (6) bir saniyeden daha az sürede duracaktır.
Ön siperlik/zincir freninin (4) çalıştırıldıktan sonra sını
f-
lanması için «Zincir freninin ayarlanması» talimatlarını
izleyin.
Not: Motorun tamamen durduğunu duymadan aleti
yeniden çalıştırmaktan kaçının.
Not: Testere zinciri hemen durmazsa, aleti yetkili
Black & Decker servisine götürün.
Testere zinciri (6) veya pala (7) sıkışırsa
Aleti kapatın.
Aletin şini şebekeden çıkarın.
Palanın (7) üzerindeki gerginliği azaltmak için kesiği
takozlarla açın. Testereyi bükerek açmaya çalışma-
yın.
Yeni bir kesim işlemine başlayın.
Devirme (Şekil H - J)
Deneyimsiz kullanıcılar ağaç devirmeye kalkışmamalıdır.
Kullanıcılar, düşme yönünü kontrol edememenin sonucu
olarak ağacın parçalanması veya zarar görmesi/ölü dalla-
rın kesim sırasında düşmesi ile, yaralanabilir, mülklerine
zarar verebilir.
Kesilecek ağaç ile etraftaki kişiler, binalar ve diğer nesne-
ler arasında ağacın yüksekliğinin en az 2 1/2 katı kadar
mesafe olmalıdır. Bu mesafe dahilindeki kişiler, binalar
veya nesneler düşen ağacın çarpması riski altındadır.
Ağaç devirmeye kalkışmadan önce:
Yerel yasaların veya düzenlemelerin ağaç kesimini
yasaklamadığından veya sınırlandırmadığ
ından
emin olun.
Aşağıdakiler dahil olmak üzere, düşme yönünü
etkileyen tüm koşulları dikkate alın:
- Öngörülen şme yönü.
10
- Ağacın doğal eğimi.
- Olağanın dışında ağır ağaç yapıları veya çü-
rükler.
- Çevreleyen ağaçlar ve yüksekteki hatlar ve yer
altındaki kanallar dahil engeller.
- Rüzgarın hızı ve yönü.
şen ağaçlardan veya dallardan nasıl güvenli bir şe-
kilde kaçabileceğinizi önceden planlayın. Çıkış yolunda
hareketi önleyecek veya engelleyecek nesneler olmama-
sına dikkat edin. Islak çimenlerin ve yeni kesilmiş ağ
kabuklarının kaygan olduğunu unutmayın.
Ağacın çapının, zincirli testerenin kesme uzunluğun-
dan fazla olması halinde ağaç kesmeye kalkışmayın.
ş
me yönünü belirlemek için bir yön çentiği kesilir.
Ağaç çapının 1/5 ila 1/3’ü arası derinlikte, ağ
tabanındaki düşme hattına dik olarak yatay bir yarık
ılır (Şekil H).
İkinci kesik ilki ile kesişimin üzerinde ve 45°’lik bir
çentikle yapılır.
Yön çentiğinin merkezinden 25-50 mm yukarıda
diğer taraftan tek bir yatay düşme yarığıın (Şe-
kil I). Yön çentiğinden kesmeyin, düşme yönünün
kontrolünü kaybedebilirsiniz.
Açmak ve ağacı devirmek için, düşme kesiği içine
takoz veya takozlar sürün (Şekil J).
Ağaç budaması
Yerel yasaların veya düzenlemelerin dalların budan-
masını yasaklamadığından veya sınırlandırmadığından
emin olun.
Budama yalnızca deneyimli kullanıcılar tarafından
gerçekleştirilmelidir, testere zincirinin sıkışması ve geri
tepme riski fazladır.
Budamaya başlamadan önce, düşme yönünü etki-
leyen koşullar, şunlar dahil göz önüne alınmalıdır:
Kesilecek dalın uzunluğu ve ağırlığı.
Olağanın dışında ağır dal yapıları veya çürükler.
Aşağı sarkan dallar dahil olmak üzere çevrede
a
ğaçların veya engellerin oluşu.
Rüzgarın hızı ve yönü.
Diğer dallara sarılmış dal.
Kullanıcı büyük ağaç dallarına nasıl erişeceğini ve düş-
me yönünü önceden planlamalıdır. Ağaç dalı gövdesine
doğru sarkmaya eğilimlidir. Kullanıcının yanı sıra, dalın
altındaki seyirciler, nesneler ve mülk de risk altındadır.
Parçalanmayı önlemek için, ilk kesik dal çapının
maksimum üçte biri derinliğinde yukarı doğru yapılır.
İkinci kesik ilkini kesecek şekilde aşağıya doğru
yapılır.
Kütük kesme (Şekil K - M)
Nasıl keseceğiniz kütüğün nasıl desteklendiğine bağlıdır.
Mümkün olan hallerde testere tezgahı kullanın. Yeni bir
kesime daima çalışan bir testere zinciri ve sivri destek (17)
ahşaba temas ederken başlayın (Şekil K). Kesimi tamam-
lamak için sivri desteği ahşaba karşı döndürerek oynatın.
Tüm uzunluğu boyunca destekleniyorsa:
Aşağı doğru bir kesim yapın, ama yere teması
önleyin çünkü testere zinciri hemen körelir.
Her iki uçtan destekleniyorsa:
Önce, parçalanmayı önlemek için üçte birini aşağı
kesin, ikinci olarak ise ilk kesimi karşılayacak şekilde
tekrar kesin.
Bir uçtan destekleniyorsa:
Önce, parçalanmayı önlemek için üçte birini yukarı
kesin, ikinci olarak ise parçalanmayı önleyecek
şekilde aşağı doğru kesin.
Eğim üzerindeyse (
Şekil L):
Daima yokuş yukarı durun.
Yerde kütük kesme (Şekil L):
İş parçasını destek ve takozlarla sabitleyin. Kullanıcı
veya bir seyirci kütüğün üzerine oturarak sabitleme-
melidir. Testere zincirinin yere temas etmediğinden
emin olun.
Bir teskere tezgahı kullanılıyorsa (Şekil M):
Mümkünse kesinlikle kullanılması önerilir.
Kütüğü sabitleyin. Daima testere tezgahının kolları
dışından kesin. Üzerinde çalıştığınız parçayı mandal
veya şerit bant ile sabitleyin.
Arıza giderme
Sorun Olası nedeni Olası çözüm
Alet çalışmıyor. Güvenlik tetiği
basılı değil.
Güvenlik tetiği-
ne basın.
Ön siperlik fren
konumundadır.
Ön siperliği
ayar konumuna
getirin.
Sigorta yanmış. Sigortayı değiş-
tirin.
Takılmış RCD. RCD'yi kontrol
edin.
Alet şebekeye
bağlı değil.
Şebekeyi kon-
trol edin.
Alet kapatıldı-
ğında zincir der-
hal durmuyor.
Zincir gerginliği
çok gevşek.
Zincirin gergin-
liğini kontrol
edin.
Pala/zincir sıcak
veya duman
çıkartıyor.
Yağ haznesi
boş.
Yağ
seviyesini
kontrol edin.
Pala üzerin-
deki yağ deliği
tıkanmış.
Yağ deliğini
temizleyin.
Zincir gerginliği
çok sıkı.
Zincirin gerginli-
ğini kontrol edin.
Paladaki zincir
dişlisinin yağlan-
ması gerekiyor.
Paladaki zincir
dişlisini yağ-
layın.
Zincirli testere
düzgün kes-
miyor.
Zincir, dişleri
geriye bakacak
şekilde takılmış.
Zincir dişleri
yönünü kontrol
edin/değiştirin.
Bileyin.
11
Sorun Olası nedeni Olası çözüm
Zincirli testere
yağ tüketmiyor.
Yağ haznesinde
pislik birikmiş.
Yağ haznesini
boşaltın ve yağı
değiştirin.
Yağ kapa-
ğındaki delik
tıkanmış.
Delikten pisliği
temizleyin.
Pala üzerinde
pislik.
Pisliği giderin
ve palayı temiz-
leyin.
Yağ çıkışında
pislik.
Pisliği temiz-
leyin.
Bakım
Düzenli bakım uzun ve etkili alet ömrü sağlar. Aşağıdaki
kontrolleri düzenli olarak yapmanız önerilir.
Uyarı! Elektrikli alet üzerinde herhangi bir bakım işlemi
gerçekleştirmeden önce:
Aleti kapatın ve şini şebekeden çekin.
Yağ seviyesi
Hazne içindeki yağın bir çeyreğin altına düşmemesi
gerekir.
Testere zinciri ve pala (Şekil G)
Her birkaç saatlik kullanım sonrasında, pala (7) ile
testere zincirini (6) çıkarın ve temizleyin.
Palanın temiz olduğundan ve üzerinde pislik olma-
dığından emin olun.
Yeniden kurarken, pala (7) 180° döndürülmeli ve zin-
cir dişlisi burnu zincir dişlisi yağlama deliğinden (16)
yağlanmalıdır. Bu sayede pala raylarının çevresinde
eşit bir aşınma sağlanır.
Testere zincirinin keskinleştirilmesi
Eğer aletten mümkün olan en üst düzeyde performans
elde etmek istiyorsanız, testere zincirinin dişlerinin keskin-
liğini korumak son derece önemlidir. Bu işlem için gerekli
talimatlar zincir eğesi ambalajı üzerinde bulunmaktadır.
Bu amaçla kullanım için Black & Decker zincirli testere
zincir eğesi almanızı öneririz (Black & Decker yetkili
servisleri ve satış noktalarından temin edilebilir).
Yıpranmış testere zincirlerinin
değiştirilmesi
Yedek testere zincirleri satış noktalarından veya
Black & Decker yetkili servislerinden temin edilebilir.
Daima orijinal yedek parça kullanın.
Testere zincirinin keskinliği
Testere zinciri dişleri zemine veya çiviye temas etmeleri
halinde körleşir.
Testere zincirinin gerginliği
Testere zincirinin gerginliğini düzenli olarak kontrol edin.
Zincirli testerenizin onarıma ihtiyaç
duyması durumunda yapılacaklar.
Zincirli testereniz, konusuna ait emniyet talimatlarına
uygundur. Onarım işlemleri sadece yetkili kişilerce orijinal
yedek parçaları kullanarak yapılmalıdır; aksi takdirde
kullanıcı için önemli tehlikelere yol açabilir. Bu kullanım
kılavuzunu güvenli bir yerde tutmanızı öneririz.
Çevrenin korunması
Ayrı olarak atın. Bu ürün, normal evsel atıklarla
birlikte atılmamalıdır.
Black & Decker ürününüzün değiştirilmesi gerektiğini
şünmeniz veya artık kullanılamaz durumda olması
halinde onu, evsel atıklarla birlikte atmayın. Bu ürünü,
ayrı olarak toplanacak şekilde atın.
Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı ola-
rak toplanması bu maddelerin geri dönüşüme
sokularak yeniden kullanılmasına olanak tanır.
Geri dönüşümlü maddelerin tekrar kullanılması
çevre kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur ve
ham madde ihtiyacını azaltır.
Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin evlerden toplanıp
belediye atık tesislerine aktarılması veya yeni bir ürün
satın alırken perakende satıcı tarafı ndan toplanması
yönünde hükümler içerebilir.
Black & Decker, hizmet ömrünün sonuna ulaşan
Black & Decker ürünlerinin toplanması ve geri dönüşüme
sokulması için bir imkân sunmaktadır. Bu hizmetin avan-
tajlarından faydalanmak için, lütfen, ürününüzü bizim adı-
mıza teslim alacak herhangi bir yetkili servise iade edin.
Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın yetkili tamir
servisinin yerini öğrenebilirsiniz. Ya da, alternatif olarak
internet’ten Black & Decker yetkili tamir servislerinin
listesini ve satış sonrası
hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler
ve temas bilgilerine aşağıdaki siteden ulaşabilirsiniz.
www.2helpU.com
Teknik özellikleri
GK1935 GK2235
Typ. 2 Typ. 2
Pala uzunluğu mm 35 35
Voltaj V
AC
230 230
Giriş gücü W 1900 2200
Zincir yüksüz hızı m/s 9,5 12,5
Maks. kesme uzunluğu mm 35 35
Yağ kapasitesi ml 250 250
Ağırlık kg 5,2 5,3
Güvenlik sınıfı II II
12
GK1940 GK2240
Typ. 2 Typ. 2
Pala uzunluğu mm 40 40
Voltaj V
AC
230 230
Giriş gücü W 1900 2200
Zincir yüksüz hızı m/s 9,5 12,5
Maks. kesme uzunluğu mm 40 40
Yağ kapasitesi ml 250 250
Ağırlık kg 5,2 5,3
Güvenlik sınıfı II II
GK1830
Typ. 1
Pala uzunluğu mm 30
Voltaj V
AC
230
Giriş gücü W 1800
Zincir yüksüz hızı m/s 9,5
Maks. kesme uzunluğu mm 30
Yağ kapasitesi ml 250
Ağırlık kg 5,2
Güvenlik sınıfı II
EN 60745’e göre ses basıncı düzeyi:
Ses basıncı (L
pA
) 94 dB(A), belirsizlik (K) 3 dB(A), Akustik güç (L
WA
)
105 dB(A), belirsizlik (K) 3 dB(A)
EN 60745’e göre tespit edilen toplam titreşim
değerleri (üç yönün vektör toplamı):
Titreşim emisyon değeri (a
h
) 5 m/s
2
, belirsizlik (K) 1,5 m/s
2
AT Uygunluk Beyanatı
MAKİNE DİREKTİFİ
DIŞ MEKAN GÜRÜLTÜ DİREKTİFİ
GK1830, GK1935, GK1940, GK2235, GK2240
Black & Decker, «teknik özellikleri» bölümünde açıklanan
bu ürünlerin aşağıda belirtilen yönergelere uygun olduğu-
nu beyan eder: 2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-13
2006/42/EC, Zincir testere, Ek IV
KEMA Quality B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED Arnhem,
Hollanda
Onaylanmış kuruluş Kimlik No.: 0344
2000/14/EC (Madde 13, Ek III)’e göre ölçülen ses ba-
sıncı düzeyi:
L
wA
(akustik güç) 104 dB(A)
L
wA
(garantili) 107 dB(A)
Bu ürünler ayrıca 2004/108/EC Direkti ne de uygun-
dur. Daha fazla bilgi için, lütfen aşağıdaki adresten
Black & Decker ile irtibata geçin veya kılavuzun arkasına
bakın.
Bu belge altında imzası bulunan yetkili, teknik dosyanın
derlenmesinden sorumludur ve bu beyanı Black & Decker
adına vermiştir.
Kevin Hewitt
Başkan Yardımcısı,
Global Mühendislik
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
İngiltere
11/11/2010
Garanti
Black & Decker, ürünün kalitesinden emindir ve bu yüzden
kanunlarda belirtilen taleplerin üstünde bir garanti verir.
Ayrıca bu garanti hiçbir şekilde garanti ile ilgili kanuni
haklarınızı ihlal etmez ve haklarınızı hiç bir şekilde kısıt-
lamaz. İşbu garanti Avrupa Birliği’ne üye ülkeler ile Avrupa
Serbest Ticaret Bölgesi sınırları dahilinde geçerlidir.
Eğer bir Black & Decker ürünü, satın alma tarihinden itiba-
ren 24 ay içinde hatalı malzeme, işçilik ya da uygunsuzluk
nedeniyle bozulursa, müşteriye mümkün olabilecek en
az sorunu yaşatarak Black & Decker hatalı kısımları de-
ğiştirmeyi, adil bir şekilde aşınmış ve yıpranmış ürünleri
tamir etmeyi veya değiştirmeyi garanti eder. Ancak bu
belirtilenler şu durumlar dışında geçerlidir:
Ürün ticari veya profesyonel amaçlarla kullanılmışsa
veya kiraya verilmişse;
Ürün yanlış veya amaç dışı kullanılmışsa;
Ürün yabancı nesnelerden, maddelerden veya kaza
sırasında zarar görmüşse;
Yetkili tamir servisleri veya Black & Decker servis
ekibinden başkası tarafından tamir edilmeye çalı-
şılmışsa.
13
Garanti talebinde bulunmak için, satıcıya veya yetkili
tamir servisine satın aldığınıza dair ispat sunmalısınız.
Fatura ve garanti kartı gerekmektedir. Bu kılavuzda
belirtilen listeden size en yakın yetkili tamir servisinin
yerini öğrenebilirsiniz. Ya da, alternatif olarak internet’ten
Black & Decker yetkili tamir servislerinin listesini ve satış
sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve temas bilgile-
rine aşağıdaki siteden ulaşabilirsiniz.
www.2helpU.com
Sanayi ve Ticaret Bakanlığı tebliğince kullanım ömrü
10 yıldır.
Türkiye Distribütörü
KALE HIRDAVAT VE MAKİNA A.Ş.
Defterdar Mah. Savaklar Cad. No. 15
34050 Edirnekapı Eyüp İstanbul
14
zst00152200 - 02-05-2011
No.
İl Yetkili Servis Adres Telefon
1 Adana Emin Elektrik Bobinaj Kızılay Cad. 9. Sok. No: 9/D 0322 351 80 46
2 Afyon Emek Motor Karaman Mah. Gazlı Göl Cad. No: 15 0272 212 11 14
3 Ağrı Tamgüç Bobinaj Kağızman Cad. No: 42 0472 215 70 41
4 Ankara Orhan Bobinaj Yalınç Sok. No: 17 Siteler 0312 385 92 92
5 Ankara Yiğit Bobinaj 668. Sok. No: 8 Eminel Koop. İvedik / Ostim 0312 395 05 37
6 Antalya E.B.A. Elektrik San. Sit. 682. Sok. No: 38 0242 345 36 22
7 Aydın Saydam Motor Yedek
Parça
Küçük San. Sit. Çubukçu Sok. No: 2/B Söke Aydın 0256 512 81 91
8 Bursa Vokart Gazcılar Cad. Erikli Bahçe Sok. No: 7/B 0224 254 48 75
9 Bursa Vokart Beşevler Küçük San. Sit. 47. Sok. Parkoop No: 67 Nilüfer 0224 441 57 00
10 Çanakkale Kısacık Bobinaj Namık Kemal Mah. Kaynak Sok. No: 41 0286 217 96 71
11 Çanakkale Ovalı Bobinaj Hamdibey Mah. İstiklal Cad. No: 160 0286 316 49 66
12 Çorum Emek Bobinaj Küçük San. Sit. 23. Cad. No: 5/C Cami Yanı 0364 234 68 84
13 Diyarbakır Çetsan Elektrik San. Sit. Karakol Sok. No: 1 0412 223 72 77
14 Elazığ Kalender Elektrik
Bobinaj
San. Sit. 11. Sok. No: 46 0424 224 85 01
15 Erzurum Bursan Bobinaj San. Sit. 5. Blok No: 135 0442 242 77 28
16 Eskişehir Escom Elektronik Kırmızı Toprak Mah. Ali Fuat Güven Cad. No: 31/A 0222 224 15 30
17 Isparta İzmir Bobinaj Yeni San. Sit. 6. Blok No: 28 0246 223 70 11
18 Mersin Şekerler Elektrik Bobinaj Nusratiye Mah. 5005 Sok. No: 20/A 0324 336 70 98
19 Mersin Üniversal Bobinaj Nusratiye Mah. Çiftçiler Cad. 68 Sok. No:19 0324 233 44 29
20 İstanbul Akel Nato Yolu Cad. Özgün Sok. No: 1 Y. Dudullu 0216 540 53 55
21 İstanbul Fırat Dış Ticaret Tersane Cad. Kuthan No: 38 Kat: 3 Karaköy 0212 252 93 43
22 İstanbul Kardeşler Bobinaj
Elektrik
Çağlayan Mah. Sinanpaşa Cad. No: 5 Çağlayan 0212 224 97 54
23 İstanbul Mert Elektrik İkitelli Org. Demirciler San. Sit. D-2BL. No: 280 İkitelli 0212 549 65 78
24 İstanbul SVS Teknik Evliya Çelebi Mah. İstasyon Cad. Gibtaş San. Sit. F Blok
No: 24 Tuzla
0216 446 69 39
25 İstanbul Orijinal Elektrik Bağlar Mah. Mimar Sinan Cad. No: 24 Güneşli – Bağcılar 0212 515 67 71
26 İstanbul Tarık Makina Bağdat Cad. Adal
ı Sk. No: 8 Maltepe 0216 370 21 11
27 İzmir Doruk Hırdavat 1426 Sok. No: 14 Hurdacılar Sit. Doğanlar/Bornova 0232 478 14 12
28 İzmir Boro Civata 1203/2. Sok. No: 21/B Gıda Çarşısı Yenişehir 0232 469 80 70
29 İzmir Çetin Bobinaj Cüneyt Bey Mah. İbrahim Turan Cad. No: 98/A Menderes 0232 782 10 84
30 İzmir Doruk Hırdavat 1426 Sok. No: 14 Hurdacılar Sit. Doğanlar/Bornova 0232 478 14 12
31 Kastamonu Mert Bobinaj San. Çarşısı 4. Blok No: 35 0366 212 38 89
32 Kayseri Akın Elektrik Bobinaj Eski San. Böl. 5. Cad. No: 8 0352 336 41 23
33 Kocaeli Gülsoy Bobinaj Makina S.Orhan Mah. İlyasbey Cad. 1111 Sok. No: 5/1 Gebze 0262 646 92 49
34 Gebze Teknik Karot Gaziler Mah. İbrahimağa Cad. No: 125 0262 642 79 10
35 Malatya Özer Bobinaj Yeni San. Sit. 2. Cad. No: 95 0422 336 39 53
36 Muğla Bodrum Makina Türkkuyusu Mah. San. Sit. Ethem Demiröz Sok. No: 8 0252 316 28 51
37 Muğla General Elektrik Bobinaj Taşyaka Mah. San. Sit. 260. Sok. No: 18 Fethiye 0252 612 38 34
38 Muğla Öztürk Bobinaj İn
şaat Atakent Mah. Çevreyolu Üzeri 0252 697 64 98
39 Nevşehir Çiftgüç Yeni San. Sit. 8 Blok No: 28 0384 213 19 96
40 Niğde Emek Motor Eski San. Çarşısı 1. BL. No: 2 Niğde 0388 232 83 59
41 Adapazarı Engin Elektrik Bobinaj Maltepe Mah. Orhan Gazi Cad. (Tek Yokuşu) Şehit Metin
Akkuş Sok. No: 19
0264 291 05 67
42 Sivas Bayraktar Elektrik Yeni Çarşı No: 72 C 0346 221 47 55
43 Tekirdağ Birkan Şeyh Sinan Mah. Ş. Pilot İhsan Aksoy Sok. Aksoy Pasajı
No: 20/7-B
0282 654 50 91
44 Tokat Çetin Elektrik Bobinaj San. Sit. Cami Altı No: 22 0356 214 63 07
45 Uşak Zengin Bobinaj İslice Mah. Ürem Sok. No: 10/C 0276 227 27 46
46 Van Özen Elektrik Bobinaj Alçekiç Pasajı No: 41 0432 214 22 20
47 Zonguldak Genel Elektromotor Çınartepe Mah. T.T.K 69 Ambarları 4. Kısım 0372 268 08 64
48 Zonguldak Tümen Bobinaj Kışla San. Sit. D Blok No: 17 Kdz. Ereğli 0372 323 74 97
49 Yalova Kale İn
şaat Hürriyet Mah. Eski Bursa Cad. No: 39 Altınova 0226 461 22 43
50 Düzce Yıldız Makina Burhaniye Mah. Gen. Kazım Sok. No: 10 0380 514 70 56
15
16
17
18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Black & Decker GK1940 T2 El kitabı

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
El kitabı
Bu kılavuz için de uygundur