Sony DSC-S5000 Kullanım kılavuzu

  • Merhaba, ben bu belge hakkinda sorularinizi yanitlamak için buradayım. Bu belge, Sony'nin DSC-S5000 model dijital fotoğraf makinesi için bir kullanım kılavuzudur. Bu kılavuzda cihazın özellikleri, nasıl kullanılacağı, farklı çekim modları, efektler ve diğer önemli fonksiyonlar hakkında detaylı bilgi bulabilirsiniz. Ayrıca, bellek kartı kullanımı, pil ömrü ve cihazın bakımı gibi konulara da değinilmiştir. Hazırsanız, sorularınızı bekliyorum.
  • Fotoğraf makinesinde hangi tür hafıza kartları kullanılabilir?
    Fotoğraf makinesiyle video kaydı yapılabilir mi?
    Fotoğraf makinesinin pil ömrü ne kadar?
    Cihazda hangi bağlantı noktaları bulunmaktadır?
©2012 Sony Corporation Printed in China
4-417-244-51(2)
DSC-S5000
Digital Still Camera / Instruction Manual GB
Appareil photo numérique / Mode d’emploi FR
Fotocamera digitale / Istruzioni per l’uso IT
Cámara fotografía digital / Manual de instrucciones ES
Câmara fotográfica digital / Manual de instruções PT
Digitale Fotokamera / Gebrauchsanleitung DE
Digitale camera / Gebruiksaanwijzing NL
Cyfrowy aparat fotograficzny / Instrukcja obsługi PL
Digitální fotoaparát / Návod k obsluze CZ
Digitális fényképezőgép / Használati útmutató HU
Digitálny fotoaparát / Návod na používanie SK
Digital stillbildskamera / Handledning SE
Digitaalikamera / Käyttöopas FI
Digitalt stillkamera / Bruksanvisning NO
Digitalt stillbilledkamera / Betjeningsvejledning DK
Digitalni fotoaparat / Priručnik za upotrebu HR
Aparat foto digital / Manual de instrucţiuni RO
Dijital Fotoğraf Makinesi / Kullanma Kılavuzu TR
Ψηφιακή φωτογραφική μηχανή / Εγχειρίδιο οδηγιών GR
DSC-S5000
4-417-244-51(2)
DSC-S5000
TR
2
Parantez içindeki rakam, parça sayısını gösterir.
•Fotoğraf Makinesi (1)
•LR6 (AA boyutu) alkalin pil (2)
•Özel USB kablosu (1) (Sony Corporation 1834311)
•Bileklik (1)
•Kullanma Kılavuzu (bu kılavuz) (1)
Türkçe
Fotoğraf makinesi hakkında daha fazla bilgi
edinme (“Cybershot Kullanıcı Kılavuzu”)
“Cybershot Kullanıcı Kılavuzu” çevrimiçi bir kılavuzdur.
Fotoğraf makinesinin birçok fonksiyonu hakkında ayrıntılı
talimatlar için ona başvurun.
1 Sony destek sayfasına erişin.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Ülke veya bölgenizi seçin.
3 Destek sayfasında fotoğraf makinenizin model adı
arayın.
•Fotoğraf makinenizin altındaki model adını kontrol edin.
Ürünle verilen öğeleri kontrol etme
TR
3
TR
Yangın veya elektrik çarpma tehlikesini azaltmak için, üniteyi
yağmur veya neme maruz bırakmayın.
[ AB Yönetmeliklerinin uygulandığı ülkelerdeki müşteriler için
bildirim
Bu ürünün üreticisi Sony Corporation, 171 Konan Minatoku Tokyo, 1080075
Japonya’dır. EMC ve ürün güvenliğinin Yetkili Temsilcisi Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya’dır. Servis veya garantiyle ilgili her
konuda ayrı servis veya garanti belgelerinde verilen adreslere başvurun.
Bu ürün, 3 metreden kısa bağlantı kablolarının kullanılması ile ilgili EMC Yönergesi
uyarınca test edilmiş ve limitlere uygun bulunmuştur.
[ Dikkat
Belli frekanslardaki elektromanyetik alanlar, bu birimin resim ve ses kalitesini
etkileyebilir.
[ Not
Eğer statik elektrik veya elektromanyetizma veri transferlerinin yarıda kesilmesine
(başarısız olmasına) neden oluyorsa uygulamayı yeniden başlatın veya iletişim
kablosunu (USB, vb.) çıkartıp yeniden takın
[ Eski Elektrikli ve Elektronik Cihazların İmhası (Avrupa Birliği ve
diğer Avrupa ülkelerinde ayrı toplama sistemleriyle
uygulanmaktadır)
Ürünün veya ambalajı üzerindeki bu sembol, bu ürünün bir ev atığı gibi
muamele görmemesi gerektiğini belirtir. Bunun yerine, elektrikli ve
elektronik cihazların geri dönüşümü için uygun toplama noktasına
teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru bir şekilde elden çıkarılmasını
sağlayarak, uygunsuz bir elden çıkarma durumunda çevre ve insan
sağlığı açısından doğacak potansiyel olumsuz sonuçların önlenmesine
yardımcı olmuş olacaksınız. Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal
kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri
dönüşümü hakkında daha detaylı bilgi için lütfen yerel sivil büronuz, ev atıkları imha
hizmetleri veya ürünü satın aldığınız satıcı ile temasa geçiniz.
UYARI
Avrupa’daki Müşteriler için
TR
4
[ Atık pillerin bertaraf edilmesi (Avrupa Birliği’nde ve ayrı
toplama sistemleri bulunan diğer Avrupa ülkelerinde
uygulanan)
Pil veya ambalajın üzerindeki bu sembol, bu ürünle birlikte teslim
edilen pilin evsel atık olarak değerlendirilmemesi gerektiğini
belirtmektedir.
Bazı piller için bu sembol, kimyasal bir sembolle birleştirilerek
kullanılmış olabilir. Eğer piller %0,0005 cıva veya %0,004 kurşun‘dan
fazla içerikteyseler, o zaman bu kimyasal semboller cıva (Hg) veya
kurşun (Pb) için eklenir.
Bu pillerin doğru şekilde bertaraf edilmesini sağlamakla, pillerin uygunsuz şekilde
bertaraf edilmesi neticesinde çevre ve insan sağlığında meydana gelebilecek olan
potansiyel zararların engellenmesine de katkıda bulunmuş olacaksınız. Materyallerin
geri dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır.
Ürünlerin güvenlik, performans veya veri entegrasyon gibi sebeplerden dolayı
beraberlerindeki pille sürekli bir bağlantı gerektirdikleri durumlarda pilin yalnızca
kalifiye servis personeli tarafından değiştirilmesi zorunludur.
Pilin uygun bir şekilde değerlendirilmesini sağlamak amacıyla ürünü, kullanım
süresinin sonunda elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüştürülmesine ilişkin
yürürlükte olan toplama noktasına teslim ediniz.
Diğer tüm piller için lütfen pillerin üründen güvenli bir şekilde çıkarılmasına ilişkin
bölümü inceleyiniz. Pili, atık pillerin geri dönüştürülmesine yönelik yürürlükteki
toplama noktasına teslim ediniz.
Bu ürünün veya pilin geri dönüştürülmesine ilişkin daha ayrıntılı bilgi için lütfen yerel
Yetkili Dairenizle, evsel atık bertaraf servisinizle veya ürünü satın aldığınız mağazayla
irtibat kurunuz.
TR
5
TR
A ON/OFF (Güç) düğmesi
B Deklanşör
C ON/OFF (Güç) lambası
D Zamanlayıcı lambası/
Gülümseme Deklanşörü
lambası
E Objektif
F Hoparlör
G Flaş
H LCD ekran
I (Oynatma) düğmesi
J Kontrol düğmesi
MENU açık: v/V/b/B/z
MENU kapalı: DISP/ / /
/Odak takibi
K MENU düğmesi
L Erişim lamba
M / (İç Kullanım Kılavuzu/
Sil) düğmesi
N USB / A/V OUT jakı
O Bileklik için halka
P Mod düğmesi: (fotoğraf)/
(Panorama Taraması)/
(Film)
Q Çekim için: W/T (Zum)
düğmesi
İzleme için: (Kayıttan
Gösterim Zumu) düğmesi/
(İndeks) düğmesi
R Pil/bellek kartı kapağı
S Tripod yuva
•Cıvatası azami 5,5 mm
uzunluğunda bir tripod
kullanın. Aksi taktirde fotoğraf
makinesini sıkıca
sabitleyemeyebilirsiniz ve
makine zarar görebilir.
T Mikrofon
U Pil takma yuvası
V Bellek kartı yuvası
Parçaların tanımlanması
TR
6
Pilleri/hafıza kartını (ayrı olarak satılır) takma
1
Kapağı açın.
2
Bellek kartını (ayrı olarak satılır) takın.
•Bellek kartını, çentikli köşesi şekilde gösterilen yöne bakacak ve
yerine bir tık sesiyle oturacak şekilde takın.
3
+/– eşleşmesine göre pilleri takın.
4
Kapağı kapatın.
Çentikli köşenin doğru yöne bakmasını sağlayın.
TR
7
TR
x
Kullanabileceğiniz bellek kartları
Bu kılavuzda, tablodaki ürünler aşağıdaki gibi anılırlar:
A: “Memory Stick Duo”
B: “Memory Stick Micro”
C: SD kartı
D: microSD bellek kartı
•Bu fotoğraf makinesiyle “Memory Stick Micro” veya microSD bellek kartları
kullanırken, uygun adaptör ile kullandığınızdan emin olun.
x
Bellek kartını/pilleri çıkartmak için
Bellek kartı: Bellek kartını bir kerede itin.
Piller: Pilleri düşürmemeye dikkat edin.
•Erişim lambası (sayfa 5) yanarken pil/bellek kartı kapağını açmayın veya
pilleri/bellek kartını çıkartmayın. Aksi takdirde bellek kartı/dahili bellek
içindeki veriler zarar görebilir.
Bellek Kartı Fotoğraflar için Filmler için
A
Memory Stick PRO Duo aa
Memory Stick PROHG Duo aa
Memory Stick Duo a
B Memory Stick Micro (M2) aa
C
SD bellek kartı aa (Sınıf 2 veya
daha hızlı)
SDHC bellek kartı aa (Sınıf 2 veya
daha hızlı)
D
microSD bellek kartı aa (Sınıf 2 veya
daha hızlı)
microSDHC bellek kartı aa (Sınıf 2 veya
daha hızlı)
Not
Not
TR
8
x
Fotoğraf makinenizle kullanabileceğiniz ve
kullanamayacağınız piller
Aşağıdaki tabloda, a kullanılabilecek pili, — ise kullanılamayacak olanı
gösterir.
* Pilin yapısı voltaj düşüşlerine veya başka sorunlara neden oluyorsa çalışma
performansı sağlanamaz.
Pil türü Ürünle verilir Desteklenir Yeniden şarj
edilebilir
LR6 (AA boyutu) alkalin
piller
aa
HR15/51: HR6 (AA
boyutu) NikelMetal
Hidrit piller
aa
ZR6 (AA boyutu) Oksi
Nikel Birincil piller
a
Lityum piller* ———
Manganez piller*
NiCd piller*
TR
9
TR
x
Pil ömrü ve kaydedebileceğiniz/izleyebileceğiniz
görüntü sayısı
•Yeni pillerle çekim yaparken kaydedilebilen görüntü sayısı, yaklaşık bir sayıdır.
Sayı, koşullara bağlı olarak daha az olabilir.
•Kaydedilebilen görüntü sayısı aşağıdaki koşullarda yapılan çekimler için
geçerlidir:
–Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (ayrı olarak satılır) kullanıldığında.
–Yeni piller 25°C’lik bir ortam sıcaklığında kullanıldığında.
•Kaydedilebilen fotoğraf sayısı, CIPA standardı baz alınarak ve aşağıdaki
koşullarda çekim için verilmiştir.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
–[SteadyShot] öğesi [Kapalı] olarak ayarlanmış.
–[Panel Parlaklığı] öğesi [3] olarak ayarlanmış.
–Her 30 saniyede bir çekim yapıldığında.
–Zum, dönüşümlü olarak W ve T uçları arasına getirilir.
–Flaş iki kerede bir patlatıldığında.
–Güç her 10 kerede bir açılıp kapatıldığında.
•Filmler için pil ömrü aşağıdaki koşullarda yapılan çekimler için geçerlidir:
–Kayıt modu: VGA
–Ayarlanmış sınırlar sebebiyle (sayfa 18) sürekli çekim sonlandırıldığında,
deklanşöre tekrar basın ve çekime devam edin. Zum gibi çekim işlevleri
çalışmaz.
•Alkalin pil için gösterilen değerler ticari kuralları temel alır ve tüm koşullardaki
alkalin piller için geçerli değildir. Değerler pil üreticisi/türü, çevre koşulları,
ürün ayarı, vb. unsurlara göre değişebilir.
Pil ömrü (dk.) Görüntü Sayısı
Fotoğraf çekme Yaklaşık 95 Yaklaşık 190
Fotoğrafları izleme Yaklaşık 380 Yaklaşık 7600
Film çekme Yaklaşık 162
Notlar
TR
10
Saati ayarlama
1
ON/OFF (Güç) düğmesine basın.
ON/OFF (Güç) düğmesine ilk kez bastığınızda, Tarih ve Saat Ayarı
görüntülenir.
•Fotoğraf makinesinin açılması ve kullanıma izin vermesi biraz zaman
alabilir.
2
İstediğiniz dili seçin.
3
Ekrandaki yönergeleri takip ederek istediğiniz coğrafi
konumu seçin, ardından z düğmesine basın.
4
[Tarih ve Saat Biçimi], [Yaz Saati] ve [Tarih ve Saat]
öğesini ayarlayın, ardından [OK] düğmesine basın.
•Gece yarısı 12:00 AM ve öğle vakti 12:00 PM olarak gösterilir.
5
Ekrandaki yönergeleri takip ederek çalıştırın.
Öğeleri seçme: v/V/b/B
Ayarlama: z
Kontrol düğmesi
ON/OFF (Güç)
TR
11
TR
Fotoğraf çekme
Film çekme
•Panoramik çekim aralığı, konuya ya da çekim şekline göre azaltılmış olabilir.
Hatta, panoramik çekim için [360°] ayarlanmışsa, kaydedilen görüntü 360
dereceden az olabilir.
Fotoğraf/film çekerken
1
Odaklama için deklanşöre yarım basın.
Görüntüye odaklanıldığında bir bip sesi duyulur ve z göstergesi yanar.
2
Deklanşöre tam basın.
1
Kayda başlamak için deklanşöre tam basın.
•Çekimden önce W/T (zum) düğmesine basarak zum
uygulayabilirsiniz.
2
Kaydı durdurmak için tekrar deklanşöre tam basın.
Not
Mod düğmesi
Deklanşör
W/T (Zum)
W:
uzaklaştırma
T:
yakınlaştırma
: Fotoğraf
: Panorama Taraması
: Film
TR
12
x
Bir sonraki/önceki görüntüyü seçme
Kontrol düğmesi üzerindeki B (sonraki)/b (önceki) ile bir görüntü seçin.
Filmleri izlemek için kontrol düğmesinin merkezindeki z simgesine basın.
x
Bir görüntüyü silme
1 / (Sil) düğmesine basın.
2 Kontrol düğmesinde v ile [Bu görüntü] seçimini yapıp z simgesine
basın.
x
Görüntü çekmeye geri dönme
Deklanşöre yarım basın.
Görüntüleri izleme
1
(Oynatma) düğmesine basın.
/ (Sil)
Kontrol düğmesi
(Oynatma)
W: uzaklaştırma
T: yakınlaştırma
Görüntü seçme: B (sonraki)/b (önceki)
Ayarlama: z
TR
13
TR
Bu fotoğraf makinesinde bir dahili işlev kılavuzu bulunur. Bu kılavuz,
fotoğraf makinesinin gereksinim duyduğunuz işlevlerini bulmanıza imkan
tanır.
İç Kullanım Kılavuzu
1
MENU düğmesine basın.
2
Açıklamasını görüntülemek istediğiniz öğeyi seçin,
ardından / (İç Kullanım Kılavuzu) düğmesine basın.
Seçilen işlevin çalışma kılavuzu görüntülenir.
•MENU görüntülenmediğinde / (İç Kullanım Kılavuzu)
düğmesine basarak anahtar sözcük veya simgeyle işlev arayabilirsiniz.
/ ç Kullanım Kılavuzu)MENU
TR
14
Çekerken veya kayıttan gösterirken kullanılan diğer fonksiyonlar, fotoğraf
makinesindeki kontrol düğmesi veya MENU düğmesi kullanılarak
yürütülebilir. Bu fotoğraf makinesinde, fonksiyonlar arasından kolayca
seçim yapmanızı sağlayan bir İşlev Kılavuzu bulunur. Kılavuz
görüntülenirken diğer işlevleri deneyin.
x
Kontrol düğmesi
DISP (Ekran Ayarları): Ekran görünümü değiştirmenizi sağlar.
(Zamanlayıcı): Zamanlayıcıyı kullanmanızı sağlar.
(Gülümseme deklanşörü): Gülümseme Deklanşörü modunu
kullanmanızı sağlar.
(Flaş): Fotoğraflar için bir flaş modu seçmenizi sağlar.
z (Odak takibi): Konu hareket etse bile konuya odaklanmaya devam
etmenizi sağlar.
x
Menü öğeleri
Çekme
Diğer işlevlerin tanıtımı
KAYIT modu Çekim modunu seçin.
Resim Efekti İstenen efekte göre orijinal dokuyla fotoğraflar çekme.
Sahne Seçimi
Çeşitli sahne koşullarına uydurmak için önceden
ayarlanmış ayarlar arasından seçim yapma.
Kolay Çekim modu Asgari sayıda işlev kullanarak fotoğraf çekme.
Fotoğraf Boyutu/
Panorama görüntü
boyutu/Film
Boyutu
Fotoğraflar, panoramik görüntüler ve film dosyaları
için görüntü boyutunu seçin.
MENU
Kontrol
düğmesi
İşlev Kılavuzu
TR
15
TR
Renk tonu
Resim Efekti’nde [Oyuncak kamera] seçildiğinde renk
tonunu ayarlama.
Çıkartılmış Renk
Resim Efekti’nde [Kısmi Renk] seçildiğinde
çıkarılacak rengi ayarlama.
SteadyShot Bulanıklığı önleme modunu seçin.
Sürekli Çekim
Ayarları
Tek görüntü modunu veya seri çekim modunu seçin.
EV Pozlamayı manüel olarak ayarlama.
ISO Işık hassasiyetini ayarlama.
Beyaz Dengesi Bir görüntünün renk tonlarını ayarlama.
Odak Odaklama yöntemini seçme.
Metraj Kipi
Pozlamayı belirlemek üzere, konunun hangi kısmının
ölçüleceğini belirleyen ölçüm modunu seçme.
Yumuşak ten efekti Yumuşak Ten Efektini ve efekt düzeyini ayarlama.
Gülümseme
Hassasiyeti
Gülümsemelerin algılanması için Gülümseme
Deklanşörü işlevinin hassasiyetini ayarlama.
Yüz Algılama Yüz Algılama’yı ayarlar.
DRO
Parlaklık ve kontrastı ayarlamak ve de görüntü
kalitesini iyileştirmek üzere DRO fonksiyonunu
ayarlayın.
İç Kullanım
Kılavuzu
Gereksinim duyduğunuz fotoğraf makinesi işlevlerini
arama.
TR
16
İzleme
x
Öğeleri seçme
Çekim veya kayıttan gösterim sırasında MENU düğmesine basarsanız,
nihai seçim olarak (Ayarlar) sağlanır. Varsayılan ayarları (Ayarlar)
ekranında değiştirebilirsiniz.
* Bir bellek kartı yerleştirilmemişse, (Dahili Bellek Kartı) görüntülenir ve
sadece [Biçimleme] seçilebilir.
Kolay Çekim modu
Metin boyutunun büyütülmesini ayarlayın; böylece
göstergeler daha kolay görülebilir.
Slayt gösterisi Sürekli oynatma için bir yöntem seçme.
Rötuş Çeşitli efektler kullanarak bir görüntüyü rötuşlama.
Sil Bir görüntüyü silme.
Koru Görüntüleri koruma.
Baskı (DPOF) Bir fotoğrafa bir baskı siparişi ekleme.
Döndür Bir fotoğrafı sola döndürme.
İç Kullanım
Kılavuzu
Gereksinim duyduğunuz fotoğraf makinesi işlevlerini
arama.
Çekim Ayarla
Izgara Çizgisi/Ekran Çözünürlüğü/Dijital Zoom/
Krmızı Göz Giderme/Tarih Yaz
Temel Ayarlar
Sesli Uyarı/Panel Parlaklığı/Language Setting/Ekran
rengi/Eko modu/Sıfırla/İşlev Kılavuzu/Video Çıkışı/
USB Bağlantı Ayarı/LUN Ayarı
Bellek Kartı Aracı
*
Biçimleme/KYT Klasörü Oluştur/KYT Klasörü
Değiş./KYT Klasörü Sil/Kopya/Dosya Numarası
Saat Ayarları
Alan Ayarı/Tarih ve Saat Ayarı
TR
17
TR
Katıştırılmış “PlayMemories Home” yazılımının kullanılması, kayıtlı
görüntüleri bilgisayara aktarmanızı ve bunları düzenlemenizi veya
işlemenizi sağlar.
“PlayMemories Home” yazılımını yüklemeden fotoğraf makinenizde
kayıt/kayıttan gösterim gerçekleştirebilirsiniz.
•“PlayMemories Home”, Mac OS ile uyumlu değildir. Görüntüleri bir Mac’te
oynatırsanız, Mac’te yüklü olan uygulamaları kullanın.
Ayrıntılar için bkz. http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
x
“PlayMemories Home” daki kullanışlı işlevler
“PlayMemories Home”, aşağıdaki kullanışlı işlevlerin yanı sıra, İnternet’e
bağlanarak ve “Expanded Feature” ı yükleyerek çeşitli başka işlevler de
sağlar.
•Bu fotoğraf makinesiyle kaydedilen görüntüleri aktarma ve görüntüleme.
•Görüntüleri bir takvim üzerinde çekim tarihlerine göre düzenleyerek
bilgisayarda görüntüleme.
•Fotoğrafları düzeltme (Kırmızı Göz Düzeltme, vb.), yazdırma, eposta ile
görüntüler gönderme ve çekim tarihini/saatini değiştirme.
•Görüntüleri çekim tarihini ekleyerek kaydetme ve yazdırma.
Bilgisayar uygulamasını yükleme (Windows)
1
Fotoğraf makinesini bir bilgisayara bağlayın.
2
[Computer] (Windows XP’de, [My Computer]) t
[PMHOME] t [PMHOME.EXE]’yi çift tıklatın.
3
Yüklemeyi tamamlamak için ekrandaki yönergeleri
takip edin.
Not
TR
18
Fotoğrafların sayısı ve kaydedilebilen film süresi çekim koşullarına ve bellek
kartına göre değişebilir.
x
Fotoğraflar
(Birim: Görüntü)
x
Filmler
Aşağıdaki tablo yaklaşık azami kayıt sürelerini gösterir. Bunlar tüm film
dosyaları için toplam sürelerdir. Film dosyasının azami boyutu yaklaşık
2GBdir.
(h (saat), m (dakika), s (saniye))
Fotoğraf sayısı ve kaydedilebilen film süresi
Kapasite
Boyut
Dahili bellek Bellek kartı
Yaklaşık 28 MB 2 GB
14M 4 300
VGA 170 11000
16:9(11M) 6 380
Kapasite
Boyut
Dahili bellek Bellek kartı
Yaklaşık 28 MB 2 GB
VGA 25s 25m
QVGA 1m 1h 15m
TR
19
TR
Kullanım ve bakım hakkında
Ürünü dikkatsiz bir şekilde taşımaktan, parçalarına ayırmaktan, değiştirmekten
ve çekiçle vurma, düşürme veya üzerinde basma gibi fiziksel olarak hasara
uğratmaktan veya darbeye maruz bırakmaktan kaçının. Objektife özellikle dikkat
edin.
Kayıt/oynatma ile ilgili notlar
•Kayda başlamadan önce, fotoğraf makinesinin doğru şekilde çalıştığından emin
olmak için deneme kaydı yapın.
•Fotoğraf makinesi toz geçirmez, sıçrayan suyu geçirmez veya su geçirmez
değildir.
•Fotoğraf makinesinin suya maruz kalmasını engelleyin. Fotoğraf makinesinin
içine su girerse arıza oluşabilir. Bazı durumlarda fotoğraf makinesi tamir
edilemez.
•Fotoğraf makinesini güneşe ya da başka bir parlak ışığa tutmayın. Bu, fotoğraf
makinesinin arızalanmasına neden olabilir.
•Nem yoğunlaşması oluşursa, bunu fotoğraf makinesini kullanmadan önce
giderin.
•Fotoğraf makinesini sallamayın ya da çarpmayın. Aksi takdirde arıza oluşabilir
ve görüntü kaydı yapamayabilirsiniz. Ayrıca kayıt medyası kullanılamaz hale
gelebilir veya görüntü verileri zarar görebilir.
Fotoğraf makinesini aşağıdaki yerlerde kullanmayın/
saklamayın
•Çok sıcak, soğuk veya nemli bir yerde
Güneşte park edilmiş bir araba gibi yerlerde, fotoğraf makinesinin gövdesi
deforme olabilir ve bu da arızaya neden olabilir.
•Doğrudan güneş ışığında veya bir ısıtıcının yanında
Fotoğraf makinesinin gövdesi deforme olabilir ve bu da arızaya neden olabilir.
•Sallantılı veya titreşimli bir yerde
•Güçlü radyo dalgaları oluşturan, radyasyon yayan yerlerin yakınında veya güçlü
manyetik alanlı yerlerde. Aksi halde fotoğraf makinesi düzgün kayıt
yapmayabilir veya görüntüleri oynatamayabilir.
•Kumlu veya tozlu yerlerde
Kum veya tozun fotoğraf makinesinin içine girmemesine dikkat edin. Bu,
fotoğraf makinesinin arızalanmasına ve bazı durumlarda bu arızanın onarılmaz
boyutlara ulaşmasına neden olabilir.
Taşıma hakkında
Fotoğraf makinesini pantolonunuzun veya eteğinizin arka cebindeyken
sandalyeye veya başka bir yere oturmayın; aksi taktirde fotoğraf makinesinin
arızalanmasına veya hasar görmesine neden olabilirsiniz.
Fotoğraf makinesinin kullanımı ile ilgili notlar
TR
20
Pil üzerine
•Pili dikkatsiz bir şekilde taşımaktan, parçalarına ayırmaktan,
değiştirmekten ve çekiçle vurma, düşürme veya üzerinde basma gibi
fiziksel olarak hasara uğratmaktan veya darbeye maruz bırakmaktan
kaçının.
•Deforme olmuş veya zarar görmüş pili kullanmayın.
•Kullanılmış pil ile yeni pil veya farklı türdeki pilleri karıştırmayın.
•Fotoğraf makinesini uzun süre kullanmayacaksanız veya piller bitmişse,
pilleri fotoğraf makinesinden çıkartın.
Ekran ve objektif ile ilgili notlar
Ekran son derece yüksek hassas teknolojiyle imal edildiği için piksellerin
%99,99’undan fazlası etkin kullanımdadır. Ancak, ekran üzerinde bazı küçük
siyah noktalar ve/veya parlak (beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil renkli) noktalar
görülebilir. Bu noktalar imalat sürecinin normal birer sonucu olup, kaydı
etkilemez.
Fotoğraf makinesinin sıcaklığı hakkında
Fotoğraf makineniz ve piliniz sürekli kullanımdan dolayı ısınabilir, ancak bu bir
arıza değildir.
Telif hakkı uyarısı
Televizyon programları, filmler, video kasetler ve diğer malzemeler telif hakkı
korumasına tabi olabilir. Bu tür malzemelerin yetkisiz kaydı telif hakkını koruma
yasalarının hükümlerini ihlâl edebilir.
Zarar görmüş içerik veya kayıt hatası telafi edilmez
Sony, fotoğraf makinesi veya kayıt medyası vb. arızasına bağlı olarak kayıt hatası
veya kaydedilmiş içeriğin kaybını veya gördüğü zararı telafi edemez.
Fotoğraf makinesinin yüzeyini temizleme
Fotoğraf makinesi yüzeyini suyla nemlendirilmiş yumuşak bezle sildikten sonra
yüzeyi kuru bir bezle silerek temizleyin. Kaplama ya da kasaya gelebilecek hasarı
engellemek için:
–Fotoğraf makinesini tiner, benzin, alkol, tek kullanımlık bezler, haşarat kovucu
ilaç, güneş kremi ya da böcek ilacı gibi kimyasal ürünlere maruz bırakmayın.
1/419