Hama 00186016 Short-Manual

Kategori
Oyuncaklar
Tip
Short-Manual
G Warranty Disclaimer
HamaGmbH &CoKG assumes no liabilityand provides no
warranty fordamageresultingfromimproperinstallation/mounting,
improper useofthe product or from failure to observe the operating
instructions and/or safety notes.
D Haftungsausschluss
Die Hama GmbH &CoKbernimmt keinerlei Haftungoder
Gehrleistungfür Schäden,die ausunsachgemäß er Installation,
Montageund unsachgemäßemGebrauchdes Produktesoder
einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitungund/oder der
Sicherheitshinweise resultieren.
F Exclusion de garantie
La sociétéHama GmbH&Co KG cline toute responsabilitéencas
de dommagesprovoquéspar une installation, un montage ou une
utilisation non conformes du produitouencore provoqués par un
non respect desconsignes dumoded‘emploi et/ou desconsignes
de sécurité.
E Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH &CoKG no se responsabilizaniconcede garantía
porlos daños quesurjan por unainstalación,montajeomanejo
incorrectos delproductoopor la no observación de lasinstrucciones
de manejo y/odelas instrucciones de seguridad.
R Отказ от гарантийныхобязательств
Компания Hama GmbH&Co KG не несетответственность
за ущерб, возникшийвследствие неправильного монтажа,
подключенияииспользования изделия не по назначению, а
такжевследствие несоблюденияинструкции по эксплуатации и
техники безопасности.
I Esclusione di garanzia
HamaGmbH&CoKGnon si assume alcuna responsabilità peri
danni derivati dal montaggiool‘utilizzo scorretto del prodotto,
nonchédalla mancata osservanza delleistruzioniper l‘uso e/o delle
indicazioni di sicurezza.
N Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Hama GmbH &CoKG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid
of garantieclaims voorschade of gevolgschade, welke door
ondeskundige installatie, montageenondeskundiggebruikvan het
product ontstaanofhet resultaatzijn van het niet in acht nemen van
de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
J Απώλειαεγγύησης
Ηεταιρεία HamaGmbH&CoKGδεναναλαμβάνεικαμία ευθύνη
ήεγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν απόλανθασμένη
εγκατάσταση καισυναρμολόγηση ήλανθασμένη χρήση τουπροϊόντος
ήμητήρησητων οδηγιών λειτουργίας και/ήτων υποδείξεων
ασφαλείας.
P Wyłączenie odpowiedzialności
HamaGmbH&Co KG nie udziela gwarancji aninie odpowiada
za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażuoraz
nieprawidłowego stosowaniaproduktu lub nieprzestrzegania
instrukcji obsługii/lub wskazówekbezpieczeństwa.
H Szavatosságkizárása
AHamaGmbH&Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot
nemvállalatermék szakszerűtlentelepítéséből, szerelésébőlés
szakszerűtlenhasználatából,vagyakezelési útmutató és/vagya
biztonságielőírások be nemtartásából eredő károkért.
C Vyloučenízáruky
HamaGmbH &CoKGnepře žádnou odpovědnost nebo ruku
za škody vzniklé neodbornou instalací, montážínebo neodborným
použitím robkunebonedodržovánímnávodukpoužití a/nebo
bezpečnostníchpokynů.
Q Vyčenie ruky
FirmaHama GmbH&CoKGneručí/nezodpovedázkody
vyplývajúce zneodbornejinštalácie, montáže aleboneodborného
používaniavýrobku alebo znerešpektovania návodu na používanie a/
alebo bezpečnostných pokynov.
O Excluodegarantia
AHamaGmbH&Co KG oassume qualquerresponsabilidade
ou garantia pordanos provocados pela instalação,montagem ou
manuseamento incorrectosdoproduto enão observação do das
instruções deutilização e/ou dasinformaçõesdesegurança.
T Garantireddi
HamaGmbH &CoKGşirketi yanlış kurulum,montaj ve ürünün
amacına uygunolarakkullanılmaması durumunda veya kullanım
kılavuzuve/veya güvenlik uyarılarına uyulmaması sonucu oluşan
hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumdagarantihakkı
kaybolur.
M Excluderedegaranție
HamaGmbH&Co KG nu îşiasumă nici orăspunderesau garanție
pentru pagube cauzate de montarea, instalareasau folosirea
necorespunzătoareaprodusului sau nerespectareainstrucțiunilorde
folosiresau/șiainstrucțiunilor de siguranță.
Z Isključenje odgovornosti
FirmaHama GmbH &CoKG ne preuzimanikakvu odgovornost za štete
kojenastanu zbog nestručne instalacije,montaže inestručne upotrebe
proizvoda ili zbog nepoštovanjauputstva za upotrebu i/ili napomena
za bezbednost.
Y Atleidimas nuo atsakomybės
„Hama GmbH&Co KG“neprisiima atsakomybėsužžalą,kuri
padaromanetinkamai įrengus, įmontavus gaminį,jįnaudojant ne
pagal paskirtį,neatsižvelgiant į naudojimoinstrukciją ir (arba)saugos
nuorodas.
B Отказотправа
ХамаГмбХ & Ко. КГ не поема никаква отговорностили гаранция
за повреди врезултат на неправилна инсталация, монтаж и
неправилнаупотреба на продуктаили неспазване на упътването
за обслужване и/или инструкциите за безопасност.
1 Відмовавід відповідальності
Компанія Hama GmbH &CoKG не несе жодної відповідальності
та не відшкодовує матеріальні збитки за пошкодженнявнаслідок
неналежноговстановлення, монтажу йексплуатаціїпродукту, а
також унаслідок недотримання інструкцій посібника зексплуатації
та/або вказівок зтехніки безпеки.
S Garantifriskrivning
HamaGmbH &CoKG övertar ingen form av ansvareller garanti
rskador som beror olämpliginstallation,montering och
olämplig produktanvändning eller attbruksanvisningen och/eller
säkerhetshänvisningarnainte följs.
L Vastuunrajoitus
HamaGmbH &CoKG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka
johtuvat epäasianmukaisestaasennuksesta taituotteen käytöstä tai
käyttöohjeenja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
K Ansvarsfraskrivelse
Hama GmbH&Co KG påtager sig ikkeansvar eller garanti forskader,
der skyldes ukorrektinstallation, montering og ukorrekt brug af
produkteteller manglendeoverholdelseafbetjeningsvejledningenog/
ellersikkerhedshenvisningerne.
V Fraskrivelseavansvar
Hama GmbH &CoKG KG overtar ingen form foransvareller
garanti for skadersom kan tilbakeføres tilukyndig installering
eller montering eller ukyndigbrukavproduktet eller somfølge av
at produktethar blittbenyttet uten at bruksveiledningen og/eller
sikkerhetsanvisningeneertatthensyntil.
00
186016
REAPER 10 00
UNLEASHED
200
DPI
DPI SWITCH
up to 10000 dpi
10000
DPI
DOWNLOADS
Further information and
drivers areavailable on:
WeitereInformationen und
Treiber nden Sie hier:
www.hama.com/00186016
SET UP BY SOFTWARE
(download under www.hama.com/001860016)
Hinweis
Beachten Sie, dassunterUmständen
elektromagnetischeEinüsseoder
elektrostatische Entladungen Störungen
verursachen können.
SteckenSie das Produkt aus, wartenSie
einige Sekunden und steckenSie dasProdukt
wiederein,wenneine Störungvorliegtoder
dasProdukt nicht mehr reagiert.
Note
Under certaincircumstances,
electromagnetic inuences or electrostatic
dischargecan cause interference.
If there is interference or the product no
longerresponds, unplug the product,wait a
fewseconds andthen plug it in again.
1 8buttons
2 Exchangable Side-Parts
3 2-way scroll wheel
4 DPI switch
5 Adjustable Weight
6 Type C-Charging Cable
7 Slot for Nano-Receiver
1
6
7
2
3
4
5
EXCHANGABLE
SIDEPARTS
EASY TRANSFORMATION OF SIDE-PARTS DUETOMAGNETICCONNECTION.
Einfache Anpassun gder Seitenteile durch magnetisch eVerbindung.
ADJUSTABLE WEIGHT
Anpassbare sGewicht
H Biztonsági előírások
Védje aterméket szennyeződés, nedvesség és túlmelegedés
elől, és azt csak száraz helyiségben használja.
Ne ejtse le aterméket és ne tegye ki heves rázkódásnak.
Ne nyissa ki aterméket és sérülés esetén ne üzemeltesse
tovább.
C Bezpečnostní pokyny
Chraňte výrobek před znečištěním, vlhkostí apřehřátím a
používejte ho pouze vsuchých prostorách.
Zabraňte pádu výrobku avýrobek nevystavujte velkým
otřesům.
Výrobek neotvírejte avpřípadě poškození již dále
nepoužívejte.
Q Bezpečnostné upozornenia
Chráň výrobok pred znečistením, vlhkosťou aprehriatím a
používaj ho len vsuchých priestoroch.
Výrobok nenechaj spadnúť ani ho nevystavuj ho silným
otrasom.
Výrobok neotváraj aani ho nepoužívaj ďalej ak je poškodený.
O Indicações de segurança
Protege oproduto contrasujidade, humidade e
sobreaquecimento eutiliza-o somente em espaços
secos.
Não deixes cair oproduto, nem osubmetas achoques fortes.
Não abras oproduto, nem ocontinues autilizar em caso
de danos.
M Instrucțiuni de siguranță
Protejaţiprodusul împotriva murdăririi, umidităţii şi
supraîncălzirii şifolosiţi-l doar în spaţii uscate.
Nu lăsaţiprodusul să cadăşiferiţi-l de vibraţii violente.
Nu deschideţiprodusul şncetaţiutilizarea acestuia în cazul
în careprezintă defecţiuni.
S Säkerhetsanvisningar
Skydda produkten mot smuts, fuktighet och överhettning och
använd den barainomhus.
Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga
vibrationer.
Öppna inte produkten och använd den inte mer om den är
skadad.
L Turvaohjeet
Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta, ja käytä
sitä vain kuivissa tiloissa.
Älä päästä tuotetta putoamaan, äläkä altista sitä
voimakkaalle tärinäl le.
Älä avaa tuotetta, äläkä käytä sitä enää, jos se on
vaurioitunut.
K Sikkerhedshenvisninger
Beskyt produktet mod smuds, fugtighed og overophedning,
og anvend det kun itørrerum.
Tabikke produktet, og udsæt det ikke for kraftige rystelser.
Åbn ikke produktet, og anvende det ikke længereved
beskadigelser.
V Sikkerhetsanvisninger
Ikke utsett apparatet for smuss, fuktighet og overoppheting,
og bruk det kun itørrerom.
Produktet skal ikke falle ned frahøyder,ogmåikke utsettes
for kraftig risting.
Produktet skal ikke åpnes og ikke benyttes dersom det er
skadet.
R Декларация производителя
Настоящим компания Hama GmbH &CoKG
заявляет, чторадиооборудование типа [00113779]
отвечает требованиям директивы 2014/53/ЕС. С
полным текстом декларации осоответствии требованиям ЕС
можно ознакомиться здесь:
www.hama.com -
>
00113779-
>
Downloads.
Диапазон/диапазоны частот 2402-2479 MHz
Максимальная излучаемая
мощность
0dBm
I Dichiarazionediconformi
Il fabbricante, Hama GmbH &CoKG,dichiarache il
tipo di apparecchiaturaradio[00113779] èconforme
alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della
dichiarazione di conformità UE èdisponibile al seguente indirizzo
Internet: www.hama.com-
>
00113779-
>
Downloads.
Bande di frequenza 2402-2479 MHz
Massima potenza a
radiofrequenza trasmessa
0dBm
N Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaar ik, Hama GmbH &CoKG, dat het type
radioapparatuur [00113779] conform is met Richtlijn
2014/53/EU.Devolledige tekst van de
EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het
volgende internetadres:
www.hama.com-
>
00113779-
>
Downloads.
Frequentieband(en) 2402-2479 MHz
Maximaal radiofrequent
vermogen
0dBm
J Δήλωσησυμμόρφωσης
Με την παρούσα ο/η Hama GmbH &CoKG, δηλώνει
ότι οραδιοεξοπλισμός [00113779] πληροί την
οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενοτης δήλωσης
συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο
διαδίκτυο: www.hama.com-
>
00113779-
>
Downloads.
Ζώνη συχνοτήτων/Ζώνες
συχνοτήτων
2402-2479 MHz
Μέγιστη εκπεμπόμενη ισχύς 0dBm
G Declaration of Conformity
Hereby,HamaGmbH&Co KG declaresthat the radio
equipment type [00113779] is in compliance with
Directive2014/53/EU.The full text of theEU
declarationofconformityisavailable at the followinginternet
address: www.hama.com->00113779->Downloads.
Frequency band(s) 2402-2479 MHz
Maximum radio-frequency power
transmitted
0dBm
D Konformitätse rklärung
Hiermit erklärt die Hama GmbH &CoKG,dass der
Funkanlagentyp [00113779] der Richtlinie 2014/53/
EU entspricht. Der vollständige Text der
EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse
verfügbar: www.hama.com-
>
00113779-
>
Downloads.
Frequenzband/Frequenzbänder 2402-2479 MHz
Abgestrahlte maximale
Sendeleistung
0dBm
F claration de co nfor mi
Le soussigné, Hama GmbH &CoKG,déclareque
l‘équipement radioélectrique du type [00113779] est
conforme àladirective 2014/53/UE. Le texte complet
de la déclaration UE de conformité est disponible àl‘adresse
internet suivante: www.hama.com-
>
00113779-
>
Downloads.
Bandes de fréquences 2402-2479 MHz
Puissance de radiofréquence
maximale
0dBm
E Declaración de conformidad
Porlapresente, Hama GmbH &CoKG,declaraque el
tipo de equipo radioeléctrico [00113779] es conforme
con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la
declaración UE de conformidad está disponible en la dirección
Internet siguiente: www.hama.com-
>
00113779-
>
Downloads.
Banda obandas de frecuencia 2402-2479 MHz
Potencia máxima de
radiofrecuencia
0dBm
P Deklaracja zgodności
Hama GmbH &CoKG niniejszym oświadcza, żetyp
urządzenia radiowego [00113779] jest zgodny z
dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji
zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem
internetowym: www.hama.com-
>
00113779-
>
Downloads.
Częstotliwość transmisji 2402-2479 MHz
Maksymalna moc transmisji 0dBm
H Megfelelőgi nyilatkozat
Hama GmbH &CoKG igazolja, hogy a[00113779]
típusú rádióberendezés megfelel a2014/53/EU
irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes
szövege elérhető akövetkező internetes címen:
www.hama.com-
>
00113779-
>
Downloads.
Az(ok) afrekvenciasáv(ok) 2402-2479 MHz
Maximális jelerősség 0dBm
C Prohláše oshodě
Tímto Hama GmbH &CoKG prohlašuje, že typ
rádiového zařízení [00113779] je vsouladu se
směrnicí 2014/53/EUplné zně EU prohlášení o
shodě je kdispozici na této internetové adrese:
www.hama.com -
>
00113779-
>
Downloads.
Kmitočtové pásmo (kmitočtová
pásma)
2402-2479 MHz
Maximální radiofrekvenč výkon
vysílaný
0dBm
Q Vyhlásenie ozhode
Hama GmbH &CoKG týmto vyhlasuje, že rádiové
zariadenie typu [00113779] je vsúlade so smernicou
2014/53/EÚ. Úplné vyhlásenie ozhode je k
dispozícii na tejto internetovej adrese:
www.hama.com -
>
00113779-
>
Downloads.
Frekvenč pásmo resp. pásma 2402-2479 MHz
Maximálny vysokofrekvenč 0dBm
O Declaração de conformidade
O(a) abaixo assinado(a) Hama GmbH &CoKG declara
que opresente tipo de equipamento de rádio
[00113779] está em conformidade com aDiretiva
2014/53/UE. Otexto integral da declaração de conformidade está
disponível no seguinte endereço de Internet:
www.hama.com-
>
00113779-
>
Downloads.
Banda(s) de frequências 2402-2479 MHz
Potência máxima transmitida 0dBm
T Uygunluk beyanı
İş bu belge ile Hama GmbH &CoKGkablosuz sistem
tipin [00113779] 2014/53/AB sayılı direktife uygun
olduğunu beyan eder.ABUygunluk Beyanınıntam
metni aşağıdaki internet adresinde incelenebilir:
www.hama.com-
>
00113779-
>
Downloads.
Frekans bandı/frekans bantları 2402 -2479 MHz
İletilen maksimum radyo frekans
gücü
0dBm
M Declarație de conformitate
Prin prezenta, Hama GmbH &CoKG,declară că tipul
de echipamente radio [00113779] este în conformitate
cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației
UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet:
www.hama.com-
>
00113779-
>
Downloads.
Banda (benzile) de frecvențe2402-2479 MHz
Puterea maximă 0dBm
Z Deklaracija оусаглашености
Ovim putem kompanija Hama GmbH &CoKG
izjavljuje da je tip radio uređaja [00113779] usklađen
sa direktivom 2014/53/EU.Kompletan tekstEUizjave
ousklađenosti dostupan je na sledećoj internet adresi:
www.hama.com-
>
00113779-
>
Downloads.
Frekventni opseg /frekventni
opsezi
2402-2479 MHz
Maksimalna izračena snaga
predajne antene izražena
0dBm
Y Atitiktiesdeklaracija
Hama GmbH &CoKG pareiškia, kad radijo ryšio
įrenginio tipas [00113779] atitinka 2014/53/ES
direktyvą.Visą ES atitikties deklaracijos tekstą galima
rasti tokiu interneto adresu: www.hama.
com-
>
00113779-
>
Downloads.
Dažnių juosta /dažnių juostos 2402-2479 MHz
Didžiausia siųstuvo
spinduliuojama galia
0dBm
B Декларация засъответствие
Снастоящото Hama GmbH &CoKGдекларира, че
типътрадиосистема [00113779] съответства на
основните изисквания на директива 2014/53/ЕО.
Пълният текст на ЕС декларациятазасъответствие ена
разположение на следния интернет адрес:
www.hama.com->00113779->Downloads.
Радиочестотен диапазон/
Радиочестотни диапазони
2402-2479 MHz
Излъчена максимална мощност
на предаване
0dBm
1 Декларація про відповідність
Компанія Hama GmbH &CoKG заявляє, що
радіопристрої типу [00113779] відповідають
директиві 2014/53/ЄС. Повний текст декларації
відповідності стандартамЄСможна знайти за адресою:
www.hama.com-
>
00113779-
>
Downloads.
Діапазон/діапазони частот 2402-2479 MHz
Максимальна потужність
передавача
0dBm
S Försäkran om överensstämmelse
Härmed försäkrar Hama GmbH &CoKG,att denna typ
av radioutrustning [00113779] överensstämmer med
direktiv 2014/53/EU.Den fullständiga texten till
EU-försäkran om överensstämmelse nns följande webbadress:
www.hama.com -> 00113779 -> Downloads
Eller de frekvensband 2402-2479 MHz
Maximala radiofrekvenseffekt 0dBm
L Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Hama GmbH &CoKG vakuuttaa, että radiolaitetyyppi
[00113779] on direktiivin 2014/53/EU mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen
teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:
www.hama.com -> 00113779 -> Downloads.
Radiotaajuudet 2402-2479 MHz
Suurin mahdollinen lähetysteho
radiotaajuuksilla
0dBm
K Overensstemmelseserklæring
Hermed erklærer Hama GmbH &CoKG,at
radioudstyrstypen [00113779] opfylder direktivet
2014/53/EU.EU-overensstemmelseserklæringens
komplette tekst ndes følgende internetadresse:
www.hama.com -> 00113779 -> Downloads.
Frekvensbånd 2402-2479 MHz
Maksimal radiofrekvenseffekt 0dBm
V Samsvarserkring
Hermed erklærer Hama GmbH &CoKG at
radioanleggtypen [00113779] tilsvarer direktiv
2014/53/EU.Den komplette teksten til
EU-samsvarserklæringen nnes følgende Internettadresse:
www.hama.com -> 00113779 -> Downloads.
Frekvensbånd/frekvensbånd 2402-2479 MHz
Avstrålt maksimal sendeeffekt 0dBm
Alllistedbrandsare trademarksofthe co rrespondingcompanies. Errors andomissions excepted,
andsubjecttotechnicalchanges. Ourgeneral termsofdeliveryand payment areapplied.
G Safety Notes
•Protect the product from dirt, moistureand overheating, and
only use it in dry locations.
•Donot drop the product and do not expose it to any major
shocks.
•Donot open the product or continue to operate it if it becomes
damaged.
D Sicherheitshinweise
•Schütze das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung
und verwende es nur in trockenen Räumen.
•Lass das Produkt nicht fallen und setze es keinen heftigen
Erschütterungen aus.
•Öffne das Produkt nicht und betreibe es bei Beschädigungen
nicht weiter.
F Consignes de sécurité
•Protège le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et
utilisez-le uniquement dans des locaux secs.
•Protège-le des secousses violentes et évite tout choc ou toute
chute.
•Netente pas d‘ouvrir le produit et cesse de l’utiliser en cas de
détérioration.
E Instrucciones de seguridad
Protege al producto de la suciedad, la humedad, el calor
excesivo yutilízalo sólo en lugares secos.
No dejes caer el producto ni lo sometas asacudidas fuertes.
No abras el producto ynolosigas operando de presentar
deterioros.
R Техникабезопасности
Беречь от грязи, влаги иисточников тепла.
Эксплуатировать тольковсухих помещениях.
Не ронять. Беречь от сильных ударов.
Изделие не открывать. Запрещается эксплуатировать
неисправное изделие.
B Инструкции за безопасност
Пази продуктаотзамърсяване, влагаипрегряване иго
използвай само всухи помещения.
Не позволявай на продуктадапада инегоизлагай на
силни вибрации.
Не отваряй продуктаипри повреда не продължавай да
го използваш.
Z Bezbednosne napomene
Proizvod čuvajte od prljavštine, vlage ipregrevanja i
upotrebljavajte ga samo usuvim prostorijama.
Ne dozvolite da proizvod padne ineizlažite ga nikakvim
snažnim potresima.
Proizvod ne otvarajte inekoristite ga ako se ošteti.
N Veiligheidsinstructies
Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en
gebruik het alleen in droge ruimten.
Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware
schokken of stoten.
Open het product niet en gebruik het niet meer bij
beschadigingen.
J Υποδείξεις ασφαλείας
Πρέπει να προστατεύετε το προϊόν από βρομιά, υγρασία και
υπερθέρμανση καινατο χρησιμοποιείτε μόνοσεξηρούς
χώρους.
Το προϊόν δεν επιτρέπεται να πέφτει κάτω, ούτε καιναδέχεται
δυνατάχτυπήματα.
Εάν το προϊόν χαλάσει μην το ανοίγετε καιμην το
χρησιμοποιείτε.
P Wskazówki bezpieczeństwa
Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią
iprzegrzaniem oraz stosować go tylko wsuchych
pomieszczeniach.
Chronić produkt przed upadkiem isilnymi wstrząsami.
Nie otwierać produktu ani nie używać go, gdy jest uszkodzony.
00186016 /05.19
Hama GmbH &CoKG
86652 Monheim/Germany
www.hama.com
www.hama.co m/nep
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Hama 00186016 Short-Manual

Kategori
Oyuncaklar
Tip
Short-Manual

diğer dillerde