DeLonghi Stirella VVX1570 Kullanım kılavuzu

Kategori
Buharlı ütü istasyonları
Tip
Kullanım kılavuzu
46
Tanımlama
A Çıkarılır ütü altlığı
B Ütü güvenli taşıma” yuvası
C Isıya dayanıklı taban
D Su haznesi
E Cihaz gövdesi
F Kireç önleyici sistem (kazan temizleme)
G Monohortum yerleştirme kancası
H Güç kablosu saklama bölmesi
I Kumandalar paneli
J Ütü “güvenli taşıma” konumu kilitleme/kilit açma
sürgüsü
I Kumandalar paneli
K “Buhar hazır” ikaz lambası
L “Su eksikliği” ikaz lambası
M Buhar ayar düğmesi
N İkaz lambalı kazan açma kapama düğmesi
O İkaz lambalı ütü açma kapama düğmesi
Ütünün tanımı
P Ütü ısındı ikaz lambası
Q Sürekli buhar dağıtım sürgüsü
R Buhar düğmesi
S Termostat manivelası
T Tüm yüzeyde veya sadece uçta buhar seçim düğmesi
*
Dikkat:
t )B[OFEFLJTVCJUUJǘJOEFQPNQBOO HàSàMUàTàBSUBDBLUS
Bu, cihazın normal işleyişini oluşturur ve
endişelenmeye gerek yoktur: derhal hazneye su
doldurulması tavsiye edilir.
t i4VFLTJLMJǘJwJLB[MBNCBTZBOEǘOEBFOLTB[BNBOEB
haznedeki su seviyesinin yükseltilmesi tavsiye edilir: bu
şekilde, kısa bir aradan sonra ütülemeye devam etmek
mümkündür.
t Su eksikliği ikaz lambası yandığında, pompa sal-
lanmaya bırakılarak buharlı ütülemeye devam
edilmesi tavsiye edilmez. Böyle bir kullanım uzun
dönemde dahili aksamların tamir edilemez hale
gelmesine neden olabilir.
Mevcut talimatlarda kullanılan semboller
Önemli uyarılar şu sembolleri taşırlar. Bu uyarıların izlenmesi
kesinlikle zorunludur.
Tehlike!
İtaat edilmemesi halinde hayati tehlikesi olan, elektrik
çarpmalarına bağlı yaralanmalara sebep olabilir.
Dikkat!
Tanımlama - Güvenlik uyarıları
İtaat edilmemesi, yaralanmalar veya cihazda hasarlara sebep
olabilir.
Önemli Not:
Bu işaret, kullanıcı için önemli tavsiye ve bilgileri belirtir.
Güvenlik için temel uyarılar
Elektrik çarpma tehlikesi!
Elektrik akımı ile çalışan bir cihaz olmasına rağmen elektrik
çarpmaları yaratması hariç tutulamaz.
Bu sebeple müteakip güvenlik uyarılarına bağlı kalın:
t $JIB[BTMBLFMMFEPLVONBZO
t "ZBLMBSO[ÎQMBLWFZBTMBLJTFDJIB[LVMMBONBZO
t .BLJOFZJBTMBTVZBEBMESNBZO
t 1SJ[EFOÎLBSNBLJÎJODJIB[WFZBFMFLUSJLLBCMPTVOVBTMB
çekiştirmeyin.
t $JIB[O öǵJ WFQSJ[ BSBTOEBLJ VZVNTV[MVLIBMJOEF QSJ-
zi kaliye bir personele uygun olan başka bir tanesi ile
değiştirtin.
Adaptörler, çoklu prizler ve/veya uzatmaların kullanılması
tavsiye edilmez.
t 4V EPMEVSNBL WFZB FLMFNFL JÎJO àUàMFNF TJTUFNJOJ
düğmesinden kapatın ve şini elektrik prizinden çekin:
cihazı, su eklemek için asla musluk altına sokmayın.
t &MFLUSJLLBCMPTVOVOöǵJIB[OFTVJMFEPMEVSVMNBEBOÚODF
prizden çıkarılmalıdır.
t &MFLUSJL LBCMPTV [BSBS HÚSNàǵTF EFǘJǵJNJOJO IFS UàSMà
riskin önüne geçecek şekilde üretici ya da teknik bakım
servisi veya eşdeğer uzmanlıkta herhangi bir teknisyen
tarafından yapılması gerekir.
t )FSIBOHJCJSUFNJ[MJL WFCBLNJǵMFNJOEFO ÚODFDJIB[
prizden çekerek elektrik şebekesinden ayırın.
t "S[B WFWFZB LÚUà JǵMFZJǵ EVSVNVOEB DJIB[ LBQBUO
kurcalamayın ve yetkili servis merkezine götürün.
t Kullanmadan önce, şebeke elektrik geriliminin
cihazın plakasında belirtilene tekabül ettiğini de-
netleyin. Cihazı yalnızca minimum 10 A kapasiteye
sahip ve verimli bir toprak hat çekilmiş akım prizi-
ne takın.
Yanma Tehlikesi!
t ,JǵJWFIBZWBOMBSOà[FSJOFCVIBSZÚOFMUNFZJO
t ,VMMBOD àUàZà FMFLUSJǘF CBǘM JLFO BTMB HÚ[FUJNTJ[
bırakmamalıdır
t $JIB[ÎBMǵSLFOLB[BOOZFSJEFǘJǵUJSJMFNF[
t DİKKAT: ütü-kazan bağlantı kablosu ısınabilir
t &MFLUSJLLBCMPMBSOOàUàOàOTDBLBMUZà[FZJJMFUFNBTO
kesinlikle önleyin.
tr
47
Güvenlik uyarıları
tr
Dikkat!
t "NCBMBKEBOÎLBSELUBOTPOSBDJIB[OCàUàOMàǘàOàLPO-
trol edin; kuşku duyulması halinde cihazı kullanmayın ve
profesyonel anlamda kaliye bir personele danışın.
t ,àÎàLÎPDVLMBSJÎJOUFIMJLFMJPMEVǘVOEBOQMBTUJLQPǵFUMFSJ
yok edin.
t $JIB[OEàǵàL ö[JLTFMQTJLPMPKJLBMHTBMLBQBTJUFMJÎPDV-
klar dahil), deneyim ve bilgisi yetersiz kişiler tarafından
kullanımına, kendilerinden sorumlu kişilerin dikkatli
eğitimi ve gözetimi olmadığı takdirde, izin vermeyin.
Küçük çocukları, cihaz ile oynamadıklarından emin olmak
için izleyin.
t )B[OFEFLJTVZVOJÎJOF"4-"MFLFÎÚ[àDàMFSLBULNBEEF-
leri veya esans karıştırmayın. Aksi taktirde cihaz güvenliği
tehlikeye atılabilir, hazne onarılamayacak şekilde zarar
görerek değiştirilmesi gerekebilir.
Ütü altlığı takılı değilken ütüyü ASLA gövdesi
üzerine oturtmayın.
Çıkarılabilir ütü altlığını ütü masası üzerinde
kullanın.
Ütü altlığını herhangi bir masa üzerinde kullan-
maktan KAÇININ: yüksek ısı masa yüzeyine zarar
verebilir!
“Güvenli taşıma”: bazı modellerde,
ütüyü taşıma sırasında sabit tutan bir
kilit sistemi bulunmaktadır: ütü kilitli
iken, cihazı taşıma amaçlı bir kulp olarak kullanılamaz!
Ütünün doğru şekilde taşınabilmesi için, ısıtıcı yüzeyin
ucunu B yuvasına oturtup ütüyü yerleştirin: daha sonra J
sürgüsünü kilit konumuna getirin. Ütüyü kilit konumun-
dan çıkarmak içinse J sürgüsünü kilit açma konumuna
getirin ve ütüyü yuvasından çıkarın: ütüleme sırasında,
ütü altlığı cihazdan çıkarılmazsa, ısıtıcı yüzeyin
ucu, B yuvası üzerindeki ısıya dayanıklı C tabanı
üzerine konulabilir.
t Ütüleme sistemi, yüksek sıcaklıklara dayanıklı, sabit bir
yüzey üzerinde kullanılmalı ve dinlenmeye bırakılmalıdır.
t ÃUà àUà BMUMǘOB PUVSUVMEVǘVOEB DJIB[O à[FSJOF
konulduğu zeminin sağlam olduğundan emin olun.
Ütüyü ASLA dikey konumda bırakmayın!
t $JIB[EàǵàSàMEàZTFWFHÚ[MFHÚSàMàS IBTBS J[MFSJ WBSTB
kullanılmamalıdır. Cihazın, gözle görülebilir kırıklara se-
bep olan bir düşüşünden sonra (kazan veya ütü), tekrar
kullanmadan önce derhal kaliye bir servis merkezine
götürün.
Amaca uygun kullanım
t $JIB[ZBMO[DBUBTBSMBOEǘBNBDBZÚOFMJLLVMMBOMNBMES
Her türlü farklı amaçlı kullanım uygunsuz olarak kabul
edilir ve tehlikelidir.
t ÃSFUJDJVZHVOTV[NBOULT[LVMMBONMBSIBUBMBSWFV[-
man olmayan personel tarafından gerçekleştirilen yanlış
tamiratlardan kaynaklanabilecek olası hasarlardan soru-
mlu tutulamaz.
Hangi su kullanılmalı?
Cihaz normal musluk suyu ile çalışabilir.
Dikkat!
Suyun çok kireçli olması durumunda (27°F’ı aşan su
sertliği) %50 musluk suyu ile sulandırılmış demineralize su
kullanmanızı tavsiye ederiz. Asla yalnızca demineralize su
kullanmayın.
Diğer su çeşitleri, kimyasal maddeler veya de-
terjanlar kullanmayın (parfümlü sular, esanslar,
kireç çözücü solüsyonlar, vs.).
Madensuyu veya başka su çeşitleri (örn. yağmur
suyu, pil, klima vb suları) kullanmayın.
Dikkat!
Herhangi bir süzgeç kullanıyorsanız, elde edilen suyun PH
değerinin nötr olduğundan emin olun.
Cihazın ilk kullanımı
t ƞMLLVMMBONEBZFOJCJSDJIB[OLB[BOCPǵUVS,B[BOJML
kez doldurulduğunda, kazandaki havanın boşaltılması
ve su ile değiştirilmesi için daha uzun bir ısıtma süresinin
gerekli olduğunu göz önünde bulundurun. oldurma/
ısıtma sırasında pompanın gürültüsünün duyulması
normaldir.
Ayrıca cihaz ilk yüklemede suyu sonraki doldurmalara
nazaran daha hızlı tüketecektir.
t JMLLF[LVMMBOMEǘOEBDJIB[EBOCJSLBÎEBLJLBEVNBOWF
ısınmaya ve sonucunda ütü ve kazanın birleştirilmesinde
kullanılan mühürlerin kurumasına bağlı bir koku
yayılabilir. Odanın havalandırılması tavsiye edilir.
t )FS ZFOJ LVMMBONEB WF JML LVMMBONEB WFZB CJS LBÎ
48
dakikadan beri buhar kullanılmıyorsa: buhar dağıtım
düğmesine ütü masasının dışında bir kaç kez basın. Bu,
soğuk suyu buhar devresinden çıkarmayı sağlayacaktır.
Kazan temizleme
Her 10 kullanımdan sonra sayfa 6’da belirtildiği
gibi uygulayınız.
Tasye
2002/96/EC Avrupa Direktierine uyarınca, cihazı evsel
atıklarla birlikte tasye etmeyip, herhangi bir resmi çöp
ayrıştırma merkezine teslim ediniz.
SORUN SEBEP ÇARE
Cihaz açılmıyor. Cihaz elektrik şebekesine bağlı değil. Cihazın doğru şekilde bağlı olduğunu
kontrol edin ve ütü ve kazan açma
düğmelerine basın.
Cihazın altından buhar çıkıyor. Azami basınç güvenlik sistemi araya
girdi.
Cihazı derhal kapatın ve yetkili Teknik
Servis Merkezine başvurun.
Ütünün alt yüzey deliklerinden su
çıkıyor.
Cihazın termostat ayar manivelası
şek.7’de belirtilen alanda değil
Ütü termostat ayar manivelasını şek.7’de
belirtilen buhar bölümüne getirin.
Su, boruların içinde yoğunlaşma yaptı
çünkü ilk kez buhar dağıtılıyor veya bir
süredir kullanılmıyor.
Ütü tahtasının dışında buhar dağıtım
düğmesine bir çok kez basın: bu, soğuk
suyu buhar devresinden çıkarmayı
sağlayacaktır.
Ütüleme sistemi eğimli ve/veya dengesiz
bir yüzeye yerleştirildi
Ütüleme sistemini sabit ve düz bir yüzeye
koyun.
Ütünün alt yüzeyinden kahverengi
damlalar.
Su haznesine kireç önleyici kimyasal
ürünler veya katkı maddeleri koyuldu.
Su haznesine asla ürün konulmamalıdır
(hızlı rehberdeki tavsiyelerimize bakın).
Alt yüzeyi nemli bir bez ile temizleyin.
Cihazın ilk açılışında duman çıkması
gözlenir.
Bazı bölümlere mühürleyici/yağlayıcı
maddeler uygulanmıştır, bunlar ilk
ısınmada buharlaşırlar.
Bu olay normaldir ve bir kaç kullanımdan
sonra kaybolacaktır.
Cihazdan titreşimler ile birlikte aralıklı
bir ses duyuluyor.
Kazana pompalanan sudan
kaynaklanmaktadır.
Normal bir olaydır.
Cihazdan titreşimler ile birlikte aralıklı
bir ses duyuluyor.
Cihazı derhal kapatın ve yetkili Teknik
Servis Merkezine başvurun.
Problemlerin çözümü
tr
Kazan temizleme - Tasye
tr
49
HU
Tartalomjegyzék
Feltöltés...................................................... 4
Használat.................................................... 4
Jellemzők.................................................... 5
Anticalc System ........................................... 6
Leírás - Alapvető biztonsági gyelmeztetések
.34
Leírás ....................................................................34
I Kapcsolólap.........................................................34
A vasaló leírása .....................................................34
Az útmutatóban használt jelzések ........................34
Alapvető biztonsági gyelmeztetések ..................34
Használat.................................................. 35
Rendeltetésszerű használat................................... 35
Milyen vizet lehet használni?................................35
A készülék első használata.................................... 35
A vízmelegítő kiöblítése - Hulladékkezelés.. 36
A vízmelegítő kiöblítése........................................36
Hulladékkezelés ...................................................36
A problémák megoldása............................. 36
CS
Obsah
Dolévání ..................................................... 4
Používání.................................................... 4
Parametry .................................................. 5
Anticalc System ........................................... 6
Popis - Bezpečnostní upozornění................. 37
Popis.....................................................................37
I Ovládací panel.....................................................37
Popis žehličky........................................................37
Symboly používané v tomto návodu .....................37
Základní bezpečnostní upozornění........................37
Používání.................................................. 38
Používání v souladu s určením...............................38
Jakou vodu používat?............................................38
První použití spotřebiče ........................................38
Vyplachování zásobníku - Likvidace............. 39
Vyplachování zásobníku........................................39
Likvidace...............................................................39
Řešení problémů ....................................... 39
SK
Obsah
Naplnenie ...................................................4
Použitie ......................................................4
Vlastnosti....................................................5
Anticalc System ...........................................6
Popis - Bezpečnostné upozornenia.............. 40
Popis.....................................................................40
I Ovládací panel.....................................................40
Popis žehličky........................................................40
Symboly použité v tomto návode..........................40
Základné bezpečnostné predpisy..........................40
Použitie .................................................... 41
Použitie v súlade s určením ...................................41
Akú vodu používať?............................................... 41
Pred použitím prístroja..........................................41
Oplachovanie kotla - Likvidácia.................. 42
Oplachovanie kotla ...............................................42
Likvidácia.............................................................. 42
Riešenie problémov................................... 42
PL
Spis treści
Napełnienie ................................................ 4
Użytkowanie ............................................... 4
Charakterystyki........................................... 5
Anticalc System ........................................... 6
Opis - Ostrzeżenia bezpieczeństwa ............. 43
Opis........................................................................43
I Panel sterowniczy ................................................43
Opis żelazka ...........................................................43
Symbole użyte w niniejszej instrukcji.....................43
Podstawowe uwagi dotyczące bezpieczeństwa .....43
Użycie....................................................... 44
Użycie zgodne z przeznaczeniem ...........................44
Jakiej wody używać?..............................................44
Pierwsze użycie urządzenia....................................44
Płukanie bojlera - Składowanie .................. 45
Płukanie bojlera.....................................................45
Składowanie ..........................................................45
Rozwiązywanie problemów........................ 45
TR
Indeks
Doldurma.................................................... 4
Kullanım..................................................... 4
Özellikler..................................................... 5
Anticalc System ........................................... 6
Tanımlama - Güvenlik uyarıları................... 46
Tanımlama.............................................................46
I Kumandalar paneli...............................................46
Ütünün tanımı .......................................................46
Mevcut talimatlarda kullanılan semboller..............46
Güvenlik için temel uyarılar....................................46
Amaca uygun kullanım ..........................................47
Hangi su kullanılmalı?............................................47
Cihazın ilk kullanımı...............................................47
Güvenlik uyarıları ...................................... 47
Kazan temizleme - Tasye .......................... 48
Kazan temizleme ...................................................48
Tasye....................................................................48
Problemlerin çözümü................................. 48
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

DeLonghi Stirella VVX1570 Kullanım kılavuzu

Kategori
Buharlı ütü istasyonları
Tip
Kullanım kılavuzu