Philips HC5450/16 Kullanım kılavuzu

Kategori
Saç düzelticiler
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

107

Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz, Philips’e hoş geldiniz!
Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek için lütfen ürününüzü şu
adresten kaydedin: www.philips.com/welcome.

1 Kesme ünitesi
2 Yakınlaştırma tekerleği ayar halkası
3 Açma/kapama düğmesi
4 Şarj ediliyor ışığı
5 Düzeltme tarağı
6 Sakal tarağı (sadece HC7450/80 ve HC5450/80)
7 Adaptör
8 Küçük ş için soket
9 Fırça
10 Çanta (sadece HC7450/80 ve HC5450/80)
11 Tarak (sadece HC7450/80)
12 Makas (sadece HC7450/80)
Önemli
Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun ve gelecekte de
başvurmak üzere saklayın.
Tehlike
- Adaptörü kuru tutmaya dikkat edin.

- Adaptörde bir dönüştürücü bulunmaktadır. Tehlikeli bir duruma sebep
olabileceğinden, adaptörü başka bir şle değiştirmek için kesmeyin.
- Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti veya talimatı
olmadan, ziksel, sinirsel ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi
ve tecrübe açısından yetersiz kişiler tarafından (çocuklar da dahil)
kullanılmamalıdır.
- Küçük çocukların cihazla oynamaları engellenmelidir.
Dikkat
- Cihazı kesinlikle suya sokmayın ve musluk altında yıkamayın. Yalnızca
kesme ünitesini musluk altında yıkayabilirsiniz.
- Cihaz, 5°C - 35°C arasında kullanılmalı, şarj edilmeli ve saklanmalıdır.
- Cihazı birlikte verilen adaptör ile kullanın.
- Adaptör hasarlıysa, tehlikeyi önlemek için mutlaka bir başka orijinal
adaptör ile değiştirildiğinden emin olun.
- Yaralanmalara yol açabileceği için kesme ünitesi ya da düzeltme tarağı
hasar görmüş ya da bozulmuşsa cihazı kullanmayın.
Elektromanyetik alanlar
Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlara maruz kalma (EMF) ile ilgili tüm
standartlara ve düzenlemelere uygundur.
Genel
- Cihazda otomatik gerilim seçme fonksiyonu vardır. Cihaz 100-240 volt
arası elektrik şebeke gerilimlerinde kullanıma uygundur.
- Adaptör 100-240 volt’u güvenli seviye olan 24 volttan daha düşük
değerlere çevirmektedir.
TÜRKÇE

Cihazı ilk kez kullanacaksanız veya uzun bir süre kullanmadıysanız, önce şarj
edin.
Cihazın tamamen şarj olması yaklaşık 1 saat sürer.
Tam şarj olduğunda, cihaz 75 dakikaya (HC5450) veya 120 dakikaya
(HC7450/80) kadar kablosuz çalışabilir.
Dikkat: Cihaz tamamen şarj olduktan sonra cihazı prize takılı olarak da
kullanabilirsiniz. Cihazı elektrik prizine takmanız yeterlidir.


- Pil bitmek üzereyken şarj ışığı turuncu renkte yanıp sönmeye başlar.

- Cihaz şarj olurken şarj ışığı yeşil renkte yanıp söner.

- Pil tamamen şarj olduğunda, şarj ışığı devamlı olarak yeşil yanar.
Dikkat: Şarj ışığı, 30 dakika sonra otomatik olarak kapanır.

1 Cihazın kapalı olduğundan emin olun.
TÜRKÇE108
2 Cihazın şini cihaza takın.
3 Adaptörü prize takın.
4 Şarj ettikten sonra, adaptörü prizden çıkarın ve cihaz şini cihazdan
çekin.

Cihazı ilk kez şarj ettiğinizde pili tamamen bitinceye kadar kullanmanızı
tavsiye ediyoruz. Cihazı kullanım sırasında motoru durana kadar kullanmaya
devam edin. Ardından pili şarj edin. Bu prosedürü yılda en az iki kez
uygulayın.

Sakal uzunluğu ayarları milimetre olarak belirtilir. Tarak, sakalı 1 mm - 23 mm
uzunluk aralığında keser. Ayarlar, kesimden sonra kalan sakal uzunluğunu
belirtir.
İlk kez düzeltme yapıyorsanız dikkatli olun. Düzelticiyi çok hızlı hareket
ettirmeyin. Yavaş ve yumuşak bir şekilde hareket ettirin.
İpucu: Düzeltmeye yüksek ayardan başlayın ve istenen sakal uzunluğuna
erişene kadar ayarı düşürün.
Tarak ile düzeltme
1 Tarağı cihaza takın.
2 Ayar halkasını istenen uzunluğa getirin.
Dikkat: İlk kez düzeltme işlemi yapıyorsanız cihaza alışmak için en yüksek
ayardan başlayın.
TÜRKÇE 109
3 Cihazı açın.
4 En etkili düzeltme için düzelticiyi, sakal çıkış yönünün tersine hareket
ettirin. Tarak yüzeyinin cildinizle her zaman temas ettiğinden emin
olun.
Tarak kullanmadan düzeltme
Cilde çok yakın olan (0,5 mm) kılları kesmek veya enseye ve favorilere şekil
vermek için düzelticiyi, düzeltme tarağı olmadan kullanın.
Kesme parçası temas ettiği tüm saçları kestiği için taraksız düzeltme
sırasında dikkatli olun.
1 Tarağı cihazdan çekerek çıkarın.
2 Cihazı açın.
3 Hareketleriniz kontrollü olmalıdır. Düzelticiyi tüylere hafçe değdirin.
TÜRKÇE110

Sakal uzunluğu ayarları milimetre olarak belirtilir. Tarak, sakalı 1 mm - 23 mm
uzunluk aralığında keser. Ayarlar, kesimden sonra kalan sakal uzunluğunu
belirtir.
1 Tarağı cihaza takın.
2 Ayar halkasını istenen uzunluğa getirin.
3 Cihazı açın.
4 En etkili düzeltme için düzelticiyi, sakal çıkış yönünün tersine hareket
ettirin. Tarak yüzeyinin cildinizle her zaman temas ettiğinden emin
olun.
Temizlik
Cihazı temizlemek için ovma telleri, alkol, benzin veya aseton gibi
aşındırıcı temizlik ürünleri veya zarar verici sıvılar kullanmayın.
Cihazı kesinlikle suya batırmayın ve suda yıkamayın.
Dikkat: Yalnızca kesme ünitesi ve tarak suyla temizlenebilir.
1 Cihazın kapalı ve şin prizden çekilmiş olduğundan emin olun.
2 Cihazın muhafazasını kuru bir bezle silin.
TÜRKÇE 111
3 Tarağı çıkarın ve fırça ile temizleyin veya musluk altında durulayın.
4 Çıkarma düğmesine basın (1). Kesme ünitesi cihazdan çıkacaktır (2).
5 Kesme ünitesini fırça ile veya musluğun altında durulayarak temizleyin.
6 Cihazın iç kısmını fırçayla temizleyin.
Cihazı kesinlikle suya batırmayın ve suda yıkamayın.
7 Üzerinde kalan suyu silkeleyin. Kesme ünitesini tekrar takmak için
kesme ünitesinin sapını kılavuz oluklarına itin.
8 Kesme ünitesinin sapını kılavuz oluğuna yerleştirin (1) ve kesme
ünitesini iterek cihaza geri takın (2).
TÜRKÇE112

Yıpranmış veya zarar görmüş kesme ünitesini sadece yetkili Philips servis
merkezlerinden temin edebileceğiniz orijinal bir Philips kesme ünitesi ile
değiştirin.
1 Çıkarma düğmesine basın (1). Kesme ünitesi cihazdan çıkacaktır (2).
2 Yeni kesme ünitesinin sapını kılavuz oluğuna yerleştirin (1) ve kesme
ünitesini iterek cihaza geri takın (2).

Aksesuar veya yedek parça satın almak için www.shop.philips.com/
service adresini ziyaret edin ya da Philips bayinize gidin. Aynı zamanda
ülkenizdeki Philips Müşteri Hizmet Merkezi ile iletişim kurabilirsiniz (iletişim
bilgileri için dünya çapında garanti kitapçığına başvurun).
Çevre
- Kullanım ömrü sonunda, cihazı normal evsel atıklarınızla birlikte atmayın;
bunun yerine, geri dönüşüm için resmi toplama noktalarına teslim edin.
Böylece, çevrenin korunmasına yardımcı olursunuz.
- Dahili şarj edilebilir pil, çevreyi kirletebilecek maddeler içermektedir.
Cihazı atmadan ya da resmi toplama noktasına teslim etmeden önce
mutlaka pili çıkarın. Pili, piller için resmi toplama noktasına teslim edin.
Pili çıkarmakta güçlük çekiyorsanız, cihazı bir Philips servis merkezine
de verebilirsiniz. Bu merkezin personeli pili sizin için çıkaracak ve atık
işlemleri çevreye zarar vermeyecek şekilde gerçekleştirilecektir.

Şarj edilebilir pili ancak tamamen boşaldığında çıkartın.
TÜRKÇE 113
1 Cihazın şini prizden çekin ve cihazın motoru durana kadar
çalışmasına izin verin.
2 Ayırma düğmesine basın (1) ve kesme ünitesini çıkarın (2).
3 Tornavidayı motor ünitesinin ve cihazın arka panelinin arasına sokun.
Tornavidayı mümkün olduğunca aşağı bastırın
4 Tornavidanın sapını aşağı doğru eğin (1) ve cihazın arka panelini
cihazdan ayırın (2).
5 Yan panelleri çıkarın. Baskılı devre kartının alt parçasını ve takılmış
olan şarj edilebilir pilleri cihazdan çekin.
6 Şarj edilebilir pilleri cihazdan ayırmak için kabloları kesin.
Cihazı açtıktan sonra tekrar prize takmayın.
Garanti ve destek
Bilgi veya desteğe ihtiyaç duyarsanız, lütfen www.philips.com/support
adresini ziyaret edin veya dünya çapında garanti kitapçığını okuyun.
TÜRKÇE114
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

Philips HC5450/16 Kullanım kılavuzu

Kategori
Saç düzelticiler
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: