Wacker Neuson PS21500 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Kullanım Kılavuzu
Pompa
PS2 1500
Tip PS2 1500
Belge 5000184957
Tarih 1019
Versiyon 06
Dil TR
Telif hakkı bildirimi
© Telif Hakkı, 2019 Wacker Neuson Production Americas LLC.
Bütün haklar, çoğaltma ve dağıtım hakları dahil, saklıdır.
Bu yayın, makinenin orijinal satın alıcısı tarafından fotokopi çekilerek
çoğaltılabilir. Wacker Neuson Production Americas LLC'ın önceden
yazılı onayı alınmaksızın başka herhangi bir şekilde çoğaltma
yapılması yasaktır.
Wacker Neuson Production Americas LLC'dan izin alınmadan yapılan
her türlü çoğaltma veya dağıtım, ilgili telif haklarının ihlali anlamına
gelir. İhlal edenler aleyhine dava açılacaktır.
Ticari Markalar
Bu kılavuzda belirtilen tüm ticari markalar, marka sahibi şirketlerin
mülkiyetindedir.
İmalatçı
Wacker Neuson Production Americas LLC
N92W15000 Anthony Avenue
Menomonee Falls, WI 53051 ABD
Tel: (262) 255-0500 · Faks: (262) 255-0550 · Tel: (800) 770-0957
www.wackerneuson.com
Çevrilen talimatlar
Bu Operatör Kılavuzu, orijinal talimatların bir çevirisini içerir. Bu
Operatör Kılavuzu'nun orijinal dili, Amerikan İngilizcesidir.
PS2 1500 Önsöz
wc_tx001657tr.fm 3
Önsöz
BU TALÝMATLARI SAKLAYIN—Bu kýlavuz, aþaðýda listelenen makine modeller-
ine iliþkin önemli talimatlar içerir. Bu talimatlar doðrudan Wacker Neuson Produc-
tion Americas LLC tarafýndan yazýlmýþtýr ve makinelerin kurulumu, iþletimi ve
bakýmý sýrasýnda bunlara uyulmalýdýr.
Bu kılavuzun ilgili olduğu makineler
Makine
belgeleri
Bu belgenin ileri kısımlarında, Wacker Neuson Production Americas LLC,
Wacker Neuson olarak anılacaktır.
Bu Operatör Kılavuzunun bir kopyasını her zaman makine ile birlikte bulundu-
run.
Yedek parça bilgileri için Wacker Neuson Bayinize bakın veya Wacker Neuson
web sitesini ziyaret edin. http://www.wackerneuson.com/.
Parçaları sipariş ederken veya servis bilgisi isterken, makinenin model, parça,
revizyon ve seri numaralarını vermek için hazırlıklı olun.
Bu kılavuzdaki bilgilere yönelik beklentiler
Bu kılavuz, yukarıda belirtilen Wacker Neuson modelinin (modellerinin) güvenli
bir şekilde kullanımı ve bakımı konusunda uyulması gereken bilgi ve
prosedürleri içerir. Kendi güvenliğiniz için ve yaralanma riskini azaltmak üzere,
bu kılavuzda belirtilen tüm talimatları dikkatlice okuyup, anlayarak uygulayın.
Wacker Neuson, makinelerinin performansı veya güvenlik standartlarını
geliştirmeye yönelik önceden bildirimde bulunmaksızın teknik değişiklikler
yapma hakkını saklı tutar.
Bu kılavuzda bulunan bilgiler, yayım tarihine kadar üretilmiş olan makineler
esas alınarak hazırlanmıştır. Wacker Neuson önceden uyarıda bulunmaksızın
bu bilgilerin herhangi bir kısmını değiştirme hakkını saklı tutar.
Bu kılavuzda yer alan çizimler, bölümler ve prosedürler, Wacker Neuson’un
fabrikada yüklenmiş bileşenleri ile ilgilidir. Makineniz bölgenizin gereksinimler-
ine bağlı olarak değişiklik gösterebilir.
İmalatçının onayı
Bu kılavuz, onaylı parçalara, eklentilere ve modifikasyonlara çeşitli atıflarda
bulunur. Aşağıdaki tanımlar geçerlidir:
Onaylı parçalar veya eklentiler, Wacker Neuson tarafından üretilen veya
sağlananlardır.
Onaylı modifikasyonlar, yetkili bir Wacker Neuson servisince Wacker Neu-
son'un yayınladığı yazılı talimatlara uygun olarak gerçekleştirilenlerdir.
Onaysız parçalar, eklentiler ve modifikasyonlar, onaylı ölçütleri karşıla-
mayanlardır.
Parça No. PS2 1500
0620458
Önsöz PS2 1500
4 wc_tx001657tr.fm
Onaysız parçalar, eklentiler ve modifikasyonlar aşağıdaki sonuçlara yol açabilir:
Operatör veya çalışma alanındaki insanlar için ciddi yaralanma tehlikesi
Makineye, garanti kapsamına alınmayacak biçimde verilen kalıcı hasar
Onaylı veya onaysız parçalar, eklentiler ve modifikasyonlara ilişkin sorularınız
varsa, hemen Wacker Neuson bayiinizle iletişime geçin.
wc_bo5000184957_06TOC.fm 5
IçindekilerPS2 1500
Önsöz 3
1 Güvenlik Bilgileri 7
1.1 Bu Kılavuzda Bulunan İşaretler .....................................................................7
1.2 Makine tanımı ve kullanım amacı ..................................................................8
1.3 İşletim ve Elektrik Güvenliği ..........................................................................9
1.4 Bakim Güvenlik ...........................................................................................10
1.5 Etiket ...........................................................................................................11
2 Kaldirma ve Nakliye 12
3 Montaj 13
3.1 Bileşenleri ....................................................................................................13
3.2 Ýlk kullanýma hazýrlama .............................................................................14
3.3 Uygulama Alani ...........................................................................................14
3.4 Montaj Hazýrlýðý .........................................................................................15
3.5 Montaj Öncesi Yapýlacak Kontroller ...........................................................15
3.6 Deþarj Baðlantýsý .......................................................................................16
3.7 Elektrik kablolarının .....................................................................................16
3.8 Güç beslemesi bağlantısı ............................................................................17
3.9 Kablo Tertibatý ............................................................................................18
4 Kullaným 19
4.1 Baþlamadan önce .......................................................................................19
4.2 Çalışma su seviyesi .....................................................................................21
4.3 Motor Koruma Sistemi .................................................................................22
4.4 Acil Durum Kapatma Prosedürü ..................................................................22
5Bakım 23
5.1 Periyodik Bakım Takvimi .............................................................................23
5.2 Bakým ve Kontrol ........................................................................................24
5.3 Muhafaza .....................................................................................................24
5.4 Yað Kontrolü ve Yað Deðiþimi ....................................................................25
5.5 Yedek Parçalar ............................................................................................26
5.6 Sökme ve Birleştirme ..................................................................................26
5.7 Sökme .........................................................................................................27
6 wc_bo5000184957_06TOC.fm
Içindekiler PS2 1500
5.8 Birleştirme ................................................................................................... 28
5.9 Arıza giderme .............................................................................................. 29
6 Teknik Veriler 30
6.1 Standart Özellikler .......................................................................................30
6.2 Kullaným Özellikleri ..................................................................................... 30
6.3 Ebatlar .........................................................................................................31
7 Şemalar 32
8 AB - Uygunluk beyanı 33
PS2 1500 Güvenlik Bilgileri
wc_si000539tr.fm 7
1 Güvenlik Bilgileri
1.1 Bu Kılavuzda Bulunan İşaretler
Bu kitapçık kişisel yaralanma ve ürünün hasar görmesi veya ürünün
yanlış servis yapılması olasılığını önlemek amacıyla takip edilmesi
gereken TEHLİKE, UYARI, DİKKAT, DUYURU ve NOT çağrılarında
bulunmaktadır.
DUYURU: Güvenlik uyarý sembolü olmadan kullanýldýgýnda, DUYURU,
önlenmezse maddi hasarla sonuçlanabilecek bir durum oldugunu belirtir.
Not : rosedür açýsýndan önemli ek bilgiler içeren bir Not bulunmaktadýr.
Bu, güvenlik uyarý sembolüdür. Bu sembol, olasý kiþisel tehlikelere karþý sizi
uyarmak için kullanýlýr.
Bu sembolden sonra gelen bütün güvenlik mesajlarýna uyun.
TEHLİKE
TEHLÝKE, önlenmezse ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanacak tehlikeli bir
durum olduðunu belirtir.
Ölüm veya ciddi yaralanmadan kaçýnmak için, bu iþaret sözcüðünü izleyen tüm
güvenlik mesajlarýna uyun.
UYARI
UYARI, önlenmezse ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilecek tehlikeli bir
durumu belirtir.
Ölüm veya ciddi yaralanmadan kaçýnmak için, bu iþaret sözcüðünü izleyen tüm
güvenlik mesajlarýna uyun.
DİKKAT
DÝKKAT, önlenmezse hafif veya orta dereceli yaralanmayla sonuçlanabilecek
tehlikeli bir durumu belirtir.
Ölüm veya ciddi yaralanmadan kaçýnmak için, bu iþaret sözcüðünü izleyen tüm
güvenlik mesajlarýna uyun.
Güvenlik Bilgileri PS2 1500
8 wc_si000539tr.fm
1.2 Makine tanımı ve kullanım amacı
Bu makine, su altında kalabilir bir su pompasıdır. Wacker Neuson Su
Altında Kalabilir Pompası, bir elektrik motoru, bir pervane, bir süzgeç
ve su emme ve boşaltma için uçlar içeren bir metal muhafazadan
oluşur. Kuruluma bağlı olarak, pompaya, bir kablolu fiş veya gömülü
bağlantı üzerinden elektrik sağlanır. Operatör, hortumları pompaya
bağlar ve onları, suyun çalışma alanından alınıp uygun bir yere
boşaltılacağı biçimde yönlendirir.
Bu makine, genel su boşaltma uygulamalarında kullanım amacıyla
üretilmiştir. Bu makine temiz suyun veya en çok ürün özelliklerinde
belirtilen boyutta katı içeren ve ürün özelliklerinde belirtilen akış, itme
ve emme kaldırma kuvveti sınırları içindeki suyun pompalanması
amacıyla üretilmiştir.
Bu makine, kesinkez yukarıda tanımlanan kullan
ım amacı için
tasarlanmış ve üretilmiştir. Makinenin başka herhangi bir amaçla
kullanımı, makineye kalıcı hasar verebilir veya operatör ve çalışma
alanında bullunanların ciddi yaralanmasına yol açabilir. Yanlış
kullanımın makinede yol açtığı hasar, garanti kapsamı altında değildir.
Aşağıda bazı yanlış kullanım örnekleri verilmektedir:
Alev alabilir, patlayıcı veya aşındırıcı akışkanların pompalanması
Pompanın kovuklanmasıyla sonuçlanabilecek sıcak veya uçucu
akışkanların pompalanması
Pompanın, yanlış çaptaki hortumlar, yanlış uzunluktaki hortumlar,
diğer giriş veya çıkış sınırlamaları veya aşırı emme veya itme
basıncına bağlı ürün özelliklerinin dışında çalıştırılması
Makinenin merdiven, destek veya çalışma zemini olarak kullanıl-
ması
Makineyi yolcu veya ekipman taşımak için kullanma
Makineyi fabrika özelliklerinin dışında kullanma
Makineyi, üzerinde ve Operatör Kılavuzunda bulunan tüm
uyarılarla tutarsız biçimde çalıştırma.
Bu makine, en yeni küresel güvenlik standartlarına uygun olarak
tasarlanmış ve üretilmiştir. Pratik olarak mümkün olabildiğince
tehlikeleri ortadan kaldırmak ve koruyucu siperler ve etiketlemeyle
operatör güvenliğini artırmak için dikkatle tasarlanmıştır. Ancak
koruyucu önlemler alındıktan sonra bile bazı riskler süregidebilir.
Bunlara rezidüel riskler denir. Bu makinede aşağıdakilere maruz
kalmak rezidüel riskler arasındadır:
Uygun olmayan elektrik bağlantıları veya yüksek voltaj sonucu
elektrik çarpması
PS2 1500 Güvenlik Bilgileri
wc_si000539tr.fm 9
Uygun olmayan kaldırma tekniklerinden kaynaklanan kişisel
yaralanma
•Boşaltma sonucu şiddetli fırlatma tehlikesi.
Kendinizi ve başkalarını korumak için, makineyi çalıştırmadan önce
bu kılavuzda sunulan güvenlik bilgilerini iyice okuyup anladığınızdan
emin olun.
1.3 İşletim ve Elektrik Güvenliği
Elektrik çarpmasý riskini azaltmak için, yalnýzca doðru topraklanmýþ,
topraklý prize takýn.
Elektrik çarpmasý riski - Bu pompanýn yüzme havuzu alanlarýnda
kullanýma uygunluðu araþtýrýlmamýþtýr.
Yerel yasa ve düzenlemelere uygun olarak montaj sýrasýnda kabul
edilebilir bir motor kontrol anahtarý saðlanacaktýr.
Elektrik çarpmasý riskini azaltmak için, talimatlar kitapçýðýna bakarak
montajý doðru yapýn.
DÝKKAT: Bu pompa otomatik olarak yeniden çalýþabilir. Pompada
veya kontrol panelinde çalýþmadan önce, tüm besleme devrelerinin
baðlantýsý kesilmelidir.
DÝKKAT: Elektrik çarpmasý riski - Kablo veya gerilim gidericiyi
sökmeyin.
Operatör nitelikleri
Makineyi yalnızca eğitimli personel başlatabilir, çalıştırabilir ve
kapatabilir. Bu personelin aynı zamanda şu niteliklere de sahip
olmaları gerekir:
makinenin uygun kullanımına ilişkin talimatlar almış
gerekli güvenlik cihazlarına aşina
Makine aşağıdaki kişiler tarafından kullanılmamalı veya
çalıştırılmamalıdır:
çocuklar
alkol veya uyşturucu bağımlılığı olanlar
Kişisel Koruyucu Ekipman (PPE)
Bu makineyi çalıştırırken lütfen aşağıdaki Kişisel Koruyucu Ekipmanı
(PPE) kullanın:
Hareketi engellemeyen ve vücüdü sıkı saran iş giysileri
Yanlardan koruyuculu emniyet gözlükleri
İşitme koruması
Parmak uçları koruyuculu iş ayakkabıları veya çizmeleri.
UYARI
Güvenlik Bilgileri PS2 1500
10 wc_si000539tr.fm
1.4 Bakim Güvenlik
Servis eğitimi
Makinede servis veya bakım işlemi yapmadan önce:
Bu makine ile birlikte verilen tüm kitapçıklarda yer alan talimat-
larını okuyun veanlayın.
Tüm kumandaların ve güvenlik cihazlarının yerini ve kullanma
biçimini öğrenin.
Makinede ortaya çıkan sorunları sadece eğitimli personel tarafın-
dan tespit etmeli veya onarmalıdır.
Gerekirse ilave eğitim için Wacker Neuson ile iletişime geçin.
Bu makinede servis veya bakım işlemi yaparken:
Gerekli eğitimi almamış kişilerin makinede bakım veya servis
işlemi yapmasına izin vermeyin. Makinede bakım veya servis
işlemi yapan personel, ilgili bütün potansiyel risk ve tehlikelerden
haberdar olmalıdır.
Kişisel Koruyucu Ekipman (PPE)
Bu makineye servis verilirken veya bakım uygulanırken lütfen
aşağıdaki Kişisel Koruyucu Ekipmanı kullanın:
Hareketi engellemeyen ve vücüdü sıkı saran iş giysileri
Yanlardan koruyuculu emniyet gözlükleri
İşitme koruması
Parmak uçları koruyuculu iş ayakkabıları veya çizmeleri
Ayrıca, makineyi çalıştırmadan önce:
Uzun saçlıysanız, saçlarınızı arkadan bağlayın.
Yüzük dahil tüm takılarınızı çıkarın.
Parça degisimi ve etiketler
Asinmis veya hasar görmüs parçalari yenilenmelidir.
Bütün eksik ve zor okunan etiketlerin degistirin.
Elektrik bilesenleri degistirirken, orijinal bilesenleri olarak dere-
celendirme ve performans ayni bilesenleri kullanmak.
Bu makine için yedek parça gerektiginde, sadece fiziksel boyut-
lari, tipi, mukavemet, malzeme gibi özellikleriyle her türlü özgün
esdeger Wacker Neuson yedek parça ya da bu parçalari kullanin.
PS2 1500 Güvenlik Bilgileri
wc_si000539tr.fm 11
1.5 Etiket
Her bir ünitede Model Numarası, Parça Numarası, Revi-
zyon ve Seri Numarasını gösteren bir plaka bulunmaktadır.
Plakanın kaybolması veya hasar görmesi durumunda plaka
üzerindeki bilgilerin kaybedilmemesi için bu bilgileri başka
bir yere not edin. Parçaları sipariş ederken veya servis bilg-
isi isterken, ünitenin modeli, parça numarası, revizyon
numarası ve seri numarasını belirtmeniz istenecektir.
DÝKKAT
Bu ürünü, Operatör El Kitabý’ný okumadan ve içeriðini
anlamadan kullanmayý denemeyin. Bu ürünün yanlýþ kul-
lanýmý, patlamaya, yangýna veya elektrik çarpmasýna yol
açabilir.
Güç kablosundan çekmeyin veya pompayý kaldýrmak
için güç kablosunu kullanmayýn.
Daima ayrý bir topraklama kaçaðý devre kesicisi kul-
lanýn.
Topraklama kablosunun sýký biçimde taktýðýnýzdan
emin olun.
Pompayý kullanmadan veya denetlemeden önce güç
kaynaðýnýn baðlantýsýný kestiðinizden emin olun.
Pompa güç kaynaðýna baðlýyken, pompa giriþ deliklerine
asla elinizi sokmayýn.
JAPANJAPAN
Kaldirma ve Nakliye PS2 1500
12 wc_tx001658tr.fm
2 Kaldirma ve Nakliye
Pompayý hiçbir durumda kablo tertibatýndan asarak taþýmayýn veya
monte etmeyin. Kablo hasar görebilir, elektrik kaçaðýna, elektrik
çarpmasýna ya da yangýna neden olabilir.
Pompayý monte ederken, aðýrlýk merkezine ve aðýrlýðýna çok dikkat
edin. Doðru yerleþtirilmezse, düþebilir, hasar görebilir veya
yaralanmaya neden olabilir.
Pompayý elle taþýrken, pompanýn aðýrlýðýna uygun sayýda kiþi ile
taþýndýðýndan emin olun. Makineyi kaldýrýrken belinizin
incinmemesi için, eðilirken sadece belinizi eðmektense dizlerinizi de
bükün.
Pompayý düþürmekten veya diðer güçlü darbelerden sakýnýn.
Elinizle sýký bir þekilde tutarak veya tutamaða bir tel halat ya da zincir
baðlayarak pompayý kaldýrýn.
UYARI
DÍKKAT
PS2 1500 Montaj
wc_tx001659tr.fm 13
3Montaj
3.1 Bileşenleri
Ref ıklama Ref ıklama
1Kaldırma Tutamacı 8 Salmastra-mekanik
2 Kaplin 9 Yağ
3Yağ Kaldırıcı 10 Conta-toz
4Yağ Tapası 11 Rakor
5 Kapak-emme 12 Muhafaza-yağ
6 Süzgeç 13 Aşınma Segmanı
7 Kablo Tertibatı 14 Pervane
1
2
2
7
8
9
10
11
12
13
14
3
4
5
6
wc_gr007025
2
Montaj PS2 1500
14 wc_tx001659tr.fm
3.2 Ýlk kullanýma hazýrlama
Pompa teslim edildiðinde, öncelikle aþaðýdaki kontrolleri yapýn:
Ambalajý açarken, ürünün sevkýyat sýrasýnda hasar görüp
görmediðini kontrol edin ve tüm cývata ve somunlarýn doðru
sýkýldýðýndan emin olun.
Ürünün sipariþ edilen ürün olduðundan emin olmak için model
numarasýný kontrol edin. Voltaj ve frekansýn doðru olduðundan
emin olun.
Not: Sevk edilen üründe herhangi bir sorun varsa, en yakýn bayi
veya Wacker Neuson temsilcinizle bir an önce irtibat kurun.
i
Bu ürünü belirtilen koþullardan baþka koþullarda kullanmayýn. Bu
uyarýnýn gözetilmemesi elektrik çarpmasý, akým kaçaðý, yangýn, su
kaçaðý veya diðer sorunlara neden olabilir.
3.3 Uygulama Alani
Pompa açýk alan fýskýyeleri, bahçe havuzlarý ve benzer yerlerde
veya bir yüzme havuzunu boþaltmak için kullanýlýrsa, pompada bir
izolasyon transformatörü bulunmalý ve kalan iþletme akýmý 30mA’yý
aþmayacak þekilde bir Kalan Akým Cihazýna (RCD) baðlanmalýdýr.
Pompa insanlar sudayken kullanýlmamalýdýr.
Pompadan yað kaçaðý suyu kirletebilir.
Yerel kanun ve standartlara göre uygun tapa saðlanmalýdýr. Kablo
þemasýna bakýnýz.
Pompayý su dýþýnda yað, tuzlu su veya organik çözücüler gibi
sývýlarda KULLANMAYIN.
Nominal voltajýn %±5 dahilinde bir güç besleme voltajý kullanýn.
0–40°C aralýðý dýþýndaki su sýcaklýklarýnda KULLANMAYIN, arýza,
elektrik kaçaðý veya elektrik çarpmasýna neden olabilir.
Patlayýcý veya yanýcý malzemelerin yakýnýnda KULLANMAYIN.
Yalnýzca monte edilmiþ halde kullanýn.
Not: Bu belgede belirtilenler dýþýnda herhangi bir sývý ile pompayý
kullanmadan önce yerel bayiniz veya Wacker Neuson temsilcinizle
irtibat kurun.
3.3.1 Pompayý suyun kolayca toplandýðý yeterli su seviyesine sahip bir
yere monte edin.
Not: Bakýnýz “Çalýþma Su Seviyesi”: çalýþma için gerekli su
seviyesi. Hortumun deþarj ucu su yüzeyinden yüksek olmalýdýr.
Hortumun ucu su altýnda kalýrsa, pompa durdurulduðunda su
pompaya geri akabilir ve hortum ucu su yüzeyi altýndaysa, pompa
kapatýldýðýnda su taþabilir.
DİKKAT
UYARI
PS2 1500 Montaj
wc_tx001659tr.fm 15
3.3.2 Aþýrý bükme su akýþý önleyerek, yeterli kaldýrmaya engel olacaðý
ve hatta hortumun týkanmasýna neden olabileceði için hortum
mümkün olduðunca düz olmalýdýr. Pompa yakýnýnda hortum
katlanýrsa, pompada hava birikebilir ve pompa performansýný
düþürebilir.
Pompada çok miktarda toprak birikirse, sürtünmeden kaynaklanan
hasar elektrik kaçaðý ve elektrik çarpmasýna neden olabilir.
Pompayý dik konumda kullanýn. Pompanýn çamura batmasýný
önlemek için, gerekirse saðlam bir zemin veya bir blok üzerine monte
edin.
3.3.3 Montaj sonrasýnda pompaya ulaþýmýn kolay olmadýðý kalýcý bir
montajda kullanýlýrsa, kuyu baþý veya kontrol kutusuna monte
edilecek ikinci bir plaka için Wacker Neuson'la irtibat kurun.
3.4 Montaj Hazýrlýðý
Pompayý bir iþ sahasýna kurmadan önce, aþaðýdaki alet ve araçlarý
hazýr bulundurun:
Ýzolasyon direnci test cihazý (megohmmetre)
AC voltmetre
AC ampermetre (geçmeli tip)
Cývata ve somun sýkma anahtarlarý
Güç besleme baðlantý araçlarý (tornavida veya lokmalý anahtar)
Not: Lütfen ayrýca her test cihazý ile verilen talimatlarý da okuyun.
3.5 Montaj Öncesi Yapýlacak Kontroller
Topraklý fiþ kullanýldýðýnda:
Kablo tertibatý uçlarý ile þasi arasýndaki izolasyon direncini
megohmetre kullanrak ölçün.
Baðlantý uçlarý kullanýldýðýnda:
Megohmmeter ile, her bir damar ucu ve þasi ucu arasýndaki
izolasyon direncini ölçün.
Referans izolason direnci: 20M veya daha büyüktür
Not: Referans izolasyon direnci (20M ya da daha büyük) pompa
yeni veya tamir edilmiþ durumdayken geçerli deðerdir. Montaj
sonrasý referans deðeri için, Bakým ve Kontrole bakýnýz.
DÍKKAT
Montaj PS2 1500
16 wc_tx001659tr.fm
Ýzolasyon direncini ölçmenin yanlýþ yollarý
3.6 Deþarj Baðlantýsý
Bu pompa serisi bir dizi deþarj baðlantýsý ile sunulmaktadýr. Doðru
bir deþarj baðlantýsý için aþaðýda not edilen prosedürleri takip edin.
Diþli Deþarj Baðlantýsý (BSP)
Hortum kaplini ve deþarj borusunu doðru contalarla sýký bir þekilde
sýkýn.
Hýzlý Baðlantý Kesme Kaplini (QD)
Kaplinin pompa deþarj baðlantýsýna sýký baðlandýðýndan ve
baðlantý kaplininin doðru contalarla sýkýca tutturulduðundan emin
olun.
Kancalý Deþarj Baðlantýsý (Barb)
Hortum kelepçesini hortuma yerleþtirin ve hortumu deþarj baðlantýsý
tabanýna bastýrýn. Hortumu yerine sabitlemek için hortum
kelepçesini sýkýn.
3.7 Elektrik kablolarının
Elektrik kablolarýnýn döþenmesi
Elektrik kablolarýnýn döþenmesi ilgili düzenlemelere uygun olarak
yetkili bir kiþi tarafýndan yapýlmalýdýr. Bu uyarýnýn gözetilmemesi
yalnýzca yasanýn ihlal edilmiþ olmasý riskini taþýmakla kalmaz ayný
zamanda aþýrý tehlikelidir.
Yanlýþ baðlantý akým kaçaðýna, elektrik çarpmasýna veya yangýna
neden olabilir.
Bir akým kaçaðý ya da pompa arýzasý yüzünden elektrik çarpmasý
durumu yaþanmamasý için DAÝMA pompada belirtilen aþýrý yük
koruyucularý ve sigorta ya da devre kesiciler bulunduðundan emin
olun.
1 Fiþ uçlarý arasýnda.
2 Seviye rölesi ünitesindeki elektrotlar arasýnda.
3 Seviye röle ünitesindeki elektrotlar ve fiþ uçlarý arasýnda.
1
2
wc_gr000258
3
UYARI
PS2 1500 Montaj
wc_tx001659tr.fm 17
Güç beslemesi ve kablo kapasitesine uyun.
Topraklamasýný doðru bir þekilde yapmadan önce pompayý
KULLANMAYIN. Topraklama yapýlmamasý akým kaçaðý veya
pompa arýzasýndan dolayý elektrik çarpmasýna neden olabilir.
Topraklama telini, gaz borusu, su borusu, paratoner veya telefon
topraklama kablosuna BAÐLAMAYIN. Yanlýþ topraklama elektrik
çarpmasýna neden olabilir.
3.8 Güç beslemesi bağlantısı
Terminal þeridine kablo uçlarýný baðlamadan önce, elektrik
çarpmasý, kýsa devre, pompanýn beklenmeden çalýþmasýný ve
yaralanmaya neden olmasýný önlemek için güç beslemesi (devre
kesici vs.) kapatýlmalýdýr.
Güç beslemesi fiþini takmadan önce, elektrik çarpmasý, kýsa devre,
pompanýn beklenmeden çalýþmasýný ve yaralanmaya neden
olmasýný önlemek için güç beslemesi (devre kesici vs.)
kapatýlmalýdýr.
Pompayý gevþek takýlmýþ kablo veya fiþle kullanmayýn; elektrik
çarpmasý, kýsa devre veya yangýna neden olabilir.
Nominal 15A veya üzeri akýma sahip bir güç çýkýþýndan güç alýn.
Çýkýþý baþka ekipmanlarla paylaþmak dal çýkýþýnda aþýrý
ýsýnmaya ve yangýna neden olabilir.
ÝKAZ: Topraklama kaçak devre kesiciye sahip bir güç beslemesi
kullanýn.
Topraklý Fiþ
Yalnýzca kablo tertibatýyla birlikte verilen fiþin voltaj ve akým
sýnýfýna uygun prize takýn.
Fiþsiz
Kablo tertibatý uçlarýný saðlam bir þekilde baðlantý kartýna sýkýn.
Topraklý fiþ takýlmasý gerekiyorsa, yalnýzca doðru sýnýflandýrýlmýþ
ve onaylý CEE fiþi kullanýn ve kablo tertibatý uçlarýný fiþ üreticisinin
talimatlarýna göre güç ve topraklama baðlantýlarýna baðlayýn.
UYARI
DİKKAT
UYARI
DİKKAT
Br
L
L1
L2
G/Y
wc_gr00030
9
G
Montaj PS2 1500
18 wc_tx001659tr.fm
3.9 Kablo Tertibatý
Kablo tertibatýný uzatmak gerekirse, orijinale eþik veya daha büyük
bir damar çapý kullanýn. Bu hem performans düþüþünü önlemek hem
de kablonun aþýrý ýsýnarak yangýna, elektrik kaçaðýna veya elektrik
çarpmasýna neden olmasýný önlemek içindir.
Kesik izolasyonlu veya baþka þekilde hasarlý bir kablo suya
batýrýlýrsa, pompanýn hasar görmesi, elektrik kaçaðý oluþmasý,
elektrik çarpmasý ya da yangýn tehlikesi bulunur.
Kablo tertibatýnýn kesilmemesine veya burkulmamasýna dikkat edin.
Bu durum pompanýn hasar görmesine, elektrik kaçaðý, elektrik
çarpmasý veya yangýna neden olabilir.
Tertibatýnýn baðlantý kablolarýný suya batýrmak gerekliyse, öncelikle
kablolarý bir kalýp koruyucu rakorla komple sararak, elektrik kaçaðý,
elektrik çarmasý veya yangýný önleyin.
Kablo tertibatý telleri veya güc beslemesi fiþinin ISLANMAMASINI
saðlayýn.
Kablonun aþýrý bükülmemesi ya da burkulmamasýný ve kabloya bir
þekilde hasar verebilecek bir yapýya karþý sürtünmemesini saðlayýn.
Bir derin kuyu montajýnda kullanýlýrsa, kablo tertibatý her altý
metrede bir baðlanmalýdýr.
DİKKAT
PS2 1500 Kullaným
wc_tx001660tr.fm 19
4 Kullaným
4.1 Baþlamadan önce
4.1.1 Bir kez daha ürünlerin doðru voltaj ve frekans deðerinde olduðundan
emin olun.
ÝKAZ: Ürünün nominal voltaj ve frekans dýþýnda deðerlerde
kullanýlmasý yalnýzca performansý düþürmekle kalmaz, ayný
zamanda ürüne hasar verir.
Not: Model plakasýndaki nominal voltaj ve frekansý teyit edin.
4.1.2 Kablo, besleme voltajý, devre kesici kapasitesi ve motor yalýtým
direncini onaylayýn.
Referans yalýtým direnci = 20 M veya daha büyük.
Not: Referans izolasyon direnci (20M ya da daha büyük) pompa
yeni veya tamir edilmiþ durumdayken geçerli deðerdir. Montaj sonrasý
referans deðeri için, Bakým ve Kontrole bakýnýz.
4.1.3 Devre kesici veya diðer aþýrý yük koruyucu ayarý pompanýn nominal
akýmýna uygun olarak yapýlmalýdýr.
Not: Pompanýn nominal akýmý için Standart Özelliklere bakýnýz.
4.1.4 Bir jeneratörle güç verirken, jeneratörün pompaya ve jeneratörden
güç alan diðer ekipmanlara istenilen gücü saðlayacak deðerde
olduðundan emin olun.
Test Çalıştırması
ASLA pompayı havada asılıyken kullanmayın. Geri tepme sonucu
yaralanma veya önemli bir kaza meydana gelebilir.
ASLA pompayı yakında insan varken çalıştırmayın. Akım kaçağı
elektrik çarpmasına neden olabilir.
Pompayı kısa bir süre (3–10 dakika) çalıştırın ve aşağıdakileri kontrol
edin:
Bir ampermetre (geçmeli tip) kullanarak, terminalde L1 ve L2 faz
tellerindeki çalışma akımını ölçün.
ÖNLEM: Çalışma akımı nominal değeri aşıyorsa, pompa motoru aşırı
yükü bunun nedeni olabilir. Pompanın Montaj bölümünde belirtilen
şekilde doğru koşullarda monte edildiğinden emin olun.
UYARI
UYARI
Kullaným PS2 1500
20 wc_tx001660tr.fm
Bir AC voltmetre (test cihazı) kullanarak, terminallerdeki voltajı
ölçün. Besleme voltajı toleransı: nominal voltajın %±5 dahilinde
ÖNLEM: Besleme voltajı tolerans dışındaysa, güç besleme
kapasitesi veya uzatma kablosunun yetersizliği neden olabilir. Elektrik
Kablo Şemasına tekrar bakın ve koşulların doğru olduğundan emin
olun.
Vibrasyonun aşırı olması, normal olmayan gürültü veya koku olması
durumunda, güç beslemesini derhal kapatın ve en yakın bayi yada
Wacker Neuson temsilcinizle irtibat kurun. Anormal koşullarda
pompayı çalıştırmaya devam etmek elektrik çarpması, yangın veya
akım kaçağına neden olabilir.
Kullaným
Pompaya pim, çivi veya diðer harici metal nesnelerin girmediðinden
emin olun. Bunlar pompaya hasar verebilir veya pompanýn
arýzalanmasýna neden olur ve elektrik çarpmasý veya elektrik
kaçaðýna neden olabilir.
Pompa uzun bir süre kullanýlmadýðýnda, gücü kapatýn (devre kesici
vs.). Yalýtýmýn zayýflamasý elektrik kaçaðý, elektrik çarpmasý veya
yangýna neden olabilir.
Elektrik kesilmesi durumunda, elektrikler yeniden geldiðinde
beklenmeyen bir þekilde pompanýn çalýþmasýný ve çevredeki
insanlara ciddi tehlike oluþturmasýný önlemek için gücü kapatýn.
Pompa kullaným sýrasýnda ýsýnabilir. Çalýþan bir pompaya
dokunmayýn. Dokunmadan önce pompanýn soðumasýný bekleyin.
Pompa çalýþýrken su seviyesine çok dikkat edin. Kuru çalýþma
pompanýn arýzalanmasýna neden olabilir.
Not: Çalýþma için gerekli su seviyesi için Çalýþma su seviyesi
bölümüne bakýnýz.
Koruma sistemi aþýrý yük veya arýzadan dolayý devreye girerek
pompanýn durmasýna neden olursa, tekrar çalýþtýrmadan önce
nedeni araþtýrýn ve ortadan kaldýrýn.
DİKKAT
UYARI
DİKKAT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Wacker Neuson PS21500 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu