Makita HW1200 Kullanım kılavuzu

Kategori
Yüksek basınçlı temizleyiciler
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

HW1200
HW1300
EN High Pressure Washer INSTRUCTION MANUAL 9
FR Nettoyeur Haute Pression MANUEL D’INSTRUCTIONS 18
DE Hochdruckreiniger BETRIEBSANLEITUNG 28
IT Idropulitrice ad alta pressione ISTRUZIONI PER L’USO 38
NL Hogedrukreiniger GEBRUIKSAANWIJZING 48
ES Hidrolavadora de alta presión MANUAL DE
INSTRUCCIONES 58
PT Lavadora de alta Pressão MANUAL DE INSTRUÇÕES 68
DA Højtryksrenser BRUGSANVISNING 78
EL 
  87
TR  KULLANMA KILAVUZU 98
12
Fig.1
13
2
Fig.2
Fig.3
Fig.4
Fig.5
3
2
1
Fig.6
1
2
3
Fig.7
12
Fig.8
2
4 5 6
1 2
3
Fig.9
1
Fig.10
1
Fig.11
2
1
3
Fig.12
Fig.13
1
2
Fig.14
1
2
Fig.15
3
1
2
3
Fig.16
12
3
Fig.17
1
2
3
Fig.18
2
1
3
Fig.19
2 3
1
Fig.20
1
2
Fig.21
1
Fig.22
Fig.23
4
1
Fig.24
1
Fig.25
Fig.26
Fig.27
1
Fig.28
1
2
Fig.29
1
Fig.30
12
Fig.31
5
1
2
Fig.32
1
Fig.33
123
Fig.34
1
2
Fig.35
Fig.36
Fig.37
Fig.38
Fig.39
6
Fig.40
Fig.41
Fig.42
Fig.43
Fig.44
Fig.45
Fig.46
Fig.47
7
Fig.48
1
2
Fig.49
8
9ENGLISH
ENGLISH (Original instructions)
WARNING
Machines shall not be used by children. Children should be
supervised to ensure that they do not play with the machine.
This machine is not intended for use by persons (including chil-
dren) with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge.
This machine has been designed for use with the cleaning agent sup-
plied or recommended by the manufacturer. The use of other cleaning

High pressure jets can be dangerous if subject to misuse. The jet
must not be directed at persons, live electrical equipment or the
machine itself.
Do not use the machine within range of persons unless they
wear protective clothing.
Do not direct the jet against yourself or others in order to clean
clothes or foot-wear.

High pressure cleaners shall not be used by children or
untrained personnel.


recommended by the manufacturer.
To ensure machine safety, use only original spare parts from the
manufacturer or approved by the manufacturer.

before carrying out any work on the tool.
Do not use the machine if a supply cord or important parts of the machine
are damaged, e.g. safety devices, high pressure hoses, trigger gun.
Inadequate extension cords can be dangerous. If an extension
cord is used, it shall be suitable for outdoor use, and the con-

that this is accomplished by means of a cord reel which keeps
the socket at least 60 mm above the ground.

the machine unattended.
10 ENGLISH
Comply with the requirements of the local water supply company.
For European countries:
According to EN12729 (BA), the appliance can also be con-

valve with drain facility is installed in the supply hose.
SPECIFICATIONS
Model: HW1200 HW1300
Max. feed volume 7.0 l/min 7.5 l/min
 5.5 l/min 6.0 l/min
Max. permissible pressure 12 MPa (120 bars) 13 MPa (130 bars)
Working pressure High mode 10 MPa (100 bars) 11 MPa (110 bars)
Low mode -8 MPa (80 bars)
Max. feed pressure 1 MPa (10 bars)
Max. feed temperature 40 °C
Max. suction height 1.0 m
Dimensions
(L x W x H)
292 mm x 358 mm x 830 mm
Weight 11.0 kg 12.7 kg
Motor protection IPX5
 
without notice.
 
Weight according to EPTA-Procedure 01/2003

The followings show the symbols which may be used
for the equipment. Be sure that you understand their
meaning before use.
Read the instruction manual.
Take particular care and attention.
DOUBLE INSULATION
Only for EU countries
Due to the presence of hazardous compo-
nents in the equipment, used electrical and
electronic equipment may have a negative
impact on the environment and human
health.
Do not dispose of electrical and electronic
appliances with household waste!
In accordance with the European Directive
on waste electrical and electronic equip-
ment and its adaptation to national law,
used electrical and electronic equipment
should be collected separately and
delivered to a separate collection point
for municipal waste, operating in accor-
dance with the environmental protection
regulations.
This is indicated by the symbol of the
crossed-out wheeled bin placed on the
equipment.
Do not direct the jet at people including
yourself, animals, and live electrical
equipments.
Not suitable for connection to the potable
water mains.
Guaranteed sound power level according
to EU Outdoor Noise Directive.
Sound power level according to Australia
NSW Noise Control Regulation
Intended use
This tool is intended for cleaning stubborn dirt by using
water jet. This tool is intended for household use.
Power supply
The tool should be connected only to a power supply of
the same voltage as indicated on the nameplate, and
can only be operated on single-phase AC supply. They
are double-insulated and can, therefore, also be used
from sockets without earth wire.
11 ENGLISH


Switching operations of electric apparatus cause volt-


to the operation of other equipment. With a mains
impedance equal or less than 0.25 Ohms it can be pre-

socket used for this device must be protected with a
fuse or protective circuit breaker having slow tripping
characteristics.
Noise
The typical A-weighted noise level determined accord-
ing to EN60335-2-79:
Model HW1200
Sound pressure level (LpA) : 72 dB(A)
Uncertainty (K) : 3.8 dB(A)
Model HW1300
Sound pressure level (LpA) : 76 dB(A)
Uncertainty (K) : 2.4 dB(A)
The noise level under working may exceed 80 dB (A).
WARNING: Wear ear protection.

The vibration total value (tri-axial vector sum) deter-
mined according to EN60335-2-79:
Model HW1200
Vibration emission (ah) : 4.11 m/s2
Uncertainty (K) : 1.5 m/s2
Model HW1300
Vibration emission (ah) : 4.86 m/s2
Uncertainty (K) : 1.5 m/s2
NOTE: The declared vibration total value(s) has been
measured in accordance with a standard test method
and may be used for comparing one tool with another.
NOTE: The declared vibration total value(s) may also
be used in a preliminary assessment of exposure.
WARNING: 

declared value(s) depending on the ways in which

is processed.
WARNING: 







For European countries only
The EC declaration of conformity is included as Annex A
to this instruction manual.

WARNING: 
all instructions. Failure to follow the warnings and

serious injury.
Save all warnings and instruc


1. 
2. 


3. 

where the ejected water will run or pool.
4. 




5. 


during operation.
6. 

washer. Avoid locating the high pressure
washer in the areas where you don't want to
wet.

1. 



2. Do not use the high pressure washer within

clothing.
3. 
is necessary when the product is used near
children.
4. 


1. Never use the high pressure washer outdoors
in the rain.
2. 
wet hands.
3. 


the trigger gun.
4. 
the plug in any way. Do not use any adapter
plug with grounded tools.
matching outlet will reduce risk of the electric
shock.
12 ENGLISH
5. 


 It is recommended
that this is accomplished by means of a cord reel
which keeps the socket at least 60 mm above the
ground.
6. 
cords:



trical rating equal to or higher than the







edges.



7. 



a residual current device that will interrupt the


earth circuit.
Power tool use and care
1. 
product.
2. Know how to stop the high pressure washer


3. 


4. 
sons (including children) with reduced physi


5. 
they do not play with the appliance.
6. 


7. 

8. 



9. Follow the instructions when changing
accessories.
10. 
grease.
11. Stay alert – watch what you are doing.
12. 

13. Do not run the high pressure washer without


14. 

washer unattended.
15. 
recoils when the high pressure jet is ejected

prevent accidental injuries.
16. 

nected and there is no leakage during oper


17. 




18. 



19. 
vehicles drive over it.
20. Always discharge the residual pressure in the

21. 


Service
1. 

2. 


3. 




4. 


local dealer or service center.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING: 


product.


personal injury.
13 ENGLISH
FUNCTIONAL
DESCRIPTION
CAUTION: 


Power switch
NOTICE: 
This may cause the switch to malfunction.
For the HW1200
Fig.1: 1. OFF position 2. ON position
Turn the power switch clockwise to switch on the high
pressure washer.
For the HW1300
Turn the power switch clockwise or counterclockwise
depending on the pressure level. Turn the power switch
clockwise for high pressure mode, counterclockwise for
low pressure mode.
Fig.2: 1. Low pressure mode 2. OFF position
3. High pressure mode

NOTE: The standard nozzles vary depending on the
country. Also refer to the OPTIONAL ACCESSORIES
section for other nozzles.

Fig.3
Jet pressure can be adjusted by rotating the nozzle.
CAUTION: 

trigger gun.-
ger gun and cause a personal injury.

Fig.4
A spiral jet is ejected. Suitable for removing stubborn dirt.
NOTICE: 


Fig.5
Detergent can be sprayed as foam.
Trigger operations
Pull the trigger to eject a water jet. The jet continues as
long as the trigger is squeezed.
The trigger can be locked for safe handling of the trigger
gun. To lock the trigger, pull out the stopper and hook it
to the groove on the grip.
Fig.6: 1. Trigger 2. Stopper 3. Groove
NOTICE: 



This appliance is equipped with a safety valve that
prevents undue overpressure. When the trigger is
released, the valve opens and the water recirculates
through the pump inlet.
CAUTION: 

Hose reel
For the HW1300 only
To unreel the hose, take the end of the hose out of the

Always unreel the hose all the way to the end when
operating the high pressure washer.
Fig.7: 1. Hose reel 2. Handle 3. End of the hose
When storing the hose, turn the handle counterclock-

Fig.8: 1. Catch 2. Handle

reservoir
Optional accessory
You can supply water from a tank or reservoir instead
of a faucet.
Replace the water hose connector with the suction hose
set (optional accessory). When connecting the suction

attach it to the inlet on the high pressure washer. Then,

Fig.9: 1. Tank/reservoir 2. Suction hose set 3. Water
hose connector 4. Hose 5. Filter case 6. Inlet
on the high pressure washer
NOTICE: Always use Makita's suction hose set.
NOTICE: 

 Otherwise, the high
pressure washer will be unable to take the water up
into the pump.
To introduce water into the hose, remove the nozzle
from the trigger gun and switch on the high pressure
washer while the trigger is squeezed. Once water is
ejected stably from the trigger gun, release the trigger
and attach the nozzle for your purpose.
Fig.10: 1. Trigger gun
NOTE: When water is not ejected, detach the suction
hose set and soak it in water. Then reconnect it to the
high-pressure washer.
Fig.11: 1. Suction hose set
14 ENGLISH

CAUTION: 

any work on the tool.

For the HW1200 only
1. Join the front and rear halves of the handle by
aligning the screw holes on the high pressure washer
body.
Fig.12: 1. Front half of the handle 2. Rear half of the
handle 3. High pressure washer body
2. Secure the carrying handle with screws(7 pcs).
Fig.13

For the HW1200 only
Connect the high-pressure hose to the outlet (with the
gun marking). Turn the nut on the high-pressure hose
clockwise while screwing it onto the screw thread of the
outlet.
Fig.14: 1. Outlet 2. Nut
CAUTION: 
hose is securely connected. A loose connection

personal injury.
Attaching the trigger gun
Connect the high-pressure hose to the inlet on the
trigger gun. Turn the nut on the high-pressure hose
clockwise while screwing it onto the screw thread on
the inlet.
Fig.15: 1. Inlet 2. Nut
CAUTION: 
hose is securely connected. A loose connection

personal injury.

CAUTION: 



break and cause personal injury.
NOTICE: 
 The amount of intake water
should be higher than the max feed volume of the
pump.
NOTICE: 


Prepare a pressure-resistant water hose. Attach the
coupling sleeve to one end and connect the other end
to the faucet as follows.
1. Remove the nut on the coupling sleeve and pass
the pressure-resistant water hose through the nut.
Insert the end of the hose into the coupling sleeve and
then tighten the nut.
Fig.16: 1. Pressure-resistant water hose 2. Nut of
the coupling sleeve 3. Coupling sleeve
NOTE: If you connect the pressure-resistant water
hose to the faucet using a coupling sleeve, attach it to
the both ends of the hose.
2. Connect the pressure-resistant water hose to the

water tap joint to secure the hose end with the faucet.
Fig.17: 1. Hose band 2. Water tap joint 3. Pressure-
resistant water hose
NOTE:
to which you connect. Prepare a suitable commercial-

3. Attach the water hose connector to the inlet (with
the faucet marking) and then insert the coupling sleeve.
Fig.18: 1. Coupling sleeve 2. Water hose connector
3. Inlet on the high pressure washer

CAUTION: Always lock the trigger when con

Insert the end of the nozzle into the slot on the trigger
gun and turn it in the direction of the arrow as shown in

direction while pressing it toward the trigger gun.
Fig.19: 1. Trigger gun 2. Slot 3. End of the nozzle
Some optional nozzles require the connecting joint
(optional accessory) to attach to the trigger gun. Attach
the connecting joint to the trigger gun in the same way
as the nozzle.
Fig.20: 1. Nozzle 2. Connecting joint 3. Trigger gun
NOTE: The connecting joint is needed when using
the nozzles included with another model, HW112 or
HW121.

CAUTION: Always lock the trigger when con

Prepare a detergent before using the foam nozzle.
1. Remove the nozzle from the tank by rotating the
nozzle counterclockwise. Attach the nozzle to the trig-
ger gun.
Fig.21: 1. Nozzle 2. Trigger gun
2. Pour the detergent into the tank and install it to the
nozzle.
Fig.22: 1. Tank
NOTICE: Always use neutral detergent. Acidic or
alkaline detergent may damage the tank or nozzle.
15 ENGLISH
OPERATION
WARNING: Do not touch the water jet or
The water jet is
dangerous and can hurt you or others.
WARNING: 


CAUTION: 


CAUTION: Do not run the high pressure

CAUTION: Do not operate the high pressure
 This may

cause vibration disorder.
CAUTION: 
wind. If the detergent gets into your eyes or mouth,
rinse with fresh water immediately and seek medical
attention if necessary.
NOTICE: Avoid using the high pressure washer


1. Connect the end of the high-pressure hose to the
trigger gun. For the HW1200, connect the other end to
the high pressure washer. For the HW1300, unreel the
hose all the way to the end.
2. Connect the high pressure washer to the faucet
and then open the faucet.
Fig.23
NOTICE: 

40°C.
3. Plug the high pressure washer into the mains and
switch it on.
Fig.24: 1. Power switch
4. To eject a water jet, unlock the stopper and
squeeze the trigger. The jet continues as long as the
trigger is squeezed.
Fig.25: 1. Stopper
CAUTION:  The
trigger gun recoils when you pull the trigger.
CAUTION: 



and power switch.
NOTICE: 
 It may cause the high
pressure washer to fall over.

CAUTION: 
 Residual
pressure in the trigger gun or high pressure washer
can cause personal injury or damage to the pump
inside.
1. After operating, leave the power switch on.
2. Close the faucet and disconnect the water hose
from the high pressure washer.
Fig.26
3. Squeeze the trigger until the remaining water in
the high pressure washer is discharged.
Do not run the motor for longer than 1 minute.
Fig.27
4. 
from the mains.
Fig.28: 1. Power switch
5. Disconnect the high-pressure hose from the trig-
ger gun.
Fig.29: 1. Trigger gun 2. High-pressure hose
For the HW1200 only
Disconnect the high pressure hose from the high pres-
sure washer.
Fig.30: 1. High pressure hose
For the HW1300 only
1. 
Fig.31: 1. Catch 2. Handle
2.
Fold the handle into the reel arm while pulling the

Fig.32: 1. Handle 2. Reel arm
NOTICE: 


MAINTENANCE & STORAGE
CAUTION: 


NOTICE: 



Use the cleaner pin to remove dirt from or unclog the
nozzle.
Fig.33: 1. Cleaner pin
NOTICE: 
This may result in personal injury or damage to the
ejection hole causing deviated jet angles or poor
performance.
16 ENGLISH

Detach the water hose connector and remove dirt and

Fig.34: 1. Water hose connector 2. Filter 3. Sealing
ring
When using the suction hose set (optional accessory),

debris.
Fig.35: 1. Filter 2. Filter case
NOTE: To maintain the optimal performance, clean

Storage
Reel the hose and cord. Put the trigger gun and nozzles
in the pockets.
HW1200
Fig.36
HW1300
Fig.37
CAUTION: Always store in an indoor location

ing. If the high pressure washer freezes and malfunc-
tions, contact your local service center for repairs.
CAUTION: Always use the carrying handle

 The hose or cord may
be damaged.
CAUTION: Do not carry the high pressure
 The
extended hose or cord may be damaged or entan-
gled with other objects, resulting in personal injury or
breakage.
To maintain product SAFETY and RELIABILITY,
repairs, any other maintenance or adjustment should
be performed by Makita Authorized or Factory Service
Centers, always using Makita replacement parts.
TROUBLESHOOTING

do not attempt to dismantle the tool. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replace-
ment parts for repairs.
  
The washer does not start. No electricity Connect the plug to the mains. Also check if electric-
ity is being supplied to the mains.
The switch is not turned on. Turn on the switch.
Residual pressure in the pump Pull the trigger.
Damaged cord or electric circuit Contact an authorized service center for repairs.
No water jet / weak water jet No water supply Make sure that the faucet is open. If using the suc-
tion hose set, introduce water into the hose.
Poor water supply Turn on the faucet.
Poor water hose connection Check the connection between the water hose and
the faucet and inlet on the high pressure washer.
 
 
squeezing the trigger.
Damaged or worn nozzle Replace the nozzle.
Pump or valve malfunction Contact an authorized service center for repairs.
Unstable water jet. Clogged nozzle Unclog on the ejection hole of the nozzle using the
cleaner pin.
Poor water suction Check the water hose starting from the faucet for
any leakage or clogs. Turn on the faucet.
The water is too hot. Supply cooler water.
Valve malfunction Contact an authorized service center for repairs.
Abnormal sound. The water is too hot. Supply cooler water.
Air is stuck in the pump. Contact an authorized service center for repairs.
Water/oil leakage. Poor connection Check the connection between the high pressure
hose and the trigger gun and high pressure washer.
Worn out sealings Contact an authorized service center for repairs.
The pump does not run even though
the motor sound is heard.
Unsuitable extension cord. Use an extension cord suitable for the rating of the
product.
17 ENGLISH
OPTIONAL
ACCESSORIES
CAUTION: 

 The use of any other
accessories or attachments might present a risk of
injury to persons. Only use accessory or attachment
for its stated purpose.
If you need any assistance for more details regard-
ing these accessories, ask your local Makita Service
Center.
NOTE: Some items in the list may be included in the
tool package as standard accessories. They may

Spray lance
Fig.38
Jet width can be adjusted from 0° to 25° by rotating the
front end of the nozzle.
CAUTION: 

trigger gun.-
ger gun and cause a personal injury.

Fig.39
A nozzle equipped with a brush. Useful for washing out
dirt while scrubbing with brush.
Suction hose set
Fig.40
Replace the water hose with this set to supply water
from a tank or reservoir.

Fig.41
Three brushes inside rotate slowly when ejecting the
jet. Suitable for cleaning light dirt on a exterior wall, car
body, bath tub, etc.

Fig.42
Pipes to extend the length of the trigger gun. Three

of the pipes to be used.

Fig.43
An extra long spray lance with angled nozzle. Best for
cleaning hard-to-reach areas such as car under body
and roof gutter.
CAUTION: 

Splash guard
Fig.44
Reduces splash back when cleaning corners with the
dirt blaster.
Swivel joint
Fig.45
Prevents the high-pressure hose from being twisted.
Connecting joint
Fig.46
A joint to connect with a nozzle from other model.
NOTE: The connecting joint is needed when using
the nozzles included with another model, HW112 or
HW121.

Fig.47
For cleaning and unclogging plumbing and downpipes.
CAUTION: Pay particular attention to the
water jet when using the pipe cleaning hose.





Fig.48
Extension hose to connect the high pressure washer
body with the trigger gun.


Fig.49: 1. Vario-power spray nozzle 2. Extension
Jet pressure can be adjusted by rotating the nozzle.
WARNING: 


Using any attachments other than those recom-
mended by the manufacturer may cause a risk of
damage or injury to persons.
CAUTION: 

trigger gun.-
ger gun and cause a personal injury.
18 FRANÇAIS
FRANÇAIS (Instructions originales)
AVERTISSEMENT
Les machines ne doivent pas être utilisées par des enfants. Les
-
surer qu’ils ne jouent pas avec la machine.
Cette machine n’est pas destinée à être utilisée par des per-
sonnes (y compris les enfants) aux facultés physiques, senso-
rielles ou mentales diminuées ou sans expérience ni expertise.
Cette machine a été conçue pour être utilisée avec le produit
nettoyant fourni ou recommandé par le fabricant. L’utilisation
d’autres produits nettoyants ou chimiques peut nuire à la sécu-
rité de la machine.
Les jets haute pression peuvent être dangereux s’ils sont uti-
lisés à mauvais escient. Le jet ne doit pas être dirigé vers des
personnes, un appareil électrique sous tension ou la machine
elle-même.
N’utilisez pas la machine à portée de personnes à moins qu’elles
ne portent des vêtements protecteurs.
Ne dirigez pas le jet vers vous-même ou d’autres personnes
pour nettoyer les vêtements ou les chaussures.

Un nettoyeur haute pression ne doit pas être utilisé par des
enfants ou un personnel non formé.
Les tuyaux haute pression, les raccords et les manchons sont
importants pour la sécurité de la machine. N’utilisez que les
tuyaux, raccords et manchons recommandés par le fabricant.
Pour garantir la sécurité de la machine, utilisez uniquement des
pièces de rechange d’origine fournies par le fabricant ou approu-
vées par celui-ci.
-
jours qu’il est hors tension et débranché.
N’utilisez pas la machine si un cordon d’alimentation ou des
pièces importantes de la machine sont endommagés, à savoir
les dispositifs de sécurité, les tuyaux haute pression ou le pisto-
let à gâchette.
19 FRANÇAIS
Les rallonges inappropriées peuvent présenter un danger. Si
une rallonge est utilisée, elle doit convenir à l’utilisation en exté-
rieur, et le branchement doit être maintenu au sec et hors sol.
Pour ce faire, il est recommandé d’utiliser un enrouleur de cor-
don maintenant la prise à au moins 60 mm au-dessus du sol.
Éteignez toujours le sectionneur d’alimentation lorsque vous
laissez la machine sans surveillance.
Respectez les exigences de la compagnie des eaux locale.
Pour les pays européens :
Selon EN12729 (BA), l’appareil peut également être raccordé à
l’arrivée d’eau potable si un disconnecteur hydraulique avec dis-
positif de vidange est installé sur le tuyau d’alimentation.
SPÉCIFICATIONS
Modèle : HW1200 HW1300
Débit max. 7,0 l/min 7,5 l/min
Débit volumétrique d’eau 5,5 l/min 6,0 l/min
Pression max. admise 12 MPa (120 bars) 13 MPa (130 bars)
Pression de fonctionnement Mode haute pression 10 MPa (100 bars) 11 MPa (110 bars)
Mode basse pression -8 MPa (80 bars)
Pression d’alimentation max. 1 MPa (10 bars)
Température d’alimentation max. 40 °C
Hauteur d’aspiration max. 1,0 m
Dimensions
(L x l x H)
292 mm x 358 mm x 830 mm
Poids 11,0 kg 12,7 kg
Protection du moteur IPX5
 

 
Poids selon la procédure EPTA 01/2003

Vous trouverez ci-dessous les symboles susceptibles
d’être utilisés pour l’appareil. Veillez à comprendre leur

Lire le mode d’emploi.
Veuillez être prudent et rester attentif.
DOUBLE ISOLATION
Pour les pays de l’Union européenne
uniquement
En raison de la présence de composants
dangereux dans l’équipement, les équipe-
ments électriques et électroniques usagés
peuvent avoir un impact négatif sur l’envi-
ronnement et la santé humaine.
Ne jetez pas les appareils électriques et
électroniques avec les ordures ména-
gères !
Conformément à la directive européenne
relative aux déchets d’équipements élec-
triques et électroniques et à son adaptation
à la législation nationale, les équipements
électriques et électroniques usagés doivent
être collectés séparément et déposés
dans un point de collecte distinct pour
déchets urbains, conformément aux régle-
mentations en matière de protection de
l’environnement.
Cela est indiqué par le symbole de la pou-
belle à roulettes barrée sur l’équipement.
20 FRANÇAIS
Ne dirigez pas le jet vers vous-même ou
d’autres personnes, des animaux et des
appareils électriques sous tension.
Ne convient pas pour le raccordement à
l’arrivée d’eau potable.
Niveau de puissance sonore garanti selon
la directive européenne sur le bruit dans
l’environnement.
Niveau de puissance sonore selon la
réglementation australienne NSW sur le
contrôle du bruit
Utilisations
Cet outil est conçu pour le nettoyage des saletés
tenaces grâce à un jet d’eau. Cet outil est conçu pour
un usage domestique.

L’outil ne devra être raccordé qu’à une alimentation

signalétique, et il ne pourra fonctionner que sur un
courant secteur monophasé. Réalisé avec une double
isolation, il peut de ce fait être alimenté par une prise
sans mise à la terre.


et 250 V
La mise sous tension et hors tension des appareils élec-

de cet appareil dans des conditions d’alimentation élec-

fonctionnement des autres équipements. Il ne devrait

de l’alimentation est égale ou inférieure à 0,25 ohm.
La prise de courant utilisée pour cet appareil doit être
protégée par un fusible ou un disjoncteur de protection
à déclenchement lent.
Bruit
Niveau de bruit pondéré A typique, déterminé selon
EN60335-2-79 :
Modèle HW1200
Niveau de pression sonore (LpA) : 72 dB (A)
Incertitude (K) : 3,8 dB (A)
Modèle HW1300
Niveau de pression sonore (LpA) : 76 dB (A)
Incertitude (K) : 2,4 dB (A)
Le niveau de bruit en fonctionnement peut dépasser 80 dB (A).
AVERTISSEMENT : 


Valeur totale de vibrations (somme de vecteur triaxial)
déterminée selon EN60335-2-79 :
Modèle HW1200
Émission de vibrations (ah) : 4,11 m/s2
Incertitude (K) : 1,5 m/s2
Modèle HW1300
Émission de vibrations (ah) : 4,86 m/s2
Incertitude (K) : 1,5 m/s2
NOTE : La ou les valeurs de vibration totales décla-
rées ont été mesurées conformément à la méthode
de test standard et peuvent être utilisées pour com-
parer les outils entre eux.
NOTE : La ou les valeurs de vibration totales décla-
rées peuvent aussi être utilisées pour l’évaluation
préliminaire de l’exposition.
AVERTISSEMENT : 



selon le type de pièce usinée.
AVERTISSEMENT : 


des conditions réelles d’utilisation (en tenant





Pour les pays européens uniquement
La déclaration de conformité CE est fournie en Annexe
A à ce mode d’emploi.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : 
consignes de sécurité et toutes les instructions. Il
y a risque d’électrocution, d’incendie et/ou de graves
blessures si les mises en garde et les instructions ne
sont pas respectées.


rence ultérieure.

1. 
2. 



3. 



  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Makita HW1200 Kullanım kılavuzu

Kategori
Yüksek basınçlı temizleyiciler
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur