Black & Decker KX1650 Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

39
TÜRKÇE
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır)
Kullanım amacı
Black & Decker dekupaj testereniz ahşap, plastik ve sac
metal kesimi için tasarlanmıştır. Hafi f hizmet ve hobi
kullanımı içindir
Güvenlik talimatları
Genel elektrikli alet güvenlik talimatları
Uyarı! Bütün güvenlik uyarılarını ve
talimatlarını mutlaka okuyun. Bu talimatların
herhangi birisine uyulmaması elektrik çarpması,
yangın ve/veya ciddi yaralanma riskine neden olabilir.
Bütün uyarı ve güvenlik talimatlarını ileride bakmak
üzere muhafaza edin. Aşağıda yer alan uyarılardaki
“elektrikli alet” terimi şebeke elektriğiyle (kablolu) veya
akü/pille (şarjlı) çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir.
1. Çalışma alanı güvenliği
a. Çalışma alanı temiz ve aydınlatması iyi olmalıdır.
Dağınık ve karanlık alanlar, kazalara neden olur.
b. Elektrikli aletleri, alev alabilen sıvıların, gazların veya
tozun olduğu ortamlar gibi patlayıcı ortamlarda
çalıştırmayın. Elektrikli aletler, tozları veya buharları
tutuşturabilen kıvılcımlar çıkarır.
c. Bir elektrikli aleti çalıştırırken, çocukları ve izleyen
kişileri uzak tutun. Dikkat dağınıklığı, kontrolü
kaybetmenize neden olabilir.
2. Elektriksel güvenlik
a. Elektrikli aletlerin fişleri, prizlerle uyumlu olmalıdır.
Fişin üzerinde hiçbir şekilde değişiklik yapmayın.
Adaptör fişleri, topraklanmış elektrikli aletlerle
kullanmayın. Üzerinde değişiklik yapılmamış fişler ve
uyumlu prizler, elektrik çarpması riskini azaltır.
b. Boru, radyatör, ocak veya buzdolabı gibi
topraklanmış yüzeylerle vücut temasından kaçının.
Vücudunuz topraklanırsa, elektrik çarpması riski artar.
c. Elektrikli aletleri yağmura veya ıslak koşullara maruz
bırakmayın. Elektrikli aletin içine su girmesi, elektrik
çarpması riskini artırır.
d. Kabloya zarar vermeyin. Kabloyu asla taşıma, çekme
ve prizden sökme gibi işlemler için kullanmayın.
Kabloyu ısıdan, yağdan, keskin kenarlardan ve
hareketli parçalardan uzak tutun. Hasar görmüş veya
karışmış kablolar, elektrik çarpması riskini artırır.
e. Elektrikli bir aleti açık havada çalıştırırken, açık
havada kullanım için uygun bir uzatma kablosu
kullanın. Açık havada kullanım için uygun bir kablonun
kullanılması, elektrik çarpması riskini azaltır.
f. Elektrikli aletin nemli bir yerde çalıştırılması
gerekiyorsa, Kaçak Akım Rölesi (RCD) korumalı bir
besleme kullanın. Kaçak akım rölesinin kullanılması,
elektrik çarpması riskini azaltır.
3. Kişisel güvenlik
a. Bir elektrikli aleti çalıştırırken tetikte olun, ne
yaptığınıza dikkat edin ve sağduyulu davranın.
Uyuşturucu maddelerin, alkolün veya ilaçların etkisi
altındayken elektrikli alet kullanmayın. Elektrikli aletleri
çalıştırırken, bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmalara
neden olabilir.
b. Kişisel koruyucu donanım kullanın. Daima göz
koruması kullanın. Uygun koşullar için kullanılan toz
maskesi, kaymaz güvenlik ayakkabısı, baret veya kulak
tıkacı gibi koruyucu donanımlar, yaralanma riskini azaltır.
c. İstem dışı çalışmayı önleyin. Aleti kaldırmadan,
taşımadan veya güç kaynağına ve /veya batarya
kutusuna bağlamadan önce, aletin kapalı konumda
olduğundan emin olun. Aleti, parmağınız düğmenin
üzerindeyken taşımak veya açma düğmesi olan aletlere
enerji vermek, kazalara davetiye çıkarır.
d. Elektrikli aleti açmadan önce, ayar anahtarını veya
ingiliz anahtarını çıkarın. A aletin döner bölümüne takılı
halde bırakılmış ingiliz anahtarı veya anahtar,
yaralanmalara neden olabilir.
e. Kapasiteyi aşmayın. Daima uygun dayanak ve denge
sağlayın. Bu, beklenmeyen durumlarda aletin daha iyi
kontrol edilebilmesini sağlar.
f. Uygun giyinin. Bol kıyafetler giymeyin ve takı
takmayın. Saçlarınızı, kıyafetlerinizi ve eldivenlerinizi,
hareketli parçalardan uzak tutun. Bol kıyafetler, takılar
ve uzun saçlar, hareketli parçalara takılabilir.
g. Cihazlarda toz giderme ve toplama tesisatı varsa,
bunların bağlı olduğundan ve uygun şekilde
kullanıldığından emin olun. Bu cihazların kullanımı,
tozdan kaynaklanan tehlike riskini azaltabilir
4. Elektrikli alet kullanımı ve bakımı
a. Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru
elektrikli aleti kullanın. Doğru elektrikli alet, tasarlanma
amacı oranında işi daha iyi ve daha güvenli bir şekilde
yapacaktır.
b. Elektrikli alet, düğme kullanılarak açılamıyor veya
kapatılamıyorsa, aleti kullanmayın. Düğme ile kontrol
edilemeyen elektrikli aletler tehlike arz eder ve tamir
edilmeleri gerekir.
40
TÜRKÇE
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır)
c. Herhangi bir ayarlama veya aksesuar değişikliği
yapmadan veya aletleri kaldırmadan önce, fişi güç
kaynağından çekin ve/veya batarya kutusunu
elektrikli aletten çıkarın. Bu gibi önleyici güvenlik
önlemleri, elektrikli aletin kazara çalıştırılması riskini
azaltır.
d. Kullanılmayan elektrikli aletleri çocukların
erişemeyeceği yerlerde saklayın ve elektrikli alete
veya bu talimatlara aşina olmayan kişilerin aleti
çalıştırmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler, eğitimsiz
kişiler tarafından kullanıldığında tehlike arz eder.
e. Elektrikli aletlerin bakımını yapın. Hareketli
parçalarda yanlış ayarlama veya bağlantı olup
olmadığını, parçalarda kırık olup olmadığını ve
elektrikli aletin çalışmasını etkileyecek herhangi
başka bir durum olup olmadığını kontrol edin. Hasar
varsa, elektrikli aleti kullanmadan önce tamir ettirin.
Çoğu kazanın nedeni, elektrikli aletlerin bakımının iyi
yapılmamasıdır.
f. Kesme aletlerini keskin ve temiz halde tutun. Bakımı
iyi yapılmış keskin kenarlı kesme aletlerinin tutukluk
yapma ihtimali daha düşüktür ve kontrol edilmeleri daha
kolaydır.
g. elektrikli aleti, aksesuarları, torna kalemlerini vb.
parçaları, çalışma koşullarını ve yapılacak işi dikkate
alarak, bu talimatlar uyarınca kullanın. Elektrikli aletin
kullanım amacından başka işlemler için kullanılması,
tehlikeli durumlara neden olabilir.
5. Servis
a Elektrikli aletinizin bakımını, yalnızca aynı yedek
parçaları kullanan kalifiye bir tamirciye yaptırın.
Böylece, cihazınızın güvenli halinin devam ettiğinden
emin olursunuz.
Elektrikli aletler için ek güvenlik talimatları
Uyarı! Sıcak hava tabancaları için ek güvenlik
talimatları
Uyarı: İç mekanda kullanılır, dış mekanda kullanmayın.
Uyarı: Aleti, kullanılmadığı zamanlarda desteği üzerinde
bırakın.
Uyarı: Aletin düzgün kullanılmaması, yangına yol açabilir, bu
nedenle aleti yanıcı maddeler bulunan yerlerde kullanırken
dikkatli olun.
Aynı yeri uzun süre ısıtmayın.
Aleti hiçbir zaman ortam atmosferinde patlayıcı gazlar
varken kullanmayın.
Görüş alanınızın dışındaki yanıcı malzemelere ısı
iletilmediğinden emin olun.
Kullanımdan sonra aleti destekte bırakın ve kaldırmadan
önce tamamen soğumasını bekleyin.
Aleti açıkken denetimsiz bırakmayın.
Hava girişi yuvalarını veya nozül çıkışını tıkamayın; aksi
takdirde oluşacak aşırı ısı aletin hasar görmesine neden
olabilir.
Sıcak hava akımını diğer insanların veya hayvanların
üzerine tutmayın.
Kullanım sırasında çok ısındığı ve kullanım sonrasında
da yaklaşık 30 dakika sıcak kaldığı için nozüle
dokunmayın.
Kullanım sırasında veya kullanımdan hemen sonra nozül
herhangi bir nesneye temas edecek şekilde
yerleştirmeyin.
Nozülden içeri herhangi bir şey sokmayın; aksi taktirde
elektrik çarpabilir.
Alet açıkken nozülün içine bakmayın.
Aleti saç kurutma makinesi olarak kullanmayın! Aletin üfl
ediği hava sıcaklığı bir saç kurutma makinesininkinden
çok daha fazladır.
Zehirli buharlar oluşabileceği için uygun havalandırma
sağlandığından emin olun.
Aleti hiçbir zaman nemli hava koşullarında kullanmayın.
Boyayı çıkartırken çalışma alanının kapalı olduğundan
emin olun. Kurşunlu boya tozu ve dumanlarına karşı
korunma için özel olarak tasarlanmış bir toz maskesi
kullanın ve çalışma alanına giren veya bu alanda
bulunan kişilerin de korunduğundan emin olun.
Boyayı yakmayın. Yangın tehlikesi oluşturabilir.
Nozüle boya yapışmasına izin vermeyin çünkü kısa bir
süre sonra alev alabilirler.
Aleti kapatın ve herhangi bir aksesuar takmadan önce
soğumasını bekleyin.
Kurşun bazlı boya sökme
Boya sökülürken çok dikkatli olunmalıdır. Boya
döküntüleri, kalıntıları ve buharları zehirli olan kurşun
içerebilir. 1960 yılından önce inşa edilmiş herhangi bir
bina geçmişte, kurşun içeren boyalarla boyanmış olabilir.
Bu boya ek boya katlarıyla kaplanmış olabilir. Yüzeylerde
biriken kurşun, el-ağız teması sonucunda yutulabilir.
Çok düşük düzeylerde kurşuna maruz kalınması bile
beyin ve sinir sisteminde onarılamaz tahribatlara yol
açabilir. Kurşun zehirlenmesi en çok çocuklar ve gebe
kadınlar açısından tehlike arz etmektedir.
41
TÜRKÇE
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır)
Çalışmaya başlamadan önce, sökülecek boyanın kurşun
içerip içermediğini belirlemek önemlidir. Bu, bir test kiti
ile veya profesyonel bir dekoratör tarafından yapılabilir.
Kurşun bulaşmış olma ihtimali olan bir çalışma alanında
sigara içmeyin, yemek yemeyin veya hiçbir şey içmeyin.
Kurşun bazlı boyalar yalnızca profesyoneller tarafından
sökülmeli ve ısı tabancası kullanılarak sökülmemelidir.
Diğer kişilerin güvenliği
Bu alet fi ziksel ve zihinsel kapasitesinin yanı sıra
algılama gücü azalmış olan veya yeterince deneyim ve
bilgisi bulunmayan kişiler (çocuklar dahil) tarafından
kullanılmak üzere üretilmemiştir. Bu tür kişiler aleti ancak
güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın
kullanımıyla ilgili talimatların verilmesi veya sürekli
kontrol altında tutulması durumunda kullanabilir.
Çocuklar, aletle oynamalarını önlemek amacıyla kontrol
altında tutulmalıdır.
Diğer tehlikeler
Aletin kullanımıyla ilgili ekte sunulan güvenlik uyarılarına
dahil olmayan ilave kalıcı riskler ortaya çıkabilir. Bu riskler,
hatalı, uzun süreli kullanım vb. dolayısıyla ortaya
çıkabilir.Emniyet tedbirlerini düzenleyen yönetmeliğin
uygulanmasına ve emniyet sağlayıcı aygıtların
kullanılmasına rağmen, başka belirli risklerden kaçınılamaz.
Bunlar:
Aletin dönen ve hareket eden parçalarına dokunma
sonucu ortaya çıkan yaralanmalar.
Herhangi bir parçayı, bıçak veya aksesuarı
değiştirirken ortaya çıkan yaralanmalar.
Aletin uzun süreli kullanılması sonucu ortaya çıkan
yaralanmalar. Herhangi bir aleti uzun sürelerle
kullanacaksanız düzenli olarak çalışmanıza ara
verin.
Duyma bozukluğu.
Aleti kullanırken ortaya çıkan tozun solunması
sonucu ortaya çıkan sağlık sorunları (örnek: ahşapta
çalışırken, özellikle meşe, akgürgen ve MDF.)
Alet üzerindeki etiketler
Alet üzerinde, aşağıdaki uyarı sembolleri bulunmaktadır:
Uyarı! Yaralanma riskini en aza indirmek için
kullanıcı kullanım talimatlarını mutlaka okumalıdır.
Elektrik güvenliği
Bu alet çift yalıtımlıdır; bu nedenle hiçbir toprak
kablosuna gerek yoktur. Her zaman şebeke
geriliminin aletin üretim etiketinde belirlenmiş
değerlere uygun olup olmadığını kontrol edin.
Elektrik kablosu hasarlı ise, bir tehlike oluşmasını
önlemek için üretici ya da yetkili Black & Decker servisi
tarafından değiştirilmelidir.
Uzatma kabloları
Bu alet çift yalıtımlı olduğundan 2. sınıf, 2 veya 3 göbekli
uzatma kablosu kullanılmalıdır.
30 metreye kadar güç kaybı olmadan kullanılabilmelidir.
Özellı�kler bu alet, aşağıdaki özelliklerin bir kısmını veya
tümünü içermektedir.
1. Açma/kapama düğmesi
2. Nozül
Montaj
Uyarı! Montajdan önce aletin kapalı ve fi şinin çekilmiş
olduğundan emin olun.
Aksesuar takılması
Seçilmiş bir aksesuar aralığı bölgenizdeki satıcıdan temin
edilebilir.
Konik nozül: Hava akımını küçük alanlar üzerinde
yoğunlaştırır.
Balık kuyruğu yüzeyli nozül: Hava akımını daha geniş bir
alana dağıtır.
Kaşık tipi yansıtıcı nozül: Boru lehimlemek için.
Cam koruyucu nozül: Camı boya sökülmesi sırasında
korumak için.
Raspa: Boya ve cila sökmek için.
Aksesuarın bağlantı parçasını nozül (2) üzerine takın.
Kullanımı
Açılması ve kapatılması
Aleti düşük hava akımı/düşük sıcaklık ayarında
çalıştırmak için, açma/kapama düğmesini I konumuna
getirin.
Aleti yüksek hava akımı/yüksek sıcaklık ayarında
çalıştırmak için, açma/kapama düğmesini II konumuna
getirin.
Aleti kapatmak için, açma/kapama düğmesini O
konumuna getirin.
Aletin kullanımı
Güvenliğiniz için aletinizde termostat bulunur. Aleti sürekli çok
uzun sürelerle kullanmak veya çok yoğun şekilde kullanmak,
aletin aşırı ısınmasına ve durmasına yol açabilir. Bu nedenle
aleti kullanırken düzenli olarak soğumasına imkan vermeniz
tavsiye edilir.
42
TÜRKÇE
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır)
Uyarı! Elektrikli aletin mevcut kullanımı sırasındaki titreşim
emisyon değeri, aletin kullanım yöntemine bağlı olarak,
beyan edilen değere göre farklılık sergileyebilir. Titreşim
düzeyi belirlenen seviyenin üzerinde artış gösterebilir.
İşyerinde düzenli olarak elektrikli alet kullanan çalışanları
korumak amacıyla 2002/44/EC tarafından getirilen elektrik
güvenliği önlemlerini belirlemek üzere titreşime maruz
kalmayı değerlendirirken, çalışma döngüsü içerisinde
örneğin aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmasının yanı
sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri dahil
olmak üzere mevcut kullanım durumu ve aletin kullanım şekli
göz önünde bulundurularak değerlendirilmelidir.
Alet üzerindeki etiketler
Uyarı! Yaralanma riskini en aza indirmek için
kullanıcı kullanım talimatlarını mutlaka okumalıdır.
Elektrik güvenliği
Bu alet çift yalıtımlıdır; bu nedenle hiçbir toprak
kablosuna gerek yoktur. Her zaman şebeke
geriliminin aletin üretim etiketinde belirlenmiş
değerlere uygun olup olmadığını kontrol edin.
Bu alet, küçük yaşlı veya güçsüz kişilerce denetimsiz
olarak kullanım için tasarlanmamıştır. Çocuklar, aletle
oynamalarını önlemek için kontrol altında tutulmalıdır.
Elektrik kablosu hasarlı ise, bir tehlike oluşmasını
önlemek için üretici ya da yetkili Black & Decker servisi
tarafından değiştirilmelidir.
ÖZELLİKLER
1. Açma/kapama düğmesi
2. Kesintisiz çalıştırma düğmesi
3. Testere bıçağı saklama bölmesi
4. Testere tabanı
5. Testere bıçağı destek silindiri
Montaj
Uyarı! Aşağıdaki işlemlerden herhangi birini
gerçekleştirmeden önce, aletin kapalı ve fi şinin çekili
olduğundan ve testere bıçağının durduğundan emin olun.
Kullanılmış testere bıçakları sıcak olabilir.
Testere bıçak destek silindirinin ayarlanması (Şekiller A
ve B)
Vidayı (9) gevşetin.
Testere tabanını (4), bıçak destek silindiri (5) testere
bıçağının arka kenarına (7) değene kadar ileri doğru itin.
Vidayı (9) sıkın.
Testere bıçağının takılması ve sökülmesi (Şekil C)
Testere bıçağını (7) takmadan veya sökmeden önce
testere bıçağı destek silindiri (5), bıçağa dokunmamasını
sağlamak için arka konuma ayarlanmalıdır.
İki vidayı (6) gevşetin (sökmeyin).
Testere bıçağını (7) dişleri dışarı bakacak şekilde tutun.
Testere bıçağının sap kısmını (7) bıçak yuvasına (8)
gittiği kadar sokun.
İki vidayı (6) sırayla haf ifçe sıkarak bıçağı konumlandırın
ve ardından iki vidayı (6) sonuna kadar sıkın.
Testere bıçağı destek silindirini (5) yukarıda açıklandığı
gibi ayarlayın.
Testere bıçağını (8) sökmek için her iki vidayı da (6)
saatin aksi yönde bir tur çevirin.
Testere bıçağının saklanması (Şekil D)
Testere bıçakları aletin arka kısmındaki saklama bölmesinde
(3) saklanabilir.
Kapağın üstündeki tırnağı tutup dışarı çekerek testere
bıçağı saklama bölmesinin kapağını (3) açın.
Testere bıçaklarını (7) saklama bölmesinden (3) çıkartın
veya bölmeye yerleştirin.
Testere bıçağı saklama bölmesinin kapağını (3) kapatın
ve mandalının kapandığından emin olun
Toz Üfl eme (Şekil E)
Kesim sırasında kest iğiniz yer i görmenizi kolaylaştırmak
için dekupaj testereniz, siz kesim yaparken çalışma
alanındaki tozları temizleyen toz üfl eme özelliği (10) ile
donatılmıştır.
Kullanımı
Açılı kesimler için testere tabanının ayarlanması (Şekil F)
Testere tabanı (4) düz bir kesim veya 45°’lik açılı bir kesim
yapacak şekilde ayarlanabilir.
Vidayı (9) gevşetin (yaklaşık 3 tam tur).
Testere tabanını (4) hafi fçe kaldırıp geri çekin ve
ardından tabandaki oyuk 45° konumuna ulaşana kadar
döndürün.
Vidayı (9) sıkın.
43
TÜRKÇE
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır)
Kullanım öncesinde aletin birkaç saniye ısınmasını
sağlayın.
İlk kullanım sırasında nozülden biraz duman çıkabilir. Bu
normaldir ve kısa bir sürede azalacaktır.
Boya ve vernik kurutmak, etiketleri çıkarmak, yalıtım
kablolarını büzmek ve donmuş boruları açmak için
düşük bir sıcaklık ayarı kullanın.
Boya ve vernik sökmek, tesisat bağlantılarını
lehimlemek için yüksek bir sıcaklık ayarı kullanın.
Belirli bir malzemede aleti kullanıp
kullanmayacağınızdan emin değilseniz, düşük bir
sıcaklık ayarında çalışmaya başlayın ve malzemenin
ufak bir parçası üzerinde deneme yapın.
Elsiz kullanım (Şekil A)
Alet, elsiz kullanımı kolaylaştırmak için dik durma yerlerine
(3) sahiptir.
Aleti, düşmeyeceği bir yüzeye, nozül yukarı bakar
şekilde yerleştirin.
Aletin çekilerek düşmesini önlemek için kabloyu
sabitleyin.
Uyarı! Aleti daima kendinizden ve diğer insanlardan uzağa
doğrultun. Nozüle dokunmayın. Nozül içine bir şey
düşmemesi için özen gösterin. Boya sökme
Boyayı ısıtmak için sıcak havayı çalışma alanına tutun.
Boyayı yakmayın. Nozülü yüzeyden en az 25 mm
uzakta tutun.
Boya yumuşayınca, raspa kullanarak sökün. Yumuşayan
boyayı hemen sökün çünkü tekrar sertleşebilir.
Her zaman ahşabın desenleri yönünde sökün.
Raspa üzerinde boya ve parçacık birikmesine izin
vermeyin.
Dikey bir konumda sökerken, boyanın nozül içine
düşmesini engellemek için yukarıdan aşağıya doğru
çalışın.
Cama yakın bir yüzeyde boya sökerken, camı ısıdan
korumak için gerekli önlemleri alın.
Uyarı! Metal veya tahta çerçeveli pencerelerden boya
sökmek için cam koruyucu nozülünü kullanın. Tüm boya
birikintilerini dikkatli bir şekilde atın ve işinizi tamamladıktan
sonra çalışma alanını güzelce temizleyin.
Soğutulması
Kullanım sırasında, aletin nozülü aşırı derecede ısınır.
Kapadıktan sonra, aleti en az 30 dakika soğumaya bırakın.
Aleti, düşmeyeceği bir yüzeye, nozül yukarı bakar şekilde
yerleştirin.
Soğuma süresini kısaltmak için, kapamadan önce aleti
düşük bir sıcaklık ayarına getirip birkaç dakika çalıştırın.
Bakım
Black & Decker aletiniz minimum bakımla uzun bir süre
çalışacak şekilde tasarlanmıştır. Kesintisiz olarak
memnuniyet verici bir şekilde çalışması, gerekli özenin
gösterilmesine ve düzenli temizliğe bağlıdır.
Uyarı! Herhangi bir bakım işleminden önce, aletin kapalı ve fi
şinin çekili olduğundan ve testere bıçağının durduğundan
emin olun.
Aletinizdeki ve şarj cihazındaki havalandırma deliklerini
yumuşak bir fırça veya kuru bir bezle düzenli olarak
temizleyin.
Motor muhafazasını nemli bir bezle düzenli olarak
temizleyin. Aşındırıcı veya çözücü bazlı temizlik
maddeleri kullanmayın. Aletin içine sıvı kaçmasına
kesinlikle izin vermeyin ve aletin hiçbir parçasını
kesinlikle sıvıya batırmayın.
KX1650 (Тип 1)
Teknik özellikleri
Giriş voltajı V
ac
230
Yapı Sınıf II
Giriş gücü W 1750
Sıcaklık aralığı °C 460 - 600
Ağırlık kg 0,6
44
TÜRKÇE
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır)
AB uygunluk beyanı
MAKİNE DİREKTİFİ
KX1650
BLACK+DECKER "teknik veriler" altında, tanımlanan bu
ürünlerin aşağıdakilere uygun olduğunu beyan eder:
2004/108EC (19/04/2016 tarihine kadar), 2014/30/EU
(20/04/2016 tarihinden itibaren)
Bu ürünler ayrıca Direktif 2006/42/EC, 2006/95/EC,
2011/65/EU ile de uyumludur
Daha fazla bilgi için, lütfen aşağıdaki adresten
BLACK+DECKER ile iletişime geçin veya kılavuzun arkasına
bakın.
Aşağıda imzası bulunan şahıs, teknik dosyanın
derlenmesinden sorumludur ve BLACK+DECKER adına bu
beyanatı vermektedir.
Kevin Hewitt
Global Engineering Başkan Yardımcısı
BLACK+DECKER Europe, 210 Bath Road,
Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Birleşik Krallık
10.2015
Çevrenin korunması
Ayrı olarak atın. Bu ürün, normal evsel atıklarla
birlikte atılmamalıdır.
BLACK+DECKER ürününüzün değiştirilmesi gerektiğini
düşünmeniz veya artık kullanılamaz durumda olması halinde
onu, evsel atıklarla birlikte atmayın. Bu ürünü, ayrı olarak
toplanacak şekilde atın.
Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı olarak
toplanması bu maddelerin geri dönüşüme
sokularak yeniden kullanılmasına olanak tanır. Geri
dönüşümlü maddelerin tekrar kullanılması çevre kirliliğinin
önlenmesine yardımcı olur ve ham madde ihtiyacını azaltır.
Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin evlerden toplanıp
belediye atık tesislerine aktarılması veya yeni bir ürün satın
alırken perakende satıcı tarafından toplanması yönünde
hükümler içerebilir.
BLACK+DECKER, hizmet ömrünün sonuna ulaşan
BLACK+DECKER ürünlerinin toplanması ve geri dönüşme
sokulması için bir imkan sunmaktadır. Bu hizmetin
avantajlarından faydalanmak için, lütfen, ürününüzü bizim
adımıza teslim alacak herhangi bir yetkili servise iade edin.
Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın
BLACK+DECKER yetkili tamir servisinin yerini
öğrenebilirsiniz. Ya da, alternatif olarak internet’ten
BLACK+DECKER yetkili tamir servislerinin listesini ve satış
sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve temas bilgilerine
aşağıdaki siteden ulaşabilirsiniz. www.2helpU.com
Şehir Servis Adı Adres Telefon
Adana Emin Elektrik Bobinaj Karasu Mah. Kızılay Cad. 28006 Sok. No: 9/D Seyhan 0322 351 80 46
Adana Demir Elektri Karasu Mah. Kızılay Cad. Güngör Pasajı No: 12 Seyhan 0322 352 97 95
Afyon Katar Bobinaj Güvenevler Mahallesi 1. San. Sitesi 622 Sokak 6. Blok No :12/A 0272 214 48 64
Ağrı Tamgüç Bobinaj Yavuz Mah. Kağızman Cad. Bülbül Sok. No: 51 0472 215 70 41
Amasya Akotek Ticaret Yeni Yol Cad. No: 85 0358 218 71 19
Ankara Başak Elektrik Başkent Orta San. Sit. 664. Sok. No: 28 Ostim 0312 386 20 84
Ankara Tezcan Elektrik Bobinaj 1230/1 Sok. No:38 Ostim 0312 354 80 21
Ankara Tezcan Elektrik Bobinaj ŞubeYeni San. Sit. Demir Cad. No:64 Dışkapı 0312 311 28 09
Ankara Tezcan Elektrik Bobinaj Şube Çalım Sok. No: 32/E Siteler 0312 348 63 88
Antalya Yaşar Bobinaj Aşağı Pazarcı Mah.1068 Sok. No: 19 Manavgat 0242 742 44 07
Antalya Uslu Bobinaj G. Pınarı Mah. Oba Yolu Üzeri No: 27/C Alanya 0242 511 57 01
Antalya Gözde Bobinaj Akdeniz San. Sit. 5010 Sok. No: 25 Kepez 0242 221 40 30
Antalya E.B.A Teknik Cumhuriyet Mah. Eski San. Sit. 682 Sok. No: 38 0242 345 36 22
Aydın Ege Bobinaj Yeni Mah. Atatürk Bul. No: 206/E Didim 0256 811 05 95
Aydın Özen Bobinaj Ata Mah. Tepecik Bulvarı No:39 0256 227 0707
Balıkesir Kür
e Bobinaj Atatürk Cad. No: 109 Bandırma 0266 718 46 79
Balıkesir Tezger Bobinaj Yeni San. Sit. Cumhuriyet Cad. No:198 0266 246 23 01
Batman Topiz Bobinaj Cumhuriyet Mah. 1512 Sok. No: 35/A 0488 214 87 70
Bolu Moral Elektrik Bobinaj Karamanlı Mah. Konuralp Cad. Bilgi Apt. No: 24 0374 210 02 32
Bursa Vokart Ltd. Şti. Gazcılar Cad. Erikli Bahçe Sok. No: 7/B Osmangazi 0224 254 48 75
Bursa Çağ Teknik Bobinaj Yeni San. Orhangazi Cad. No:23 İnegöl 0224 715 57 37
Bursa Vokart Ltd. Şti. Şube Beşevler Küçük San. Sit. Ertuğrul Cad. 13. Satış Blok No: 19 Nilüfer 0224 441 57 00
Çanakkale Ovalı Bobinaj Hamdi Bey Mah. İstiklal Cad. No: 160 Biga 0286 316 49 66
Çanakkale Kısacık Bobinaj Namık Kemal Mah. Kaynak Sok. No: 41 0286 217 96 71
Çorum Emek Bobinaj Küçük San. Sit. 23. Cad. No: 5/C 0364 234 68 84
Denizli Örsler Bobinaj Ahisinan Cad. 171 Sok. Sedef Çarşısı No: 9/10 0258 261 42 74
Diyarbakır Çetsan Elektrik San. Sit. Karakol Sok. No: 1 0412 237 29 04
Düzce Yıldız Makina Burhaniye Mah. Gen. Kazım Sok. No: 10 0380 514 70 56
Düzce Berke Makine Kültür Mah. 793 Sok. No:10 0380 524 83 83
Edirne Eray Bobinaj Eski San. Sit. 12. Blok No: 9 0284 225 26 92
Elazığ Kalender Elektrik Bobinaj San. Sit. 11. Sok. No: 46 0424 224 85 01
Erzincan Ümit Elektrik Makina Karaağaç Mah. Sümerbank Cad. No:18/3 0446 224 08 01
Erzurum Ümit Teknik Bakır
cı Mah. Bakırcı Sok. No: 1 0442 235 05 72
Erzurum Teknik Makina Bobinaj
0442 243 17 34
Eskişehir Escan Hırdavat İhsaniye Mah. Kırım Cad. No: 71/A 0222 321 20 40
Gaziantep Eser Bobinaj Küçük San. Sit. A Blok 11. Cad. 25. Ada No: 55 Ş. Kamil 0342 235 30 84
Gaziantep Karaşahin Bobinaj İsmet Paşa Mah. Şenyurt Cad. No: 35 0342 231 17 33
Hatay Öz Kardeş Bobinaj Yeni San. Sit. 38/A Blok No: 53 0326 221 22 91
Isparta İzmir Bobinaj Yeni San. Sit. 5 Blok No: 28 0246 223 70 11
İstanbul Altek Mekatronik İçmeler Mah. Ankara Cad. Erdoğan Sok. No: 5/C Tuzla 0216 494 03 43
İstanbul Tarık Makina Bağdat Cad. Adali Sok. No: 8 Maltepe 0216 370 21 11
İstanbul Fırat Dış Ticaret Tersane Cad. Zincirli Han Sok. No:3/A Karaköy 0212 252 93 43
İstanbul Birlik Elektromekanik Perpa Tic. Mer. B Blok Mavi Avlu Kat. 4 No: 318 Okmeydanı 0212 222 94 18
İstanbul Kardeşler Bobinaj Kağıthane Cad. No: 47 Çağlayan 0212 224 97 54
İstanbul Mert Elektrik İkitelli Org. Demirciler San. Sit. D/2 Blok No: 280 İkitelli 0212 549 65 78
İstanbul Orijinal Elektrik Bağlar Mah. Mimar Sinan Cad. No: 24 Güneşli 0212 515 67 71
İstanbul Akel El. Servis Hizmetleri Nato Yolu Cad. Tamer Sok. No: 1 Yukarı Dudullu Ümraniye 0216 540 53 54
İstanbul Fırat Dış Ticaret Şube Yakuplu Merkez Mah. 63. Sok. Ağaoğulları Plaza A Blok No:9/A Beylikdüzü 0212 876 63 51
İstanbul Zirve Teknik Mehmet Akif Ersoy
Mah. Atatürk Cad. No: 58/B Sultanbeyli 0216 419 24 34
İzmir Çetin Bobinaj Cüneyt Bey Mah. İbrahim Turan Cad. No 98/A Menderes 0232 782 73 00
İzmir Birlik Bobinaj 2824 Sok. No: 18 1. San. Sit. Halkapınar 0232 458 39 42
İzmir Boro Cıvata 1203 Sok. Baltalı İş Merkezi C Blok. No: 18/C Yenişehir 0232 469 80 70
İzmir Doruk Hırdavat 1426 Sok. No: 14 Hurdacılar Sitesi Doğanlar Bornova 0232 478 14 12
Kahramanmaraş Bayram Bobinaj Menderes mah. Girne Cad. No: 82 0344 281 08 26
Karabük Damla Elektrik Bobinaj Hürriyet Mah. Aktaş Cad. No: 17/B 0370 412 77 00
Karaman Özüm Elektrik Bobinaj Yeni San. Sit. 735. Sok. No: 2 0338 212 32 69
Kastamonu Teknik Bobinaj İnönü Mah. İnebolu Cad. No: 132 0366 212 62 26
Kayseri Akın Elektrik Bobinaj Eski San. Bölgesi 5. Cad. No: 8 0352 336 41 23
Kayseri Akın Elektrik Bobinaj Şube Ağaç İşleri San. Sit. 29. Cad. No:84 Melikgazi 0352 311 41 74
Kocaeli Gülsoy Bobinaj S. Orhan Mah. İlyas Bey Cad. 1111 Sok. No: 5/1 Gebze 0262 646 92 49
Kocaeli Teknik Karot Gaziler Mah. İbrahimağa Cad. No: 159/A Gebze 0262 642 26 86
Kocaeli Efe Elektrik Bobinaj Körfez San. Sit. 12. Blok No: 11 0262 335 18 94
Konya Sözenler Bobinaj Fevzi Çakmak Mah. Komsan İş Merkezi Anamur 10562 Sok. No: 8 0332 342 63 18
Konya MEB Murat Elk. Bobinaj Karatay San. Sit. Fatih Mah. Çiçekli Sok
. No: 10 0332 235 64 63
Kütahya Doğan Bobinaj Yeni San. Sit. 19. Sok. No: 32 0274 231 22 00
Malatya Özer Bobinaj Yeni San. Sit. 2. Cad. No: 95 0422 336 39 53
Manisa Çavuş Bobinaj Kurtuluş Mah. Fatih Cad. No: 44/A Soma 0236 614 13 78
Mersin Coşkun Bobinaj Mahmudiye Mah. 4810 sok. No: 68 Akdeniz 0324 337 31 61
Mersin Üniversal Bobinaj Yeni Mah. Çiftçiler Cad. No:12/B Akdeniz 0324 233 44 29
Muğla Başaran Teknik Beldibi Cad. Sanayi Girişi No: 5/C Marmaris 0252 419 20 29
Muğla General Elektrik Bobinaj Tuzla Mah. Adnan Menderes Bulvarı No: 37/A 0252 612 38 34
Muğla Özşeker Bobinaj San. Sit. Demiröz Sok. No: 3 Bodrum 0252 313 11 02
Nevşehir Çiftgüç Soğutma Yeni San. Sit 8 Blok No: 28 0384 213 19 96
Niğde Emek Motor Eski San. Çarşısı 1. Blok No: 2 0388 232 83 59
Sakarya Engin Elektrik Bobinaj Maltepe Mah. Orhan Gazi Cad. Şehit Metin Akkuş Sok. No: 19 0264 291 05 67
Samsun Akış Bobinaj Ulus Cad. San. Sit. Keresteciler Kısmı No: 40 0362 238 07 23
Sivas Bayraktar Elektrik Camii Kebir Mah. Mahkemeçarşısı Cad. No:40/C 0346 221 47 55
Şanlıurfa Ay Elektrik Samsat Kapıavşaroğlu Garajı No: 7 0414 215 74 76
Tekirdağ Birkan Teknik Şehsinan Mah. Ereğli Sok. No: 25 0282 654 50 91
Tekirdağ Çetin Elektrik Bobinaj 100. Yıl San. Sit. 14B Blok No: 10 0282 263 86 60
Tokat Çetin Elektrik Bobinaj San. Sit. Camii Altı No: 22 0356 214 63 07
Trabzon Akçay
Bobinaj Makina Yaylacık Mah. Tosun San Sit No: 3 Akçaabat 0462 227 54 26
Trabzon Makina Market Rize Cad. No: 71 Değirmendere 0462 328 14 80
Uşak Zengin Bobinaj İslice Mah. Ş. İbrahim Aydın Sok. No:12 0276 227 27 46
Van Özen Elektrik Bobinaj Vali Mithatbey Mah. Koçibey Cad. Armoni iş Merkezi No: 23 0432 214 22 27
Yalova Deniz El. Ser. Hizmetleri Hürriyet Mah. Devlet Yolu Üzeri No: 54/1 0226 461 22 43
Zonguldak Aytekin Elektrik Kışla San. Sit. I Blok No: 24 Kdz. Ereğli 0372 316 39 71
KALE A. Servis Yönetim Müdürlüğü: Defterdar Mah. Savaklar Cad. No:15 Edirnekapı Eyüp - İSTANBUL Tel: (0212) 533 98 34
İTHALATÇI FİRMA
: ınavnÜ
Telefon No. : (0212) 533 52 55 (Pbx)
Faks No. : (0212) 533 10 05
ÜRÜNÜN
: ısakraM BLACK+DECKER
:
: 2 YIL
: 20 İŞ GÜNÜ
SATICI FİRMANIN
: ınavnÜ
Telefon No. :
Faks : .oN
:
:
:
GARANTİ ŞARTLARI
1. Gara m
2.
3.
lan;
a- Sözleşmeden dönme,
4.
rım
5.
durumlarında;
rumludur.
6.
sının
malı
7.
-
a-Ürün hatalı kullanılmamıştır.
b-Ürün yıpranmamış, hırpalanmamış ve aşınmamıştır.
8.
9. Satıcı tarafından bu
GARANTİ BELGESİ
KULLANMA KILAVUZU İÇİN EK BİLGİLER
Matkaplar 7 yıl
Jeneratörler 10 yıl
Akümülatörler 5 yıl
Dönüştürücüler 3 yıl
Araç Buzdolapları 10 yıl
a- Sözleşmeden dönme,
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Black & Decker KX1650 Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur