Sony DSC-W710 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
TR
2
TR Kullanma Kılavuzu
Fotoğraf makinesini daha iyi tanıma (“Cyber
shot Kullanıcı Kılavuzu”)
“Cybershot Kullanıcı Kılavuzu” çevrimiçi bir kullanma
kılavuzudur. Fotoğraf makinesinin birçok işlevi konusundaki
kapsamlı talimatlar için bu kılavuza bakın.
1 Sony destek sayfasına erişin.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Ülkenizi veya bölgenizi seçin.
3 Destek sayfası içinde fotoğraf makinenizin model adını
arayın.
•Model adı için fotoğraf makinenizin altına bakın.
3
TR
Parantez içindeki sayı parça sayısını belirtir.
•Fotoğraf makinesi (1)
•Şarj edilebilir pil NPBN (1) (Bu şarj edilebilir pil, NPBN1 pille birlikte
sağlanan Cybershot modelinde kullanılamaz.)
•Özel USB kablosu (1) (Sony Corporation 1834331)
•AC Adaptörü ACUB10/UB10B/UB10C/UB10D (1)
•Güç kablosu (1)
•Bilek askısı (1)
•Kullanma Kılavuzu (bu kılavuz) (1)
Verilen parçaların kontrol edilmesi
TR
4
Yangın veya elektrik çarpma tehlikesini azaltmak için, üniteyi
yağmur veya neme maruz bırakmayın.
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI
Bu Talimatları Saklayın
TEHLİKE
YANGIN VEYA ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ
AZALTMAK İÇİN, BU TALİMATLARI DİKKATLE
UYGULAYIN
UYARI
5
TR
[ Pil takımı
Pil takımı yanlış kullanılırsa patlayabilir, yangına veya kimyasal yanıklara yol açabilir.
Aşağıdaki uyarıları dikkate alın.
•Sökmeyin.
Pil takımına baskı uygulamayın ve vurma, düşürme veya üstüne basma gibi şoka veya
kuvvete maruz bırakmayın.
Kısa devreye ve pil uçlarının metal cisimlerle temas etmesine izin vermeyin.
60°C üzeri sıcaklığa maruz bırakmayın, örneğin doğrudan güneş ışığında tutmayın veya
güneş altında park halindeki aracın içinde bırakmayın.
Yakmayın veya ateşe atmayın.
Hasarlı ya da akmış lityum iyon pilleri kullanmayın.
Pil takımını orijinal bir Sony şarj cihazı ile veya pil takımını şarj edebilecek bir aygıt ile
şarj edin.
Pil takımını küçük çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
Pil takımını kuru tutun.
Yalnızca aynı ya da Sony tarafından önerilen eşdeğer türde pillerle değiştirin.
Kullanılmış pil takımlarını talimatlarda belirtildiği şekilde atın.
DİKKAT
TR
6
[ AC Adaptörü
AC Adaptörünü kullanırken yakındaki duvar prizine takın. Aparatı kullanırken herhangi
bir arıza meydana gelmesi halinde AC Adaptörünü derhal duvar prizinden çekin.
Ürünle birlikte verildiyse, güç kordonu sadece bu fotoğraf makinesi için kullanılmak
amacıyla özellikle tasarlanmıştır ve başka bir elektrikli ekipmanla kullanılmamalıdır.
[ AB Yönetmeliklerinin uygulandığı ülkelerdeki müşteriler için
bildirim
Bu ürün, Sony Corporation, 171 Konan Minatoku Tokyo, 1080075 Japonya
tarafından veya onun adına üretilmiştir. Avrupa Birliği mevzuatına dayanılarak ürün
uyumluluğu konusundaki sorgulamalar, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya
adresindeki yetkili temsilci, Sony Deutschland GmbH’ye ilgilenmektedir. Servis veya
garantiyle ilgili konularda, servis veya garanti belgelerinde verilen adreslere başvurunuz.
Bu ürün test edilmiş ve 3 metreden kısa bağlantı kablolarının kullanılması hakkındaki
EMC Yönetmeliğinde belirtilen limitlere uygun bulunmuştur.
[ Dikkat
Belli frekanslardaki elektromanyetik alanlar, bu birimin resim ve ses kalitesini
etkileyebilir.
Avrupa’daki Müşteriler için
7
TR
[ Not
Eğer statik elektrik veya elektromanyetizma veri transferlerinin yarıda kesilmesine
(başarısız olmasına) neden oluyorsa uygulamayı yeniden başlatın veya iletişim kablosunu
(USB, vb.) çıkartıp yeniden takın
[ Eski Elektrikli ve Elektronik Cihazların İmhası (Avrupa Birliği ve
diğer Avrupa ülkelerinde ayrı toplama sistemleriyle
uygulanmaktadır)
Ürünün veya ambalajı üzerindeki bu sembol, bu ürünün bir ev atığı gibi
muamele görmemesi gerektiğini belirtir. Bunun yerine, elektrikli ve
elektronik cihazların geri dönüşümü in uygun toplama noktasına teslim
edilmelidir. Bu ürünün doğru bir şekilde elden çıkarılmasını sağlayarak,
uygunsuz bir elden çıkarma durumunda çevre ve insan sağlığı açısından
doğacak potansiyel olumsuz sonuçların önlenmesine yardımcı olmuş
olacaksınız. Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal kaynakların
korunmasına yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri dönüşümü hakkında
daha detaylı bilgi için lütfen ilgili belediye birimi veya ürünü satın aldığınız satıcı ile
temasa geçiniz.
TR
8
[ Atık pillerin bertaraf edilmesi (Avrupa Birliği’nde ve ayrı toplama
sistemleri bulunan diğer Avrupa ülkelerinde uygulanan)
Pil veya ambalajın üzerindeki bu sembol, bu ürünle birlikte teslim edilen
pilin evsel atık olarak değerlendirilmemesi gerektiğini belirtmektedir.
Bazı piller için bu sembol, kimyasal bir sembolle birleştirilerek kullanılmış
olabilir. Eğer piller %0,0005 cıva veya %0,004 kurşun‘dan fazla içerikteyseler,
o zaman bu kimyasal semboller cıva (Hg) veya kurşun (Pb) için eklenir.
Bu pillerin doğru şekilde bertaraf edilmesini sağlamakla, pillerin uygunsuz
şekilde bertaraf edilmesi neticesinde çevre ve insan sağlığında meydana gelebilecek olan
potansiyel zararların engellenmesine de katkıda bulunmuş olacaksınız. Materyallerin geri
dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır.
Ürünlerin güvenlik, performans veya veri entegrasyon gibi sebeplerden dolayı
beraberlerindeki pille sürekli bir bağlantı gerektirdikleri durumlarda pilin yalnızca kalifiye
servis personeli tarafından değiştirilmesi zorunludur. Pilin uygun bir şekilde
değerlendirilmesini sağlamak amacıyla ürünü, kullanım süresinin sonunda elektrikli ve
elektronik ekipmanların geri dönüştürülmesine ilişkin yürürlükte olan toplama noktasına
teslim ediniz. Diğer tüm piller için lütfen pillerin üründen güvenli bir şekilde
çıkarılmasına ilişkin bölümü inceleyiniz. Pili, atık pillerin geri dönüştürülmesine yönelik
yürürlükteki toplama noktasına teslim ediniz.
Bu ürünün veya pilin geri dönüştürülmesine ilişkin daha ayrıntılı bilgi için lütfen yerel
Yetkili Dairenizle, evsel atık bertaraf servisinizle veya ürünü satın aldığınız mağazayla
irtibat kurunuz.
9
TR
Pilin takılma
1
Kapağı açın.
2
Pili takın.
Pil çıkarma düğmesi
TR
10
Pilin şarj edilmesi
Şarj lambası
Yanıyor: Şarj oluyor
Kapalı: Şarj bitti
Yanıp sönüyor:
Şarj hatası veya fotoğraf makinesi
uygun sıcaklık aralığında olmadığından
şarj geçici olarak duraklatıldı
Güç kablosu
11
TR
x
Şarj süresi (Tam şarj)
Şarj süresi, AC Adaptör (ürünle verilir) kullanılarak yaklaşık 115 dak.
x
Bir bilgisayara bağlayarak şarj etme
Pil, fotoğraf makinesini özel USB kablosu ile bir bilgisayara bağlayarak şarj
edilebilir.
1
Fotoğraf makinesini özel USB kablosunu (ürünle verilir)
kullanarak AC Adaptörüne (ürünle verilir) bağlayın.
2
AC Adaptörünü duvar prizine bağlayın.
•Pili şarj ederken fotoğraf makinesini kapatın.
USB jakına
TR
12
x
Pil ömrü ve kaydedebileceğiniz/kayıttan
izleyebileceğiniz görüntü sayısı
•Sayı, CIPA standardı temel alınarak verilmistir.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
Pil ömrü Görüntü sayısı
Çekim (fotoğraflar) Yaklaşık 110 dak. Yaklaşık 220 görüntü
Gerçek çekim (videolar) Yaklaşık 50 dak.
Sürekli çekim (videolar) Yaklaşık 110 dak.
İzleme (fotoğraflar) Yaklaşık 175 dak. Yaklaşık 3500 görüntü
13
TR
x
Hafıza kartını/pili çıkarmak için
Hafıza kartı: Hafıza kartını çıkarmak için bir kez içeri bastırın.
Pil takımı: Pil çıkarma düğmesini kaydırın. Pili kesinlikle düşürmeyin.
Bir hafıza kartı (ayrı olarak satılır) takma
1
Kapağı açın.
2
Hafıza kartını (ayrı olarak satılır) takın.
Çentikli köşenin doğru tarafa
baktığından emin olun.
TR
14
Saatin ayarlanması
1
ON/OFF (Güç) düğmesine basın.
2
İstediğiniz bir dili seçin.
Kontrol düğmesi
ON/OFF (Güç)
15
TR
3
Ekrandaki talimatları izleyerek istediğiniz bir coğrafi
konumu seçin, sonra kontrol düğmesi üstündeki
z
düğmesine basın.
4
[Tarih ve Saat Biçimi], [Yaz Saati] ve [Tarih ve Saat]
ayarlarını yaptıktan sonra [OK]
t [OK] düğmesine
basın.
5
Ekrandaki talimatları izleyin.
TR
16
Hareketsiz görüntüler/filmler çekme
Mod değiştirme
anahtarı
Deklanşör
W: uzaklaştırma
T: yakınlaştırma
: Hareketsiz görüntü
: Panorama Taraması
: Film
W/T (Zum)
17
TR
Hareketsiz görüntüler çekme
Filmler çekme
1
Odaklanmak için deklanşöre yarıya kadar basın.
2
Bir fotoğraf çekmek için deklanşöre sonuna kadar
basın.
1
Kaydı başlatmak için deklanşöre sonuna kadar
basın.
2
Kaydı durdurmak için, deklanşöre tekrar sonuna
kadar basın.
TR
18
Görüntüleri izleme
1
Kontrol düğmesi üstündeki (Kayıttan gösterim)
düğmesine basın.
Kontrol düğmesi
W: uzaklaştırma
T: yakınlaştırma
(Kayıttan gösterme)
(Sil)
19
TR
x
Sonraki/önceki görüntüyü seçme
Kontrol düğmesi üstündeki B (sonraki)/b (önceki) düğmesine basarak bir
görüntü seçin. Filmler izlemek için kontrol düğmesinin merkezindeki z
tuşuna basın.
x
Bir görüntüyü silme
1 Kontrol düğmesi üstündeki (Sil) düğmesine basın.
2 Kontrol düğmesi üstündeki v ile [Bu görüntü] öğesini seçin, sonra z
düğmesine basın.
TR
20
“PlayMemories Home” yazılımı bilgisayarınıza fotoğraflar ve videolar
aktarmanızı ve onları kullanmanızı sağlar.
“PlayMemories Home” uygulamasının özellikleri
Görüntüleri
takvimde gösterme
Görüntüleri fotoğraf
makinenizden
aktarma
“PlayMemories Online”'da
görüntüler paylaşma
Görüntüleri ağ
servislerine yükleme
21
TR
•“PlayMemories Home”, Macs ile uyumlu değildir. Mac bilgisayarınızda kurulu
uygulamaları kullanın. Ayrıntılar için şu internet adresine bakın:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
“PlayMemories Home” yazılımını (Windows) kullanırken ve bir USB
bağlantısı yoluyla görüntüler alırken aşağıdaki bilgisayar ortamı tavsiye edilir.
Tavsiye edilen bilgisayar orta
z “PlayMemories Home”'u indirme (sadece Windows için)
“PlayMemories Home”’u şu internet adresinden indirebilirsiniz:
www.sony.net/pm/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243

Sony DSC-W710 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

diğer dillerde