Miele PFD 102 i Kullanma talimatları

Kategori
Bulaşık makineleri
Tip
Kullanma talimatları

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

Kullanım kılavuzu
Endüstriyel bulaşık makinesi
PFD101/PFD101U/PFD101i/
PFD101U/i/PFD102i/
PFD103SCi
Makinenin yerleştirilmesi, kurulması ve ilk
kez çalıştırılmasından önce kullanım kılavuzunu
mutlaka okuyunuz. Bu şekilde kendinizi koru-
muş olur ve cihazınıza gelebilecek zararların
önüne geçersiniz.
tr-TR
M.-Nr. 11 672 320
İçindekiler
2
Kılavuza ilişkin bilgiler....................................................................................... 5
İşlem adımları ...................................................................................................... 5
Makine tanıtımı .................................................................................................. 6
Makineye genel bakış.......................................................................................... 6
Kumanda paneli .................................................................................................. 7
Ekranın çalışma şekli ........................................................................................... 8
Amacına uygun kullanım................................................................................... 9
Güvenlik talimatları ve uyarılar......................................................................... 11
Çevre Korumaya Katkınız ................................................................................. 19
İlk çalıştırma....................................................................................................... 20
Temel ayarlar ....................................................................................................... 20
Lisan ayarı ...................................................................................................... 20
Miele@home kurulumu ................................................................................... 20
Güncel saat ayarı............................................................................................ 21
Su sertlik derecesi ayarı ................................................................................. 21
Miele@home........................................................................................................ 22
Kapağın açılması ................................................................................................. 24
Kapağın kapatılması ............................................................................................ 25
Çocuk kilidinin etkinleştirilmesi ........................................................................... 25
Tuz ....................................................................................................................... 26
Tuz doldurma.................................................................................................. 27
Tuz ekleme...................................................................................................... 27
Parlatıcı................................................................................................................ 28
Parlatıcının doldurulması ................................................................................ 29
Parlatıcı ekleme .............................................................................................. 29
Çevre dostu bulaşık yıkama ............................................................................. 30
Ekonomik yıkama ................................................................................................ 30
EcoFeedback tüketim göstergesi........................................................................ 31
Bulaşıkların yerleştirilmesi................................................................................ 32
Genel bilgiler........................................................................................................ 32
Üst sepet ............................................................................................................. 34
Üst sepetin yerinin değiştirilmesi......................................................................... 37
Alt sepet .............................................................................................................. 38
Çatal-bıçak çekmecesi........................................................................................ 41
3D-MultiFlex çekmecenin düzenlenmesi........................................................ 41
Yerleştirme Örnekleri ........................................................................................... 42
Çatal-bıçak çekmeceli bulaşık makinesi ........................................................ 42
İçindekiler
3
Deterjan.............................................................................................................. 44
Kullanım alanı ...................................................................................................... 44
Deterjan dozajı..................................................................................................... 45
Deterjanın doldurulması....................................................................................... 46
Deterjan türünün değiştirilmesi............................................................................ 48
Çalıştırma ........................................................................................................... 49
Bulaşık makinesinin gücünün açılması................................................................ 49
Program seçimi.................................................................................................... 49
Program süresi göstergesi................................................................................... 50
Programın başlatılması ........................................................................................ 50
Program sonu...................................................................................................... 51
Enerji Yönetimi..................................................................................................... 51
Bulaşık makinesinin gücünün kapatılması........................................................... 52
Bulaşıkların boşaltılması ...................................................................................... 52
Programın durdurulması ...................................................................................... 53
Programı iptal etme veya değiştirme................................................................... 53
Program Seçenekleri......................................................................................... 54
Seçenekler........................................................................................................... 54
Timer .............................................................................................................. 55
Uzaktan başlatmanın etkinleştirilmesi ............................................................ 59
Program tablosu................................................................................................ 60
Temizlik ve bakım .............................................................................................. 64
Bakım .................................................................................................................. 64
Yıkama kabininin temizlenmesi ........................................................................... 64
Kapak lastiğinin ve kapağın temizlenmesi........................................................... 65
Kumanda panelinin temizlenmesi........................................................................ 65
Cihazın ön panelinin temizlenmesi ...................................................................... 65
Püskürtme kollarının temizliği.............................................................................. 66
Yıkama kabinindeki süzgeçlerin kontrol edilmesi................................................ 68
Süzgecin temizlenmesi........................................................................................ 68
Su girişindeki süzgecin temizlenmesi.................................................................. 70
Boşaltma pompasının temizliği............................................................................ 71
Arıza giderme..................................................................................................... 73
Teknik arızalar...................................................................................................... 73
Hata bildirimleri ................................................................................................... 74
Kapak açma tuşu ................................................................................................ 75
Su girişinde hata.................................................................................................. 76
Su tahliyesinde hata ............................................................................................ 77
Bulaşık makinesinde yaşanan genel sorunlar ..................................................... 78
İçindekiler
4
Sesler................................................................................................................... 79
Memnun edici olmayan yıkama sonucu.............................................................. 80
Yetkili servis ....................................................................................................... 83
Arızalarda iletişim ................................................................................................ 83
Program güncelleme (Update)............................................................................. 83
EPREL Veritabanı ................................................................................................ 83
Test Enstitüsü için................................................................................................ 84
Garanti................................................................................................................. 84
Kurulum.............................................................................................................. 85
Elektrik bağlantısı ................................................................................................ 85
Miele Su Koruma Sistemi .................................................................................... 86
Su girişi................................................................................................................ 86
Su çıkışının bağlanması....................................................................................... 88
Teknik veriler...................................................................................................... 89
Ayarlar ............................................................................................................. 90
Ayarların açılması................................................................................................. 90
Ayarların değiştirilmesi......................................................................................... 90
Lisan ................................................................................................................ 91
Güncel saat ......................................................................................................... 91
Su sertlik derecesi............................................................................................... 92
Parlatıcı................................................................................................................ 93
Harici dozaj.......................................................................................................... 93
Sıcaklık birimi ...................................................................................................... 94
Son durulama sıcaklığı ........................................................................................ 94
Miele@home........................................................................................................ 95
Uzaktan kumanda ............................................................................................... 97
RemoteUpdate .................................................................................................... 98
SmartStart ........................................................................................................... 99
EcoStart............................................................................................................... 99
Tüketim (EcoFeedback) ....................................................................................... 101
Ekran parlaklığı.................................................................................................... 102
Ses seviyesi......................................................................................................... 102
Yetersiz ürün göstergeleri .................................................................................... 103
AutoOpen ............................................................................................................ 103
BrilliantLight......................................................................................................... 104
Yazılım sürümü .................................................................................................... 104
Bayi...................................................................................................................... 104
Fabrika ayarları .................................................................................................... 104
Kılavuza ilişkin bilgiler
5
Uyarılar
Bu işaretle gösterilen notlar güvenlikle ilgili bilgiler içerirler. Olası bedensel
yaralanmalara ve mal zararlarına dikkat çekerler.
Uyarıları dikkatle okuyunuz ve içerdikleri işlem talimatları ve davranış kurallarını
dikkate alınız.
Önemli notlar
Önemli notlar, özellikle dikkate alınması gereken bilgiler içerir.
Bunlar kalın bir çerçeve ile belirtilir.
Ek bilgiler ve açıklamalar
Ek bilgiler ve açıklamalar ince bir çerçeve içinde gösterilir.
İşlem adımları
Endüstriyel bulaşık makinesinin kullanımı, işaretlenmiş işlem talimatları ile belirtilir.
Bunlar, işleme nasıl devam edileceğini adım adım açıklar.
Her bir işlem adımının önünde siyah bir kare/kutucuk işareti bulunur.
Örnek:
İstediğiniz ayarı seçini ve OK tuşu ile onaylayınız.
Ekran
Endüstriyel bulaşık makinesinin ekranında verilen bilgiler ekran yazısı olarak gelişti-
rilmiş özel bir yazı tipidir.
Örnek:
Ekranda Son veya Otomatik açma bildirimi gösterildiğinde....
Makine tanıtımı
6
Makineye genel bakış
aÜst püskürtme kolu
b3D-MultiFlex çekmece (modele bağlı
donanım)
cÜst sepet (modele bağlı donanım)
dOrta püskürtme kolu
eHavalandırma
fAlt püskürtme kolu
gSüzgeç kombinasyonu
hTuz haznesi
iTip etiketi
jParlatıcı haznesi
kDeterjan haznesi
Makine tanıtımı
7
Kumanda paneli
aProgram seçimi
= Kısa
= Üniversal
= Yoğun
= Plastikler
= Bardaklar
= Hijyen
= Soğuk ön yıkama
= ECO
bEkran
Daha fazla bilgi için bkz. “Cihaz tanı-
tımı - Ekranın işleyiş şekli” bölümü.
cSeçenekler
= Kalan süre
= Sıcaklık
= Ek kurutma
= Ayarlar
dSensörlü Start/Stop tuşu
Seçilen programı başlatmak için.
eSensörlü Zamanlayıcı tuşu
Daha geç bir program başlangıç sa-
ati seçmek için.
fSensörlü OK tuşu
Görüntülenen menü öğelerini ve de-
ğerleri seçmek için.
Bildirimlerin onaylanması için.
gSensörlü tuşları
Program seçimi için.
Görüntülenen değerlerin değiştiril-
mesi için.
Başka menü sayfalarına ilerlemek
için.
hSensörlü geri tuşu
Bir önceki menü seviyesine geçmek
veya öncesinde ayarlanmış değerleri
iptal etmek için.
iSensörlü Uzaktan başlatma tuşu
“Uzaktan başlatma” seçeneğini et-
kinleştirir veya etkisiz kılar.
jOptik arayüz
Yetkili Servis içindir.
kSensörlü Açma/Kapama tuşu
Cihazın gücünü açmak ve kapatmak
için.
Makine tanıtımı
8
Ekranın çalışma şekli
Ekran üzerinden aşağıda belirtilenler se-
çilebilir veya ayarlanabilir:
- Program
- Timer (zamanlayıcı)
- İlgili Ayarlar 
Ekranda şunlar görüntülenebilir:
- Program aşaması
- Programın tahmini kalan süresi
- Program aşamasındaki güncel sıcak-
lık
- Su tüketimi
- Olası hata bildirimleri ve uyarılar
Enerjiden tasarruf etmek için, birkaç
dakika boyunca herhangi bir sensörlü
tuşa dokunulmazsa bulaşık makinesi-
nin gücü kapatılır.
Bulaşık makinesinin gücünü tekrar aç-
mak için sensörlü tuşuna dokunu-
nuz.
OKsensörlü tuşu ile bildirimleri ve ayar-
ları onaylar ve bir sonraki menüye veya
başka bir menü düzeyine geçebilirsiniz.
Ayarlar menüsünde ekranın sağında
bir kaydırma çubuğu gösterilir. Burada
ek seçenek olanakları sunulur. Bu seçe-
nekler sensörlü tuşları ile görüntü-
lenebilir.
Ayarlar” menüsünde bulaşık makinesi-
nin kumanda sistemini değişen şartlara
göre uyarlayabilirsiniz (bkz. Bölüm
Ayarlar” bölümü).
Ayarlanmış olan seçim bir onay işareti
ile belirtilir.
Bir alt menüden tekrar çıkmak istediği-
nizde, Gerisensörlü tuşuna dokunu-
nuz.
Birkaç saniye boyunca hiçbir tuşa bas-
mazsanız ekran tekrar bir menü düzeyi
geri gider. Bu durumda ayarları tekrarla-
manız gerekir.
Amacına uygun kullanım
9
Bu endüstriyel bulaşık makinesi öngörülen güvenlik şartlarına uy-
gundur. Bununla birlikte uygunsuz bir kullanım bedensel yaralan-
malara ve mal zararına sebep olabilir.
Endüstriyel bulaşık makinesini ilk kez çalıştırmadan önce kullanım
kılavuzunu dikkatli bir şekilde sonuna kadar okuyunuz. Bu kılavuz
güvenlik, kullanım ve bakıma yönelik önemli bilgiler içermektedir.
Bu bilgiler sayesinde kendinizi korumuş ve endüstriyel bulaşık ma-
kinesinin zarar görmesini önlemiş olursunuz. Kullanım kılavuzunu
saklayınız ve makinenin sizden sonraki sahibine veriniz.
Bu endüstriyel bulaşık makinesi, oldukça kısa program süreleri ve
yüksek temizleme performansı sayesinde resmi kurumlarda, ofisler-
de, iş yeri mola odalarında, kulüp binalarında, el sanatları atölyelerin-
de, aktif mutfaklarda ve benzer çalışma ortamlarında endüstriyel kul-
lanım amacı için tasarlanmıştır.
Bununla birlikte endüstriyel bulaşık makinesi evlerde ve örneğin zirai
mülkler, otel, motel, oda kahvaltı pansiyonlar ve başka yaşam ortam-
ları gibi ev benzeri kullanım yerlerinde de kullanılabilir.
Bu kullanım kılavuzunun geri kalanında sanayi tipi bulaşık makinesi
bulaşık makinesi olarak anılacaktır.Bu kullanım kılavuzunda bardak,
çatal-bıçak-kaşık ve kap kacaklar genel olarak, daha ayrıntı olarak ta-
nımlanmadıysa bulaşıklar olarak anılacaktır.
Bulaşık makinesi sürekli kullanıma uygun değildir.
Bu bulaşık makinesi tıbbi ürünlerin temizliğinde kullanılmamalıdır.
Bu bulaşık makinesini sadece “bulaşık yıkama” ve dolayısıyla bu-
laşıkların temizlenmesi amacıyla kullanınız. Tüm diğer kullanımlar,
modifikasyonlar ve değişiklikler yasaktır.
Sanayi tipi bulaşık makinesi sadece iç mekanlarda, hareketsiz yer-
lerde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Bulaşık makinesi deniz seviyesinden en fazla 4000 m yukarıda kul-
lanım için öngörülmüştür.
Amacına uygun kullanım
10
Sepetlerdeki özel iç aksesuarlar sadece amacına uygun bir şekilde
kullanılmalıdır.
Fiziksel, algısal veya sınırlı ruhsal kapasiteleri ya da tecrübesizlikle-
ri veya bilgisizlikleri dolayısıyla bulaşık makinesini güvenli bir şekilde
kullanamayacak kişiler bulaşık makinesini bir sorumlunun gözetimi
veya talimatları olmaksızın kullanmamalıdır.
Bu bulaşık makinesi, özel gereklilikler (ör.: sıcaklık, nem, kimyasal
dayanıklılık, aşınma dayanıklılığı ve titreşim) dolayısıyla (modele bağlı)
özel bir ışık kaynağı ile donatılmıştır. Bu ışık kaynağı, sadece öngörü-
len uygulama için kullanılabilir. Işık kaynağı mekan aydınlatması için
uygun değildir. Değiştirme işlemi sadece yetkilendirilmiş uzman tek-
nisyen veya Miele yetkili servisi tarafından gerçekleştirilmelidir.
Bu bulaşık makinesi, D enerji verimliliği sınıfı ile sınıflandırılmış çok
sayıda ışık kaynağı içermektedir.
Aydınlatma kumanda birimi makinenin kontrol ünitesine entegre edil-
miştir ve tek başına çıkarılamaz. Bu nedenle elektrik tüketimi ayrı ola-
rak ölçülemez.
Güvenlik talimatları ve uyarılar
11
Doğru kurulum
Bulaşık makinesi patlama ve donma tehlikesi olan alanlarda kurul-
mamalıdır.
Montajdan önce ve montaj sırasında dikkatli olunuz. Bazı
metal parçalar elinizi kesebilir veya yaralayabilir. Koruyucu bir
eldiven kullanınız.
Sağlam durmasını sağlayabilmek için, tezgah altına monte edilebi-
lir bulaşık makinesi sadece komşu dolaplara vidalanmış kesintisiz bir
tezgahın altına konulmalıdır.
Olası yoğuşma suyu hasarları riskini önlemek amacıyla, bulaşık
makinesinin bulunduğu ortamda sadece endüstriyel kullanıma yöne-
lik mobilyaların bulundurulması tercih edilmelidir.
Hassas mobilyalar, opsiyonel olarak satın alınabilen buhar koruma
seti kullanılarak korunabilir.
Buhar koruma folyosu, tezgahın altına bulaşık makinesi kapağının
açılma kısmına denk gelen yere yapıştırılmalıdır.
Kapak yayları her iki tarafta eşit ayarlanmalıdır. Yarı açık kapak
(yaklaşık 45° açılma açısı) bırakıldığında bu konumda kalıyorsa, yay-
lar doğru ayarlanmış demektir. Ayrıca kapak frenlenmeden aşağı
düşmemelidir.
Cihaz sadece düzgün ayarlanmış kapak yayları ile çalıştırılmalıdır.
Kapak düzgün bir şekilde ayarlanamadığında, Miele yetkili servisine
başvurunuz.
Üretici firma tarafından monte edilmiş kapak yayları ile dengelenebi-
len ön panelin maksimum ağırlığı 10-12kg'dır.
Güvenlik talimatları ve uyarılar
12
Teknik güvenlik
Bulaşık makinesi sadece Miele yetkili servisi, bir bayi ya da uygun
vasıflara sahip uzman bir teknisyen tarafından işletmeye alınmalı, ba-
kımdan geçirilmeli ve onarılmalıdır. Hatalı montaj ve bakım çalışmaları
veya onarımlar sonucu kullanıcıya yönelik ciddi tehlikeler oluşabilir.
Bulaşık makinesi sadece eğitimli personel tarafından kullanılmalı-
dır. Makineyi kullanacak personelin düzenli olarak bilgilendirilmesi ve
eğitilmesi gerekir.
Bulaşık makinesini kullanmadan önce, makinede gözle görülür ha-
rici hasarlar olup olmadığını kontrol ediniz. Hasarlı bulaşık makinesini
asla çalıştırmayınız. Hasarlı bir bulaşık makinesi güvenliğinizi tehlike-
ye sokabilir!
Hasarlı veya sızdıran bir bulaşık makinesini derhal işletimden çıka-
rınız ve Miele yetkili servisi, bir Miele bayii ya da uygun vasıflara sahip
uzman bir teknisyeni bilgilendiriniz.
Cihazın bozuk parçaları sadece orijinal Miele yedek parçaları ile
değiştirilebilir. Ancak orijinal Miele yedek parçaları cihazın tam anla-
mıyla güvenlik içinde çalışmasını sağlayabilir.
Bu bulaşık makinesinin elektrik güvenliği sadece usulüne uygun
olarak tesis edilmiş bir koruyucu iletken sistemine bağlanması halin-
de sağlanır. Şüphe halinde elektrik tesisatını uzman bir elektrikçiye
kontrol ettiriniz.
Kullanma kılavuzundaki ve kurulum planındaki kurulum talimatları-
nı dikkate alınız.
Cihazın tip etiketindeki bağlantı değerleri (voltaj, frekans ve sigor-
ta) binadaki elektrik şebeke değerleri ile mutlaka uyuşmalıdır.
Güvenlik talimatları ve uyarılar
13
Bulaşık makinesi sadece sorunsuz olarak işleyen bir kapak meka-
nizmasıyla çalıştırılmalıdır, aksi takdirde otomatik kapak açma özelliği
(modele bağlı özellik) etkinleştirildiğinde tehlike oluşabilir.
Üretici firma tarafından monte edilmiş kapak yayları ile dengelenebi-
len ön panelin maksimum ağırlığı (modele bağlı olarak)10–12kg'dır.
Kapak mekanizmasının sorunsuz çalıştığı şunlardan anlaşılır:
- Kapak yayları her iki tarafta da eşit ayarlanmış olmalıdır. Yarı açık
kapak (yaklaşık 45° açılma açısı) bırakıldığında bu konumda kalı-
yorsa, yaylar doğru ayarlanmış demektir. Ayrıca kapak frenlenme-
den aşağı düşmemelidir.
- Kapak kilit sürgüsü, kurutma evresinin ardından kapağın açılması
sırasında, otomatik olarak geri çekilir.
Bulaşık makinesi başka bir elektrikli cihazın fişinin önünü kapatma-
malıdır, nişin derinliği çok az olabileceğinden, fiş üzerine uygulanan
baskı sonucu aşırı ısınma meydana gelir. Buna ilişkin olarak “Elektrik
bağlantısı” bölümünü dikkate alınız.
Gerekli güvenliği sağlamadıklarından (ör. aşırı ısınma tehlikesi), bu-
laşık makinesinin elektrik bağlantısı çoklu priz veya uzatma kablosu
üzerinden yapılmamalıdır.
Bulaşık makinesinin muhafazını kesinlikle açmayınız. Gerilim ileten
bağlantılara dokunulması ve de elektrik yapısında ve mekanik yapıda
değişikliklerin yapılması güvenliğinizi tehlikeye sokar ve makinede
çalışma bozukluklarına sebep olabilir.
Hasarlı bir güç kablosu durumunda bulaşık makinesi çalıştırılma-
malıdır. Hasarlı bir güç kablosu, sadece uygun bir güç kablosu ile de-
ğiştirilmelidir. Güvenlik sebebiyle, sadece Miele tarafından yetkilendi-
rilmiş uzman bir teknisyen veya Miele yetkili servisi tarafından değiş-
tirilmelidir.
Bakım gerçekleştirileceğinde, bulaşık makinesinin elektrik bağlan-
tısını kesiniz.
Su bağlantısının plastik muhafazasında iki adet elektrikli valf vardır.
Bu parçayı suya sokmayınız.
Güvenlik talimatları ve uyarılar
14
Su giriş hortumunda elektrik ileten bağlantılar bulunur. Bu nedenle
hortum kısaltılmamalıdır.
Makinedeki su kontrol sistemi (Waterproof), aşağıdaki koşullar
sağlanırsa su hasarlarına karşı güvenilir bir koruma sunar:
- Doğru kurulum,
- Görünür hasar durumunda parça değişimi veya bulaşık makinesi-
nin tamir edilmesi,
- Makine uzun süre kullanılmayacağında (ör. tatile çıkarken) su mus-
luklarının kapatılması.
Su kontrol sistemi (Waterproof), bulaşık makinesinin gücü kapalıyken
de çalışır. Bununla birlikte bulaşık makinesinin elektrik bağlantısı ke-
silmemelidir.
Bulaşık makinesinin tamiri Miele yetkili servisi tarafından yapılma-
dığında makinenin garanti hakkı ortadan kalkar.
Güvenlik talimatları ve uyarılar
15
Doğru kullanım
Bulaşık makinesi sadece su ve bulaşık makinesine uygun temizlik
ürünleriyle kullanıma yöneliktir ve organik çözücüler veya yanıcı sıvı-
lar ile işletilmemelidir.
Kauçuk ve plastik parçaların tahrip olması ve bunun sonucunda sıvı
sızması neticesinde mal zararı ve patlama tehlikesi oluşur.
Bulaşık makinesinin açık kapağında kendinizi yaralayabilir veya ka-
pağa takılabilirsiniz. Kapağı gereksiz yere açık bırakmayınız.
Bulaşık makinesinin açık kapağı üzerinde durmayınız veya oturma-
yınız. Bulaşık makinesi devrilebilir veya hasar görebilir.
Su şebekesindeki çalışmaların ardından bulaşık makinesine gelen
su besleme borusunun havasının alınması gerekir; aksi takdirde bile-
şenler hasar görür.
Bulaşık makinesinin işletimi sırasında yüksek sıcaklıkları dikkate
alınız. Kapağın açılması sırasında yanık veya haşlanma tehlikesi! Yı-
kanan bulaşıklar, sepetler ve iç aksesuarların önce soğuması gerekir.
Yıkama kabinindeki çukur parçalardan olası su kalıntıları temizlenme-
lidir.
Yıkama kabinindeki su içme suyu değildir!
Yıkanan malzemelerin (ör. elde bulaşık deterjanı ve başka temizlik
ürünleri ile) ön işleme tabi tutulması, ayrıca belli kirler ve bazı deter-
janlar köpüklenmeye yol açabilir. Köpük yıkama sonucunu olumsuz
etkileyebilir.
Yıkama kabininden çıkan köpük bulaşık makinesinde maddi zarara
sebep olabilir. Köpük çıktığında program hemen iptal edilmeli ve bu-
laşık makinesinin elektrik bağlantısı kesilmelidir.
Zeminde sıvı olduğunda, zeminin ve ayakkabıların özelliğine bağlı
olarak kayma tehlikesi olur. Zemini mümkün olduğu sürece kuru tutu-
nuz ve sıvıları hemen uygun gereçlerle temizleyiniz. Tehlikeli madde-
lerin ve sıcak sıvıların uzaklaştırılması sırasında uygun koruyucu ted-
birler alınmalıdır.
Güvenlik talimatları ve uyarılar
16
Deterjan ve özel ürünlerin kullanımı sırasında deterjan üreticisinin
uyarılarını mutlaka dikkate alınız. Malzeme hasarlarının ve güçlü kim-
yasal reaksiyonların (ör. patlama gazı reaksiyonu) önüne geçmek üze-
re, ilgili temizlik ürününü sadece üreticisi tarafından öngörülen uygu-
lama için kullanınız.
Miele kimyasal temizlik ürünlerinin yıkanan malzemenin materyali
üzerindeki etkilerinden sorumlu tutulamaz. Temizlik ürünü üreticisinin
saklama koşulları, kullanım ve dozaja ilişkin talimatlarını dikkate alı-
nız.
Toz deterjanları solumayınız! Deterjanı yutmayınız! Deterjanlar bu-
run, ağız ve boğazda kimyasal yanıklarına sebep olabilir. Deterjanı
solumanız veya yutmanız halinde derhal doktora gidiniz.
Yeterli derecede bilgilendirilmiş 16 yaş ve üzerindeki kişiler, kimya-
sal temizlik maddesi doldurabilir veya kabı değiştirebilir.
Aktif klor içeren toz ve sıvı deterjanlar kullanılmamalıdır. Bu deter-
janlar bulaşık makinesinin plastiklerine ve contalarına zarar verebilir.
Malzeme hasarlarının ve korozyonun önlenmesi amacıyla, yıkama
kabinine ve dış muhafaza paneline asitler, klor içeren çözeltiler ve
paslanmaya yol açan demir maddeler ulaşmamalıdır.
Üstünde kül, kum, mum, gres yağı veya boya bulunan eşyaları bu-
laşık makinesinde yıkamayınız. Bu maddeler bulaşık makinesine za-
rar verir.
Bulaşık makinesi ve etrafına temizlik için, örneğin bir su hortumu
veya yüksek basınçlı temizlik aleti ile su püskürtülmemelidir.
Keskin ve sivri uçlu malzemeleri yaralanma tehlikelerini göz önün-
de bulundurarak yerleştiriniz.
Bulaşıkları yerleştirmeden önce üzerindeki kaba kirleri sıyırınız.
Güvenlik talimatları ve uyarılar
17
Ortamda bulunan çocuklar
Bulaşık makinesinin yakınlarındaki çocuklara göz kulak olunuz.
Çocukların bulaşık makinesi ile oynamalarına izin vermeyiniz. Diğerle-
rinin yanı sıra, çocukların kendilerini bulaşık makinesinin içine kilitle-
meleri tehlikesi söz konusudur.
Sekiz yaşından küçük çocuklar sürekli gözetim altında olmadıkları
müddetçe bulaşık makinesinden uzak tutulmalıdır.
Çocuklar, sekiz yaşından itibaren, bulaşık makinesini sadece bula-
şık makinesinin güvenli kullanımı hakkında bilgilendirilmeleri halinde
gözetimsiz olarak kullanabilirler. Çocukların hatalı bir kullanımın olası
tehlikelerini tanımaları ve anlayabilmeleri gerekir.
Otomatik kapak açma özelliği etkinken küçük çocukların bulaşık
makinesinin kapağının açılma alanında bulunmamalıdır. Muhtemel ol-
mayan bir hatalı işleyiş durumunda yaralanma tehlikesi söz konusu-
dur.
Çocukların işlem kimyasalları ile temas etmesini engelleyiniz! İşlem
kimyasalları ağızda ve boğazda kimyasal yanıklarına sebep olabilir
veya boğulmaya yol açabilir. Bu nedenle çocukları kapağı açık bula-
şık makinesinden uzak tutunuz. Bulaşık makinesinin içinde halen da-
ha işlem kimyasalı kalıntıları bulunabilir. Ağzına işlem kimyasalı alma-
sı durumunuzda çocuğunuzu derhal doktora götürünüz.
Güvenlik talimatları ve uyarılar
18
Aksesuarlar
Sadece orijinal Miele aksesuarları kullanınız. Başka parçaların
monte edilmesi veya takılması halinde garanti, performans ve/veya
ürün sorumluluğu talepleri geçersiz olur.
Bulaşık makineninizin seri üretiminin sonlanmasının ardından Mie-
le, size işlevlerin sürdürülmesini sağlayan yedek parçalar için en az
10yıl olmak üzere 15yıla varan tedarik garantisi sunmaktadır.
Nakliye
İçinde kalan suların elektronik devrelere girerek arızaya sebep ol-
maması için bulaşık makinesini sadece dik bir şekilde taşıyınız.
Nakliye için bulaşık makinesini boşaltınız ve tüm hareketli parçala-
rı, örneğin sepetleri, kabloları ve hortumları sabitleyiniz.
Miele güvenlik tavsiyeleri ve uyarıların dikkate alınmaması sonu-
cunda ortaya çıkan zararlardan sorumlu tutulamaz.
Çevre Korumaya Katkınız
19
Nakliye Ambalajının Elden Çı-
karılması
Ambalaj cihazı nakliye hasarlarına karşı
korur. Ambalaj malzemeleri tasfiyeye
yönelik olarak çevre dostu malzemeler-
den seçilmiştir ve bu sebeple geri dö-
nüştürülmesi mümkündür.
Ambalajın malzeme döngüsüne geri ka-
zandırılması hammadde tasarrufu sağlar
ve atık oluşumunu azaltır. Bayiniz am-
balajı geri alabilir.
Eski Cihazın Elden Çıkarılması
Elektrikli ve elektronik cihazlar birçok
değerli materyal içerir. Bu tür cihazlar
aynı zamanda işleyişleri ve güvenlikleri
için gerekli belli maddeler, karışımlar ve
bileşenler de içerir. Bunlar evsel atıklar
içinde ve uygunsuz işlem görmeleri ha-
linde insan sağlığına ve çevreye zarar
verebilirler. Eski cihazınızı bu sebeple
hiçbir suretle evsel atıklarla birlikte at-
mayınız.
Bunun yerine varsa belediyeler, bayiler
veya Miele'de bulunan elektrikli ve
elektronik cihazların teslimi ve değerlen-
dirilmesine yönelik resmi toplama ve ge-
ri alma merkezlerinden yararlanınız. El-
den çıkarılacak eski cihaz üzerindeki
olası kişisel verilerin silinmesinden yasa-
lar uyarınca siz sorumlusunuz. Lütfen
eski cihazın evden çıkarılıncaya kadar
çocukların erişemeyeceği güvenli bir
yerde muhafaza edilmesini sağlayınız.
İlk çalıştırma
20
Temel ayarlar
Bulaşık makinesinin gücünün açılma-
Bulaşık makinesinin gücünü sensörlü
tuşu ile açınız.
Bulaşık makinesinin gücü ilk kez açıldı-
ğında karşılama ekranı görüntülenir ve
karşılama melodisi duyulur.
Ekranın işleyişine ilişkin olarak “Cihaz
tanıtımı - Ekranın işleyiş şekli” bölümü-
ne bakınız.
Lisan ayarı
Ekran otomatik olarak lisan ayarına ge-
çer.
Sensörlü tuşlarıyla istediğiniz li-
sanı ve gerekirse ülkeyi seçiniz ve OK
ile onaylayınız.
Lisan ayarına ilişkin daha fazla bilgiyi
Ayarlar - Lisan” bölümünde bulabilir-
siniz.
Ayarlanan lisan bir onay işareti ile be-
lirtilir.
Miele@home kurulumu
Ekranda Miele@home bildirimi gösterilir.
Miele@home uygulamasını hemen
kurmak isterseniz OK ile onaylayınız.
Faydalı bilgi: Kurulumu daha sonra
yapmak istiyorsanız, atla seçeneğine
dokununuz ve OKile onaylayınız.
Bulaşık makinenizi Wi-Fi ağına bağla-
mak için 2olanağınız vardır:
İstediğiniz bağlantı yöntemini seçiniz
ve OKile onaylayınız.
1. Uygulama ile bağlantı
2. WPS ile bağlantı
(WPS=Wi-FiProtectedSetup)
Ekran ve ilgili Miele ağ uygulaması takip
eden adımlarda size rehberlik edecektir.
Miele@home ile ilgili daha fazla bilgi
için bkz. “Ayarlar” – “Miele@home” bö-
lümü.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Miele PFD 102 i Kullanma talimatları

Kategori
Bulaşık makineleri
Tip
Kullanma talimatları
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: