Dolmar DUH521 Heckenschere El kitabı

Kategori
Elektrikli çit düzelticiler
Tip
El kitabı
GB Cordless Hedge Trimmer Instruction manual
F Taille-haie sans fil Manuel d’instructions
D Akku-Heckenschere Betriebsanleitung
I Tagliasiepi a batteria Istruzioni per l’uso
NL Accuheggenschaar Gebruiksaanwijzing
E Cortasetos Inalámbrico Manual de instrucciones
P Aparador De Cerca Viva a Manual de instruções
Bateria
DK Batteridrevet hækkeklipper Brugsanvisning
GR Ψαλίδι Μπορντούρας Μπαταρίας Οδηγίες χρήσης
TR Akülü Çit Budama Kullanım kılavuzu
DUH481
DUH483
DUH521
DUH523
012444
62
TÜRKÇE (Orijinal talimatlar)
Genel görünüm
TEKNİK ÖZELLİKLER
Sürekli yapılan araştırma ve geliştirmelerden dolayı, burada belirtilen özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.
Özellikler ve akü ülkeye göre farklılıklar gösterebilir.
EPTA Prosedürü 01/2003 uyarınca ağırlık (akü dahil)
Simgeler
END013-4
Makine için kullanılan simgeler aşağıda gösterilmiştir.
Makineyi kullanmaya başlamadan önce bu simgelerin ne
anlama geldiğini öğrenin.
..... Kullanım kılavuzunu okuyun.
................... Yağmura maruz bırakmayın.
............ Sadece AB ülkeleri için
Elektrik cihazları ve pilleri ev çöpüyle
birlikte atmayın!
Elektrikli ve Elektronik Cihaz Atıkları,
Piller ve Aküler ve Pil ve Akü Atıkları
Hakkındaki Avrupa Yönergeleri ve
bunların ulusal kanunlara göre
uygulanışı uyarınca kullanım ömrünü
tamamlayan elektrikli cihazlar ve piller
mutlaka ayrı olarak toplanmalı ve çevre
şartlarına uygun bir geri dönüşüm
tesisine gönderilmelidir.
Kullanım amacı
ENE014-1
Bu makine çitlerin budanması için tasarlanmıştır.
Genel Elektrikli Aletler Güvenlik
Uyarıları
GEA010-1
UYARI Tüm güvenlik uyarılarını ve tüm talimatları
okuyun. Verilen uyarılara ve talimatlara uyulmaması
elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmalara
yol açabilir.
Tüm uyarıları ve talimatları ileride
başvurmak üzere saklayın.
AKÜLÜ ÇİT BUDAMAYLA İLGİLİ
GÜVENLİK UYARILARI
GEB062-5
1. Ellerinizi, yüzünüzü vb. kesinlikle kesici bıçağa
yaklaştırmayın. Bıçaklar hareket halindeyken
kesilen veya kesilecek parçaları almaya veya
tutmaya çalışmayın. Tıkanıklıkları temizlemeden
önce açma/kapama düğmesinin kapalı konuma
getirildiğinden emin olun. Çit budama kullanılırken
bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmalara yol açabilir.
2. Çit budamayı, kesici bıçağı durduktan sonra tutma
yerinden tutarak taşıyın. Çit budama taşınırken
veya saklanırken kesici bıçak kapağı mutlaka takılı
olmalıdır. Çit budamanın doğru şekilde taşınması,
1. Kırmı
zı gösterge
2. ğme
3. Akü
4. Yıldız işareti
5. Gösterge lambaları
6. Kontrol düğmesi
7. Açma/kapama düğmesi A
8. Açma/kapama düğmesi B
9. Kilitleme düğmesi
10. Gösterge lambası
11. Budama yönü
12. Budanacak çit yüzeyi
13. Bıçakların eğimısı
14. İp
15. Bastırın
16. Atık toplayıcı
17. Somun
18. Budama bıçağı
19. Kancalar
20. Kancaları yuvaya oturtun
21. Yuvalar
22. Tırnakları her iki tarafından
bastırın
23. Kancaları serbest bırakın
24. Vidalar
25. Alt kapak
26. Sünger
27. Pul
28. Dişli
29. Halkalar
30. Yuva
31. Bıçak kapağı
32. Gres
33. Bıçak
Model DUH481 DUH483 DUH521 DUH523
B
ıçak uzunluğu 480 mm 520 mm
Vuruş / dakika
(dak
-1
)
1.350
Anma gerilimi D.C.14,4 V D.C.18 V D.C.14,4 V D.C.18 V
Toplam uzunluk 869 mm 881 mm 873 mm 888 mm 919 mm 931 mm 923 mm 938 mm
Net ağırlık 2,9 kg 3,1 kg 3,0 kg 3,2 kg 3,0 kg 3,2 kg 3,0 kg 3,3 kg
Akü
BL1415/
BL1415N
BL1430/
BL1440/
BL1450
BL1815/
BL1815N/
BL1820/
BL1820B
BL1830/
BL1840/
BL1840B/
BL1850/
BL1850B
BL1415/
BL1415N
BL1430/
BL1440/
BL1450
BL1815/
BL1815N/
BL1820/
BL1820B
BL1830/
BL1840/
BL1840B/
BL1850/
BL1850B
Akü şarj cihazı DC18RC, DC18SD
Cd
Ni-MH
Li-ion
63
kesici bıçaklar nedeniyle meydana gelebilecek
yaralanmaları önleyecektir.
3. Kesici bıçak, gizli kablolara temas
edebileceğinden makineyi yalnızca yalıtımlı
saplarından tutun. Kesici bıçakların, elektrik akımı
bulunan kablolara temas etmesi halinde akım, iletken
metal parçalar üzerinden operatöre iletilerek, elektrik
çarpmasına yol açabilir.
4. Çit budamayı yağmurlu havalarda veya ıslak veya çok
nemli ortamlarda kullanmayın. Elektrik motoru su
geçirmez özellikte değildir.
5. Makineyi ilk defa kullanacaklar, deneyimli bir çit
budama kullanıcısından makinenin nasıl
kullanılacağını kendisine göstermesini istemelidir.
6. Çit budama kesinlikle çocuklar veya 18 yaşın altındaki
gençler tarafından kullanılmamalıdır. Bir uzman
gözetimi altında eğitim alan 16 yaşın üstündeki
gençler bu kısıtlamanın d
ışında tutulabilir.
7. Çit budamayı yalnızca fiziksel açıdan iyi durumdayken
kullanın. Yorgunsanız, dikkatiniz dağılacaktır. Çalışma
gününün sonuna yaklaşırken daha dikkatli olun. Tüm
işlerinizi sakin ve dikkatli bir şekilde yürütün. Üçüncü
taraflarda doğacak tüm hasarlardan kullanıcı sorumlu
olacaktır.
8. Çit budamayı kesinlikle alkol, uyuşturucu madde veya
ilaçların etkisi altındayken çalıştırmayın.
9. Sert deriden imal edilen iş eldivenleri, çit budamanın
temel parçalarından biridir ve mutlaka çalışma süresi
boyunca takılmalıdır. Ayrıca, çalışırken altı kaymayan
sağlam ayakkabılar giyin.
10. Çalışmaya başlamadan önce, çit budamanın iyi
durumda olduğ
unu ve güvenli çalıştığını kontrol edin.
Muhafazaların doğru şekilde takılı olduğundan emin
olun. Çit budama tam olarak kurulu değilse kesinlikle
kullanılmamalıdır.
11. Çalışmaya başlamadan önce yere sağlam ve dengeli
bastığınızdan emin olun.
12. Çalıştırırken makineyi sağlam şekilde kavrayın.
13. Makineyi gereksiz yere yüksüz çalıştırmayın.
14. Kesici bıçak bir çit demirine veya benzeri sert bir
cisme temas ederse, motoru derhal kapatın ve aküyü
çıkartın. Kesici bıçakta hasar olup olmadığını kontrol
edin ve gerekirse, derhal onarın.
15. Kesici bıçağı kontrol etmeye başlamadan önce, kaçak
kontrolü yapın ve varsa kesici bıçağa takılmış yabancı
maddeleri temizleyin; bu işlemler sırasında mutlaka çit
budamayı kapalı konuma getirin ve aküsünü çıkartın.
16. Herhangi bir bakım çalışması gerçekleştirmeden önce
çit budamayı kapalı konuma getirin ve aküsünü
çıkartın.
17. Çit budamayı çalışma esnasında veya diğer
zamanlarda başka bir yere taşırken, mutlaka aküsünü
çıkartın ve kesici bıçaklar üzerindeki kapağı kapalı
tutun. Çit budamayı kesinlikle kesici bıçağı hareket
halindeyken taşımayın. Kesici bıçağı kesinlikle çıplak
elle tutmayı
n.
18. Her kullanımdan sonra ve uzun süreliğine depoya
kaldırmadan önce çit budamayı ve özellikle de kesici
bıçağını temizleyin. Kesici bıçağı hafifçe yağlayın ve
kapağını kapatın. Ürünle birlikte verilen kapak duvara
asılabilir ve böylece çit budama güvenli ve pratik bir
şekilde saklanmış olur.
19. Çit budamayı kapağını taktıktan sonra kuru bir yerde
saklayın. Çocukların ulaşamayacağı bir yerde
saklayın. Çit budamayı kesinlikle açık bir yerde
bırakmayın.
BU TALİMATLARI SAKLAYIN.
UYARI:
Ürünü kullanırken defalarca kullanmanın getirdiği
rahatlık ve tanıdıklık duygusunun, güvenlik
kurallarına sıkı sıkıya bağlı kalmanızı önlemesine İZİN
VERMEYİN. YANLIŞ KULLANIM veya bu kullanım
kılavuzunda belirtilen güvenlik kurallarına
uyulmaması ciddi yaralanmalara neden olabilir.
ÖNEMLİ GÜVENLİK
TALİMATLARI ENC007-9
AKÜ İÇİN
1. Aküyü kullanmaya başlamadan önce (1) akü şarj
cihazı, (2) akü ve (3) akünün takıldığı ürüne ilişkin
tüm talimatları ve uyarıları okuyun.
2. Aküyü sökmeye çalışmayın.
3. Çalışma süresinde önemli bir kısalma gözlerseniz,
hemen çalışmayı bırakın. Bu durum aşı rı ısınmaya,
yangına ve hatta patlamaya yol açabilir.
4. Elektrolit (akü sıvısı) gözlerinize temas ederse, bol
temiz suyla yıkayın ve derhal bir doktora
başvurun. Elektrolit körlüğe neden olabilir.
5. Akünün kısa devre yapmasını önleyin:
(1)Herhangi bir iletken nesne ile akü uçlarına
dokunmayın.
(2)Aküyü çivi, madeni para vb. metal nesnelerin
bulunduğu bir yerde saklamayın.
(3)
Aküyü suya veya yağmura maruz bırakmayın.
Aküde oluşan kısa devre büyük bir elektrik
akımına, aşırı ısınmaya, yangına ve aletin
bozulmasına yol açabilir.
6. Aleti ve aküyü 50°C (122°F) sıcaklığa ulaşabilecek
veya bu değeri aşabilecek ortamlarda saklamayın.
7. Önemli ölçüde hasar görmüş veya tümüyle
tükenmiş olsa da aküyü kesinlikle yakarak imha
etmeye çalışmayın. Akü ateşe atıldığında
patlayabilir.
8. Akünün düşmemesine ve darbe almamasına
dikkat edin.
9. Hasarlı bir aküyü kesinlikle kullanmayın.
10. Akünün atılması sırasında ilgili yönetmeliklere
uyun.
BU TALİMATLARI SAKLAYIN.
Akünün öngörülen maksimum ömrü
dolana kadar kullanılması için öneriler
1. Aküyü tamamen boşalmasını beklemeden şarj
edin.
Aletin çalışma gücünde bir azalma gördüğünüzde,
mutlaka çalışmayı bırakıp, aküyü şarj edin.
2. Tam olarak şarj edilmiş bir aküyü tekrar şarj
etmeyin.
Akünün normalden fazla şarj edilmesi ömrünü
kısaltır.
3. Aküyü 10°C - 40°C (50°F - 104°F) değerlerini
aşmayan oda sıcaklığında şarj edin. Akü
64
ısınmışsa, şarj etmeden önce soğumasını
bekleyin.
4. Uzun (altı ayı aşkın) bir süredir kullanmıyorsanız
aküyü şarj edin.
KULLANIMA İLİŞKİN TANIMLAR
DİKKAT:
Makine üzerinde ayar veya başka bir kontrol işlemi
yapmadan önce makinenin kapalı ve aküsünün
çıkartılmış olduğundan emin olun.
Akünün takılması ve çıkartılması (Şekil 1)
DİKKAT:
Aküyü takmadan ve çıkarmadan önce mutlaka
makineyi kapalı konuma getirin.
Aküyü takarken ve çıkartırken makineyi ve aküyü
sıkıca tutun. Aksi takdirde, makine ve akü elinizden
kayarakşebilir ve neticesinde makine ve akü
hasarları ve yaralanmalar meydana gelebilir.
Aküyü çıkarmak için akünün ön tarafında bulunan
ğmeye bastırın ve aküyü çekerek makineden çıkartın.
Aküyü takmak için aküdeki dili makine gövdesindeki
girintiyle aynı hizaya getirin ve aküyü iterek yerine
oturmasını sağlayın. Akünün tam yerine oturduğunu klik
sesinden anlayabilirsiniz. Düğmenin üst tarafında bulunan
kırmızı göstergeyi görüyorsanız, akü tam olarak
kilitlenmemiştir.
DİKKAT:
•Kırmızı gösterge tamamen kayboluncaya kadar aküyü
itin. Aksi takdirde, akü makineden kayıp düşebilir ve
operatörün veya çevredeki kişilerin yaralanmasına
neden olabilir.
Aküyü zorlayarak takmaya çalışmayı
n. Akünün
makineye rahatça takılamaması, yanlış takıldığını
gösterir.
Akü koruma sistemi (Yıldız işaretli lityum
akülerde) (Şekil 2)
Yıldız işaretli lityum akülerde koruma sistemi mevcuttur.
Bu sistem, akü ömrünü uzatmak için makineye beslenen
gücü otomatik olarak keser.
Makine ve/veya akü için aşağıda sıralanan durumlardan
birinin geçerli olması halinde, çalışmayı otomatik olarak
durdurur:
•Aşırı yüklenme:
Makine anormal yüksek akım çekecek şekilde çalışır.
Böyle bir durumda, makine üzerindeki açma/kapama
ğmesinden elinizi çekin ve makinenin aşırı
yüklenmesine neden olan uygulamayı durdurun.
Ardından, yeniden başlatmak için açma/kapama
ğmesine tekrar basın.
Makine çalışmıyorsa, akü aşırı ısınmıştır. Böyle bir
durumda, açma/kapama düğmesine tekrar
basmadan önce akünün soğumasını bekleyin.
•Düşük akü gerilimi:
Kalan akü kapasitesi çok düşüktür ve makine
çalı
şmıyordur. Böyle bir durumda, aküyü çıkartın ve
şarj edin.
Kalan akü kapasitesinin kontrol edilmesi
(Yalnızca model numarasının sonunda “B” harfi içeren
akülerde mevcuttur.) (Şekil 3)
Kalan akü kapasitesini görmek için akü üzerindeki kontrol
ğmesine basın. Ardından, gösterge lambaları birkaç
saniye yanar.
015658
NOT:
Gösterilen kapasite seviyesi, kullanım koşullarına ve
ortam sıcaklığına bağlı olarak gerçek seviyeden bir
miktar farklı olabilir.
Açma/kapama işlemi
DİKKAT:
Aküyü makineye takmadan önce, açma/kapama
ğmesinin kusursuz çalışıp çalışmadığını ve açma/
kapama düğmesi bırakıldığında “KAPALI” konuma
dönüp dönmediğini kontrol edin. (Şekil 4)
Güvenliğiniz için makinede bir ikili açma/kapama sistemi
bulunmaktadır. Makineyi açık konuma getirmek için,
kilitleme düğmesine ve A ve B açma/kapama düğmelerine
basın. Kapatmak için ise iki açma/kapama düğmesinden
birini serbest bırakın. Makine yalnızca iki düğmesine
birden basılınca çalıştığı için basma sırası önemli değildir.
Gösterge lambası (Şekil 5)
Makine çalışırken, gösterge lambası daima akünün
kapasite durumunu gösterir.
Makine aşırı yüklenmişse ve çalışma sırasında durursa,
lamba kırmızı yanmaya başlar.
Gösterge lambasının durumu ve ilgili durumda alınması
gereken önlemler için aşağıdaki tabloya bakın.
Gösterge lambaları
Kalan kapasite
ık Kapalı
Yanıp
sönüyor
%75 ile %100
arası
%50 ile %75 arası
%25 ile %50 arası
%0 ile %25 arası
Aküyü şarj edin.
Akü bozulmuş
olabilir.
65
Not 1: Gösterge lambasının yandığı süre, çalışma alanındaki sıcaklığa ve akünün durumuna bağlı olarak değişir.
010970
KULLANIM
DİKKAT:
Budama sırasında makinenin, çit demirine veya
benzeri sert bir cisme temas etmemesine dikkat edin.
Aksi takdirde, bıçak kırılarak ciddi yaralanmalara yol
açabilir.
Özellikle de merdiven üzerindeyken çit budamayla ileri
uzanmaya çalışmak çok tehlikelidir. Kesinlikle sallanan
veya sabit olmayan platformlar üzerinde çalışmayın.
(Şekil 6)
Bu çit budamayla çapı 10 mm’den büyük dal parçalarını
kesmeye çalışmayın. Bu tür dal parçaları öncelikle makas
kullanılarak çit budama seviyesine indirilmelidir.
DİKKAT:
•Ölü ağaç parçaları veya benzeri sert cisimleri kesmeye
çalışmayın. Aksi takdirde, makine hasar görebilir.
(Şekil 7)
Çit budamayı her iki elinizle kavradıktan sonra açma/
kapama düğmesi A veya B’ye basın ve makineyi
vücudunuzun önünde tutun. (Şekil 8)
Temel bir çalışma ilkesi olarak, bıçakları budama yönüne
eğimli tutun ve makineyi, 3 - 4 saniyede bir metre
budayacak bir hızda sakin ve yavaşça hareket ettirin.
(Şekil 9)
İstenen çit yüksekliğ
ine bir ip bağlanması ve budama
işleminin bu ip referans alınarak gerçekleştirilmesi çitin üst
kısmının eşit uzunlukta kesilmesine yardımcı olur.
(Şekil 10)
Çitler düz budanırken makineye bir artık toplayıcının
(opsiyonel aksesuar) takılması, kesilen yaprakların etrafa
dağılmasını önleyebilir. (Şekil 11)
Çitin yan kısmının eşit uzunlukta kesilmesi için, aşağıdan
yukarıya doğru çalışılması yararlı olabilir. (Şekil 12)
Çalı veya orman güllerini alttan yukarı doğru budayarak
hoş bir görünüm elde edebilirsiniz.
Atık toplayıcının (opsiyonel aksesuar)
takılması ve sökülmesi
DİKKAT:
•Atık toplayıcıyı takmadan veya sökmeden önce,
mutlaka makinenin kapalı ve fişinin çekili olduğundan
emin olun.
NOT:
•Atık toplayıcıyı değiştirirken daima eldiven takın,
böylece elleriniz ve yüzünüz bıçakla doğrudan temas
etmeyecektir. Aksi takdirde, yaralanmalar meydana
gelebilir.
•Atık toplayıcıyı takmadan önce, bıçak kapağının
çıkartıldığından emin olun.
•Atık toplayıcı, kesilen yaprakları toplar ve böylece
yaprakların etrafı saçılmasını azaltır. Kanca makinenin
her iki tarafına da takılabilir. (Şekil 13)
Atık toplayı
cıyı, boşluk kısımları budama bıçakları
üzerindeki somunlara karşılık gelecek şekilde kesici
bıçaklara bastırın. (Şekil 14)
Atık toplayıcı, kancaları budama bıçağı tertibatı üzerindeki
yuvalara oturacak şekilde takılmalıdır. (Şekil 15)
Atık toplayıcıyı çıkarmak için, her iki tarafındaki tırnaklara
bastırarak kancaların serbest kalmasını sağlayın.
DİKKAT:
•Bıçak kapağı (standart parça) ile atı
k toplayıcı aynı
anda takılamaz. Makineyi taşımadan veya depoya
kaldırmadan önce, atık toplayıcıyı çıkartın ve ardından,
bıçağın açıkta kalmaması için bıçak kapağını takın.
NOT:
Kullanmaya başlamadan önce, atık toplayıcının sağlam
şekilde takıldığını kontrol edin.
Kancaları bıçak tertibatı yuvalarına takılıyken kesinlikle
aşırı kuvvet kullanarak atık toplayıcıyı çı
karmaya
çalışmayın. Aşırı kuvvet uygulanması, hasar verebilir.
BAKIM
DİKKAT:
Makinede herhangi bir kontrol veya bakım işlemine
başlamadan önce makinenin kapalı ve aküsünün
çıkartılmış olduğundan emin olun.
Makinenin temizlenmesi
Makine üzerindeki tozları kuru veya sabunlu bezle
temizleyin.
DİKKAT:
Kesinlikle gazolin, benzin, tiner, alkol veya benzeri bir
madde kullanmayın. Aksi takdirde renk bozulması,
deformasyon veya çatlaklar meydana gelebilir.
Bıçak bakımı
Bıçağı kullanmadan önce ve her saat başı makine yağı
veya muadili bir yağla iyice yağlayın.
NOT:
•Bıçağa yağ uygulamadan önce, atık toplayıcıyı
çıkartın.
Çalışma sonunda, bıçağın her iki tarafındaki tozları bir tel
fırça yardımıyla temizleyin, bıçağı bir bezle silin ve
ardından makine yağı vs. veya sprey tipi yağlama yağı
gibi düşük viskoziteli bir yağla iyice yağlayın.
Gösterge lambası Durumu Alınacak önlem
Lamba kırmızı yanıp sönüyor Aküdeki güç azaldığ
ında akünün
değiştirilmesi gerektiğini gösterir.
Aküyü mümkün olan en kısa sürede şarj
edin.
Lamba kırmızı sabit yanıyor.
(Not 1)
Bu işlev, aküdeki güç tükenmek üzereyken
devreye girer. Ardından, makine hemen
durur.
Aküyü şarj edin.
Lamba kırmızı sabit yanıyor.
(Not 1)
Makine, aşırı yüklenme nedeniyle
kendiliğinden durmuştur
Makineyi kapalı konuma getirin.
66
DİKKAT:
•Bıçakları suda yıkamayın. Aksi takdirde, makine
paslanabilir veya hasar görebilir.
Budama bıçağının sökülmesi ve takılması
DİKKAT:
Budama bıçağını takıp çıkarmadan önce mutlaka
makinenin kapalı ve aküsünün çıkartılmış olduğundan
emin olun.
Budama bıçağını değiştirirken, bıçak kapağını
açmadan önce mutlaka koruyucu eldiven takın,
böylece elleriniz ve yüzünüzün doğrudan bıçağa temas
etmesini önlemiş olursunuz. Aksi takdirde,
yaralanmalar meydana gelebilir.
NOT:
•Dişli ve kranktaki gresi silmeyin. Aksi takdirde, makine
hasar görebilir.
Budama bıçaklarının sökülmesi (Şekil 16)
Makineyi ters çevirin, dört adet vidayı gevşetin ve alt
kapağı çıkarın.
NOT:
Budama bıçağı hareket alanına gres uygulandığından,
ellerinizin kirlenmemesine dikkat edin. (Şekil 17)
Dört vidayı gevşetin ve bıçakları çıkarın. Budama
bıçaklarındaki pulu ve süngeri çıkartın ve bir kenara
kaldırın. Daha sonraki montaj işleminde gerekli olacaktır.
(Şekil 18)
Halkalar dişli deliklerinde kalmışsa, dişliyi sökün ve
halkaları bir tornavida veya benzeri bir alet yardımıyla
bastırarak delikten çıkartın.
NOT:
Dişli sökülürken, dişlinin altındaki pul da kazara çıkabilir.
Böyle bir durumda, pulu başlangı
çtaki konumuna geri
takın.
Budama bıçağının takılması (Şekil 19)
Eski budama bıçakları üzerindeki bıçak kapağını çıkartın
ve bıçaklara temas edilmesini önlemek için yeni bıçaklara
takın. (Şekil 20)
Dişliyi şekilde gösterildiği gibi çevirerek delik konumlarını
ayarlayın. (Şekil 21 ve 22)
Yeni budama bıçaklarıyla birlikte verilen gresten şekilde
gösterildiği gibi bir miktar uygulayın. (Şekil 23)
Çıkartılan süngeri başlangıçtaki konumuna yerleştirin.
Yeni budama bıçaklarıyla birlikte verilen halkaların, bıçak
pimlerine takıldığından emin olun. Yeni budama
bıçaklarını pimleri dişli deliklerine gelecek şekilde
yerleştirin. Pimler üzerindeki halkalar yanlı
şlıkla çıkarsa,
önceden dişli deliklerine yerleştirin. (Şekil 24)
Bıçağı takın, dört adet vidayı sıkın ve çıkartılan pulu
eskisiyle aynı konuma yerleştirin. (Şekil 25)
Alt kapağı makineye takın ve dört adet vidayı sağlam
şekilde sıkın.
Saklama
Makinenin altındaki kanca deliği makinenin duvardaki bir
çiviye veya vidaya asılması için uygundur. (Şekil 26)
Aküyü çıkartın ve bıçakların açıkta kalmaması için
budama bıçaklarının kapağını kapatın. Makineyi
çocukların ulaşmayacağı bir yere dikkatlice kaldırın.
Makineyi suya veya yağmura maruz kalmayacağı bir
yerde saklayın.
Ürünün EMNİYETLİ ve GÜVENİLİR durumda kalmasını
sağlamak için tüm onarımlar, bakım ve ayarlar Makita
yetkili servisleri veya fabrika servis merkezleri tarafından
Makita yedek parçaları kullanılarak yapılmalıdır.
OPSİYONEL AKSESUARLAR
DİKKAT:
Bu kullanım kılavuzunda tanıtılan Makita marka
makineyle aşağıdaki aksesuarların ve parçaların
kullanılması önerilir. Bunların dışında başka
aksesuarların veya parçaların kullanılması
yaralanmalara yol açabilir. Aksesuarlar ve parçalar
doğru şekilde ve öngörüldükleri işlevler için
kullanılmalıdır.
Aksesuarlara ilişkin daha ayrıntılı bilgi almak için size en
yakın yetkili Makita servisine başvurabilirsiniz.
•Bıçak kapağı
Budama bıçağı tertibatı
Orijinal Makita akü ve şarj cihazı
•Atık toplayıcı
NOT:
Listedeki bazı parçalar makineyle birlikte standart
aksesuar olarak verilebilir. Ürünle verilen aksesuarlar
ülkeden ülkeye farklıl
ıklar gösterebilir.
Gürültü
ENG905-1
EN60745 uyarınca belirlenen tipik A ağırlıklı gürültü
seviyesi:
DUH481, DUH483 ve DUH521 Modeli
Ses basıncı seviyesi (L
pA
): 75 dB (A)
Belirsizlik (K): 2,5 dB (A)
Çalışma sırasında gürültü seviyesi 80 dB (A)’yı aşabilir.
DUH523 Modeli
Ses basıncı seviyesi (L
pA
): 77 dB (A)
Belirsizlik (K): 2,5 dB (A)
Çalışma sırasında gürültü seviyesi 80 dB (A)’yı aşabilir.
Koruyucu kulaklık kullanın.
Titreşim
ENG900-1
EN60745’e göre belirlenen toplam titreşim değeri (üç
eksenli vektörel toplam):
Çalışma modu: çit budama
Titreşim emisyonu (a
sa
): 2,5 m/s
2
veya daha düşük
Belirsizlik (K): 1,5 m/s
2
ENG901-1
Belirtilen titreşim emisyonu değeri, standart test
yöntemine göre ölçülmüştür ve makinenin diğer
makinelerle karşılaştırılması için kullanılabilir.
Belirtilen titreşim emisyonu değeri ayrıca maruziyetin
ön değerlendirilmesinde de kullanılabilir.
UYARI:
Elektrikli aletin gerçek kullanımı sırasında ortaya
çıkacak titreşim emisyonu, aletin kullanılma şekline
bağlı olarak belirtilen emisyon değerinden farklı olabilir.
Gerçek kullanım koşullarındaki maruziyeti tahmin
ederek (örneğin, aletin açılma süresine ek olarak kapalı
konuma getirildiği ve rölantide çalıştığı süreler gibi
çalışma döngüsünün tüm bileşenlerini dikkate alın),
kullanıcıy
ı korumak için gerekli güvenlik önlemlerinin
alındığından emin olun.
67
Yalnızca Avrupa ülkeleri için
ENH040-4
AT Uygunluk Beyanı
Makita aşağıdaki Makine(ler) ile ilgili şu hususları
beyan eder:
Makinenin Adı:
Akülü Çit Budama
Model Numarası/Tipi: DUH481, DUH483, DUH521,
DUH523
Teknik Özellikler: bkz. “TEKNİK ÖZELLİKLER”
tablosu.
Şu Avrupa Yönergelerine uygundur:
2000/14/EC, 2006/42/EC
Şu standartlara veya standartlaştırılmış belgelere uygun
olarak üretilmiştir:
EN60745
2006/42/EC’ye uygun teknik dosyaya şu adresten
ulaşılabilir:
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belçika
2000/14/EC sayılı Direktif tarafından istenen uygunluk
değerlendirme prosedürü, Ek V’e uygundur.
DUH481 Modeli
Ölçülen Ses Gücü Düzeyi: 83,2 dB (A)
Garanti Edilen Ses Gücü Düzeyi: 86 dB (A)
DUH483 Modeli
Ölçülen Ses Gücü Düzeyi: 83,8 dB (A)
Garanti Edilen Ses Gücü Düzeyi: 88 dB (A)
DUH521 Modeli
Ölçülen Ses Gücü Düzeyi: 82,9 dB (A)
Garanti Edilen Ses Gücü Düzeyi: 86 dB (A)
DUH523 Modeli
Ölçülen Ses Gücü Düzeyi: 84,3 dB (A)
Garanti Edilen Ses Gücü Düzeyi: 89 dB (A)
28. 4. 2015
Yasushi Fukaya
Müdür
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belçika
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Dolmar DUH521 Heckenschere El kitabı

Kategori
Elektrikli çit düzelticiler
Tip
El kitabı