DeWalt DW721KN T 2 El kitabı

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
El kitabı

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

2
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 12
Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 20
English (original instructions) 29
Español (traducido de las instrucciones originales) 37
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 46
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 55
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 64
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 73
Português (traduzido das instruções originais) 81
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 90
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 98
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 106
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 115
Copyright DEWALT
TÜRKÇE
106
RADYAL KOLLU TESTERE
DW721KN, DW722KN
Tebrikler!
Bir DEWALT elektrikli aleti seçtiniz. Uzun süreli deneyim, sürekli
ürün gelitirme ve yenilik D
EWALT markasının profesyonel elektrikli
alet kullanıcıları için en güvenilir ortaklardan birisi haline gelmesini
salamaktadır.
Teknik Veriler
DW721KN DW722KN
Giri gücü W 2000 3000
Çıkı gücü W 1580 2280
Tip 2 1
Voltaj V 230 400
Bıçak çapı mm 300 300
Bıçak göbek çapı mm 30 30
Mil çapı mm 20 20
Yüksüz hız, 50 Hz dev/dak 3000 3000
Yüklü hız, 50 Hz dev/dak 2760 2650
Yüksüz hız, 60 Hz dev/dak 3600
Yüklü hız, 60 Hz dev/dak 3380
90°’de kesme derinlii mm 90 90
0
o
’de düz kesim
kapasitesi mm 507 507
45
o
’de azami gönyeli
kesim kapasitesi
sa mm 342 342
sol mm 172 172
45°’de kesme derinlii mm 60 60
0
o
’de düz kesim
kapasitesi mm 507 507
45
o
’de azami gönyeli
kesim kapasitesi
sa mm 247 247
sol mm 272 272
Toplam boyutlar cm 176 x 122 x 77 176 x 122 x 77
(ayaklı sehpa dahil) cm 176 x 122 x 147 176 x 122 x 147
Toz atma adaptörü mm 100 100
Önerilen toz çekme deerleri
Balantı noktasındaki
hava hızı m/s 20 20
Hacim metrik debi m
3
/sa 500 500
Balantı noktasındaki
vakum deeri PA 5000 2400
Toz çekme a mm 100 100
Kesit alanı cm
2
78,5 78,5
Toz çekme azı mm 40 40
Kesit alanı cm
2
12,6 12,6
Aırlık kg 115 115
Otomatik bıçak
frenleme süresi < 10s < 10s
Görev çevrimi dk 1’/3’ 1’/3’
Koruma sınıfı IP5X IP5X
EN 61029-1’e göre tespit edilen toplam titreim deerleri (üç yönün vektör
toplamı):
L
PA
(ses basıncı) dB(A) 96,5 96,5
K
PA
(ses basıncıbelirsizlii)
dB(A) 3,0 3,0
L
WA
(ses gücü)
dB(A) 109,5 109,5
K
WA
(ses gücü belirsizlii)
dB(A) 3,3 3,3
EN 61029-1’e göre tespit edilen toplam titreim deerleri (üç yönün vektör
toplamı):
Titreim emisyon deeri a
h
= m/s
3
2,0 2,0
Belirsizlik deeri K =
m/s
3
1,5 1,5
NOT: Bu deerler emisyon deerleri olup güvenli çalıma seviyeleri
oldukları anlamına gelmez. Emisyon ve maruziyet seviyeleri arasında
balantı bulunmasına ramen ilave tedbir alıp almamayı belirlemek
için bu bilginin kullanılması güvenilir olmayabilir.  gücünün gerçek
maruziyet deerini etkileyen etkenler arasında çalıma mekanının
özellikleri ile makine adedi ve yakında yapılan dier ilemler gibi
baka gürültü kaynakları yer alır. Ayrıca izin verilen maruziyet seviyesi
ülkeden ülkeye farklılık gösterebilir. Bununla birlikte bu bilgi, makine
kullanıcısının daha iyi tehlike ve risk deerlendirmesi yapmasını
salayacaktır.
Sigortalar:
Avrupa 230 V aletler 16 Amper, ebeke
400 V aletler 16 Amper, faz baına
Tanımlar: Güvenlik Talimatları
Aaıdaki tanımlar her uyarı sözcüü ciddiyet derecesini gösterir.
Lütfen kılavuzu okuyunuz ve bu simgelere dikkat ediniz.
TEHLİKE: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi
yaralanma ile sonuçlanabilecek çok yakın bir tehlikeli
durumu gösterir.
UYARI: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi
yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli
durumu gösterir.
DİKKAT: Engellenmemesi halinde önemsiz veya orta
dereceli yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir
tehlikeli durumu gösterir.
DİKKAT: Güvenlik alarmı simgesi olmaksızın kullanılırsa,
engellenmemesi halinde mal zararı ile sonuçlanabilecek
potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir.
Elektrik çarpması riskini belirtir.
Yangın riskini belirtir.
Keskin kenarları belirtir.
AT UYGUNLUK BEYANATI
MAKİNE DİREKTİFİ
DW721KN, DW722KN
D
EWALT, “teknik veriler” bölümünde açıklanan bu ürünlerin
2006/42/EC, EN 1870-17:2007 normlarına uygun olarak
tasarlandıını beyan eder.
Bu ürünler ayrıca 2004/108/EC Direktifi ile uyumludur. Daha fazla
bilgi için, lütfen aaıdaki adresten D
EWALT ile irtibata geçin veya
kılavuzun arkasına bakın.
TÜRKÇE
107
Bu belge altında imzası bulunan yetkili, teknik dosyanın
derlenmesinden sorumludur ve bu beyanı DEWALT adına vermitir.
Horst Grossmann
Bakan Yardımcısı, Mühendislik ve Ürün Gelitirme
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Almanya
15.06.2009
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için, kullanım
kılavuzunu okuyun.
Genel Güvenlik Talimatları
UYARI! Elektrikli aletleri kullanırken daima, yangın,
elektrik çarpması ve yaralanma riskini azaltmak için,
aşağıdakiler dahil temel güvenlik kurallarına uyun.
Aleti kullanmadan önce bu talimatların tümünü dikkatlice okuyun ve
bu talimatları saklayın.
BU KULLANIM KILAVUZUNU İLERDE
BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN
1. Çalışma alanını temiz tutun.
Dağınık yerler ve tezgahlar kazaya davetiye çıkarır.
2. Çalışma alanınızın çevre koşullarına dikkat edin.
Aleti yağmura maruz bırakmayın. Aleti nemli ve ıslak ortamlarda
kullanmayın. Çalışma alanınızı iyi ışıklandırın (250 - 300 Lüks).
Aleti yangın ve patlama olasılığı olan yerlerde kullanmayın;
örneğin yanıcı sıvı ve gazların bulunduğu yerlerde.
3. Elektrik çarpmasına karşı önlem alın.
Topraklanmış yüzeylere temas etmekten kaçının (örn: borular,
radyatörler, ocaklar ve buzdolapları). Aleti olağanüstü şartlarda
kullanırken (örneğin yüksek miktarda nem varsa, maden
talaşı üretiliyorsa) izolasyon trafosu veya kaçak akım rölesi
yerleştirilerek elektrik emniyeti arttırılabilinir.
4. Alakasız kişileri alete yaklaştırmayın.
İş ile ilgili olmayan kişilerin, özellikle çocukların, alete ve uzatma
kablosuna dokunmalarına müsaade etmeyin ve bu kişileri
çalışma alanına yaklaştırmayın.
5. Kullanılmayan aletleri saklayın.
Kullanımda değilken aletler kuru bir yerde muhafaza edilmeli ve
çocukların ulaşamayacağı şekilde kilit altına alınmalıdır.
6. Aleti zorlamayın.
Kullanım amacına uygun kullanıldığı takdirde daha iyi ve daha
güvenli bir iş çıkaracaktır.
7. Doğru aleti kullanın.
Ağır hizmet tipi alet ile yapılması gereken işi küçük aletler
kullanarak yapmaya çalışmayın. Aleti kullanım amacı dışında
kullanmayın; ağaç dallarını veya kütükleri kesmek için daire
testere kullanmayın.
8. Uygun giysiler giyin.
Hareketli parçalara takılabileceğinden dolayı bol giysiler giymeyin,
takı takmayın. Dışarıda çalışırken kaymayan ayakkabı giyilmesi
tavsiye edilmektedir. Saçınız uzunsa koruyucu başlık takın.
9. Koruyucu ekipman kullanın.
Daima emniyet gözlüğü kullanın. İşlemin toz veya fırlayan
parçacık yaratması halinde, yüz veya toz maskesi kullanın. Eğer
bu parçacıklar çok sıcaksa ayrıca ısı geçirmez önlük takın. Her
zaman kulak koruyucu takın. Her zaman baret giyin.
10. Toz çekme ekipmanı bağlayın.
Toz çekme ve toplama ekipmanı bağlantısı için aygıtlar
sağlanmışsa bu aygıtların bağlandığını ve düzgün kullanıldığını
kontrol edin.
11. Kabloyu amacına uygun kullanın.
Fişten tutarak prizden çıkarın, bu amaçla kablo bedenini
kullanmayın. Kabloyu ısı, yağ ve keskin uçlardan uzak tutun.
Aleti asla kablosundan tutarak taşımayın.
12. İşlediğiniz parçayı sabitleyin.
Parçayı sabitlemek için mümkünse işkence veya mengene
kullanın. Bu hem daha güvenli olur, hem de iki elinizde serbest
kalmış olur.
13. Aşırı uzanarak çalışmayın.
Yere sağlam basın ve dengenizi her zaman muhafaza edin.
14. Aletlerinize iyi bakın.
Daha iyi ve güvenli performans için kesme aletlerini keskin ve
temiz tutun. Yağlama ve aksesuar değişimi için talimatlara uyun.
Aletlerinizi düzenli olarak kontrol edin ve arızalıysa yetkili servise
tamir ettirin. Makinenin saplarını mutlaka kuru ve temiz tutun ve
saplara yağ veya gres bulaşmasını önleyin.
15.
Aletin fişini prizden çekin.
Kullanımda değilken, bakım öncesi ve bıçak, uç, keski gibi
aksesuarları değiştirirken aleti güç kaynağından ayırın.
16. Ayar anahtarlarını ve aparatlarını çıkartın.
Aleti çalıştırmadan önce, üzerinde hiçbir ayar anahtarı ve
aparatının bulunmadığını kontrol etmeyi alışkanlık haline getirin.
17. Aletin yanlışlıkla çalışmasına engel olun.
Aleti taşırken parmağınızın açma/kapama düğmesinde
olmamasına dikkat edin. Prize takmadan önce aletin “kapalı
konumda olduğunu kontrol edin.
18. Dış
mekan uzatma kabloları kullanın.
Kullanmadan önce uzatma kablolarını gözden geçirin ve hasar
görmüşse değiştirin. Alet dışarıda kullanıldığında, daima dışarıda
kullanım için özel yapılmış ve böyle olduğunu gösteren etiket
taşıyan uzatma kabloları kullanın.
19. Daima dikkatli olun.
Yaptığınız işe dikkat edin. Sağduyulu olun. Yorgun veya
sarhoşken aleti kullanmayın.
20. Hasarlı parça kontrolü yapın.
Kullanmadan önce aletin düzgün çalışacağını ve kullanım
amacına uygun iş çıkaracağını teyit etmek için aleti ve elektrik
kablosunu kontrol edin. Hareketli parçaların ayarsız olup
olmadığı veya tutukluk yapıp yapmadığını, kırık parça olup
olmadığını, montaj elemanlarını ve çalışmasını etkileyebilecek
diğer durumları kontrol edin. Hasarlı siper veya diğer parçalar
bu kullanım kılavuzunda aksi belirtilmediği takdirde yetkili servis
tarafından tamir edilmeli veya değiştirilmelidir. Hasarlı veya
kusurlu tüm düğmeleri yetkili servise değiştirtin. Açma/kapama
ğmesi aleti açıp kapatmıyorsa aleti kullanmayın. Asla kendi
başınıza tamir etmeye çalışmayın.
UYARI! Bu kullanım kılavuzunda tavsiye edilenlerin
dışında aksesuar veya parçaların kullanılması ya da aletin
kullanım amacı dışında kullanılması yaralanma riski
doğurabilir.
21. Aletinizi kalifiye bir elemana tamir ettirin.
Bu elektrikli alet ilgili güvenlik kurallarına uymaktadır. Tamir
işlemleri sadece kalifiye kişiler tarafından orijinal yedek parça
kullanılarak yapılmalıdır aksi takdirde kullanıcı tehlike altında
kalacaktır.
Radyal Kollu Testereler için İlave Güvenlik
Kuralları
• Elektrik besleme kaynağını uygun bir sigorta veya şalter ile
koruyun.
• Koldaki yatak rayları ile döner baş aksamı üzerindeki yatakları
temiz ve gresten uzak tutun.
Testereyi çalıştırmadan önce dayama mesnedinin doğru
konumda olduğundan emin olun. Testere, kol tarafından çekilene
dek bıçak malzemeye temas etmemelidir.
• Parmak siperini daima, sabit dayama mesnedinin üzerinden
geçecek şekilde veya kesilecek malzemenin 3 mm üzerinde
olacak şekilde (hangisi yüksekse) ayarlayın.
TÜRKÇE
108
Ayarlamaların doğru olup olmadıklarını düzenli olarak kontrol edin
ve gerekirse ayarlayın.
Bıçağın doğru yönde döndüğünü dişlerin, dayama mesnedine
baktığını kontrol edin.
İşleme başlamadan önce tüm sıkıştırma kollarının sıkıştırılmış
olduğunu kontrol edin.
• Tüm siperler takılı değilken makineyi asla çalıştırmayın.
Kullanımda değilken bıçak siperini kullanarak testere bıçağını
tamamen muhafaza altına alın.
Kullanımda değ
ilken, bıçakları değiştirirken veya bakım yaparken
makineyi güç kaynağından ayırın.
Daima doğru, keskin, EN847-1’e uygun olarak üretilmiş ve +/– 5
mm talaşılı testere bıçakları kullanın.
Bıçağın üzerinde yazılı maksimum hızın, milin devir hızından
daha düşük olduğu testere bıçaklarını asla kullanmayın.
• HSS (yüksek hız çeliği) testere bıçağı kullanmayın.
Önerilen bıçak çapı, teknik verilerde verilmiştir.
• Motor milini tutmak için motor pervanesine herhangi bir şey
sıkıştırmayın.
• Kullanmadan önce siperler, fren, otomatik dönüş ve kilitleme
aygıtlarının düzgün çalıştıklarını kontrol edin. Bu aygıtlar hasarlı
ise makineyi kullanmayın.
• Yuvarlak bir parça keserken parçanın dönmesini engellemek için
DAİMA uygun şablon veya prizma kullanın.
Kesim işlemini zorlamayın. (Motorun tutukluk yapması veya kısmi
olarak durması büyük hasara yol açabilir.) Kesmeye başlamadan
önce motorun tam hıza ulaşmasını bekleyin.
Makineyi çalışma tablası ile kaldırmayın.
• Demir veya çelik ihtiva eden metalleri, demir veya çelik ihtiva
etmeyen metalleri ya da çimento bazlı malzemeleri kesmeyin.
Çalışırken bıçağa yağ tatbik etmeyin.
• Testere güç kaynağına bağlıyken ellerinizi bıçak alanına
sokmayın.
Kullanımda iken testere b
ıçağının etrafından uzanmaya
çalışmayın.
Kesim sırasında ellerinizle testere bıçağına arasında en az 150
mm mesafe bırakın.
• Çatlak veya hasarlı testere bıçağı kullanmayın.
Hasarlı ve/veya artık uygun destek sağlamıyorsa dayama
mesnedini değiştirin. Dayama mesnedinin düzenli olarak
değiştirilmesi gerekir.
DAİMA güvenli çalıştığınızdan emin olun. Radyal kollu
testerelerin 8 mm çapında ve uzunluğu en az 80 mm olan
cıvatalarla zemine sabitlenmeleri gerekmektedir.
UYARI! Yuvarlak parça keserken parçanın dönmesini
engellemek için şablon veya mengene kullanmak gerekir.
Sıcaklığın –5˚’nin altında indiği veya 40˚ C’nin üzerine çıktığı
yerlerde makineyi kullanmayın. Uygun sıcaklık 20˚ C’dir.
Maruz kalınan gürültüyü etkileyen etkenler konusunda kullanıcı
eğitilmelidir (çıkan gürültüyü azaltmak için tasarlanmış testere
bıçağı kullanımı ve makine bakımı gibi). Siperler veya testere
bıçağı dahil makinedeki arızalar tespit edilir edilmez bildirilmelidir.
Kullanıcıya makinenin kullanımı, ayarlanması ve çalıştırılması
konusunda yeterli eğitim verildiğinden emin olun.
• Kereste keserken makineyi toz toplama ayg
ıtına bağlayın.
Her zaman maruz kalınan tozu etkileyen etkenleri göz önünde
bulundurun örneğin:
İşlenecek malzeme türü (sunta keresteden daha fazla toz
üretir).
– Testere bıçağının düzgün ayarlanması.
Yerel toz çekme, davlumbaz, saptırıcı ve boşaltma oluklarının
düzgün ayarlandığını kontrol edin.
• Makine üzerine bakım yaparken, kaba parçaları taşırken veya
testere bıçağını değiştirirken daima iş eldiveni giyin.
• Rölanti durumunda elektrik kesintisi meydana gelirse tutma
kolunu derhal bırakarak testere kafasının otomatik olarak
bekleme pozisyonuna gelmesini sağlayın.
UYARI! Hasarlı elektrik kablolarının derhal değiştirilmesi
gerekmektedir.
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için aksesuarları
takıp çıkarmadan önce, ayarlarla oynamadan veya
değiştirmeden önce ya da tamir yaparken aleti kapatın
ve makineyi güç kaynağından ayırın. Açma/kapama
ğmesinin kapalı konumda olduğunu kontrol edin. Aletin
yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir.
Arızayı rapor edin ve arızalı makineyi, başkaları tarafından
kullanılmaya çalışılmasını önlemek için uygun şekilde
işaretleyin.
Testere bıçağı kesim sırasında anormal parça besleme
kuvveti nedeniyle bloke olursa, makineyi kapatıp güç
kaynağıyla bağlantısını ke sin. Üzerinde çalıştığınız parçayı
çıkarın ve testere bıçağının rahatça döndüğünden emin olun.
Makineyi açın ve daha az parça besleme kuvveti uygulayarak
yeni kesim işlemini başlatın.
Diğer Riskler
Aaıdaki riskler radyal kollu testere kullanmanın özünde mevcuttur:
lgili güvenlik düzenlemelerinin uygulanması ve güvenlik cihazlarının
kullanılmasına ramen, bazı risklerden kaçınmak mümkün deildir.
Bunlar:
Dönen parçalara dokunma sonucu yaralanma.
İşitme bozukluğu.
Dönen testere bıçağının açıkta kalan kısmının neden olduğu
kaza riski.
Bıçak değiştirirken meydana gelebilecek kazalar.
Siperleri açarken parmakların ezilme tehlikesi.
Özellikle meşe, akgürgen ve MDF olmak üzere ahşap keserken
meydana gelen tozun yutulması sonucu oluşan sağlık sorunları
bulunmaktadır.
Alet Üzerindeki Etiketler
Alet üzerinde aaıdaki semboller bulunmaktadır:
Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun.
Kulak koruması kullanın.
Göz koruması kullanın.
Elektrik kablosu hasar görürse makinenin fiini derhal
prizden çekin.
Ayarlama veya bakım yapmadan önce daima fii
prizden çekin.
Ambalaj İçeriği
Ambalaj içeriinde aaıdakiler bulunmaktadır:
1 Kısmen monte edilmi radyal kollu testere
2 Tabla eridi (1 sa, 1 sol)
2 Dayama mesnetleri (1 sa, 1 sol)
2 Tabla uzatmaları (1 sa, 1 sol)
1 Toz davlumbazı
Aaıdakileri içeren 1 kutu:
1 ayaklı sehpa
(4 ayak, 4 zikzak rayı, 24 M8 x 16 cıvata, 24 M8 somun ve 48
D8 düz rondela)
Aaıdakileri içeren 1 vakumlu paket:
1 anahtar 10/13 mm
1 anahtar 22 mm
TÜRKÇE
109
1 lokma anahtarı 13 mm
4 altı köe anahtar (3, 4, 5, 6 mm)
1 yükseklik ayarlama kolu
1 M4,2 x 16 yıldız balı vida
4 tabla uzatma destei
19 M8 x 25 cıvata
19 D8 düz rondela
19 M8 somun
1 plastik ek parça
6 ahap ek parça
3 M8 x 16 vida
3 D8 pul
1 Kullanım kılavuzu
1 Parça eması
Alet, parçalar ve aksesuarlarda nakliye sırasında hasar oluşup
oluşmadığını kontrol edin.
Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup anlamak için zaman
ayırın.
Tanımlama (şekil 1)
UYARI: Hiçbir zaman elektrikli aleti veya herhangi bir
parçasını değiştirmeyin. Hasarla veya yaralanmayla
sonuçlanabilir.
a. Açma/kapama mesi
b. Tutamak
c. Ön siper
d. Alt siper
e. Sabit tabla üstü
f. zikzak rayları
g. Ayak
h1. Sol dayama mesnedi (küçük)
h2. Sa dayama mesnedi (büyük)
i. Toz davlumbazı
j. Gönye mandal kolu
k. Gönye sıkma kolu
l. Yükseklik ayarlama kolu
m. Radyal kol
n. kapak
o. Kablo
p. Toz çıkıı
q. Çatal aksamı
r. Motor
s1. Sol tabla eridi
s2. Sa tabla eridi
t1. Sol tabla uzantısı
t2. Sa tabla uzantısı
u. Zıvana skalası
v. Döner ba aksamı
w. Akım korumalı alter
x. Elektronik kumanda kutusu
KULLANIM AMACI
Radyal kollu testere, profesyonel ahap ileri için tasarlanmıtır.
Bu yüksek hassasiyetli makine düz, zıvanalı, gönyeli kesimlere
kolaylıkla ve çabucak ayarlanabilir. Optimum güvenlik için tüm ana
kumandaların hem mandal hem de kilitleme aygıtı bulunmaktadır.
Bölümün sonunda bulunan hızlı bavuru emasına da bakınız.
Bu testere 300 mm çaplı, karbür uçlu bıçakla kullanılmak üzere
tasarlanmıtır.
Islak koullarda veya yanıcı sıvı ya da gazların mevcut olduu
ortamlarda KULLANMAYIN.
Radyal kollu testere profesyonel elektrikli bir alettir.
Çocukların aleti ellemesine İZİN VERMEYİN. Bu alet deneyimsiz
kullanıcılar tarafından kullanılırken nezaret edilmelidir.
Elektrik Güvenliği
Elektrik motoru sadece tek bir voltaj için tasarlanmıtır. Her zaman
güç kaynaının, etiket plakasındaki voltajla aynı olup olmadıını
kontrol edin.
Elektrik kablosu hasar görürse kablo, yetkili D
EWALT servisinden
temin edebileceiniz özel olarak hazırlanmı kablo ile deitirilmelidir.
Uzatma kablosu kullanılması
Gerekli olmadıı sürece uzatma kablosu kullanılmamalıdır.
Makinenizin güç giriine uygun onaylı bir uzatma kablosu kullanın
(teknik verilere bakın). Bir kablo makarası kullanırken, her zaman
kabloyu tamamen makaradan çıkarın. Maksimum kablo uzunluu
30 m.
TEK FAZLI MAKINELER
Bu makinenin güç giriine uygun onaylı, 3 damarlı bir uzatma kablosu
kullanın (teknik verilere bakın). Minimum iletken ebadı 1,5 mm
2
dir.
ÜÇ FAZLI MAKINELER
Lütfen IEC 60309 dorultusunda, kablonun CEE 16A endüstriyel
priz/5 kutuplu kuplör (nötr balanmalıdır) ile tedarik edildiinden emin
olun.
Voltaj Düşümü
Çok akım çekildii zamanlarda kısa süreli voltaj düümleri oluabilir.
Uygun olmayan güç kaynaı artlarında dier cihazlar etkilenebilir.
Güç kaynaının sistem empedansı 0,25 Ω’dan daha azsa
düzensizliin olma ihtimali düüktür.
Bu makinelerle kullanılan prizler, yanıcı olmayan özellie sahip 16
Amperlik sigorta ile donatılmı olmalıdır.
MONTAJ VE AYARLAMALAR
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için aksesuarları
takıp çıkarmadan önce, ayarlarla oynamadan veya
değiştirmeden önce ya da tamir yaparken aleti kapatın
ve makineyi güç kaynağından ayırın. Tetik düğmesinin
kapalı konumda olduğunu kontrol edin. Aletin yanlışlıkla
çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir.
UYARI: Testerenizden optimum performans almak için
aşağıdaki paragrafta verilen prosedürlerin izlenmesi önem
taşımaktadır.
Kurulum
YÜKSEKLİK AYARLAMA KOLUNUN MONTE EDİLMESİ
(ŞEKİL 1, 2)
1. Yükseklik ayarlama kolunu (l) yıldız balı vida ile monte edin.
NOT: Yükseklik ayarı için otomatik dönü kolunun çıkarılması
gerekebilir.
2. Motorun altında bulunan çeitli parçaları çıkarmak üzere boluk
salamak için yükseklik ayarlama kolunu yeteri kadar kaldırın.
AYAKLI SEHPANIN MONTE EDİLMESİ (ŞEKİL 1, 3, 4)
Ayaklı sehpa parçaları ile balantı elemanları ayrı olarak
paketlenmitir.
1. Tüm parçaları paketten çıkarın.
2. Gönye sıkma kolunu (k) kullanarak kolu sabitleyin.
3. Sütunun arka kısmı zemine dayanana dek makineyi dikkatli bir
ekilde paletten yatırın.
4. Tablanın kenarına bir parça odun (y) yerletirin (ekil 3).
5. Verilen somun, cıvata ve düz rondelaları kullanarak ekilde
gösterildii gibi ayakları (g) monte edin.
NOT: Sıkmayın.
6. Zikzak rayları (f) monte edin (ekil 4).
7. Tüm balantı elemanlarını iyice sıkın.
8. Aksamı üst kısmı üste gelecek ekilde kaldırın.
TÜRKÇE
110
UYARI: Makinenin her zaman düz ve dengede olması
gerekir.
ÖNEMLİ: Aksamı indirmek ve kaldırmak için yardım gerekebilir.
OTOMATİK DÖNÜŞÜN MONTE EDİLMESİ (ŞEKİL 1, 5–10)
1. Otomatik dönü, ekil 5’de gösterildii gibi kısmen monte edilmi
olarak gelir.
2. Otomatik dönü sisteminin (ekil 6) dönmesini salamak için
6 mm altı köe anahtar ile otomatik dönü tespit vidasını (z)
kısmen gevetin.
3. Baı açarak oynatın (ekil 7).
4. Otomatik dönü sistemini döndürün. kinci vidayı (aa) takın.
NOT: Sıkmayın (ekil 8).
5. Döner ba (v) ile doru biçimde hizalandıını kontrol ederek
otomatik dönü sistemini ayarlayın (ekil 1, 9).
6. Çatal aksamı yataklarının, yatak raylarının arka sınırına
vurmasını engellemek için çatal hareket tahdidi ayarlanmalıdır.
Plastik tahdit (cc) kesme kilit gövdesinin arka kısmına dayanana
dek hareket tahdidini (bb) ayarlayın (ekil 10).
UYARI: Baş her zaman bekleme pozisyonunda
kilitlenmelidir.
7. Tüm vidaları sıkın.
Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satı noktalarıyla
görüün.
TABLA UZANTISININ MONTE EDILMESI (ŞEKIL 1, 11–18)
1. Masa uzantısı desteklerinin (dd) iki adedini sabit tabla üstünün
(e) yanlarına M8 x 25 cıvata kullanarak monte edin (ekil 11).
2. Tabla uzantı desteinin üzerine bir adet tabla uzantısı (t)
yerletirin (ekil 12). Dier tabla uzantısını aynı ekilde yerletirin.
3. Tabla uzantılarının sabit tabla üstü ile aynı hizada olduunu
kontrol ederek cıvataları elinizle iyice sıkın.
UYARI: Tabla uzantıları ve sabit tabla üstü aynı hizada
olmalıdır.
4. Küçük, sol dayama mesnedine (h1) 3 adet kavela, büyük sa
dayama mesnedine (h2) 3 adet kavela takın (ekil 1, 13).
5. Sol dayama mesnedi kavelalarını sabit tabla üstündeki sol taraf
delikleriyle hizalayın ve birbirlerine iyice bastırın (ekil 14).
6. Sa dayama mesnedi için aynı ilemi tekrarlayın.
7. Arka, sol tabla eridi (s1) ile sol dayama mesnedi kavelalarını
hizalayın ve birbirlerine iyice bastırın (ekil 15). Tabla sabitleme
kolunu (ee) lokma anahtarı ile sıkın (ekil 16).
8. Arka, sol tabla eridine bir adet M8 x 25 vida ile D8 pul yerletirin
ve iyice sıkın (ekil 17, 18).
9. Arka sa tabla eridi için aynı ilemi tekrarlayın.
TOZ DAVLUMBAZININ MONTE EDİLMESİ (ŞEKİL 19, 20)
1. Toz balantı noktasını sütun tabanının arka kısmına, yerine takın.
2. Toz balantı noktası ile taban deliklerine 3 adet M8 x 16 vida ile
D8 pul takın.
3. 13 mm lokma anahtarı ve açık aızlı anahtarla 3 adet M8
somunu sıkın.
KABLO DESTEĞININ MONTE EDILMESI (ŞEKIL 21, 22)
1. Yıldız balı vidayı (ff) sökün.
2. Kablo desteini (gg) monte edin ve yıldız balı vidayı takın.
3. Kol üzerine bulunan kablo kroelerini (hh, ii) çıkarın ve kabloyu
içlerinden geçirerek yeniden takın.
UYARI: Yatay ve dikey yönde kol hareketi temin edilmelidir.
ELEKTRONİK KUMANDA KUTUSUNUN MONTE EDİLMESİ
(ŞEKİL 23)
Ana kabloya, gerilimsiz serbest bırakma anahtarı (w), frenleme aygıtı
ve otomatik resetli motor aırı yük koruması içeren elektronik kontrol
kutusu (x) balanır.
1. Kutunun (x) arka kısmında çıkan vidalardan (jj) somunları çıkarın.
2. Kutuyu sütun tabanının solunda tabla kasasının arka kısmına
dayanacak ekilde tutarak vidaları ilgili deliklere sokun.
3. Vidaların uçlarına somunları yerletirerek sıkın.
TESTERE BIÇAĞININ TAKILMASI (ŞEKİL 24–33)
1. Kol pozisyonunun 0˚‘de olduundan emin olarak kolu (m) üst
pozisyona kaldırın (ekil 24).
2. Siper vidasını (kk) gevetin ve siperi (d) engel olmayacak ekilde
kaldırın (ekil 25).
3. Motor miline 6 mm altı köe anahtar ve bıçak vidasının üzerine
13 mm lokma anahtarı takarak (ekil 26) bıçak vidası (ll) ile harici
flanı (mm) sökmek için lokma anahtarını saat yönünde çevirin.
4. Bıçaı milden çıkarın ve bıçaı tabla dayama mesnedinin
yuvasına (nn) yerletirin. Bıçaın dileri, mile temas
ETMEMELİDİR (ekil 27, 28).
5. Baın kilidini açın ve bıçaın yuvadan (nn) çıkarılabilmesi için
baı ileri doru alın. Yuvaya (nn) yeni bıçaı (oo) yerletirin ve
bıçaın dileri mile temas etmeyecek ekilde ba
ı yava yava
bekleme (kilitli) pozisyonuna alın (ekil 29–31).
6. Yeni bıçaı dahili flanın (qq) üzerine yerletirin. Harici flanı mil
üzerine yerletirin. Motor miline 6 mm altı köe anahtar ve bıçak
vidasının üzerine 13 mm lokma anahtarı takarak bıçak vidası ile
harici flanı sıkın (ekil 32).
7. Siper yuvası siper vidası ile aynı hizaya gelecek ekilde siperi
indirin ve vidayı sıkın (ekil 33).
8. Ba kesme için hazırdır.
UYARI: Yeni bir bıçağın dişleri çok keskindir ve tehlikeli
olabilir.
UYARI: Dönüş yönü, motor üzerindeki okla gösterilir.
UYARI: Mil somunu pulunun dış flanşa yaslandığından
emin olun.
KOLUN TABLA ÜSTÜ İLE PARALEL OLDUĞUNUN KONTROL
EDİLMESİ (ŞEKİL 1, 34)
1. Bıçaı (oo), sadece sabit tabla üstüne (e) hafif dokunana dek
indirin.
2. Gönye mandal kolu (j) ile gönye sıkma kolunu (k) açın.
3. Bıçaı ileri doru, dayama mesnedini geçecek ekilde uzatın ve
bıçak, tabla üstünü sıyıracak ekilde kolu döndürün.
4. Bıçak arka pozisyondayken bu ilemi tekrarlayın ve gerekirse
arka cıvatayı ayarlayın.
BIÇAĞIN TABLA ÜSTÜNE DİK OLDUĞUNUN KONTROL EDİLME-
Sİ (ŞEKİL 1, 35–37)
1. Kolu (m) orta pozisyona alın.
2. Bıçak gövdesine bir gönye (rr) yerletirin (ekil 35).
3. Ayarlama gerekirse aaıdaki adımları izleyin:
a. ki adet vidayı (uu) geveterek zıvana gösterge diskini (tt)
sökün (ekil 36).
b. Bu ekilde ortaya çıkacak üç adet altı köe vidayı gevetin
(ekil 37).
c. Motor miline bir altı köe anahtar yerletirin ve bıçak gönyeye
yaslanana dek açın.
4. Tüm balantı elemanlarını iyice sıkın.
UYARI: Ortadaki altışe vidayı sıkmak özellikle önem
taşımaktadır.
5. Gösterge (ss) 0˚'ye gelecek ekilde zıvana gösterge diskini (tt)
yerine takın.
DÜZ KESIM HAREKETININ DAYAMA MESNEDINE DIK
OLDUĞUNUN KONTROL EDILMESI (ŞEKIL 38–42)
1. Bıçaı, dayama mesnedinin önüne getirin (ekil 38).
TÜRKÇE
111
2. ekilde gösterildii gibi dayama mesnedine dayanacak ve bıçaa
hafif dokunacak ekilde bir parça tahtanın üzerinde bir gönye (rr)
yerletirin.
3. Bıçaın gönyeye paralel hareket ettiini kontrol etmek için bıçaı
kendinize doru çekin.
4. Ayarlama gerekirse aaıdaki adımları izleyin:
a. Gönye mandal kolu (j) 0° pozisyonda iken gönye sıkma kolunu
(k) ekil 39’da gösterildii gibi açın.
b. ekil 40’da gösterildii gibi kolun (m) her iki tarafında bulunan
tespit somunlarını (v v) gevetin.
5. Kolu (m) sola ayarlamak için kolun sa tarafında bulunan
saplamayı (ww) gevetin ve karı saplamayı sıkın (ekil 41).
6. Kolu (m) saa ayarlamak için kolun sol tarafında bulunan
saplamayı (ww) gevetin ve karı saplamayı sıkın.
7. Küçük adımlarla devam edin ve her adım sonunda kollar (j, k)
geçmi durumda ayarı kontrol edin.
UYARI: Saplamaları fazla sıkmayın.
8. Tespit somunlarını (v v) sıkın.
9. 0°’yi gösterecek ekilde gönye skalası (yy) üzerindeki göstergeyi
(xx) ayarlayın (ekil 42).
Bıçak Siper Aksamı (şekil 43)
Bıçak siperi aaıdaki güvenlik özelliklerini sunan çok fonksiyonlu bir
aksamdır:
Tam bıçak koruması için ön siper (c) ve yaylı arka siper (d).
Toz atma adaptörü (a1).
Düz kesim yaparken kullanmak için ayarlanabilir parmak siperi
(a2).
ZIVANA SKALASI (ŞEKİL 44)
Dikey kesim için konumlandırıldıında zıvana skalasının (u) 0˚'yi
gösterdiini kontrol edin.
Gerekirse vidaları (uu) gevetin ve göstergeyi 0˚'ye ayarlayın.
GÖNYE SKALASI (ŞEKİL 42)
Dikey kesim için konumlandırıldıında gönye skalasının (yy) 0˚’yi
gösterdiini kontrol edin.
Göstergeyi (xx) 0˚’yi gösterecek ekilde vida (zz) ile ayarlayın.
Kolun, 45˚ sol ve sa ile 0˚’de ön ayar pozisyonları mevcuttur.
KULLANMA
Kullanma Talimatları
UYARI:
Güvenlik talimatlarına ve geçerli düzenlemelere her
zaman uyun.
Kesilecek malzemenin yerine sıkıca sabitlendiğinden
emin olun.
Alete sadece hafif bir baskı uygulayın ve testere
bıçağına yanal baskılar uygulamayın.
Aşırı yüklemekten kaçının.
UYARI:
Uygun testere bıçağı takın. Oldukça aşınmış bıçakları
kullanmayın. Aletin azami dönüş hızı testere bıçağının
azami dönüş hızını geçmemelidir.
Çok küçük parçaları kesmeye çalışmayın.
Bıçağın serbestçe kesmesine izin verin. Zorlamayın.
Kesmeye başlamadan önce motorun tam hıza
ulaşmasını bekleyin.
Tüm kilitleme düğmelerinin ve sıkıştırma kollarının
sıkıştırılmış olduğunu kontrol edin.
Siperler takılı değilken makineyi asla çalıştırmayın.
Makineyi asla tabla üstünü kullanarak kaldırmayın.
Tabla üstünde uygun yuva olduğunu her zaman kontrol
edin.
Dayama mesnedi pozisyonu ile tipini kontrol etmek için
daima şekil L‘ye bakın.
ngiliz kullanıcıların “aaç ileri makinaları hakkında düzenlemeler
1974” ve bu düzenleme ile ilgili tüm deiikliklere bakmaları tavsiye
edilir.
AÇMA KAPAMA (ŞEKİL 1)
Radyal kollu testerenizin açma/kapama dümesi birkaç avantaj sunar:
Akım korumalı alter: Herhangi bir nedenle gücün kapatılması
gerekirse alter güç verilmeden önce bilinçli olarak
sıfırlanmalıdır.
Motor aşırı yük koruma aygıtı: Motorun aırı yüklenmesi
durumunda motora giden besleme voltajı kesilir. Bu durumda
motorun 10 dakika soumasını bekleyin ve sıfırlama
mesine basın.
Fren sistemi: Kapattıktan sonra fren sistemi testere bıçaını
10 saniye içinde durdurur.
me yalnızca çalıtırmak için bas eklinde kullanılır.
Makineyi açmak için tutamak (b) üzerindeki ye
il çalıtırma
mesine (a) basın. Çalıtırma dümesi bırakıldıında makine
otomatik olarak durur.
DENEME KESİMİ YAPMA (ŞEKİL 1)
1. Gönye mandal kolu (j) kapalı durumda bıçak 0° düz kesim için
konumlandırılacak ekilde gönye sıkma kolunu (k) kilitleyin.
2. Bıçak tabla üstüne hemen hemen dokunana dek kolu indirin.
3. Parçayı dayama mesnedinin ön kısmına yerletirin.
4. Bıçaın tabla yüzeyinde sı bir kanal kesmesi için makineyi açın
ve kolu indirin.
5.  parçası boyunca ahap dayama mesnedinde dikey bir yarık
kesmesi için bıçaı kendinize doru çekin.
6. Bıçaı bekleme pozisyonuna geri alın ve makineyi kapatın.
7. Kesimin tüm düzlemlerde 90° olduunu kontrol edin ve gerekirse
ayarlayın.
Temel Testere Kesimleri (şekil 45–53)
UYARI: Yeni bir bıçağın dişleri çok keskindir ve tehlikeli
olabilir.
DÜZ KESİM (ŞEKİL 45)
1. Radyal kolu dayama mesnedine dik olacak ekilde ayarlayın.
2. Gönye mandal kolunu (j) 0° pozisyonuna alın ve gönye sıkma
kolunu (k) sıkın.
3. Bıçaı indirin.
4.  parçası ile aralarında çok az boluk kalacak ekilde parmak
siperini (a2) ayarlayın.
5. Tabla üstünde yuva yoksa yukarıda anlatıldıı ekilde bir tane
kesin.
6. Parmaklarınız bıçak yolundan uzakta kalacak ekilde i parçasını
dayama mesnedine dayayın.
7. Makineyi açın ve bıçaı yava yava dayama mesnedi ve i
parçası boyunca çekin.
8. Bıçaı bekleme pozisyonuna geri alın ve makineyi kapatın.
GÖNYELİ KESİMLER (ŞEKİL 46, 47)
1. Gönye mandal kolu (j) ile gönye sıkma kolunu (k) açın.
2. Kolu, gönye skalasında istediiniz açıya gelecek ekilde
döndürün.
3. 45° sol veya sa için gönye mandal kolunu (j) kapatın ve gönye
sıkma kolu (k) ile sabitleyin.
4. Ara açılar için sadece gönye sıkma kolunu kullanın.
5. Düz kesimde olduu gibi devam edin.
ZIVANALI KESİMLER (ŞEKİL 45, 48)
1. Kolu 0° düz kesimde olduu gibi ayarlayın.
2. Bıçaı tabla yüzeyinin iyice üzerinde kalacak ekilde kaldırın.
TÜRKÇE
112
3. Zıvana sıkma kolunu (a3) açın ve zıvana mandalını (a4) dıarı
çekin.
4. Motoru, zıvana skalasında (u) istenilen açıya gelene dek yatırın.
5. 45° sa için zıvana mandalını (a4) kapatın ve zıvana sıkma kolu
(a3) ile sabitleyin.
6. Ara açılar için sadece zıvana sıkma kolunu kullanın.
7. Dikey düz kesimde olduu gibi devam edin.
BİRLEŞİK GÖNYE (ŞEKİL 47)
Bu kesimde gönyeli ve zıvanalı kesim birlikte yapılır.
1. stenen zıvana açısını ayarlayın.
2. Kolu istenilen gönye pozisyonuna döndürün.
3. Gönyeli kesimlerde olduu gibi devam edin.
BAKIM
DEWALT elektrikli aletiniz uzun süre boyunca minimum bakımla
çalımak üzere tasarlanmıtır. Aletin uzun süre boyunca verimli bir
ekilde çalıması, uygun bakımın ve düzenli temizliin yapılmasına
balıdır.
NOT: Mekanik fren bakım gerektirmez.
ÖNEMLİ: Eskidiinde sabit tabla üstü ile dayama mesnedini
deitirin.
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için aksesuarları
akıp çıkarmadan önce, ayarlarla oynamadan veya
değiştirmeden önce ya da tamir yaparken aleti kapatın
ve makineyi güç kaynağından ayırın. Tetik tapasının
dışarı çekili olduğundan emin olun. Aletin yanlışlıkla
çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir.
UYARI: Testere bıçağı aşınırsa yeni veya bileylenmiş
testere bıçağı ile değiştirin.
Döner Baş Yatakları Kol Raylarının
Ayarlanması (şekil 49–52)
Döner ba aksamında yanal hareket oluursa yatakların ayarlanması
gerekir.
1. Çatal aksamını ileri doru, kol raylarının sonuna çekin ve bu
pozisyonda tutun (ekil 49).
2. Tespit vidalarını (a5) sökün (ekil 50, 51).
3. Bir altı köe anahtar kullanarak yanal hareket kaybolana dek
yatakları (a6) hafifçe döndürün (ekil 52).
4. Baın otomatik olarak bekleme pozisyonuna geldiinden emin
olarak tespit vidalarını (a5) sıkın.
Yağlama
Elektrikli aletiniz ilave yalama gerektirmez.
Temizleme
Kullanmadan önce, üst bıçak siperini, hareketli alt bıçak
siperini ve uygun ekilde çalıacaından emin olmak için toz
toplama borusunu dikkatli bir ekilde kontrol edin. Yongalar,
toz veya üzerinde çalıılan parçadan çıkan küçük parçacıkların
fonksiyonlardan herhangi birinin engellenmesine yol
açmayacaından emin olun.
Üzerinde çalıılan parçadan çıkan küçük parçacıkların testere
bıçaı ile siperler arasında sıkıması halinde makinen güç
kaynaıyla balantısını kesin ve Testere Bıçağının Takılması
bölümünde verilen talimatları izleyin. Sıkı parçaları çıkartın
ve testere bıçaını takın.
UYARI: Havalandırma deliklerinde ve etrafında toz
toplanması halinde bu tozu ve kiri kuru hava kullanarak
ana gövdeden uzaklaştırın. Bu işlemi gerçekleştirirken
onaylı bir göz koruması ve onaylı toz maskesi takın.
UYARI: Aletin metalik olmayan parçalarını temizlemek
için asla çözücü veya başka sert kimyasal kullanmayın.
Bu kimyasallar bu parçalarda kullanılan malzemeleri
güçsüzleştirir. Yalnızca su ve yumuşak sabunla
nemlendirilmiş bir bez kullanın. Aletin içine herhangi
birsıvının girmesine izin vermeyin; aletin herhangi bir
parçasını bir sıvı içine daldırmayın.
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için, tabla üstünü
düzenli olarak temizleyin.
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için, toz toplama
sistemini düzenli olarak temizleyin.
Toz Çekme
UYARI: Toz emisyonuna ilişkin ilgili düzenlemelere uygun
olarak tasarlanmış bir toz çekme aygıtı bağlayın. Haricen
bağlanan sistemin hava hızı 20m/s +/– 2 m/s olmalıdır.
Hız, alet bağlı fakat çalışmazken bağlantı noktasındaki
bağlantı hortumunda ölçülmelidir.
Taşıma
Makineyi taımak için testere kafasının emniyetli bir ekilde
sabitlenmi olduundan emin olun. Makineyi kaldırmak için tablanın
kullanılmaması gerektiini unutmayın. Taımak için daima fork-lift
kullanın. Güvenli kaldırma için forkliftin çatalını, ayaklı sehpanın alt
çapraz çubuunun altına getirin.
İlave Aksesuarlar
UYARI: DEWALT tarafından tedarik veya tavsiye
edilenlerin dışındaki aksesuarlar bu ürün üzerinde
test edilmediğinden, söz konusu aksesuarların bu
aletle birlikte kullanılması tehlikeli olabilir. Yaralanma
riskini azaltmak için bu ürünle birlikte sadece DEWALT
tarafından tavsiye edilen aksesuarlar kullanılmalıdır.
Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satı noktalarıyla
görüün.
Tavsiye edilen testere bıçaı DW721 / DW722 - DT4303
Çevrenin Korunması
Ayrı toplama. Bu ürün normal evsel atıklarla birlikte imha
edilmemelidir.
Herhangi bir zamanda DEWALT ürününüzü deitirmek isterseniz
ya da artık kullanılamaz durumdaysa, normal evsel atıklarla birlikte
atmayın. Bu ürünü ayrı toplama için ayırın.
Kullanılmı ürünlerin ve ambalajların ayrı olarak toplanması
bu maddelerin geri dönüüme sokularak yeniden
kullanılmasına olanak tanır. Geri dönüümlü maddelerin
tekrar kullanılması çevre kirliliinin önlenmesine yardımcı
olur ve ham madde ihtiyacını azaltır.
Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin evlerden toplanıp belediye atık
tesislerine aktarılması veya yeni bir ürün satın alırken perakende
satıcı tarafından toplanması yönünde hükümler içerebilir.
D
EWALT, hizmet ömrünün sonuna ulaan DEWALT ürünlerinin
toplanması ve geri dönüüme sokulması için bir imkan sunmaktadır.
Bu hizmetin avantajlarından faydalanmak için, lütfen, ürününüzü bizim
adımıza teslim alacak herhangi bir yetkili servise iade edin.
Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın yetkili servisin yerini
örenebilirsiniz. Alternatif olarak, yetkili D
EWALT servislerinin listesi
ve satı sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve tam ayrıntıları
nternette www.2helpU.com adresinde mevcuttur.
TÜRKÇE
113
GARANTİ
DEWALT ürünlerinin kalitesinden emindir ve bu yüzden
profesyonel kullanıcılar için kanunlarda belirtilen taleplerin
üstünde bir garanti sunmaktadır. Bu garanti metni bir
ilave niteliğinde olup profesyonel bir kullanıcı olarak sahip
olduğunuz sözleşmeden doğan haklara veya profesyonel
olmayan, özel bir kullanıcı olarak sahip olduğunuz yasal
haklara hiçbir şekilde zarar vermez. İşbu garanti Avrupa
Birliği’ne üye ülkeler ile Avrupa Serbest Ticaret Bölgesi
sınırları dahilinde geçerlidir.
• 30 GÜNLÜK RİSKSİZ MÜŞTERİ MEMNUNİYETİ
GARANTİSİ
Satın almış olduğunuz DEWALT ürünü, satın alma tarihinden
itibaren 30 gün içerisinde, ilk denemenizde, performansı
sizi tam olarak tatmin etmediyse, yetkili servise götürülüp;
DEWALT Merkez Servis onayı ile değiştirilebilir veya
gerekirse tamir edilir. Bu haktan yararlanmak için:
Ürünün satın alındığı şekliyle, orijinal tüm parçaları ile birlikte
satın alındığı yere teslimi;
Fatura ve garanti kartının ibrazı;
Uygulamanın satın alım tarihi itibariyle ilk 30 gün
içerisinde gerçekleşmesi;
Ürün performansının ilk uygulamadan sonra
memnuniyetsizlik yaratması gerekmektedir.
Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar
dahil değildir.
• ÜCRETSİZ BİR YILLIK
SERVİS KONTRATI •
Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın
alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis
desteğine sahiptir. Sadece bir defaya mahsus olmak üzere
ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan
tamir edilir veya bakımı yapılır. Fatura ve garanti kartı ibrazı
gerekmektedir.
Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar
dahil değildir.
• BİR YIL TAM GARANTİ
Sahip olduğunuz DEWALT ürünü satın alma tarihinden
itibaren 12 ay içinde hatalı malzeme veya işçilik nedeniyle
bozulursa, D
EWALT aşağıdaki şartlara uyulması koşuluyla
ücretsiz olarak tüm kusurlu parçaların yenilenmesini
veya -kendi insiyatifine bağlı olarak- satın alınan ürünün
değiştirilmesini garanti eder:
Ürün hatalı kullanılmamıştır;
Ürün yıpranmamış, hırpalanmamış ve aşınmamıştır;
Yetkili olmayan kişilerce tamire çalışılmamıştır;
Satın alma belgesi (fatura) ibraz edilmiştir.
Ürün, tüm orijinal parçaları ile birlikte iade edilmiştir.
Şikayet veya talepleriniz için satıcınıza, DEWALT
kataloğunda yer alan size en yakın yetkili D
EWALT servisine
veya bu kullanma kılavuzunda belirtilen adresten DEWALT
ofisine başvurun. Yetkili DEWALT servislerinin listesi ve
satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler İnternette
www.2helpU.com adresinde mevcuttur.
Sanayi ve Ticaret Bakanlığı tebliğince kullanım ömrü 10
yıldır.
Türkiye Distribütörü
KALE HIRDAVAT VE MAKİNA A.Ş.
Defterdar Mah. Savaklar Cad. No. 15 34050
Edirnekapı Eyüp İstanbul
TÜRKÇE
114
yükseklik ayarlama kolu
gönye mandal kolu
gönye sıkma kolu
zıvana mandalı
zıvana sıkma kolu
HIZLI BAŞVURU ŞEMASI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

DeWalt DW721KN T 2 El kitabı

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
El kitabı
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: