Brita Marella XL 3,5л капучино + 1*MAXTRA+ Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
AE
4 Homes FZCO
Building No. 4, Office 133
Sheikh Zayed Road
P.O. Box 61379 Dubai UAE
+971 4 380 76 11
AU
BRITA Water Filter Systems
Distributors Pty Ltd., Level 9
123 Epping Road, North Ryde
NSW 2113
Tel. - AUS: 13 00 55 77 62
Tel. - NZ: 0800 4 BRITA /
0800 42 74 82
www.brita.com.au
www.brita.co.nz
AZ
NIMEX LLC
Akhmad Rajabli Street 50E
1052 Baku
Azerbaijan
Tel. + 994 12 564 0279
Fax + 994 55 441 0021
EG
HK
BRITA Hong Kong Limited
Flat CD
31/F, Tower A, Billion Centre
1 Wang Kwong Road,
Kowloon Bay
Kowloon
Tel: +852 37 00 60 88
Fax: +852 37 00 60 99
www.thinkyourwater.com
KZ
ТОО «AsiaSuCompany»
Казахстан Республикасы
г.Алматы, ул. Гоголя 140/13
T.327-5504
LT
AQUA PURITY OÜ
LV
Kullerkupu 17
EE - 50412 Tartu, Estonia
Tel.: 00370 63006417
www.brita.lt
www.brita.lv
MD
"Lumea Filtrelor" srl
Transnistria 5/9
2023 Chisinau
Tel.: + 373 79 77 70 44
Fax: + 373 79 77 70 44
MK
Canmak DOO Skopje
Balzakova 5/9
1000 SKOPJE
Tel.: +389 71 327597
PH
Mayon Consolidated Inc.
91-95 Panay Avenue,
Quezon City, Manila
Tel.: 00 63 - 2 - 372 39 44
Fax: 00 63 - 2 - 372 32 53
RO
Kitchen Shop SRL
Bulevardul Lacul Tei nr. 1-3,
cladirea ISPE, etaj 5, Sector 2,
20371, Bucuresti
Tel.: +40314 08 88 88
www.brita.ro
RU
OOO БРИТА, yл. Петровка 27,
Москва 107031, РФ.
Тел. +7 (495) 956 63 01
www.brita.ru
SG
Allergy Management Systems
Pte Ltd.
203 Wing B Henderson Road
#0907 Henderson Industrial
Park
Singapore 159546
Tel. 00 65 62 98 20 66
Fax 00 65 62 98 96 13
TH
AQUA Innotech (Thailand)
Co., Ltd.
41/15 Soi Si Akson
Chuea Phloeng Road
Thung Maha Mek, Sathon
Bangkok 10120
Tel.: + 66 - 22 49 30 67
Fax: + 66 - 22 49 30 68
www.brita.net
TN
Grintech s.a.r.l.
Route Z4 - Z.I. Saint Gobain
1009 Jebel Jeloud
Tel.: 00216 71 48 31 66
Fax: 00216 71 48 31 88
TR
BRITA TURKEY SU
ÇÖZÜMLERI,
LIMITED ŞIRKETI,
Rüzgarlıbahçe Mahallesi,
Cumhuriyet Cad. No 39,
Hasoğlu Plaza Kat 5 Daire 59
Kavacık, Beykoz – İstanbul
www.brita.com.tr
UA
ТОВ „ВФС ТРЕЙД”
БУЛЬВАР ДРУЖБИ
НАРОДІВ, будинок 14-16,
01103, м.Київ, Укрaiна
тел. +38 (044) 581 52 9
www.brita.ua
ZA
Aperture Importer Trading CC
P.O.Box 2787
Cramerview 2060
Tel. 08 61 BRITA1
or 08 61 27 48 21
(Customer Care Line,
only in South Africa)
Fax 08 61 11 55 65
www.brita.co.za
%100 memnuniyet: BRITA garantisi
BRITA, bu BRITA ürününün kalite ve performans bakımından
beklentilerinizi tatmin edeceğine inanmaktadır. BRITA
ürününden tüm yönleriyle memnun kalmazsanız, BRITA satın
alma tarihinden itibaren 30 gün içinde paranızı geri vermeyi
garanti eder. Lütfen su filtresini, makbuz, iade nedeni, adınız
ve soyadınız, telefon numaranız ve banka bilgileriniz ile birlikte
arka sayfada listelenen yerel BRITA müşteri hizmetlerine
gönderin.
II. İlk adımdan bu yana kalite
BRITA su filtresini maksimum fayda ile kullanmak için lütfen aşağıda belirtilen
talimatlara dikkatle uyunuz.
1 Yeni BRITA su filtrenizin ilk kullanımından önce ve her
kartuş değişiminde uygulanması gereken temizlik talimatları
Huni ve sürahi
Su filtresi bulaşık makinesinde yıkanabilir (maksimum 50 °C).
BRITA su filtresi sürahisi, muhtemelen renk bozulmasına neden olabilecek gıda ile
temas etmişse (örneğin domates ketçap, hardal) BRITA su filtresinin sürahi kısmını
temizleyin. BRITA su filtresinin renk bozulmasını önlemek için bu tür yiyeceklerle
kirlenmiş bulaşıklarla aynı bulaşık makinesine koymayın.
Lütfen BRITA fill&enjoy Fun veya BRITA fill&enjoy Flow’unuzu soğuk ya da ılık su
kullanarak yalnızca elle temizleyin.
BRITA Smart Light’lı kapak
A1
Bulaşık makinesinde kapağı temizlemeden önce, lütfen BRITA Smart Light’ı saat
yönünün tersine çevirerek kapaktan çıkarın.
A1
Çıkarılan BRITA Smart Light bulaşık makinesinde yıkanmamalıdır. Çıkarıldıktan
sonra, BRITA Smart Light’ı yumuşak ve nemli bir bezle elde temizleyin. Kapağı
temizledikten sonra kolayca saat yönünde döndüğü kadar çevirerek BRITA Smart
Light’ı kapağa yerleştirin.
A2
BRITA Meter’e sahip kapak
B
Kapağı bulaşık makinesinde temizlemeden önce, lütfen kapaktan BRITA Meter’ı
çıkarın. Kapağı çıkartmak için, BRITA METER’ın her iki taraftaki diline basın ve tam
olarak çıkarmak için BRITA METER’i kulp kaplamasına doğru geriye doğru eğin.
Çıkarılan BRITA Meter bulaşık makinesinde yıkanmamalıdır. BRITA Meter’ı elde
yıkayın, bu parça bulaşık makinesinde yıkanmamalıdır.
Sabit BRITA Memo’lu
S
veya BRITA Calendar’lı kapak
T
.
Kapak bulaşık makinesinde yıkanmamalıdır. Kapağı elde yıkayın.
Musluk ağzına takılan BRITA su filtresi
C
Lütfen musluk ağzının içinden sıcak su akıtın; pamuklu bir çubukla veya benzeri bir
parça ile iç tarafını silebilirsiniz. Sızıntıları önlediğinizden emin olmak için lütfen rakor
somununu elle sıkıştırın. Musluk, kolun altında bulunan kapak vidasını açarak kolayca
demonte edilebilir ve sonrasında ağız ve bileşenler temizlenebilir.
Lütfen yumuşak deterjanlar kullanın ama hiçbir aşındırıcı temizleyici
kullanmayın. Kapak, BRITA Meter ve Smart Light’taki kireci gidermek
için yaygın kullanılan ev tipi limon tuzu bazlı kireç sökme sıvıları
kullanın.
İPUCU
2 MAXTRA+ Universal kartuşun hazırlanması
D
Temiz sürahiyi soğuk su ile doldurun. Koruyucu ambalajı MAXTRA+ Universal
kartuşundan çıkarın (Not: Yeni MAXTRA+ Universal kartuşu buhar işlemi nedeniyle
nemli olabilir). MAXTRA+ Universal kartuşu soğuk suya batırın ve oluşabilecek hava
M
o
n
e
y
B
a
c
k
G
u
a
r
a
n
t
e
e
3
0
D
a
y
s
EN
I. Congratulations on your new BRITA water filter
jug with MAXTRA+ Universal!
Thank you for choosing BRITA quality for cleaner, fresher tasting BRITA filtered water
MAXTRA+ Universal is the key for cleaner, fresher tasting
BRITA filtered water
The innovative BRITA MicroFlow Technology ensures a much more powerful water
filtration:
The new smaller Micro Carbon Pearls are made from carbon of natural coconut
shells. Thanks to the BRITA MicroFlow Technology taste and odour impairing
substances, such as chlorine, are effectively adsorbed and locked away in millions
of pores within the Micro Carbon pearls of the filter.
Ion-Exchange Pearls ensure powerful and well-proven limescale reduction for
reliable protection of domestic household appliances.
Effective reduction of metals such as lead and copper that may be present in your
water due to domestic plumbing.
For cleaner, fresher tasting water in hot and cold drinks and for cooking.
The contaminants or other substances removed or reduced by this water treatment
system are not necessarily present in your water.
MAXTRA+ Universal FlowControl: perfect filtration
MAXTRA+ Universal FlowControl ensures the perfect filtration time for best results
through the ideal combination of the MAXTRA+ Universal cartridge and the funnel of
the BRITA water filter.
Lifetime of the MAXTRA+ Universal cartridge
MAXTRA+ Universal cartridge life depends on local water quality, such as water
hardness.
The MAXTRA+ Universal cartridge filters up to 150 litres.*
To ensure optimum performance you should change your MAXTRA+ Universal
cartridge every four weeks. To remind you of the next cartridge change, your BRITA
water filter jug is equipped with a cartridge exchange indicator.
*Limescale is certified to be reduced for 120l according to DIN 10521.
Over 50 years of experience is a guarantee of quality
For over 50 years, BRITA has stood for constant innovation
and the highest quality in the development of water filter
solutions. To justify high quality requirements at BRITA
there are stringent internal and external quality controls. The
independent and renowned TÜV SÜD controls the consistent
quality of household water filters and cartridges on a regular
basis. TÜV SÜD certifies the food grade quality of BRITA water
filters and the MAXTRA+ Universal cartridge according to
German and European legislation.
100% satisfaction: the BRITA guarantee
BRITA is convinced that this BRITA product will satisfy your
demands of quality and performance. If you are not completely
satisfied with your BRITA product, BRITA guarantees to give
you your money back within 30 days from date of purchase.
Please send the water filter together with the receipt, reason
for return, your full name, telephone number and your bank
info to your local BRITA customer service which is listed on the
back page.
M
o
n
e
y
B
a
c
k
G
u
a
r
a
n
t
e
e
3
0
D
a
y
s
Крышка с индикатором BRITA Meter
B
Прежде чем положить крышку в посудомоечную машину, снимите с нее
индикатор BRITA Meter. Для этого прижмите лепестки фиксаторов к корпусу
индикатора BRITA Meter и наклоните его по направлению к колпачку ручки. Мыть
снятый индикатор BRITA Meter в посудомоечной машине запрещается. Мойте
его вручную.
Крышка с несъемным индикатором BRITA Memo
S
или таймером BRITA
Calendar
T
.
Мыть крышку в посудомоечной машине запрещается. Мойте крышку вручную.
Фильтр для воды BRITA с носиком крана
C
Промывку носика крана производите теплой водой. Вы можете протереть его
внутренние полости с помощью ватной палочки или аналогичного предмета.
Во избежание протечек затяните прижимную гайку вручную. Необходимо
предварительно разобрать кран, отвинтив расположенную под рычагом крышку
и вытянув за рычаг клапан, а затем очистить кран и его компоненты.
Используйте мягкие моющие средства и воздержитесь от
использования абразивных чистящих средств. Для удаления
налета с крышки, BRITA Meter и Smart Light используйте
обычную жидкость для удаления накипи на основе лимонной
кислоты.
СОВЕТ
2 Подготовка картриджа MAXTRA+ Universal
D
Наполните чистый кувшин фильтра холодной водой. Снимите с картриджа
MAXTRA+ Universal защитную упаковку (Примечание: новый картридж MAXTRA+
Universal может быть влажным из-за обработки паром на производстве).
Опустите картридж MAXTRA+ Universal в кувшин с холодной водой и слегка
встряхните его для удаления пузырьков воздуха. Выньте картридж MAXTRA+
Universal из кувшина и слейте использованную воду.
3 Вставьте картридж MAXTRA+ Universal
E
Вставьте воронку фильтра в кувшин. Установите картридж MAXTRA+ Universal в
гнездо воронки и надавите на него, чтобы он был надежно закреплен.
4 Наполнение фильтра-кувшина BRITA водой
Способ наполнения зависит от конструктивных особенностей крышки вашей
модели фильтра для воды BRITA. Вода из воронки, проходя через картридж,
автоматически фильтруется и стекает в кувшин.
Варианты исполнения крышек фильтров
Фильтр для воды BRITA с крышкой, имеющей автоматический клапан в
отверстии для заливки воды
Если на вашем фильтре для воды установлен индикатор BRITA Meter,
переверните крышку на обратную сторону и вставьте BRITA Meter в крышку.
Поместите крючок под кнопкой «Старт» (START) в сборочном зажиме в крышке.
Наклоните индикатор BRITA Meter вперед до его щелчка и установки на место.
F
Установите крышку в сборочных зажимах в кувшине и прижмите её к ручке.
G
Откройте водопроводный кран и наполните фильтр для воды BRITA холодной
водой. Струя воды из крана приводит в действие автоматический клапан
с отверстием для залива воды. После того, как в воронке будет достигнут
максимальный уровень заполнения, клапан отверстия для залива воды
автоматически закроется.
H
Фильтр для воды BRITA с откидной крышечкой
I
Аккуратно установите крышечку на кувшин и слегка нажмите на нее, пока она
не встанет на место. Откройте откидную крышечку и поставьте фильтр под
водопроводный кран. Откройте водопроводный кран и наполните фильтр BRITA
холодной водой.
II. Якість із самого початку
Щоб отримувати оптимальні результати від використання фільтра для води
BRITA, чітко дотримуйтеся наведених інструкцій.
1 Інструкції з очищення вашого нового фільтра для води
BRITA перед першим використанням і перед кожною
заміною картриджа
Лійка та глек
Придатні для миття в посудомийній машині (максимум за температури 50 °C).
Якщо фільтр для води BRITA контактував із харчовими продуктами, що можуть
призвести до зміни кольору (наприклад, томатний кетчуп, гірчиця), вимийте його.
Щоб уникнути можливої зміни кольору фільтра для води BRITA, не ставте його в
посудомийну машину разом із брудним посудом з-під такої їжі.
Будь ласка, мийте фільтри BRITA fill&enjoy Fun або BRITA fill&enjoy Flow лише
вручну в холодній чи ледь теплій воді.
Кришка з індикатором BRITA Smart Light
A1
Перед миттям кришки в посудомийній машині зніміть з неї індикатор BRITA Smart
Light, повернувши його проти годинникової стрілки.
A1
Мити знятий BRITA Smart Light в посудомийній машині забороняється. Після
зняття BRITA Smart Light слід очистити вручну за допомогою м’якої зволоженої
тканини. Після миття кришки просто вставте BRITA Smart Light назад у кришку,
повернувши її за годинниковою стрілкою до зупинки.
A2
Кришка з BRITA Meter
B
Перш ніж мити кришку в посудомийній машині, зніміть з неї BRITA Meter.
Натисніть два язички з обох боків BRITA Meter і нахиліть BRITA Meter назад
до ковпачка ручки, щоб повністю зняти його. Мити знятий BRITA Meter у
посудомийній машині забороняється. Мийте знятий BRITA Meter вручну.
Кришка із незнімною системою BRITA Memo
S
чи індикатором BRITA
Calendar
T
.
Мити кришку в посудомийній машині забороняється. Мийте кришку вручну.
Фільтр для води BRITA з носиком крана
C
Промийте носик крана теплою водою; ви можете витерти носик крана всередині
за допомогою ватної палички чи чогось схожого. Затягніть вручну з’єднувальну
гайку, щоб запобігти протіканню. Кран можна легко розібрати, відгвинтивши
кришку, розташовану під важелем, а потім вимивши носик та інші компоненти.
Використовуйте м’які миючі засоби; уникайте абразивних засобів
для чищення. Для очищення кришки, BRITA Meter та Smart Light
від вапняного накипу використовуйте звичайну побутову рідину
для видалення вапняного накипу, що містить лимонну кислоту.
ПОРАДА
2 Підготовка картриджа MAXTRA+ Universal
D
Заповніть чистий глек холодною водою. Зніміть захисну обгортку з картриджа
MAXTRA+ Universal (Примітка: новий картридж MAXTRA+ Universal може бути
вологим, оскільки піддавався обробці парою). Опустіть картридж MAXTRA+
Universal у глек з холодною водою та обережно струсніть його, щоб видалити
бульбашки повітря. Вийміть картридж MAXTRA+ Universal із глека та злийте
використану воду.
3 Встановлення картриджа MAXTRA+ Universal
E
Вставте воронку у глек. Щільно зафіксуйте картридж MAXTRA+ Universal в
порожнині лійки.
Instructions for use
Kullanma Kılavuzu
Инструкция по использованию
Інструкції з використання
Instrucțiuni de utilizare
مادﺧﺗﺳﻻا تادﺎﺷرإ
คําแนะนําวิธีใช้
使用說明
1
2
3
4
5
Yeşil ışık: MAXTRA+ Universal kartuşları optimum performansla filtreler.
Sarı ışık: Yakında kartuşunuzu değiştirmeniz gerekecek, lütfen stoklayın.
Kırmızı ışık: Lütfen kartuşunuzu değiştirin. Bu durum, 4 hafta veya genel akış
hızında150l filtrelenmiş su kullanımından sonra ortaya çıkacaktır.
Filtreleme performansının durumunu dilediğiniz zaman izleyebilirsiniz. Gerçek filtre
durumunu görmek için yalnızca BRITA Smart Light’a parmağınızla bastırın.
M
N
BRITA Meter ile donatılmış BRITA su filtresi
O
MAXTRA+ Universal için özel olarak geliştirilmiş akıllı BRITA Meter sayesinde BRITA
ile filtrelenmiş daha temiz ve daha taze su tadının keyfini her zaman çıkarın. BRITA
Meter, filtreleme performansını izler ve kalan kartuş ömrünü belirtir. 3 yollu ölçümde
filtrelenmiş suyun hacmi, su kalitesi (sertlik) ve süre göz önünde bulundurulur.
MAXTRA+ Universal kartuşu aktif duruma getirdikten sonra lütfen koruyucu folyoyu
BRITA Meter’in ekranından çıkarın ve “START” (Başlat) düğmesine yaklaşık altı
saniye, ekrandaki dört çubuğun tümü görünene kadar basın. Ekran yanıp sönmeye
başladığında düğmeyi serbest bırakın.
P
Ekranda “O.K.” gösterildiği sürece, MAXTRA+ Universal kartuşu optimum performans
ile filtrelemeye devam eder. Göstergenizdeki her çubuktaki yüzde (%), kalan
MAXTRA+ Universal kartuş kapasitesini gösterir. Sürekli olarak yukarıdan aşağıya
doğru tekrar eden su damlamaları, aktif olarak devam eden bir filtreleme işleminin
olduğunu göstermektedir. Eğer boş kartuş sembolü “NEW” yanıp sönüyorsa,
MAXTRA+ Universal kartuşunuzu değiştirmelisiniz.
Q
Memo
R
S
ile donatılmış BRITA su filtresi
BRITA Memo (hatırlatıcı) size MAXTRA+ Universal kartuşunuzu her dört haftada bir
değiştirmenizi hatırlatır.
MAXTRA+ Universal kartuşu aktif duruma getirildikten sonra lütfen koruyucu folyoyu
Memo ekranından çıkarın ve “START” (Başlat) düğmesine, ekrandaki dört çubuğun
tümü görünene kadar basın. Ekranın sağ alt köşesinde yanıp sönen küçük bir nokta,
BRITA Memo’nun çalıştığını gösterir. Her çubuk yaklaşık bir haftalık kullanım ömrüne
karşılık gelir. Önerilen dört haftalık MAXTRA+ Universal kartuş ömrü, dört çubuk veya
%100 anlamına gelir. Her hafta bitiminde, kalan MAXTRA+ Universal kartuş ömrünü
göstermek için bir adet çubuk kaybolacaktır. MAXTRA+ Universal kartuşunuzu, dört
çubuğun hepsi kaybolunca ve yukardaki ok yanıp sönmeye başlayınca değiştirin.
Calendarli BRITA su filtresi
T
BRITA Calendar değişim için sonraki tarihi size bildirir.
MAXTRA+ Universal kartuşunu etkinleştirdikten sonra, BRITA Calendar’da bir sonraki
değişim tarihini ayarlayın. Soldaki kadran ayın gününü, sağdaki ise ayı gösterir. İki
kadranı sola veya sağa çevirin ve bir sonraki MAXTRA+ Universal kartuş değişimi
için bir tarih ayarlayın. Yer sıkışıklığı nedeniyle, 1’den 31’e tüm günler sol taraftaki
göstergeden seçilemez. Yalnızca bir sonraki numaraya çevirin.
7 MAXTRA+ Universal kartuşunun hazırlanması
U
MAXTRA+ Universal kartuşu çekerek çıkarın. “İlk andan itibaren kalite” için 1’den 6’ya
kadar belirtilen talimatları izleyin.
III. Önemli notlar
BRITA su filtrenizi doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın. BRITA su filtrenizi fırın,
kahve makinesi gibi ısıtıcı cihazlardan uzak tutun. BRITA su filtrenizi gölgeli ve serin
bir yerde muhafaza edin.
BRITA ile filtrelenmiş su, yalnızca insanların tüketimi içindir. Kolay bozulan yiyecek
kategorisindedir, bu nedenle lütfen bir gün içerisinde tüketin.
Değişim için yedek bir MAXTRA+ Universal kartuşunu hazırda bulundurmanızı
öneririz. MAXTRA+ Universal kartuşlarınızı, kendi orijinal ambalajında, serin ve kuru
bir yerde muhafaza ediniz.
BRITA su filtrenizin kullanım ömrü boyunca kapak ve otomatik açılan su doldurma
kapağı üzerinde kireç oluşumu fark edebilirsiniz. Bunun nedeni daima karbonat sertliği
(kireç) içeren filtrelenmemiş suyla temas etmesidir. BRITA; kapağı, BRITA Smart
Variants of the lid
BRITA water filter with automatic pour through lid
If your BRITA water filter features BRITA Meter please turn the lid on its back and
insert the BRITA Meter into the lid. Put the hook under the “START” button into its
assembly jig in the lid. Tilt the BRITA Meter forward until it “clicks” firmly into place.
F
Hook the lid in its assembly jigs into the jug and press it down towards the handle.
G
Fill your BRITA water filter directly under the tap with cold water. The stream of
tap water activates the automatic pour through lid. The pour through lid closes
automatically when the maximum filling level has been reached.
H
BRITA water filter with flip top lid
I
Carefully press the lid onto the jug until it is in place. Open the flip top lid and place
the opening under the tap. Fill your BRITA water filter directly under the tap with cold
water.
BRITA water filter without pour through opening
J
Remove the lid and fill the funnel with cold tap water. Press the lid onto the jug until it
is in place.
5 Activate the MAXTRA+ Universal cartridge
K
The MAXTRA+ Universal cartridge must be activated with the first two fillings. Discard
the first two fillings or use the water for your plants.
With the third filling the MAXTRA+ Universal cartridge is ready for use – you will enjoy
cleaner, fresher tasting BRITA filtered water.
In case that carbon particles are released please rinse the funnel and insert the
cartridge again. For detailed information about particles please see paragraph
“Natural traces” under “Important notes”.
6 Cartridge exchange indicator adjustment
Your BRITA cartridge exchange indicator will prompt you when you need to change
the MAXTRA+ Universal cartridge. The indicator is in the lid of your BRITA water filter.
BRITA recommends the exchange of your MAXTRA+ Universal cartridge at least
every four weeks to ensure optimum filtration performance.
Variants of the lid
BRITA water filter with BRITA Smart Light
L
The BRITA Smart Light ensures that you can enjoy cleaner, fresher tasting BRITA
filtered water all the time. It was exclusively developed for the new generation
of BRITA water filter jugs using the latest technology. It monitors the filtration
performance and indicates intuitively when to change the cartridge for optimum
filtration performance. Using an intelligent sensor it not only measures the time since
the last cartridge change but also takes the volume used into account.
For activation before first use and after every change of the MAXTRA+ Universal
cartridge, press the BRITA Smart Light LED reset button for approximately 5-10 sec
M
until the LED light is fading green in and out three times
N
. Your water filter is now ready
to use.
During every use of the water filter the BRITA Smart Light will prompt you whether it is
time to change the cartridge through different colored flashing lights.
Green light: MAXTRA+ Universal cartridge filters with optimum performance.
Yellow light: it is nearly time to replace your cartridge soon, please stock up.
Red light: please exchange your cartridge. This will be the case after either 4 weeks
or 150L of filtered water usage assuming a typical pouring flow.
You can monitor the status of your filtration performance any time. Simply press on
the BRITA Smart Light with your finger to see the actual filter status.
M
N
BRITA water filter with BRITA Meter
O
Always enjoy cleaner, fresher tasting BRITA filtered water thanks to the intelligent
BRITA Meter – exclusively developed for MAXTRA+ Universal. BRITA Meter monitors
Light’ı, BRITA Meter’ı ve otomatik açılan su doldurma kapağını kireç sökücü sıvı bazlı
genel evsel kullanıma yönelik sitrik asit ile düzenli olarak temizlemenizi ve kireçleri
sökmenizi önerir.
BRITA Smart Light’ın düşmesi halinde lütfen hasarları kontrol edin ve hasarların
görünür olması halinde BRITA Smart Light’ı değiştirin. İmha işlemi yürürlükteki tüm
hükümler ve yönetmelikler uyarınca olacaktır. Lütfen BRITA Smart Light’ı çocukların
ulaşamayacağı yerlerde tutun (yutma riski).
BRITA; BRITA su filtrenizin uzun süre kullanılmaması durumunda (örneğin tatillerde),
MAXTRA+ Universal kartuşunu çıkarmanızı, BRITA su filtresinin içinde kalan suyu
boşaltmanızı ve MAXTRA+ Universal kartuşu tekrar gevşek şekilde yerleştirmenizi
önerir. BRITA su filtresini tekrar kullanmadan önce MAXTRA+ Universal kartuşunu
çıkarın, su filtresini temizleyin ve “İlk andan itibaren kalite” bölümünün 3 ile 5
arasındaki adımlarını tekrarlayın. Lütfen BRITA kartuş değiştirme göstergenize dikkat
edin.
BRITA su filtresi sürahisi, muhtemelen renk bozulmasına neden olabilecek gıda ile
temas etmişse (örneğin domates ketçap, hardal) BRITA su filtresinin sürahi kısmını
temizleyin. BRITA su filtresinin renk bozulmasını önlemek için, bu tür yiyeceklerle
kirlenmiş bulaşıklarla aynı bulaşık makinesine koymayın.
Musluk grubu ile deponun gövdesi arasında herhangi bir su sızıntısı görürseniz
sadece deponun içindeki altı köşe somunu sıkın.
Optimum performans
Lütfen sadece soğuk musluk suyu filtreleyin.
Bu durumda: önce filtreleyin, ardından kaynatın
BRITA su filtreleri yalnızca belediyece işlem görmüş musluk suyu (not: bu su sürekli
olarak kontrol edilir ve içilmesi, yerel yönetmelikler uyarınca güvenlidir) veya içilmesi
güvenli olarak test edilmiş özel kaynaklardan temin edilen su ile kullanılmak üzere
tasarlanmıştır.
Yetkililerden şebeke suyunun kaynatılması şeklinde bir talimat alınırsa, BRITA ile
filtrelenmiş su da kaynatılmalıdır. Suyun kaynatılması talimatı yürürlükten kalktıktan
sonra, tüm BRITA su filtresi iyice temizlenmeli ve yeni bir MAXTRA+ Universal kartuşu
takılmalıdır.
Bazı gruplar için (örn. bağışıklık sistemi bozuk olanlar ve bebekler), genellikle musluk
suyunun kaynatılması önerilir; bu BRITA ile filtrelenmiş su için de geçerlidir. Kullanılan
suyun nereden olduğuna bakmaksızın, paslanmaz çelik mutfak aletleri veya gizli
rezistanslı su ısıtıcıları kullanmanız gerekmektedir. Özellikle nikel hassasiyeti
olan kişiler, paslanmaz çelikten yapılmış aletler veya gizli rezistanslı su ısıtıcılar
kullanmalıdır.
Üstün hijyen
Hijyen nedenlerinden dolayı, MAXTRA+ Universal kartuş içerikleri gümüşle özel
işleme tabi tutulur. Suya çok az miktarda gümüş aktarılabilir. Bu aktarım Dünya Sağlık
Örgütü (WHO) yönergeleri dahilindedir.
Potasyuma karşı alerjik reaksiyonunuz var mı?
Filtreleme işlemi boyunca potasyum içeriğinde hafif yükselme olabilir. Ancak, bir
litre BRITA ile filtrelenmiş su, örn. elmaya kıyasla daha az potasyum içerir. Böbrek
hastalığınız varsa ve/veya potasyum kısıtlaması olan bir diyetiniz varsa, BRITA su
filtresini kullanmadan önce doktorunuza danışmanızı öneriyoruz.
Doğal kalıntılar
Her doğal ürün gibi, BRITA Mikro Karbon Pearls sürekli verimliliği doğal değişikliklere
bağlıdır. Bu, filtrelenmiş suda siyah parçacıklar olarak gözle görünür biçimde küçük
karbon parçacıklarının hafif aşınmasına neden olabilir. Bu parçacıklar, sağlık üzerinde
olumsuz etkiye sahip değildir. Yutulmaları halinde, insan vücuduna zarar vermezler.
Karbon parçacıklarını fark etmeniz halinde, BRITA; kartuşu birkaç kez veya siyah
parçacıklar kaybolana kadar yıkamanızı önerir.
the filtration performance and indicates the remaining cartridge life. The 3-way
measurement takes into consideration the volume of water filtered, water quality
(hardness) and time.
After activating the MAXTRA+ Universal cartridge, please remove protective foil from
BRITA Meter display and press “START” button for approx. six seconds until all four
bars appear in the display. Release the button as soon as the display starts flashing.
P
As long as your display shows “O.K.” the MAXTRA+ Universal cartridge filters
with optimum performance. The percentage in each bar of your display indicates
the remaining capacity of your MAXTRA+ Universal cartridge. Water drops that
recurrently flash from top to bottom indicate an actively processing filtration. If the
empty cartridge symbol “NEW” flashes, you should now exchange the MAXTRA+
Universal cartridge.
Q
BRITA water filter with Memo
R
S
The BRITA Memo reminds you to change your MAXTRA+ Universal cartridge every
four weeks. After activating the MAXTRA+ Universal cartridge, please remove
protective foil from Memo display and press the “START” button until all four bars
appear in the display and flash twice. A small flashing dot at the bottom right corner of
the display shows the BRITA Memo is working. Each bar refers to a lifetime of approx.
one week. The recommended MAXTRA+ Universal cartridge life of four weeks equals
four bars or 100%. After each week one bar will disappear to show the remaining
MAXTRA+ Universal cartridge life. Change the MAXTRA+ Universal cartridge when
all the bars have disappeared and the arrow starts to flash.
BRITA water filter with Calendar
T
The BRITA Calendar tells you the next date for exchange.
After activating the MAXTRA+ Universal cartridge set the date of the next exchange
in the BRITA Calendar. The left-hand dial shows the day of the month, the right-
hand shows the month. Turn the two dials to the left or right and set a date for the
next MAXTRA+ Universal cartridge exchange. For reasons of space, not all days 1 to
31 can be selected on the left hand dial. Simply turn to the next number.
7 Exchange of the MAXTRA+ Universal cartridge
U
Pull the MAXTRA+ Universal cartridge out. Follow the instructions for “Quality from
the very start” from step 1 to 6.
III. Important notes
Do not expose your BRITA water filter to direct sunlight. Keep your BRITA water filter
away from heating elements, e.g. oven, coffee machine. Store your BRITA water filter
in a shady, cool place.
BRITA filtered water is dedicated for human consumption only. It is a perishable food
and as such please consume it within one day.
Ensure that you have a new MAXTRA+ Universal cartridge ready for exchange.
BRITA recommends to store your MAXTRA+ Universal cartridges in their original
wrapping in a cool and dry place.
Over the lifetime of the BRITA water filter you may notice limescale build-up on the lid
and the automatic pour through lid. This is due to the fact that it always comes into
contact with unfiltered water, which contains carbonate hardness (limescale). BRITA
recommends that you clean and descale your lid, the BRITA Smart Light, the BRITA
Meter and the automatic pour through lid on a regular basis with common household
citric acid based descaling fluid.
In case of a drop of the BRITA Smart Light please check for any damages and
replace, if damages are visible. Disposal shall follow all applicable provisions and
regulations. Please keep the BRITA Smart Light out of the reach of children (risk of
swallowing).
Should your BRITA water filter not be in use for a prolonged period (e.g. holiday),
BRITA recommends that you take out the MAXTRA+ Universal cartridge, discard any
water left inside the BRITA water filter and loosely insert the MAXTRA+ Universal
cartridge again. Before using the BRITA water filter again take out the MAXTRA+
BRITA Smart Light’ı, BRITA Meter’i ve BRITA Memo’yu doğru
olarak imha edin
BRITA Smart Light, BRITA Meter ve BRITA Memo, pil içerir
ve yaklaşık beş yıllık kullanım ömrüne sahiptir. Bu cihazların
kullanım ömürlerinin sonunda, yürürlükteki tüm hükümler
ve yönetmelikler uyarınca imha edilmesi gerektiğini lütfen
unutmayın.
Kullanılmış BRITA Smart Light’ı imha etmek için lütfen saat
yönünün tersine çevirmek suretiyle kapaktan çıkarın
A1
.
Kullanım ömrü bitmiş olan BRITA Meter’ı çıkartmak için, “İlk
adımdan itibaren kalite”nin 1. adımını izleyin.
Kullanılmış BRITA Memo’yu çıkarmak için BRITA Memo’nun yanındaki çentiğe bir
tornavida yerleştirin ve iterek çıkarın. Lütfen BRITA Memo’nun imha etme dışında
herhangi bir nedenle çıkarılmaması gerektiğini dikkate alın.
Sorumluluğun sınırlandırılması
Lütfen BRITA’nın belirli kullanım talimatlarına uymadığınız takdirde, kendi tarafında
herhangi bir yükümlülüğü kabul edemeyeceğini dikkate alın.
Sürahi ve kullanılmış filtre kartuşunun yerel hükümler doğrultusunda imhası.
RU
I. Поздравляем вас с приобретением новой
модели кувшина для фильтров BRITA с
картриджем MAXTRA+ Universal!
Спасибо вам за то, что вы выбрали качественный фильтр-кувшин BRITA,
который обеспечит вас чистой, прозрачной и вкусной водой
MAXTRA+ Universal — ключевой источник чистой, свежей,
фильтрованной воды из фильтра BRITA
Инновационная технология BRITA MicroFlow обеспечивает более мощную
фильтрацию воды:
Новые угольные гранулы Micro Carbon Pearls изготовлены из натуральной
скорлупы кокоса. Благодаря технологи BRITA MicroFlow, вещества,
ухудшающие вкус и запах воды, такие как хлор, эффективно впитываются и
запираются в миллионах пор микрогранул активированного угля.
Ионообменные гранулы обеспечивают эффективное и доказанное снижение
жёсткости воды и уменьшение количества накипи для надежной защиты
бытовых приборов.
Более того, фильтр снижает содержание тяжёлых металлов, например
свинца и меди, которые могут присутствовать в воде из-за особенностей
водопроводной системы.
Чистая, прозрачная и вкусная вода для питья, а также для приготовления еды,
горячих и холодных напитков.
Просим учесть, что вовсе не обязательно все загрязняющие вещества,
которые способна удалить или существенно сократить данная фильтр-система,
находятся в вашей водопроводной воде.
MAXTRA+ Universal FlowControl: идеальная фильтрация
MAXTRA+ Universal FlowControl обеспечивает оптимальное время фильтрации
для получения наилучшего качества очистки воды благодаря идеальному
сочетанию картриджа MAXTRA+ Universal и воронки фильтра для воды BRITA.
Universal cartridge, clean the water filter and repeat steps 3 to 5 of the „Quality
from the very start”. Please pay special attention to your BRITA cartridge exchange
indicator.
If your BRITA water filter has been in contact with food that is likely to cause
discolouration (e.g. tomato ketchup, mustard) clean your BRITA water filter. To avoid
possible discolouration of your BRITA water filter, do not include it in a dishwasher
containing dirty crockery from such foods.
If you note in case of a BRITA water filter with a tap spout any water seepage
between the tap assembly and the body of the tank, simply tighten the hexagonal nut
inside the tank.
Optimum performance
Please filter cold tap water only.
In the event: filter first, and then boil
BRITA water filters are designed for use only with municipally treated tap water (note:
this water is constantly controlled and according to legal regulations safe to drink) or
with water from private supplies which has been tested as safe to drink.
If an instruction is received from the authorities that mains water must be boiled, then
BRITA filtered water must also be boiled. When the instruction to boil water is no
longer in force, the entire BRITA water filter must be thoroughly cleaned and a new
MAXTRA+ Universal cartridge inserted.
For certain groups of people (e.g. those with impaired immunity and for babies), it is
generally recommended that tap water should be boiled; this also applies to BRITA
filtered water. Irrespective of the water used, you should use utensils with stainless
steel or kettles with concealed elements. In particular, people who are sensitive
to nickel should use appliances made of stainless steel or kettles with concealed
elements.
Ultimate hygiene
For hygiene reasons, the MAXTRA+ Universal cartridge contents are subject to special
treatment with silver. A very small amount of silver may be transferred to the water. This
transference would be within the World Health Organisation (WHO) guidelines.
Sensitive to potassium?
During the filtering process, there may be a slight increase in potassium content.
However, one litre of BRITA filtered water contains less potassium than e.g. an apple.
If you have kidney disease and/ or follow a potassium restricted diet, we recommend
that you consult your doctor before using a BRITA water filter.
Natural traces
Like each natural product, the consistency of the BRITA Micro Carbon Pearls is
subject to natural variances. This can lead to a slight abrasion of small carbon
particles into your filtered water, noticeable as black bits. These particles have no
negative health effects. If ingested, they will not harm the human body. In case you
observe carbon particles, BRITA recommends to flush the cartridge several times or
until the black bits disappear.
Correctly dispose of BRITA Smart Light, BRITA Meter and
BRITA Memo
The BRITA Smart Light, BRITA Meter and BRITA Memo
contain a battery and have a life of approx. five years. At the
end of their lives please remember that these devices must be
disposed according to all applicable provision and regulations.
To dispose of the exhausted BRITA Smart Light please remove
it from the lid by turning it anti-clockwise
A1
.
To remove the exhausted BRITA Meter follow step 1 of “Quality
from the very start”.
Ресурс картриджа MAXTRA+ Universal
Ресурс картриджа MAXTRA+ Universal зависит от качества местной воды,
например, от ее жесткости.
Картридж MAXTRA+ Universal отфильтровывает до 300 литров воды.*
Для обеспечения высокого качества очистки картридж MAXTRA+ Universal
следует заменять не реже, чем каждые четыре недели, если пользователей 3 и
более человек, и каждые 8 недель, eсли пользователей 1-2 человека. Индикатор
ресурса картриджа, имеющийся на крышках фильтр-кувшинов, напомнит вам о
дате замены картриджа.
Новые сменные фильтрующие картриджи MAXTRA+
На территории Российской Федерации, а также в Белоруссии, Казахстане,
Узбекистане, Азербайджане и Армении BRITA предлагает новые сменные
фильтрующие картриджи MAXTRA+ «Универсальный» и MAXTRA+ «Для
жёсткой воды» с увеличенным ресурсом (до 300 л), которые вы можете выбрать
в зависимости от качества водопроводной воды. Новые картриджи MAXTRA+
«Универсальный» и MAXTRA+ «Для жёсткой воды» подходят для всех моделей
фильтров-кувшинов для воды BRITA.
Гарантия качества – наш более чем 50-летний опыт
Более 50 лет компания BRITA обеспечивала постоянное
совершенствование и высочайшее качество технических
разработок в области фильтров для воды. Чтобы
оправдать высокие требования к качеству, в компании
BRITA обеспечивается жесткий внутренний и внешний
контроль качества. Стабильность качества бытовых
фильтров для воды и картриджей регулярно проверяется
известным независимым органом TÜV SÜD. TÜV SÜD
удостоверяет пригодность фильтров для воды BRITA и
картриджей MAXTRA+ для получения питьевой воды в
соответствии с требованиями законодательства Германии
и Европейского Сообщества.
II. Качество с самого начала
Для получения оптимальных результатов при использовании фильтра для воды
BRITA строго следуйте приведенным ниже инструкциям.
1 Инструкции по очистке нового фильтра для воды BRITA
перед началом использования и при каждой замене
картриджа
Воронка и кувшин
Пригодны для мытья в посудомоечной машине (макс. 50 °C).
Если в фильтр для воды BRITA попали остатки пищи, которые могут вызвать
изменение цвета (например, томатный кетчуп или горчица), фильтр необходимо
промыть. Во избежание возможного изменения цвета деталей фильтра BRITA
не кладите их в посудомоечную машину вместе с грязной посудой из-под таких
продуктов.
Промывайте фильтр BRITA fill&enjoy Fun или BRITA fill&enjoy Flow только
вручную холодной или слегка теплой водой.
Крышка с BRITA Smart Light
A1
Перед очисткой крышки в посудомоечной машине снимите BRITA Smart Light с
крышки, повернув его против часовой стрелки.
A1
Мыть снятый BRITA Smart Light в посудомоечной машине запрещается. После
снятия BRITA Smart Light протрите его мягкой и влажной тканью. После очистки
крышки просто вставьте BRITA Smart Light обратно в крышку, повернув его по
часовой стрелке до предела.
A2
To remove the exhausted BRITA Memo place a screwdriver in the notch next to
the BRITA Memo and push it out. Please note that the BRITA Memo should not be
removed for any other reason than to dispose of it.
Exclusion of liability
Please understand that BRITA cannot accept any liability on their part if you do not
follow the given usage instructions.
Dispose of the jug as well as the used filter cartridge in accordance with local
regulations.
TR
I. MAXTRA+ Universal kartuşlu yeni BRITA su
filtreli sürahiyi aldığınız için tebrikler!
BRITA ile filtrelenmiş, harika tatta, daha temiz, daha taze suyu için BRITA kalitesini
seçtiğiniz için teşekkür ederiz
MAXTRA+ Universal, daha temiz, daha taze tadımlı BRITA ile
filtrelenmiş su için en iyi çözümdür
Yenilikçi BRITA MicroFlow Technology çok daha güçlü su filtrelemesi sağlar:
Yeni daha küçük Mikro Karbon Tanecikler hindistan cevizi kabuklarından elde edilen
doğal karbondan yapılmıştır. BRITA MicroFlow Technology sayesinde klor gibi tat ve
kokuyu bozan maddeler etkili bir şekilde emilir ve filtrenin Mikro Karbon tanecikleri
içinde milyonlarca gözenekte kilitlenip saklanır.
İyon Değiştirici Tanecikler, ev aletlerinin güvenilir şekilde korunması için kireç tortusu
birikmesini güçlü ve kanıtlanmış biçimde azaltır.
Dahili su tesisatınızda bulunabilen kurşun ve bakır gibi metalleri azaltır.
Sıcak ve soğuk içeceklerde ve yemek pişirmek için daha temiz, daha taze su tadı.
Bu su arıtma sistemi tarafından giderilen veya azaltılan kirleticiler veya diğer maddeler
suyunuzda bulunmayabilir.
MAXTRA+ Universal FlowControl: mükemmel filtreleme
MAXTRA+ Universal FlowControl, BRITA su filtreli sürahinin hunisi ve MAXTRA+
Universal kartuşun ideal bileşimi ile en iyi sonuçlar için mükemmel filtreleme süresi
sağlar.
MAXTRA+ Universal kartuşun ömrü
MAXTRA+ Universal kartuşun ömrü, yerel su kalitesine, özellikle su sertliğine bağlıdır.
The MAXTRA+ Universal kartuş 150 litreye kadar su filtreler.*
En iyi performansı elde etmek için her dört haftada bir BRITA MAXTRA+ Universal
kartuşunuzu değiştirmeniz gerekir. BRITA su filtreli sürahiniz, bir sonraki kartuş
değişimini hatırlatmak için, kartuş değiştirme göstergesi ile donanmıştır.
*DIN 10521’e göre kireç torusunun 120l azaltıldığı onaylanmıştır.
50 yılı aşkın deneyim kalite garantisidir
BRITA, 50 yılı aşkın süredir su filtresi çözümlerinin
geliştirilmesinde sürekli yenilik ve en iyi kalite için
çalışmaktadır. BRITA’da yüksek kalite gereksinimlerinin yerine
getirildiğini kanıtlanması için sıkı iç ve dış kalite denetimleri
vardır. Bağımsız ve tanınmış TÜV SÜD düzenli olarak ev tipi
su filtresi ve kartuşlarının sürekli kalitesini kontrol eder. TÜV
SÜD Alman ve Avrupa mevzuatına göre BRITA su filtrelerinin
ve MAXTRA+ Universal kartuşun gıda saflığında kalitesini
onaylamaktadır.
A1
A2
B
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
U
Q
R
S
T
EN
1. Cartridge exchange indicator
2. Lid
3. MAXTRA+ Universal cartridge
4. Funnel
5. Jug / Tank
6. Tap spout
RU
1. Индикатор ресурса картриджа
2. Крышка
3. Картридж MAXTRA+ Universal
4. Воронка
5. Кувшин / резервуар
6. Носик крана
UA
1. Індикатор заміни картриджа
2. Кришка
3. Картридж MAXTRA+ Universal
4. Лійка
5. Глек/дозатор
6. Носик крана
TH
1. ไฟแจงเตือนการเปลี่ยนไสกรอง
2. ฝา
3. ไสกรอง MAXTRA+ Universal
4. กรวย
5. เหยือก / ถังนํ้า
6. หัวกอก
TW
1. 濾芯更換指示器
2. 上蓋
3. MAXTRA+ Universal 濾芯
4. 漏斗
5. 水壺 / 水箱
6. 水龍頭出水嘴
شﯾطارﺧﻟا لادﺑﺗﺳا رﺷؤﻣ .1
AR
ءﺎطﻏ .2
MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ .3
ﻊﻣﻘﻟا .4
نازﺧ/قﯾرﺑإ .5
روﺑﻧﺻﻟا بازﯾﻣ .6
TR
1. Kartuş değişimi göstergesi
2. Kapak
3. MAXTRA+ Universal kartuş
4. Huni
5. Sürahi / Hazne
6. Musluk ağzı
RO
1. Indicator de schimbare a cartuşului
2. Capac
3. Cartuș MAXTRA+ Universal
4. Pâlnie
5. Cană / Distribuitor
6. Țeavă de baterie
1036396-00-YAM 
GA MAXTRAplus Universell ROWO 1/2
kabarcıklarını yok etmek için yavaşça sallayın. MAXTRA+ Universal kartuşu çıkarıp
sürahideki suyu dökün.
3 MAXTRA+ Universal kartuşu takın
E
Huniyi sürahiye yerleştirin. MAXTRA+ Universal kartuşu, huninin deliğine yerleştirin
ve yerine sağlam biçimde oturana kadar aşağıya bastırın.
4 BRITA su filtreli sürahinin doldurulması
Su doldurma metodu, BRITA filtreli sürahi modelinizin kapak özelliklerine bağlıdır.
Huni içindeki su, otomatik olarak filtrelenerek, sürahinin içine akar.
Kapak çeşitleri
Otomatik açılan su kapağına sahip BRITA su filtresi
BRITA su filtrenizin BRITA Meter özelliği varsa, lütfen kapağı arka kısmından açın ve
kapağın içine BRITA Meter’ı takın. Kapaktaki montaj ayırıcısı içine “START” düğmesi
altına kancayı yerleştirin. Yerine “tıklayarak” oturana kadar BRITA Meter’ı ileri doğru
sıkıca eğin.
F
Kapağı, sürahinin içindeki montaj ayırıcılarına takın ve tutamağa doğru aşağı bastırın.
G
BRITA su filtresi sürahisini, doğrudan soğuk musluk suyu ile doldurun. Musluk suyunun
akışı, otomatik açılan su doldurma kapağı aktif hale getirir. Maksimum doldurma
seviyesine erişildiğinde, açılan su doldurma kapağı otomatik olarak kapanır.
H
BRITA tek elle açılan kapaklı su filtresi
I
Sürahi üzerindeki kapağa, yerine oturana kadar, dikkatle bastırın. Tek elle açılan
kapağı açın ve deliği musluğun altına yerleştirin. BRITA su filtresi sürahisini doğrudan
soğuk musluk suyu ile doldurun.
Akıtma deliği olmayan BRITA su filtresi
J
Kapağı çıkarın ve huniyi soğuk musluk suyu ile doldurun. Sürahi üzerindeki kapağı,
yerine oturana kadar dikkatle bastırın.
5 MAXTRA+ Universal kartuşunu aktif hale getirmek
K
MAXTRA+ Universal kartuş ilk iki su doldurma işlemi ile aktifleştirilmelidir. İlk iki
dolumu atın veya suyu bitkileriniz için kullanın.
MAXTRA+ Universal kartuş üçüncü su dolumu ile kullanıma hazırdır. BRITA ile
filtrelenmiş daha temiz, daha taze tada sahip suyun keyfine varacaksınız.
Karbon parçacıklarının serbest kalması durumunda, lütfen huniyi durulayın ve kartuşu
tekrar takın. Parçacıklar hakkında ayrıntılı bilgi için, lütfen “Önemli notlar” altında
“Doğal kalıntılar” paragrafına bakın.
6 Kartuş değişimi göstergesi ayarı
BRITA kartuş değiştirme göstergeniz MAXTRA+ Universal kartuşu ne zaman
değiştirmeniz gerektiğini bildirecektir. Gösterge, BRITA su filtrenizin kapağında yer
almaktadır. BRITA; optimum filtreleme performansını sağlamak için, MAXTRA+
Universal kartuşunuzu en azından her dört haftada bir değiştirmenizi tavsiye eder.
Kapak çeşitleri
BRITA Smart Light ile donatılmış BRITA su filtresi
L
BRITA Smart Light, her zaman BRITA ile filtrelenmiş daha temiz ve taze suyun
tadını çıkarmanızı sağlar. En yeni teknolojiler kullanılarak, yeni nesil BRITA su filtreli
sürahiler için özel olarak geliştirilmiştir. Filtreleme performansını izler ve optimum
filtreleme performansı için kartuşun ne zaman değiştirileceğini bildirir. Akıllı bir sensör
kullanarak, yalnızca son kartuş değişim süresini hesaplamakla kalmaz, aynı zamanda
kullanılan hacmi de göz önünde bulundurur.
İlk kullanımdan önce ve MAXTRA+ Universal kartuşun her değişiminden sonra
etkinleştirmek için, LED lambası üç kez
N
yeşil yanıp sönene kadar BRITA Smart
Light LED sıfırlama düğmesine yaklaşık 5-10 saniye
M
basın. Artık su filtreniz
kullanıma hazırdır.
Su filtresinin her kullanımında BRITA Smart Light, farklı renkte yanıp sönen ışıklarla
kartuşun değişim zamanının gelip gelmediğini size bildirecektir.
II. Quality from the very start
To ensure that you get the best results from your BRITA water filter, please follow the
instructions carefully.
1 Cleaning instructions for your new BRITA water filter before
first use and every cartridge exchange
Funnel and jug
Dishwasher safe (max. 50 °C).
If your BRITA water filter has been in contact with food that is likely to cause
discolouration (e.g. tomato ketchup, mustard) clean your BRITA water filter. To avoid
possible discolouration of your BRITA water filter, do not include it in a dishwasher
containing dirty crockery from such foods.
Please clean your BRITA fill&enjoy Fun or BRITA fill&enjoy Flow only by hand with
cold or lukewarm water.
Lid with BRITA Smart Light
A1
Before cleaning the lid in the dishwasher please remove the BRITA Smart Light from
the lid by turning it anti-clockwise.
A1
The removed BRITA Smart Light must not be washed in the dishwasher. After removal
clean the BRITA Smart Light by hand using a soft and damp cloth. After cleaning the
lid simply insert the BRITA Smart Light back into the lid by turning it clockwise as far
as it will turn.
A2
Lid with BRITA Meter
B
Before cleaning the lid in the dishwasher please remove the BRITA Meter from the lid.
Press the two tongues on each side of the BRITA Meter and tilt the BRITA Meter back
towards the handle cover for complete removal. The removed BRITA Meter must not
be washed in the dishwasher. Clean the removed BRITA Meter by hand.
Lid with non removable BRITA Memo
S
or BRITA Calendar
T
.
The lid must not be washed in the dishwasher. Clean the lid by hand.
BRITA water filter with a tap spout
C
Please pass warm water through the tap spout, and you may wipe it internally with a
cotton bud or similar. Please hand tighten the union nut in order to ensure that leaks
are prevented. The tap can be easily disassembled by screwing off the cap located
under the lever and then cleaning the spout and components.
Please use mild detergents but no abrasive cleaners. For descaling
lid, BRITA Meter and Smart Light use common household citric acid
based descaling fluids.
Tip
2 Preparation of the MAXTRA+ Universal cartridge
D
Fill the clean jug with cold water. Remove the protective wrapper from the MAXTRA+
Universal cartridge (Note: The new MAXTRA+ Universal cartridge may be damp from
steam treatment process). Immerse the MAXTRA+ Universal cartridge in cold water
and shake it gently to remove any air bubbles. Remove the MAXTRA+ Universal
cartridge and discard the used water.
3 Insert the MAXTRA+ Universal cartridge
E
Insert the funnel into the jug. Place the MAXTRA+ Universal cartridge into the hollow
of the funnel and push downwards until it is positioned firmly.
4 Filling of the BRITA water filter jug
The filling method depends on the features in the lid of your BRITA water filter model.
The water in the funnel is automatically filtered and flows into the jug.
Фильтр для воды BRITA без отверстия для заливки воды в крышке
J
Снимите крышку и наполните воронку фильтра холодной водопроводной водой.
Установите крышку на кувшин и слегка нажмите на нее, пока она не встанет на
место.
5 Активируйте картридж MAXTRA+ Universal
K
Картридж MAXTRA+ Universal следует активировать путем пропускания через
него первых двух залитых в воронку порций воды. Слейте первые две порции
профильтрованной воды или используйте их для поливки растений.
После этого картридж MAXTRA+ Universal готов к работе, и, начиная с третьей
порции, вы сможете насладиться чистой, прозрачной и вкусной водой из
фильтра BRITA.
Если в воду попали частицы угля, промойте воронку и снова вставьте картридж.
Подробные сведения об этих частицах см. в разделе «Незначительные
естественные примеси» под заголовком «Важные замечания».
6 Настройка индикатора ресурса картриджа
Индикатор ресурса картриджа BRITA будет напоминать вам о необходимости
замены картриджа MAXTRA+. Индикатор расположен на крышке фильтра для
воды BRITA. Для достижения оптимальной эффективности фильтрации воды
компания BRITA рекомендует менять картридж MAXTRA+ Universal не реже, чем
раз в четыре недели, если пользователей 3 и более человек, и каждые 8 недель,
eсли пользователей 1-2 человека.
Варианты исполнения крышек фильтров
Фильтр для воды BRITA с индикатором BRITA Smart Light
L
Фильтр для воды BRITA с индикатором BRITA Smart Light гарантирует, что вы
всегда сможете наслаждаться еще более чистой и свежей водой из фильтра
BRITA. Он был разработан по уникальной инновационной технологии,
специально для нового поколения фильтров-кувшинов BRITA. Он контролирует
эффективность фильтрации и интуитивно сообщает, когда необходимо заменить
картридж для достижения оптимального результата. Интеллектуальный датчик
устройства позволяет определить не только количество времени, прошедшего с
момента прошлой замены картриджа, но также и объем отфильтрованной воды.
Для активации перед первым применением и после каждой замены картриджа
MAXTRA+ Universal, нажмите и удерживайте нажатой примерно 5–10 секунд
кнопку «Сброс» (Reset) BRITA Smart Light
M
, пока светодиодный индикатор
не мигнет зеленым светом три раза
N
. Теперь ваш фильтр для воды готов к
применению.
При каждом использовании фильтра для воды индикатор BRITA Smart Light
с помощью различных цветов подскажет вам, пришло ли время заменить
картридж.
Зеленый цвет: картридж MAXTRA+ Universal фильтрует воду в наиболее
оптимальном режиме.
Желтый цвет: время замены картриджа наступит уже скоро — подготовьтесь
заранее.
Красный цвет: пожалуйста, замените картридж, если пользователей 3 и более
человек. Если же пользователей 1-2 человека, просто реактивируйте индикатор
ещё раз, не заменяя картридж до тех пор, пока индикатор не загорится красным
цветом снова.
Вы можете проверить статус эффективности фильтрации в любой момент,
просто нажав пальцем на индикатор BRITA Smart Light.
M
N
Фильтр для воды BRITA с индикатором BRITA Meter
O
Наслаждайтесь еще более чистой и свежей водой из фильтра BRITA благодаря
интеллектуальному индикатору BRITA Meter, созданному исключительно для
MAXTRA+. Индикатор BRITA Meter контролирует эффективность фильтрации и
отображает остаток ресурса картриджа. Тройное измерение учитывает объем
отфильтрованной воды, ее качество (жесткость) и время.
4 Заповнення глека фільтра для води BRITA водою
Спосіб заповнення залежить від особливостей кришки вашої моделі фільтра для
води BRITA. Вода у лійці автоматично фільтрується та стікає у глек.
Варіанти кришок
Фільтр для води BRITA із кришкою з отвором для автоматичного заливання
води
Якщо ваш фільтр для води BRITA обладнаний BRITA Meter, установіть його
в отвір з внутрішньої сторони кришки. Уставте гачок під кнопку START у
відповідний складаний затискач у кришці. Нахиляйте BRITA Meter уперед, поки
він із характерним клацанням не стане на місце.
F
Зачепіть кришку за її складальні затискачі у глеку і натисніть на неї, притискаючи
її до ручки.
G
Заповніть фільтр для води BRITA холодною водою, просто поставивши його під
водопровідний кран. Струмінь води з-під крана активує кришку з отвором для
автоматичного заливання води. Кришка з отвором для заливання автоматично
закриється після досягнення максимального рівня заповнення.
H
Фільтр для води BRITA з відкидною кришкою
I
Помістіть кришку на глек і обережно натискайте на неї, поки вона не встане
на місце. Відкрийте відкидну кришку та поставте глек отвором під кран.
Заповніть фільтр для води BRITA холодною водою, просто поставивши його під
водопровідний кран.
Фільтр для води BRITA без отвору для заливання води
J
Зніміть кришку та заповніть лійку холодною водопровідною водою. Помістіть
кришку на глек і натискайте на неї, поки вона не встане на місце.
5 Активація картриджа MAXTRA+ Universal
K
Картридж MAXTRA+ Universal слід активувати за допомогою перших двох
заповнень. Злийте воду після перших двох заповнень або ж використайте цю
воду для поливання рослин.
Після третього заповнення картридж MAXTRA+ Universal готовий для
використання — ви можете насолоджуватися чистою та свіжою на смак водою,
очищеною фільтром BRITA.
Якщо у воду потрапили частинки вугілля, промийте лійку та знову вставте
картридж. Докладнішу інформацію про ці частинки див. у розділі «Незначні
природні домішки» під заголовком «Важливі зауваження».
6 Регулювання індикатора заміни картриджа
Індикатор заміни картриджа BRITA підказуватиме вам, коли необхідно буде
замінити картридж MAXTRA+ Universal. Індикатор розташований у кришці
фільтра для води BRITA. Щоб забезпечити найкращі результати фільтрації,
компанія BRITA рекомендує заміняти картридж MAXTRA+ Universal щонайменше
кожні чотири тижні.
Варіанти кришок
Фільтр для води BRITA з індикатором BRITA Smart Light
L
BRITA Smart Light забезпечує чистішу, свіжішу на смак воду, очищену
фільтром BRITA, якою ви можете завжди насолоджуватися. Він був
спеціально розроблений для нового покоління глеків фільтрів для води BRITA
з використанням найновіших технологій. Індикатор відстежує ефективність
фільтрування та інтуїтивно визначає час, коли потрібно замінити картридж для
найкращих результатів фільтрації. За допомогою «розумного» сенсора він не
лише вимірює час з останньої заміни картриджа, а й ураховує відфільтрований
об’єм води.
Для активації перед першим використанням і після кожної заміни картриджа
MAXTRA+ Universal натискайте кнопку Reset світлодіодного індикатора BRITA
Smart Light та утримуйте її протягом приблизно 5-10 секунд
M
, поки індикатор не
После активации картриджа MAXTRA+ снимите защитную пленку с дисплея
индикатора BRITA Meter и, нажав кнопку «Старт» (START), удерживайте ее в таком
положении около шести секунд, пока на дисплее не появятся все четыре полоски.
Отпустите кнопку, как только дисплей начнет мигать.
P
Пока на дисплее отображается надпись «O.K.», картридж MAXTRA+
обеспечивает высокое качество очистки воды.
Процентная заполненность каждой полоски на дисплее соответствует объему
оставшегося ресурса картриджа MAXTRA+.
Капли воды, которые постоянно мигают на дисплее, двигаясь сверху вниз,
означают, что происходит активная фильтрация.
Если на дисплее появится и начнет мигать символ пустого картриджа «NEW»,
картридж MAXTRA+ следует немедленно заменить.
Q
Фильтр для воды BRITA с индикатором Memo
R
S
Индикатор BRITA Memo напоминает о необходимости замены картриджа
MAXTRA+ через каждые четыре недели.
После активации картриджа MAXTRA+ Universal снимите защитную пленку с
дисплея индикатора Memo и, нажав кнопку «Старт» (START), удерживайте ее в
таком положении до тех пор, пока на дисплее не появятся и не мигнут дважды
все четыре полоски. Мигающая точка в нижнем правом углу дисплея указывает
на то, что индикатор BRITA Memo находится в рабочем состоянии.
Каждая полоска соответствует примерно недельному сроку службы картриджа.
Таким образом, все четыре полоски соответствуют четырем неделям. Каждую
неделю будет исчезать одна полоска, показывая время, оставшееся до замены
картриджа MAXTRA+ Universal. Картридж MAXTRA+ Universal будет требовать
замены, когда полностью исчезнут все полоски, если пользователей 3 и более
человек. Если пользователей 1-2 человека, исчезновение полосок означает, что
50 % ресурса потрачено, и надо реактивировать индикатор, как в начале. Когда
полоски исчезнут снова, необходимо будет заменить картридж.
Фильтр для воды BRITA с таймером Calendar
T
Таймер BRITA Calendar помогает не пропустить дату замены картриджа.
После активации картриджа MAXTRA+ Universal установите на таймере BRITA
Calendar дату следующей замены картриджа.
Левый диск показывает день месяца, а правый — месяц. Поворачивая эти два
диска, задайте дату следующей замены картриджа MAXTRA+.
Для экономии пространства не все дни (с 1 по 31) отображены на левом диске.
Просто прокрутите до следующей цифры.
7 Замена картриджа MAXTRA+ Universal
U
Выньте картридж MAXTRA+ Universal. Следуйте инструкциям, приведенным в
разделе «Качество с самого начала» (шаги 1–6).
Использованные картриджи следует утилизировать, как общие бытовые отходы.
III. Важные замечания
Не подвергайте фильтр для воды BRITA воздействию прямого солнечного
света. Храните фильтр для воды BRITA вдалеке от источников тепла, таких как
духовой шкаф или кофемашина. Храните фильтр для воды BRITA в тени при
температуре 1–50 °C и влажности воздуха ниже 50 %.
Вода из фильтра BRITA предназначена исключительно для употребления
человеком. Она является скоропортящимся продуктом, поэтому постарайтесь
использовать эту воду в течение одного дня.
Cрок хранения картриджа MAXTRA указан на оригинальной упаковке и
составляет четыре года с даты изготовления.
Старайтесь всегда иметь в запасе новый картридж MAXTRA+ для замены
использованного. Компания BRITA рекомендует хранить картриджи MAXTRA+ в
фирменной заводской упаковке в сухом и прохладном помещении.
засвітиться зеленим та не погасне тричі
N
. Тепер ваш фільтр для води готовий
до роботи.
Під час кожного використання фільтра для води BRITA індикатор Smart Light
підказуватиме вам, чи не настав час замінювати картридж за допомогою
різнокольорових мигаючих індикаторів.
Зелене світло: Картридж MAXTRA+ Universal здійснює фільтрацію з
оптимальною ефективністю.
Жовте світло: вже майже настав час для заміни фільтра. Будь ласка, придбайте
його заздалегідь.
Червоне світло: будь ласка, замініть картридж. Це станеться або через 4 тижні,
або після фільтрації 150 літрів води на підставі звичайного потоку води.
Ви можете відстежувати статус ефективності Вашого фільтрування в будь-який
час. Просто натисніть BRITA Smart Light пальцем, щоб побачити актуальний
статус фільтра.
M
N
Фільтр для води BRITA з BRITA Meter
O
Завжди насолоджуйтеся чистішою, свіжішою на смак водою, очищеною фільтром
BRITA, завдяки «розумному» індикатору BRITA Meter, спеціально розробленому
для картриджа MAXTRA+ Universal. Індикатор BRITA Meter відстежує якість
фільтрації та показує ресурс картриджа. За допомогою функції потрійного
вимірювання враховується об’єм відфільтрованої води, якість (жорсткість) води
та час роботи картриджа.
Після активації картриджа MAXTRA+ Universal зніміть захисну фольгу з дисплея
індикатора BRITA Meter, натисніть кнопку START та утримуйте її натиснутою
протягом приблизно шести секунд, поки на дисплеї не з’являться всі чотири
смужки. Коли дисплей почне блимати, відпустіть кнопку.
P
Поки на дисплеї відображається напис «O.K.», картридж MAXTRA+ Universal
забезпечує найкращі результати фільтрації. Частка кожної смужки на дисплеї
показує залишковий ресурс картриджа MAXTRA+ Universal. Краплі води,
що постійно блимають на дисплеї, рухаючись зверху вниз, означають, що
відбувається активна фільтрація. Якщо на дисплеї блимає символ порожнього
картриджа «NEW», слід замінити картридж MAXTRA+ Universal.
Q
Фільтр для води BRITA із системою Memo
R
S
Система BRITA Memo нагадує про необхідність замінити картридж MAXTRA+
Universal кожні чотири тижні.
Після активації картриджа MAXTRA+ Universal зніміть захисну фольгу з дисплея
індикатора Memo, натисніть кнопку START та утримуйте її натиснутою, поки
всі чотири смужки не з’являться на дисплеї та не блимнуть двічі. Невеликий
блимаючий індикатор у нижньому правому куті дисплея вказує на те, що система
BRITA Memo активована.
Кожна смужка відповідає терміну служби близько одного тижня. Рекомендований
термін служби картриджа MAXTRA+ Universal - чотири тижні - відповідає
чотирьом смужкам або 100%. Щотижня зникатиме одна смужка, вказуючи на те,
скільки часу залишилося до закінчення терміну служби картриджа MAXTRA+
Universal. Коли зникнуть усі смужки та почне блимати стрілка, замініть картридж
MAXTRA+ Universal.
Фільтр для води BRITA з індикатором Calendar
T
Індикатор BRITA Calendar повідомляє наступну дату заміни картриджа.
Після активації картриджа MAXTRA+ Universal встановіть дату наступної заміни
картриджа в BRITA Calendar. Лівий диск показує день місяця, а правий — місяць.
Повертайте ці два диски ліворуч або праворуч, щоб встановити дату наступної
заміни картриджа MAXTRA+ Universal. Через нестачу місця лівий диск не
дозволяє вибирати всі дні від 1 до 31. Просто встановіть наступне число.
7 Заміна картриджа MAXTRA+ Universal
U
Вийміть картридж MAXTRA+ Universal. Дотримуйтеся інструкцій, наведених у
розділі «Якість із самого початку» (кроки 1–6).
При использовании фильтра для воды BRITA в течение некоторого времени вы
можете заметить образование известкового налета на крышке и автоматическом
клапане с отверстием для залива воды. Это объясняется тем, что все они
постоянно контактируют с неочищенной водой, обладающей карбонатной
жесткостью . Компания BRITA рекомендует регулярно очищать крышку,
индикаторы BRITA Smart Light и BRITA Meter, а также автоматический клапан
с отверстием для залива воды с помощью обычной бытовой жидкости для
удаления известкового налета на основе лимонной кислоты.
Если индикатор BRITA Smart Light упал на пол, проверьте его на предмет
повреждений и замените, если таковые будут видны невооруженным глазом.
Утилизация должна происходить в соответствии с применимыми нормами
и правилами. Храните индикатор BRITA Smart Light вдали от детей (риск
проглатывания).
Если вы не планируете пользоваться фильтром для воды BRITA в течение
длительного времени (например, во время отпуска), компания BRITA
рекомендует извлечь картридж MAXTRA+, слить всю воду, оставшуюся внутри
фильтра BRITA, и неплотно вставить картридж MAXTRA+ обратно. Прежде чем
снова начать пользоваться фильтром для воды BRITA, извлеките картридж
MAXTRA+, очистите фильтр для воды и повторите шаги 3–5, описанные в
разделе «Качество с самого начала». Уделите особое внимание индикатору
ресурса картриджа BRITA.
Если в фильтр для воды BRITA попали остатки пищи, которые могут вызвать
изменение цвета (например, томатный кетчуп или горчица), фильтр необходимо
промыть. Во избежание возможного изменения цвета деталей фильтра для воды
BRITA не кладите их в посудомоечную машину вместе с грязной посудой из-под
таких продуктов.
Если ваш фильтр для воды BRITA оснащен носиком крана, и вы заметили
просачивание воды между ним и стенкой резервуара, просто подтяните
шестигранную гайку внутри резервуара.
Оптимальное качество очистки воды
Фильтруйте только холодную водопроводную воду.
В случае необходимости сперва отфильтруйте воду, а
затем прокипятите ее.
Фильтры для воды BRITA предназначены исключительно для доочистки
воды из городской системы водоснабжения (примечание: согласно местному
законодательству качество этой воды постоянно контролируется, и она является
безопасной для питья) или других источников, вода из которых проверена и
признана пригодной для питья.
В случае если местными властями дано указание, согласно которому
водопроводную воду перед употреблением необходимо кипятить, воду из
фильтра BRITA также следует кипятить. После отмены данного указания
необходимо тщательно промыть все детали фильтра для воды BRITA и
установить новый картридж MAXTRA+ Universal.
Для некоторых групп людей (например, лиц с ослабленным иммунитетом и
детей) обычно рекомендуется кипятить водопроводную воду; это относится и
к воде из фильтра BRITA. Независимо от качества используемой воды следует
использовать приборы с нагревательными элементами из нержавеющей
стали или чайники с потайными элементами. В частности, люди с повышенной
чувствительностью к никелю должны использовать электроприборы,
изготовленные из нержавеющей стали, или чайники с потайными элементами.
Идеальная гигиена
Из соображений гигиены содержимое картриджа MAXTRA+ подвергается
специальной обработке серебром. При этом в воду может попасть весьма
незначительное количество серебра. Это количество не превышает значения,
приведенные в нормативах Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ).
III. Важливі зауваження
Не піддавайте фільтр для води BRITA впливу прямих сонячних променів.
Тримайте фільтр для води BRITA подалі від джерел тепла, наприклад, кухонної
плити або кавоварки. Зберігайте фільтр для води у прохолодному місці та в
затінку.
Вода, очищена фільтром BRITA, призначена виключно для споживання людиною.
Цей продукт швидко псується, тож рекомендується вжити його протягом доби.
Переконайтеся в тому, що ви маєте новий картридж MAXTRA+ Universal, готовий
для заміни. Компанія BRITA рекомендує зберігати картриджі MAXTRA+ Universal
в оригінальній упаковці в сухому та прохолодному місці.
Через деякий час використання фільтра для води BRITA ви можете помітити
вапняний наліт, що утворився на кришці та на механізмі автоматичного
наповнення. Це явище викликане тим, що вони постійно контактують із
неочищеною водою, яка має карбонатну жорсткість (накип). Компанія BRITA
рекомендує регулярно чистити від накипу кришку, індикатори BRITA Smart Light
та BRITA Meter, а також отвір для автоматичного заливання води за допомогою
побутової рідини для видалення вапняного накипу, що містить лимонну кислоту.
Якщо ви випадково впустили BRITA Smart Light, перевірте, чи він неушкоджений;
замініть його за наявності видимих пошкоджень. Утилізацію слід здійснювати з
дотриманням усіх застосовних положень та норм. Тримайте BRITA Smart Light
подалі від дітей (існує ризик проковтування).
Якщо ви не плануєте використовувати фільтр для води BRITA протягом
тривалого часу (наприклад під час відпустки), компанія BRITA рекомендує
вийняти картридж MAXTRA+ Universal, злити всю воду, що залишилася
всередині фільтра для води BRITA, та знову вставити картридж MAXTRA+
Universal на місце так, щоб він тримався не дуже міцно. Перш ніж знову почати
користуватися фільтром для води BRITA, вийміть картридж MAXTRA+ Universal
та повторіть кроки 3–5 розділу «Якість із самого початку». Особливу увагу слід
приділити індикатору заміни картриджа BRITA.
Якщо фільтр для води BRITA контактував із харчовими продуктами, що можуть
призвести до зміни кольору (наприклад, томатний кетчуп, гірчиця), вимийте його.
Щоб уникнути можливої зміни кольору фільтра для води BRITA, не ставте його в
посудомийну машину разом із брудним посудом з-під такої їжі.
Якщо ви користуєтеся фільтром для води BRITA з носиком крана і помітили
просочування води між блоком крана та корпусом резервуара, просто затягніть
шестигранну гайку всередині резервуара.
Для найкращих результатів
Використовуйте для очищення лише холодну водопровідну воду.
Якщо необхідно, спочатку фільтруйте, а потім кип’ятіть
Фільтри для води BRITA призначені виключно для очищення міської
водопровідної води (примітка: якість цієї води постійно контролюється, і вона
є безпечною для вживання відповідно до діючого законодавства) або води із
приватних джерел, які були перевірені та визнані придатними для використання.
Якщо органи влади надали вказівки, за якими воду з мережі водопостачання
слід кип’ятити, воду, очищену фільтрами BRITA, також слід кип’ятити. Після
скасування таких вказівок фільтр для води BRITA необхідно ретельно вимити та
встановити новий картридж MAXTRA+ Universal.
Для деяких груп людей (наприклад людей з ослабленим імунітетом та
немовлят) рекомендовано кип’ятити водопровідну воду; це також стосується
води, очищеної фільтром BRITA. Незалежно від води, що споживається, слід
застосовувати посуд, який виготовлено з нержавіючої сталі, або чайники з
прихованими елементами. Зокрема,люди з підвищеною чутливістю до нікелю
повинні використовувати електроприлади, виготовлені з нержавіючої сталі, або
чайники із за- критими нагрівальними елементами.
Повышенная чувствительность к калию?
В процессе фильтрации возможно
незначительное повышение уровня содержания калия. Однако один литр воды
из фильтра BRITA содержит меньше калия, чем, например, одно яблоко. Если
вы страдаете заболеваниями почек
и/или должны соблюдать диету с ограниченным потреблением калия, мы
советуем вам, прежде чем начать пользоваться фильтром для воды BRITA,
проконсультироваться со своим
лечащим врачом.
Естественные примеси
Как и в случае с другими натуральными продуктами, структура BRITA Micro
Carbon Pearls может быть неоднородной по естественным причинам. Это
может привести к попаданию в воду из фильтра незначительных частиц угля,
собирающихся на дне фильтра-кувшина в виде черных частиц. Эти частицы не
оказывают никакого отрицательного воздействия на здоровье. При попадании
в пищеварительный тракт они не причиняют вреда организму человека. Если
вы заметили в воде черные частицы, компания BRITA рекомендует промыть
картридж несколько раз или до их исчезновения.
Правильная утилизация индикаторов BRITA Smart Light,
BRITA Meter и BRITA Memo
Индикаторы BRITA Smart Light, BRITA Meter и BRITA Memo
содержат аккумулятор, а срок их службы составляет
примерно пять лет. Необходимо помнить, что по окончании
срока эксплуатации эти устройства следует утилизировать
в соответствии с существующими в вашей стране нормами
и правилами.
Для утилизации отработавшего индикатора BRITA Smart
Light удалите его с крышки, повернув против часовой
стрелки
A1
.
Для удаления отработавшего индикатора BRITA Meter выполните шаг 1,
описанный в разделе «Качество с самого начала».
Для извлечения из гнезда отработавшего индикатора BRITA Memo используйте
отвертку. Вставьте ее в углубление рядом с индикатором и вытолкните его из
гнезда. Помните, что индикатор BRITA Memo следует извлекать исключительно с
целью его утилизации.
Ограничение ответственности
Просим вас учесть, что компания BRITA не несет никакой ответственности в
случае несоблюдения вами данных инструкций по использованию.
Утилизация кувшина, а также использованного фильтрующего картриджа в
соответствии с требованиями местного законодательства.
UA
I. Вітаємо із придбанням нового глека
фільтра для води BRITA
®
з картриджем
MAXTRA+Universal!
Дякуємо за те, що ви обрали якість BRITA заради чистішої, прозорішої та чудової
на смак води, очищеної фільтром BRITA
Максимальна гігієна
З міркувань гігієни картридж MAXTRA+ Universal має піддаватися спеціальній
обробці з використанням срібла. При цьому у воду може потрапити
досить незначна кількість срібла. Ця кількість не перевищує нормативів,
рекомендованих Всесвітньою організацією охорони здоров’я (ВООЗ).
Ви маєте підвищену чутливість до калію?
У процесі очищення можливе незначне підвищення вмісту калію. Однак один
літр води, очищеної фільтром BRITA, містить менше калію, ніж, наприклад,
яблуко. Якщо ви страждаєте на захворювання нирок та / або дотримуєтеся дієти
з обмеженим споживанням калію, ми рекомендуємо вам порадитися з лікарем,
перш ніж вживати воду, очищену фільтром BRITA.
Незначні природні домішки
Цілісність фільтра BRITA Micro Carbon Pearls з мікрогранулами активованого
вугілля, як і будь-якого іншого натурального продукту, зазнає певних природних
змін. Це може призвести до потрапляння незначної кількості малих частинок
вугілля до фільтрованої води; ці чорні частинки є помітними. Ці частинки не
мають жодного негативного впливу на здоров’я. У разі потрапляння у стравохід
вони не завдають шкоди організму людини. Якщо ви помітили частинки вугілля,
компанія BRITA рекомендує промити картридж кілька разів або промивати його
до зникнення цих чорних частинок.
Правильна утилізація індикаторів BRITA Smart Light, BRITA
Meter та BRITA Memo
BRITA Smart Light, BRITA Meter та BRITA Memo містять
елемент живлення та мають термін експлуатації приблизно
п’ять років. Будь ласка, пам’ятайте, що після закінчення
терміну експлуатації цих пристроїв їх слід утилізувати
відповідно до всіх застосовних положень та норм.
Щоб утилізувати спрацьований BRITA Smart Light, вийміть
його з кришки, повернувши проти годинникової стрілки
A1
.
Щоб зняти спрацьований індикатор BRITA Meter, виконайте
крок 1 розділу «Якість із самого початку».
Щоб зняти спрацьований індикатор BRITA Memo, вставте викрутку в виїмку, яка
розташована біля BRITA Memo, та виштовхніть індикатор. Будь ласка, зверніть
увагу на те, що BRITA Memo слід знімати лише з метою утилізації.
Обмеження відповідальності
Будь ласка, зверніть увагу на те, що в разі недотримання вами наданих
інструкцій з використання компанія BRITA не може прийняти на себе будь-яку
відповідальність.
Утилізація глека, а також використаного фільтрувального картриджа згідно
з місцевими положеннями.
MAXTRA+ Universal — це ключ до чистішої, свіжішої на
смак води, очищеної фільтром BRITA
Інноваційна технологія BRITA MicroFlow Technology забезпечує набагато
ефективніше фільтрування води:
Нові мікрогранули Micro Carbon Pearls меншого розміру виготовлені з вугілля,
отриманого з природної оболонки кокосів. Завдяки технології BRITA MicroFlow
Technology речовини, які погіршують смак і запах води, такі як хлор, ефективно
абсорбуються та утримуються в мільйонах пор мікрогранул активованого
вугілля Micro Carbon у фільтрі.
Іонообмінні перлини забезпечують потужне і перевірене зменшення накипу для
надійного захисту побутових пристроїв.
Ефективне зменшення вмісту таких металів, як свинець та мідь, що можуть
потрапляти до води з трубопроводів водопостачання.
Віддайте перевагу чистішій воді з освіжаючим смаком у приготуванні гарячих та
холодних напоїв і для приготування їжі.
Забруднюючі домішки або інші побічні елементи, які здатна очищувати та
нейтралізувати ця система очищення води, не обов’язково присутні у воді, яку ви
споживаєте.
MAXTRA+ Universal FlowControl: бездоганне очищення
MAXTRA+ Universal FlowControl забезпечує оптимальний час фільтрації для
отримання найкращих результатів завдяки ідеальному поєднанню картриджа
MAXTRA+ Universal та лійки фільтра для води BRITA.
Термін служби картриджа MAXTRA+ Universal
Ресурс картриджа MAXTRA+ Universal залежить від якості місцевої води,
зокрема від її жорсткості.
Картридж MAXTRA+ Universal очищує до 150 л рідини.*
Для отримання найкращих результатів слід замінювати картридж MAXTRA+
Universal кожні чотири тижні. Фільтр для води BRITA обладнаний індикатором
заміни картриджа, щоб нагадувати про наступну заміну картриджа.
*За сертифікатом накип скорочується для 120 л згідно з DIN 10521.
Гарантія якості — понад 50 років досвіду
Понад 50 років компанія BRITA забезпечувала постійне
вдосконалення та найвищу якість технічних розробок у
галузі фільтрів для води. Щоб виправдати високі вимоги
до якості, у компанії BRITA застосовується суворий
внутрішній і зовнішній контроль якості. Стабільність якості
побутових фільтрів для води та картриджів регулярно
контролюється відомим незалежним органом TÜV SÜD.
TÜV SÜD засвідчує придатність фільтрів для води BRITA
та картриджів MAXTRA+ Universal для використання
із продуктами харчування відповідно до вимог
законодавства Німеччини та Європейської спільноти.
100% гарантія якості від BRITA
У компанії BRITA переконані, що продукція BRITA
задовольнить ваші вимоги до якості й ефективності. Якщо
ви не повністю задоволені продукцією BRITA, компанія
BRITA гарантовано поверне вам гроші протягом 30 днів від
дати придбання. Надішліть, будь ласка, фільтр для води
разом із чеком, зазначивши причину повернення, ім’я та
прізвище, номер телефону та банківську інформацію до
місцевої сервісної служби BRITA, яка входить до переліку
на зворотній стороні цього документа.
M
o
n
e
y
B
a
c
k
G
u
a
r
a
n
t
e
e
3
0
D
a
y
s
ﺔﻳرﻮﻬﻤﺟ ﻲﻓ ﺪﻴﺣﻮﻟا ﻞﻴﻛﻮﻟا و درﻮﺘﺴﻤﻟا
: ت - زﺪﻧاﺮﺑ ﺖﺳﺮﻓ ﺔﻛﺮﺷ :ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ﺮﺼﻣ
26160667 – ﺪﻠﺑ - ةﺮﻫﺎﻘﻟا 26161781
ﺎﻴﻧﺎﻤﻟا : ﺄﺸﻨﻤﻟا
C
1
2
3
4
5
6
1036396-00-YAM_IM_Universal_MXPlus_Faltblatt_ROWO1.indd 1 26.04.19 13:15
EN
1. Cartridge exchange indicator
2. Lid
3. MAXTRA+ Universal cartridge
4. Funnel
5. Jug / Tank
6. Tap spout
RU
1. Индикатор ресурса картриджа
2. Крышка
3. Картридж MAXTRA+ Universal
4. Воронка
5. Кувшин / резервуар
6. Носик крана
UA
1. Індикатор заміни картриджа
2. Кришка
3. Картридж MAXTRA+ Universal
4. Лійка
5. Глек/дозатор
6. Носик крана
TH
1. ไฟแจงเตือนการเปลี่ยนไสกรอง
2. ฝา
3. ไสกรอง MAXTRA+ Universal
4. กรวย
5. เหยือก / ถังนํ้า
6. หัวกอก
TW
1. 濾芯更換指示器
2. 上蓋
3. MAXTRA+ Universal 濾芯
4. 漏斗
5. 水壺 / 水箱
6. 水龍頭出水嘴
شﯾطارﺧﻟا لادﺑﺗﺳا رﺷؤﻣ .1
AR
ءﺎطﻏ .2
MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ .3
ﻊﻣﻘﻟا .4
نازﺧ/قﯾرﺑإ .5
روﺑﻧﺻﻟا بازﯾﻣ .6
TR
1. Kartuş değişimi göstergesi
2. Kapak
3. MAXTRA+ Universal kartuş
4. Huni
5. Sürahi / Hazne
6. Musluk ağzı
RO
1. Indicator de schimbare a cartuşului
2. Capac
3. Cartuș MAXTRA+ Universal
4. Pâlnie
5. Cană / Distribuitor
6. Țeavă de baterie
A1
A2
B
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
3 Introducerea cartuşului MAXTRA+ Universal
E
Introduceţi pâlnia în cană. Plasaţi cartuşul MAXTRA+ Universal în cavitatea pâlniei şi
împingeţi în jos până când se fixează ferm.
4 Umplerea cănii filtrante BRITA
Metoda de umplere depinde de caracteristicile din capacul modelului de filtru de apă
BRITA. Apa din pâlnie este filtrată automat şi curge în cană.
Variante de capac
Filtru de apă BRITA cu capac cu orificiu de umplere automată
Dacă filtrul dumneavoastră de apă BRITA este prevăzut cu BRITA Meter, întoarceţi
capacul pe spate şi introduceţi dispozitivul BRITA Meter în capac. Puneţi cârligul de
sub butonul „START” în dispozitivul de asamblare din capac. Înclinaţi BRITA Meter
înainte până când se fixează cu un „clic”.
F
Prindeţi capacul în dispozitivele lui de asamblare din cană şi apăsaţi-l în jos, spre
mâner.
G
Umpleţi filtrul de apă BRITA cu apă rece, direct de la robinet. Apa care curge de la
robinet activează capacul cu orificiu de umplere automată. Capacul cu orificiu de
umplere se închide automat când este atins nivelul maxim de umplere.
H
Filtru de apă BRITA cu capac cu balama
I
Apăsaţi cu atenţie capacul pe cană până când se fixează. Deschideţi capacul cu
balama şi plasaţi orificiul sub robinet. Umpleţi filtrul de apă BRITA cu apă rece, direct
de la robinet.
Filtru de apă BRITA fără orificiu de umplere
J
Scoateţi capacul şi umpleţi pâlnia cu apă rece de la robinet. Apăsaţi capacul pe cană
până când se fixează.
5 Activarea cartușului MAXTRA+ Universal
K
Cartuşul MAXTRA+ Universal trebuie activat la primele două umpleri. Aruncaţi apa
rezultată în urma primelor două umpleri sau utilizaţi-o pentru a uda florile.
La a treia umplere, cartuşul MAXTRA+ Universal este gata de utilizare – veţi savura o
apă filtrată BRITA mai curată și cu un gust mai proaspăt.
În cazul în care se eliberează particule de carbon, clătiţi pâlnia şi introduceţi din nou
cartuşul. Pentru informaţii detaliate despre particule, consultaţi paragraful „Urme
naturale” de la „Note importante”.
6 Reglarea indicatorului de schimbare a cartuşului
Indicatorul dvs. de schimbare a cartușului BRITA vă va sugera când trebuie să
schimbați cartușul MAXTRA+ Universal. Indicatorul se află în capacul filtrului dvs. de
apă BRITA. BRITA vă recomandă să schimbați cartușul dvs. MAXTRA+ Universal cel
puțin o dată la patru săptămâni, pentru performanţă optimă de filtrare.
Variante de capac
Filtru de apă BRITA cu dispozitiv BRITA Smart Light
L
Dispozitivul BRITA Smart Light vă ajută să savurați în permanență o apă filtrată
BRITA mai curată și cu un gust mai proaspăt. Dispozitivul a fost special conceput
pentru noua generație de căni filtrante BRITA cu ajutorul tehnologiilor de ultimă oră.
Acesta monitorizează performanța de filtrare și indică, în mod intuitiv, momentul în
care trebuie să schimbați cartușul, pentru a vă bucura de o performanță optimă de
filtrare. Cu ajutorul unui senzor inteligent, dispozitivul măsoară nu doar timpul scurs
de la ultima schimbare a cartușului, ci ţine cont şi de volumul de apă filtrat.
Pentru activare înainte de prima utilizare și după fiecare schimbare a cartușului
MAXTRA+ Universal, apăsați butonul Reset cu LED BRITA Smart Light timp de
aproximativ 5-10 secunde
M
, până când lumina LED-ului devine verde și clipește de
trei ori
N
. Filtrul dvs. de apă este gata de utilizare.
Apa filtrată cu BRITA este destinată exclusiv consumului uman. Reprezintă un aliment
perisabil şi, prin urmare, trebuie consumată în decurs de o zi.
Asigurați-vă că aveți un cartuș MAXTRA+ Universal nou, pregătit pentru înlocuire.
BRITA vă recomandă să păstrați cartușele MAXTRA+ Universal în ambalajul lor
original, într-un loc răcoros și uscat.
Pe durata de viață a filtrului de apă BRITA este posibil să remarcați depuneri de calcar
pe capac și pe capacul cu orificiu de umplere automat. Acest lucru se datorează
faptului că se află în contact permanent cu apa nefiltrată, care prezintă alcalinitate
ridicată (depunere de calcar). BRITA recomandă curățarea și îndepărtarea regulată a
depunerilor de calcar de pe capac, de pe BRITA Smart Light, de pe BRITA Meter și de
pe capacul cu orificiu de umplere automat, cu lichid pentru înlăturarea calcarului pe
bază de acid citric, destinat operațiilor casnice.
În cazul în care scăpaţi pe jos dispozitivul BRITA Smart Light, vă rugăm să verificați
dacă s-a deteriorat şi să îl înlocuiţi, dacă prezintă deteriorări vizibile. Metoda de
eliminare trebuie să respecte toate prevederile și reglementările în vigoare. Nu lăsați
dispozitivul BRITA Smart Light la îndemâna copiilor (pericol de ingerare).
Dacă nu utilizați filtrul de apă BRITA o perioadă îndelungată (de ex. pe perioada
vacanței), BRITA recomandă să scoateți cartușul MAXTRA+ Universal, să aruncați
apa rămasă în filtrul de apă BRITA și să introduceți cartușul MAXTRA+ Universal din
nou, fără să-l fixați. Înainte să utilizați din nou filtrul de apă BRITA, scoateți cartușul
MAXTRA+ Universal, curățați filtrul de apă și repetați paşii 3 – 5 din secțiunea
„Calitate din primul moment”. Vă rugăm să acordați o atenție deosebită indicatorului
de schimbare a cartușului dvs. BRITA.
Dacă filtrul de apă BRITA a intrat în contact cu alimente care pot cauza decolorarea
(de ex. sos de roşii, muştar), curăţaţi filtrul de apă BRITA. Pentru a evita posibila
decolorare a filtrului de apă BRITA, nu-l introduceţi într-o maşină de spălat vase care
conţine veselă murdărită de astfel de alimente.
Dacă, în cazul unui filtru de apă BRITA cu un canal de scurgere, remarcaţi orice
infiltraţii de apă între robinet şi vas, strângeţi piuliţa hexagonală din interiorul vasului.
Eliminarea cănii precum și a cartușului filtrant uzat se face în conformitate cu
prevederile locale.
Performanță optimă
Filtrați numai apă rece de la robinet.
Eventual: filtrați mai întâi, apoi fierbeți
Filtrele de apă BRITA sunt concepute pentru a fi utilizate numai cu apă de la robinet
tratată (notă: această apă este controlată permanent şi este potabilă, conform reglemen-
tărilor locale) sau cu apă din surse proprii, care a fost testată şi declarată potabilă.
Dacă autoritățile anunță că apa de la robinet trebuie fiartă înainte de a fi consumată,
atunci și apa filtrată cu BRITA trebuie fiartă. Când restricțiile care impun fierberea
apei nu mai sunt în vigoare, întregul filtru de apă BRITA trebuie curățat bine și trebuie
introdus un cartuș MAXTRA+ Universal nou.
Pentru anumite persoane (de ex. pentru persoanele cu sistemul imunitar slăbit sau
pentru bebeluşi), se recomandă de obicei fierberea apei de la robinet; acest lucru
este valabil și pentru apa filtrată cu BRITA. Indiferent de apa folosită, trebuie să
utilizați vase din oțel inoxidabil sau fierbătoare cu elemente protejate. În particular,
persoanele cu alergie la nichel trebuie să folosească numai vase din oţel inoxidabil
sau ibrice cu elemente izolate.
Igienă absolută
Din motive de igienă, conținutul cartușului MAXTRA+ Universal este supus unui
tratament special cu argint. Este posibil ca o cantitate foarte mică de argint să fie
transferată în apă. Această cantitate de argint transferată trebuie să se încadreze în
directivele Organizației Mondiale a Sănătății (OMS).
ถาเครื่องกรองนํ้า BRITA ของคุณสัมผัสกับอาหารซึ่งมีแนวโนมวาจะทําใหเปลี่ยนสี (เชน ซอส
มะเขือเทศ มัสตารด) ควรทําความสะอาดเครื่องกรองนํ้า BRITA ของคุณ เพื่อหลีกเลี่ยงไมให
เครื่องกรองนํ้า BRITA ของคุณมีการเปลี่ยนสี อยาใสลงในเครื่องลางจาน ที่มีถวยชามเลอะคราบ
อาหาร
หากคุณสังเกตเห็นวาเครื่องกรองนํ้า BRITA แบบมีหัวกอกมีนํ้ารั่วซึมออกมาจากสวนเชื่อมตอ
ระหวางหัวกอกกับตัวภาชนะ เพียงแคใชเกลียวหกเหลี่ยมขันดานในภาชนะใหแนน
ประสิทธิภาพการทํางานที่ดีเยี่ยม
โปรดกรองนํ้าประปา ณ อุณหภูมิหองเทานั้น
ในบางกรณีใหกรองกอน แลวจึงคอยตมนํ้า
เครื่องกรองนํ้า BRITA ออกแบบมาเพื่อใหใชกับนํ้าประปาที่ผลิตโดยการประปาในเขตเมือง
เทานั้น (หมายเหตุ : การผลิตนํ้าประปานี้อยูภายใตการควบคุมอยางตอเนื่องและเปนไปตามขอ
บังคับตามกฎหมายวาสามารถดื่มไดอยางปลอดภัย) หรือใชกับนํ้าประปาที่จัดหาโดยองคการ
ประปาของเอกชนซึ่งผานการทดสอบแลววาสามารถดื่มไดอยางปลอดภัย
หากไดรับคําแนะนําจากหนวยงานทางการที่เกี่ยวของวาตองตมนํ้ากอนดื่ม โปรดใชเครื่องกรอง
BRITA กรองนํ้านั้นกอนแลวคอยนําไปตม ถามีการยกเลิกคําแนะนําที่ใหตมนํ้ากอนดื่ม คุณควร
ทําความสะอาดเครื่องกรองนํ้า BRITA โดยละเอียดและทั่วถึงและตองเปลี่ยนไสกรอง MAXTRA+
Universal ใหม
สําหรับผูใชบางกลุม (เชน ผูมีภูมิตานทานบกพรองและเด็กทารก) ซึ่งโดยทั่วไปแลวไดรับคํา
แนะนําวาควรตมนํ้ากอนดื่ม ในกรณีนี้ใหทําการตมนํ้าสําหรับนํ้าที่กรองดวย BRITA ดวย ทั้งนี้
ไมวาคุณจะดื่มนํ้าที่กรองแลวหรือไมก็ตาม คุณควรใชอุปกรณตมนํ้าที่ทําจากเหล็กกลาไรสนิม
หรือกาตมนํ้าที่มีแผนทําความรอน โดยเฉพาะอยางยิ่ง ผูที่แพสารนิกเกิลควรใชเครื่องใชไฟฟาที่
ทําจากเหล็กกลาไรสนิมหรือกาตมนํ้าที่มีแผนทําความรอนเทานั้น
ถูกสุขอนามัย
เพื่อสุขอนามัย สวนประกอบของไสกรอง MAXTRA+ Universal จําเปนตองมีธาตุเงินเพื่อการ
บําบัดนํ้าเปนพิเศษดวย โดยอาจมีธาตุเงินในปริมาณที่นอยมากปนอยูในนํ้าดื่มดวย แตปริมาณ
ของธาตุเงินที่ปนอยูในนํ้านี้อยูภายใตปริมาณที่กําหนดตามคําแนะนําขององคการอนามัยโลก
(WHO)
หากคุณแพสารโปแตสเซียม
ในกระบวนการกรองนํ้า อาจมีปริมาณโปแตสเซียมเพิ่มขึ้นเล็กนอย อยางไรก็ตาม นํ้าที่กรองดวย
BRITA ปริมาณหนึ่งลิตรมีโปแตสเซียมนอยกวาแอปเปลหนึ่งผล เปนตน หากคุณเปนโรคไตและ/
หรือตองจํากัดการรับประทานโปแตสเซียม เราขอแนะนําวาคุณควรปรึกษาแพทยกอนที่จะใช
เครื่องกรองนํ้า BRITA
แรธาตุ
เชนเดียวกับผลิตภัณฑทางธรรมชาติอื่น ๆ มาตรฐานของ BRITA Micro Carbon Pearls อาจ
มีการเปลี่ยนแปลงตามธรรมชาติ ซึ่งอาจนําไปสูการสึกกรอนเล็กนอยของอณูคารบอนขนาดเล็ก
ที่ปะปนในนํ้าที่กรองแลวของคุณ ซึ่งบางครั้งอาจสังเกตเห็นไดในลักษณะของเศษเล็กเศษนอย
สีดํา อณูคารบอนเหลานี้ไมเปนโทษตอรางกายแตอยางใด หากรับประทานเขาไปก็จะไมสงผล
อันตรายใด ๆ ตอรางกายของคนเรา ในกรณีที่คุณสังเกตเห็นอณูคารบอน BRITA ขอแนะนําให
คุณลางไสกรองหลายๆ ครั้ง หรือจนกวาผงสีดําจะหายไป
การกําจัด BRITA Smart Light, BRITA Meter และ BRITA Memo อยาง
ถูกตอง
BRITA Smart Light, BRITA Meter และ BRITA Memo มีสวนของ
แบตเตอรี่และมีอายุการใชงานประมาณหาป เมื่อสิ้นสุดอายุการใชงาน
โปรดอยาลืมกําจัดอุปกรณเหลานี้ทิ้งโดยเปนไปตามขอกําหนดและขอ
บังคับที่เกี่ยวของทั้งหมด
เมื่อตองการกําจัด BRITA Smart Light ที่ใชแลว ใหถอดอุปกรณออก
จากฝาโดยหมุนทวนเข็มนาฬกา
A1
.
เมื่อตองการถอด BRITA Meter ใหทําตามขั้นตอนที่ 1 ของสวน
“คุณภาพตั้งแตจุดเริ่มตน”
เมื่อตองการจะถอด BRITA Memo ใหใชไขควงขันน็อตที่อยูติดกับ BRITA Memo แลวดึงออก
มา โปรดทราบวา ไมควรถอด BRITA Memo ออก ยกเวนเมื่อจะกําจัด
De fiecare dată când utilizați filtrul de apă, dispozitivul BRITA Smart Light vă va
anunța dacă este necesar să schimbați cartușul, prin intermediul unor lumini colorate
diferit, intermitente.
Lumină verde: cartușul MAXTRA+ Universal filtrează cu performanță optimă.
Lumină galbenă: în curând va fi necesar să schimbați cartușul. Asigurați-vă că aveți
o rezervă.
Lumină roșie: vă rugăm să schimbați cartușul. Acest lucru este necesar fie după 4
săptămâni, fie după filtrarea a 150 l de apă, presupunând un debit de turnare obișnuit.
Puteți să urmăriţi în orice moment starea performanței de filtrare. Trebuie doar să
apăsați dispozitivul BRITA Smart Light cu degetul pentru a vedea starea actuală a
filtrului.
M
N
Filtru de apă BRITA cu BRITA Meter
O
Savurați întotdeauna o apă filtrată BRITA mai curată și cu un gust mai proaspăt, grație
dispozitivului inteligent BRITA Meter – conceput exclusiv pentru MAXTRA+ Universal.
BRITA Meter monitorizează performanța de filtrare și indică durata de viață rămasă a
cartușului. Măsurarea în 3 direcţii ia în considerare volumul de apă filtrată, calitatea
apei (duritatea) şi durata.
După activarea cartușului MAXTRA+ Universal, vă rugăm să îndepărtați folia de
protecție de pe ecranul BRITA Meter și să apăsați butonul „START” timp de aprox.
șase secunde, până când toate cele patru bare apar pe ecran. Încetaţi apăsarea
butonului imediat ce ecranul începe să lumineze intermitent.
P
Atât timp cât ecranul dvs. afișează „O.K.”, cartușul MAXTRA+ Universal filtrează cu
performanța optimă. Procentajul din fiecare bară a ecranului arată capacitatea
rămasă a cartușului dvs. MAXTRA+ Universal. Picăturile de apă care se aprind în
mod repetat de sus în jos indică un proces de filtrare activ. Dacă simbolul pentru
cartuș gol „NEW (NOU)” luminează intermitent, trebuie să schimbați acum cartușul
MAXTRA+ Universal.
Q
Filtru de apă BRITA cu Memo
R
S
BRITA Memo vă reaminteşte să schimbaţi cartuşul dvs. MAXTRA+ Universal o dată
la patru săptămâni. După activarea cartușului MAXTRA+ Universal, îndepărtați
folia de protecție de pe ecranul Memo și apăsați butonul „START” până când toate
cele patru bare apar pe ecran și luminează intermitent de două ori. Un punct mic,
care luminează intermitent în colţul din dreapta jos al ecranului, indică faptul că
BRITA Memo funcţionează. Fiecare bară reprezintă o durată de viață de aprox.
o săptămână. Durata de viață recomandată, de patru săptămâni, a cartușului
MAXTRA+ Universal este egală cu patru bare sau 100%. După fiecare săptămână,
de pe afișaj dispare câte o bară, pentru a indica durata de viață rămasă a cartușului
MAXTRA+ Universal. Schimbați cartușul MAXTRA+ Universal după ce au dispărut
toate barele, iar săgeata începe să lumineze intermitent.
Filtru de apă BRITA cu Calendar
T
BRITA Calendar vă indică data următoarei schimbări.
După activarea cartușului MAXTRA+ Universal, setați data următoarei schimbări în
BRITA Calendar. Cadranul din partea stângă indică ziua din lună, iar cel din partea
dreaptă indică luna. Rotiți cele două cadrane la stânga sau la dreapta și setați o dată
pentru următoarea schimbare a cartușului MAXTRA+ Universal. Din motive de lipsă
de spațiu, nu pot fi selectate toate zilele de la 1 la 31 pe cadranul din stânga. Rotiţi la
numărul următor.
7 Schimbarea cartușului MAXTRA+ Universal
U
Trageți de cartușul MAXTRA+ Universal pentru a-l scoate. Urmați instrucțiunile pentru
„Calitate din primul moment”, de la pasul 1 la 6.
III. Note importante
Nu expuneți filtrul de apă BRITA în lumina directă a soarelui. Țineți filtrul de apă
BRITA la distanță de elemente de încălzire, precum cuptorul, filtrul de cafea. Păstraţi
filtrul de apă BRITA într-un loc umbrit şi răcoros.
Sensibilitate la potasiu?
Este posibil ca, pe parcursul procesului de filtrare, conținutul de potasiu să crească
ușor. Totuși, un litru de apă filtrată cu BRITA conține mai puțin potasiu decât, de
exemplu, un măr. Dacă suferiți de o boală de rinichi și/sau trebuie să țineți un regim
alimentar fără potasiu, vă recomandăm să consultați medicul înainte de a utiliza
metoda BRITA de filtrare a apei.
Urme naturale
Asemenea oricărui produs natural, consistența micro perlelor din carbon BRITA este
supusă variațiilor naturale. Aceasta poate duce la prezența unor particule mici de
carbon în apa dvs. filtrată, observabile sub formă de particule negre. Aceste particule
nu au niciun efect negativ asupra sănătății. Dacă sunt înghițite, acestea nu vor dăuna
organismului uman. Dacă observați particule de carbon, BRITA vă recomandă să
clătiți cartușul de mai multe ori sau până când fragmentele negre dispar.
Eliminarea corectă a BRITA Smart Light, BRITA Meter și BRITA
Memo
BRITA Smart Light, BRITA Meter și BRITA Memo conțin o baterie
și au o durată de viață de aprox. cinci ani. La sfârșitul duratei lor
de viață, vă rugăm să vă reamintiţi că aceste dispozitive trebuie
eliminate în conformitate cu normele și reglementările în vigoare.
Pentru a elimina dispozitivul BRITA Smart Light uzat, scoateți-l
din capac printr-o rotire în sens invers acelor de ceasornic
A1
.
Pentru a scoate dispozitivul BRITA Meter uzat, respectați pasul
1 din secțiunea „Calitate din primul moment”.
Pentru a scoate dispozitivul BRITA Memo uzat, introduceți o șurubelniță în fanta de
lângă BRITA Memo și împingeți-l în afară. Rețineți că BRITA Memo nu trebuie scos
din niciun alt motiv, în afară de cel al eliminării, la sfârşitul duratei sale de viaţă.
Declinarea responsabilității
Vă rugăm să luați la cunoștință că BRITA nu îşi poate asuma nicio responsabilitate,
dacă nu respectați instrucțiunile de utilizare furnizate.
Eliminarea cănii precum și a cartușului filtrant uzat se face în conformitate cu
prevederile locale.
ขอยกเวนความรับผิด
โปรดทราบวา BRITA ไมขอรับผิดชอบใด ๆ ในสวนของบริษัทหากคุณไมไดปฏิบัติตามคํา
แนะนําการใชงานนี้
การกําจัดทิ้งเหยือกและกระบอกไสกรองที่ใชแลวตามขอกําหนดของทองถิ่น
HK 
I. 恭喜您擁有全新 BRITA MAXTRA+ Universal 濾水
壺!
感謝您選擇 BRITA 優質產品,享受更純淨、口感絕佳的 BRITA 過濾水
MAXTRA+ Universal 濾芯是提供純淨可口 BRITA 過濾水的重要關
創新的 BRITA MicroFlow Technology 能確保更強大的過濾功效:
全新的活性碳微粒子 (Micro Carbon Pearl) 體積更小,且以天然椰子殼為原料所製
造而成。透過 BRITA MicroFlow Technology 微流控制科技,濾芯中活性碳微粒子
(Micro Carbon Pearl) 的數百萬個微孔,能有效吸附並過濾影響口感與氣味的物質(
例如:氯)。
經實驗證明,離子交換微粒子 (Ion Exchange Pearl) 能有效減少水垢,為家用電器提
供可靠的防護。
有效減少可能經由輸水管線進入水中的鉛、銅等金屬物質。
提供純淨好喝的飲用水,製作冷熱飲及烹煮食物都非常適合。
可經由這套淨水處理系統所去除或減少的汙染物質,不一定存在於您家的自來水中。
MAXTRA+ Universal FlowControl:完美濾水效能
MAXTRA+ Universal FlowControl 完美結合 MAXTRA+ Universal 濾芯與 BRITA 濾水
器漏斗,提供最適當的過濾時間,讓您享有最佳的濾水效果。
MAXTRA+ Universal 濾芯的使用壽命
MAXTRA+ Universal 濾芯壽命取決於當地水質(例如,水質硬度)。
MAXTRA+ Universal 濾芯可過濾高達 150 公升的水。*
為確保最佳濾水效能,請務必每四週更換一次 MAXTRA+ Universal 濾芯。BRITA 濾水
壺配備濾芯更換指示器,可貼心提醒您下次更換濾芯的時間。
*根據DIN10521檢驗標準,MAXTRA+濾芯可於120公升濾水量之內減少水垢。
超過 50 年的技術經驗,是讓您感到安心的品質保證
50 多年以來,BRITA 始終秉持不斷創新與最高品質標準,持續
研發濾水器解決方案。為確保 BRITA 達到最高品質要求,本公
司設置嚴謹的內外部品質控管機制。知名的獨立檢驗機構 TÜV
SÜD 定期控管家用濾水器及濾芯的穩定品質。TÜV SÜD 檢驗
機構依照德國及歐盟法令規範的標準,在檢測後頒予 BRITA
水器和 MAXTRA+ Universal 濾芯食用級品質認證。
滿意度 100%:BRITA 品質保證
BRITA 相信,這款 BRITA 產品必能滿足您對品質與效能的要
求。如果您對購買的 BRITA 產品不甚滿意,BRITA 保證在購買
30 天內退費。請將濾水器連同收據一併寄給您當地的 BRITA
顧客服務部 (詳見封底),並附上退貨原因、您的全名、電話號
碼和銀行帳戶資訊。
II. 品質從根本做起
為確保您的 BRITA 濾水器達到最佳濾水效果,請依照使用說明
謹慎操作。
年的技術經驗,是讓您感到安心的品質保證
年的技術經驗,是讓您感到安心的品質保證
M
o
n
e
y
B
a
c
k
G
u
a
r
a
n
t
e
e
3
0
D
a
y
s
TH
I. ยินดีดวยที่คุณจะไดรับสิ่งดี ๆ จากเหยือกกรองนํ้า BRITA
ใหมพรอมไสกรอง MAXTRA+ Universal!
ขอขอบคุณที่เลือก BRITA เพื่อนํ้าที่กรองดวย BRITA ซึ่งสะอาดกวาและมีรสชาติดีขึ้น
MAXTRA+ Universal คือหัวใจสําคัญที่ทําใหนํ้าที่กรองดวย BRITA
สะอาดกวาและมีรสชาติสดชื่นขึ้น
นวัตกรรม BRITA MicroFlow Technology ที่มั่นใจไดในการกรองที่เปยมประสิทธิภาพ
Micro Carbon Pearl แบบใหมที่มีขนาดเล็กลง ซึ่งผลิตจากคารบอนธรรมชาติ ที่ทํามาจาก
กะลามะพราว ดวย BRITA MicroFlow Technology ชวยใหสารที่สงผลตอกลิ่นและรสชาติ
ของนํ้า เชน คลอรีน ถูกดูดซับอยางมีประสิทธิภาพและกักไวดวยรูพรุนเล็ก ๆ หลายลานชอง
ภายในเม็ดไมโครคารบอนของไสกรอง
Ion-Exchange Pearl ชวยลดตะกรันหินปูนไดอยางมีประสิทธิภาพ และผานการทดสอบมา
แลววาสามารถปกปองเครื่องใชตาง ๆ ภายในบานของทานไดเปนอยางดี
การดูดซับโลหะหนัก เชน สารตะกั่ว ทองแดง ที่อาจปนเปอนมาจากระบบทอประปาภายในบาน
เพื่อใหไดนํ้าดื่มที่ใสสะอาดและสดชื่นขึ้น สําหรับเครื่องดื่มรอนและเย็น และสําหรับการปรุง
อาหาร
สารปนเปอนหรือสารเคมีอื่น ๆ ที่ไมควรอยูในนํ้าดื่มของคุณ จะถูกขจัดออกหรือลดปริมาณลงมาก
ดวยระบบการกรองนํ้านี้
MAXTRA+ Universal FlowControl: การกรองที่สมบูรณแบบ
MAXTRA+ Universal FlowControl ชวยใหมั่นใจวามีเวลาในการกรองอยางเหมาะสมเพื่อให
ไดผลลัพธดีเยี่ยมดวยประสิทธิภาพของไสกรอง MAXTRA+ Universal ที่สมบูรณแบบ และกรวย
ของเครื่องกรองนํ้า BRITA
อายุการใชงานของไสกรอง MAXTRA+ Universal
อายุการใชงานของไสกรอง MAXTRA+ Universal ขึ้นอยูกับคุณภาพนํ้าในทองถิ่น เชน ความ
กระดางของนํ้า
ไสกรอง MAXTRA+ Universal สามารถกรองนํ้าไดสูงสุด 150 ลิตร*
เพื่อใหมั่นใจถึงประสิทธิภาพการทํางานที่ดีเยี่ยม คุณควรเปลี่ยนไสกรอง MAXTRA+ Universal
ทุก ๆ สี่สัปดาห เพื่อแจงเตือนคุณเกี่ยวกับการเปลี่ยนไสกรองครั้งตอไป เหยือกกรองนํ้า BRITA
จึงติดตั้งไฟแจงเตือนการเปลี่ยนไสกรอง
*ผานการรับรองวาเกิดตะกรันหินปูนนอยลงสําหรับนํ้า 120 ลิตร ตามมาตรฐาน DIN 10521
รับประกันคุณภาพดวยประสบการณยาวนานกวา 50 ป
ดวยประสบการณนานกวา 50 ป BRITA ไดสรางนวัตกรรมอยางตอ
เนื่อง และนําเสนอคําตอบของเครื่องกรองนํ้า ที่ไดรับการพัฒนาใหมี
คุณภาพสูงสุด เพื่อพิสูจนขอกําหนดดานคุณภาพ ที่ BRITA เราจึงมี
มาตรการควบคุมคุณภาพที่เขมงวดทั้งภายในและภายนอก TÜV SÜD
องคกรอิสระซึ่งมีชื่อเสียง ทําหนาที่ควบคุมคุณภาพเครื่องกรองนํ้าและ
ไสกรองนํ้าที่ใชในครัวเรือน TÜV SÜD รับรองคุณภาพของเครื่อง
กรองนํ้า BRITA และไสกรอง MAXTRA+ Universal วามีคุณภาพใน
ระดับเดียวกับอาหารและเปนไปตามกฎหมายของเยอรมนีและยุโรป
ความพึงพอใจ 100% : การรับประกันของ BRITA
BRITA มั่นใจวาผลิตภัณฑ BRITA นี้จะตอบสนองความตองการของ
คุณในดานคุณภาพและประสิทธิภาพการทํางานของอุปกรณ หากคุณ
ไมพอใจในผลิตภัณฑ BRITA ของคุณ BRITA รับประกันการคืนเงิน
ใหคุณภายใน 30 วันหลังจากวันที่ซื้อ โปรดสงเครื่องกรองนํ้าพรอมใบ
เสร็จรับเงิน เหตุผลที่ตองการสงคืน ชื่อและนามสกุลของคุณ หมายเลข
โทรศัพท และขอมูลบัญชีธนาคารของคุณไปยังฝายบริการลูกคาของ
BRITA ในประเทศของคุณ ซึ่งระบุไวที่ดานหลัง
II. คุณภาพตั้งแตจุดเริ่มตน
เพื่อใหแนใจวาคุณจะไดรับผลลัพธที่ดีที่สุดจากเครื่องกรองนํ้า BRITA โปรดปฏิบัติตามคําแนะนํา
อยางเครงครัด
M
o
n
e
y
B
a
c
k
G
u
a
r
a
n
t
e
e
3
0
D
a
y
s
1 ทําความสะอาดเครื่องกรองนํ้า BRITA เครื่องใหมของคุณตามคําแนะนํา
กอนที่จะใชครั้งแรกและทุกครั้งที่เปลี่ยนไสกรอง
กรวยและเหยือกนํ้า
สามารถลางในเครื่องลางจานได (อุณหภูมิสูงสุด 50 °C)
ถาเครื่องกรองนํ้า BRITA ของคุณสัมผัสกับอาหารซึ่งมีแนวโนมวาจะทําใหเปลี่ยนสี (เชน ซอส
มะเขือเทศ มัสตารด) ควรทําความสะอาดเครื่องกรองนํ้า BRITA ของคุณ เพื่อหลีกเลี่ยงไมให
เครื่องกรองนํ้า BRITA ของคุณมีการเปลี่ยนสี อยาใสลงในเครื่องลางจาน ที่มีถวยชามเลอะคราบ
อาหาร
กรุณาทําความสะอาดเครื่องกรองนํ้ารุน fill&enjoy Fun ของ BRITA หรือรุน fill&enjoy Flow
ของ BRITA ดวยมือเทานั้นโดยใชนํ้าเย็นหรือนํ้าอุน
ฝาที่มี BRITA Smart Light
A1
กอนจะใสฝาปดลงในเครื่องลางจานเพื่อทําความสะอาด โปรดถอด BRITA Smart Light ออก
จากฝากอนโดยหมุนทวนเข็มนาฬกา
A1
อยาใส BRITA Smart Light ที่ถอดออกมานี้ ลงในเครื่องลางจานเปนอันขาด หลังจากถอดออก
แลว ใหทําความสะอาด BRITA Smart Light ดวยมือโดยใชผานุมที่เปยกหมาดเช็ดเบา ๆ หลัง
จากทําความสะอาดฝาแลว ใหใส BRITA Smart Light กลับเขาที่ฝา โดยหมุนตามเข็มนาฬกา
กลับใหสุด
A2
ฝาที่มี BRITA Meter
B
กอนจะใสฝา ลงในเครื่องลางจานเพื่อทําความสะอาด โปรดถอด BRITA Meter ออกจากฝา
กอน กดลิ้นสองขางที่แตละดานของ BRITA Meter แลวเอียง BRITA Meter กลับมาทางที่ครอบ
จับเพื่อถอดออก อยาใส BRITA Meter ที่ถอดออกมานี้ลงในเครื่องลางจานเปนอันขาด ใหเช็ด
ทําความสะอาด BRITA Meter
ฝาที่มี BRITA Memo หรือ BRITA Calendar ซึ่งไมสามารถถอดออกได
หามใสฝานี้ลงในเครื่องลางจานเพื่อทําความสะอาด ใหทําความสะอาดฝานี้ดวยมือ
เครื่องกรองนํ้า BRITA พรอมหัวกอก
C
โปรดเปดนํ้าอุนผานทางหัวกอกออกจนหมด กรุณาขันน็อตใหแนน เพื่อปองกันการรั่วไหล และ
เช็ดทําความสะอาดภายในโดยใชสําลีกานหรือสิ่งอื่นที่คลายกัน กอกนํ้านี้สามารถถอดออกได
โดยงายโดยการขันเกลียวออกจากฝาครอบที่บริเวณใตคันโยก และทําความสะอาดทอนํ้าและ
สวนประกอบ
โปรดใชผลิตภัณฑซักลางอยางออน และไมใชวัสดุขัดถูอยางหยาบ หาก
ตองการขจัดคราบตะกรันที่ฝาปด สําหรับฝาที่มี BRITA Meter และ Smart
Light ใหใชนํ้ายาลางตะกรันสูตรกรดซิตริกที่ใชในครัวเรือนทั่วไป
เคล็ดลับ
2 การเตรียมไสกรอง MAXTRA+ Universal
D
เติมนํ้าเย็นลงในเหยือกที่สะอาด แกะวัสดุหอหุมออกจากไสกรอง MAXTRA+ Universal
(หมายเหตุ: ไสกรอง MAXTRA+ Universal ใหมอาจเปยกชื้นเนื่องจากกระบวนการฆาเชื้อดวย
ไอนํ้า) จุมไสกรอง MAXTRA+ Universal ลงในนํ้าเย็น และเขยาเบา ๆ เพื่อขจัดฟองอากาศ
ถอดไสกรอง MAXTRA+ Universal ออก และเทนํ้าที่ใชแลวทิ้งไป
3 ใสไสกรอง MAXTRA+ Universal
E
ใสกรวยลงในเหยือก วางไสกรอง MAXTRA+ Universal ลงตรงบริเวณคอกรวย และดันลงลาง
จนเขาที่
4 เติมนํ้าลงในเหยือกของเครื่องกรองนํ้า BRITA
วิธีการเติมนํ้าจะเปนไปตามคุณสมบัติของฝาเครื่องกรองนํ้า BRITA แตละรุนที่คุณใชอยู นํ้าที่
ไหลผานกรวยจะไดรับการกรองอัตโนมัติและไหลลงในเหยือก
รูปแบบของฝาปด
เครื่องกรองนํ้า BRITA ที่มีคุณสมบัติการกรอกนํ้าผานฝาเหยือกอัตโนมัติ
ถาเครื่องกรองนํ้า BRITA ของคุณมี BRITA Meter โปรดหันดานลางของฝากลับขึ้นดานบนและ
ใส BRITA Meter ลงบนฝาปด กดตะขอเกี่ยวที่ดานลางของปุม “START” ลงในอุปกรณจับยึด
ของฝา เอียง BRITA Meter ไปดานหนาจนกระทั่งไดยินเสียง “คลิก” เขาที่
F
เกี่ยวฝาเขากับอุปกรณจับยึดฝาในเหยือกและกดลงไปทางหูจับ
G
1 初次使用全新 BRITA 濾水器及每次更換濾芯前的清潔說明
漏斗與水壺
可以洗碗機清洗(水溫限制 50°C)
如果您的 BRITA 濾水器曾與可能造成變色(例如番茄醬、芥末)的食物接觸,請清洗
您的 BRITA 濾水器。為了避免 BRITA 濾水器變色,請勿在洗碗機中同時放入沾有上
述食物的器皿。
請僅使用冷水或溫水以手清洗您的 BRITA fill&enjoy Fun 或 BRITA fill&enjoy Flow。
附有 BRITA Smart Light 的上蓋
A1
使用洗碗機清洗上蓋前,請以逆時鐘方向旋轉,小心拆除 BRITA Smart Light。
A1
卸除的 BRITA Smart Light 請勿放入洗碗機內清洗。拆除後,請將軟布沾濕,將
BRITA Smart Light 擦拭乾淨。完成清潔後,請以順時鐘方向轉緊,將 BRITA Smart
Light 裝回上蓋。
A2
附有 BRITA Meter 的上蓋
B
使用洗碗機清洗上蓋前,請先將 BRITA Meter 卸除。按壓 BRITA Meter 兩側的扣板,
並朝把手蓋後方傾斜,即可完全拆除。拆除的 BRITA Meter 請勿放入洗碗機內清洗。
請用手洗方式清潔拆除的 BRITA Meter。
附有無法拆除的 BRITA Memo 與 BRITA Calendar的上蓋
請勿將此上蓋放入洗碗機內清洗。請以手洗方式清潔上蓋。
配備水龍頭出水嘴的 BRITA 濾水器
C
請以溫水沖洗水龍頭噴嘴,並使用棉花棒或類似物品擦拭內部。請用手擰緊管接螺母,
以確保防止洩漏。轉動控制桿下方的蓋子,輕鬆拆除水龍頭,即可清潔噴嘴及其他零
件。
請使用溫和的清潔劑,切勿使用腐蝕性清潔劑。若要清除上
蓋、BRITA Meter 及 Smart Light 上的水垢,請使用一般家用檸檬酸
水垢去除劑。
提示
2 準備 MAXTRA+ Universal 濾芯
D
請在乾淨的水壺中注入冷水。拆除 MAXTRA+ Universal 濾芯的防護包裝紙(請注意:
全新的 MAXTRA+ Universal 濾芯可能會在蒸氣處理過程中變得潮濕)。將 MAXTRA+
Universal 濾芯浸泡到冷水中,輕輕搖動,以去除氣泡。取出 MAXTRA+ Universal 濾
芯,並將浸泡過濾芯的水倒掉。
3 裝入 MAXTRA+ Universal 濾芯
E
將漏斗裝進水壺。將 MAXTRA+ Universal 濾芯裝入漏斗凹槽,向下推至定位加以固
定。
4 BRITA 濾水壺中注水
注水方式會因 BRITA 濾水器不同款式的上蓋特色而有所不同。漏斗會自動過濾注入的
水,過濾後的水會順勢流入水壺中。
上蓋款式
附有自動加水用上蓋的 BRITA 濾水器
若您的 BRITA 濾水器配備 BRITA Meter,請先將上蓋向後方掀起,再裝入 BRITA
Meter。將鉤扣置於「START」按鈕下方,並扣至上蓋的組裝夾具。將 BRITA Meter
向前傾斜,使其穩固緊扣至定位。
F
將上蓋扣至水壺內的組裝夾具,並向下按壓至把手位置。
G
將冷水注入水龍頭下方的 BRITA 濾水器。自來水的水流會啟動自動加水上蓋。注水水
位達到上限時,加水用上蓋會自動關閉。
H
附有掀蓋式上蓋的 BRITA 濾水器
I
將上蓋置於水壺上並小心地按壓直至定位。打開掀蓋式上蓋,將開口對準水龍頭下方。
將冷水注入水龍頭下方的 BRITA 濾水器。
沒有加水口的 BRITA 濾水器
J
將上蓋拆下,並將漏斗裝滿冷自來水。將上蓋置於水壺上並按壓直至定位。
5 啟用 MAXTRA+ Universal 濾芯
K
初次啟用 MAXTRA+ Universal 濾芯必須注水兩次。將最初兩次注入的水倒掉,或用
來澆花。
第三次注水後, MAXTRA+ Universal 濾芯即可開始使用 - 您將能享用更純淨可口的
BRITA 過濾水。
若碳微粒滲漏,請沖洗漏斗並重新裝入濾芯。如需有關碳微粒的詳細資訊,請參閱「重
要須知」的「天然微粒」段落。
6 調整濾芯更換指示器
BRITA 濾芯更換指示器會及時提醒您必須更換 MAXTRA+ Universal 濾芯。指示器位於
BRITA 濾水器的上蓋。建議您至少每四週更換一次 MAXTRA+ Universal 濾芯,以確保
濾芯發揮最佳效能。
上蓋款式
附有 BRITA Smart Light 的 BRITA 濾水器
L
BRITA Smart Light 可確保您隨時能享用更純淨清新的 BRITA 過濾水。BRITA 採用最
新技術,為新一代 BRITA 濾水壺獨家研發這項裝置。該裝置可監控過濾效能,自動提
示濾芯更換時間,隨時保持濾芯最佳效能。指示器的智慧感應器不僅能估算上次更換濾
芯後經過的時間,也會將濾水量列入考量。
若要在初次使用前和每次更換 MAXTRA+ Universal 濾芯後啟用指示器,請按住 BRITA
Smart Light LED Reset 按鈕約 5-10
M
,等到 LED 燈閃爍綠色三次
N
。現在您可
以開始使用濾水器了。
每次使用濾水器時,BRITA Smart Light 都會透過不同顏色的閃爍燈號,提示您更換濾
芯的時機。
綠燈:MAXTRA+ Universal 濾芯處於最佳效能狀態。
黃燈:接近更換濾芯的時機,請準備新的濾芯。
紅燈:請更換濾芯。正常倒水流速下,此狀態會在使用 4 週或濾水量達 150 公升後顯
示。
您可以隨時監控過濾效能狀態。只要按下 BRITA Smart Light 按鈕,即可檢視實際過濾
狀態。
M
N
附有 BRITA Meter 的 BRITA 濾水器
O
有了智慧型 BRITA Meter,就能隨時享用純淨可口的 BRITA 過濾水 - 專為 MAXTRA+
Universal 濾芯所研發。BRITA Meter 可監控過濾效能並顯示剩餘的濾芯壽命。此功能
將濾水量、水質(硬度)及時間三種量測方式列入考量。
啟用 MAXTRA+ Universal 濾芯後,請撕除 BRITA Meter 顯示器的保護膜,然後按住
「START」按鈕約六秒,直到顯示器出現四個長條圖示為止。顯示器開始閃爍時,即
可鬆開按鈕。
P
只要顯示器顯示「O.K.」,即表示 MAXTRA+ Universal 濾芯處於最佳過濾效能狀態。
顯示器中,每個長條圖示的百分比代表 MAXTRA+ Universal 濾芯的剩餘容量。
若出現水滴由上而下反覆滴落的閃爍狀態,即表示系統正在濾水。
若出現含有「NEW」文字的空濾芯閃爍圖示,即表示該更換 MAXTRA+ Universal 濾
芯了。
Q
附有 Memo 的 BRITA 濾水器
R
S
BRITA Memo 每四週會提醒您更換 MAXTRA+ Universal 濾芯。
啟用 MAXTRA+ Universal 濾芯後,請撕除 Memo 顯示器的保護膜,然後按下
「START」按鈕,直到顯示器出現四個長條圖示並閃爍兩次為止。若顯示器右下角出
現閃爍的小點,即表示 BRITA Memo 正在運作。
每個長條圖示約莫代表一週的使用時間。顯示四個 100% 長條圖示,等同於
MAXTRA+ Universal 為期四週的建議更換週期。每經一週就會有一個長條圖示消失,
由此可知 MAXTRA+ Universal 剩餘的濾芯壽命。當所有長條圖示皆已消失,且箭頭開
始閃爍時,請更換 MAXTRA+ Universal 濾芯。
performanță. Dacă nu sunteți pe deplin mulțumit de produsul dumneavoastră
BRITA, BRITA vă garantează returnarea banilor în termen de 30 de zile de la data
achiziției. Nu trebuie decât să trimiteți filtrul de apă însoțit de chitanță, specificând
motivul de returnare, numele dumneavoastră complet, numărul de telefon și
datele dumneavoastră bancare, în atenția serviciului local de asistență pentru clienți
BRITA, ale cărui date sunt menționate pe ultima pagină.
II. Calitate din primul moment
Pentru a vă asigura că obţineţi rezultate optime în urma utilizării filtrului de apă
BRITA, respectaţi cu stricteţe instrucţiunile.
1 Instrucţiuni de curăţare pentru noul dumneavoastră filtru de
apă BRITA înainte de prima utilizare şi la fiecare schimbare
a cartuşului
Pâlnie şi cană
Pot fi spălate în mașina de spălat vase (max. 50°C).
Dacă filtrul de apă BRITA a intrat în contact cu alimente care pot cauza decolorarea
(de ex. sos de roşii, muştar), curăţaţi filtrul de apă BRITA. Pentru a evita posibila
decolorare a filtrului de apă BRITA, nu-l introduceţi într-o maşină de spălat vase care
conţine veselă murdărită de astfel de alimente.
Te rugăm să speli filtrul de apă BRITA fill&enjoy Fun sau BRITA fill&enjoy Flow doar
manual, cu apă rece sau călduță.
Capac cu dispozitiv BRITA Smart Light
A1
Înainte de a curăța capacul la mașina de spălat vase, scoateţi dispozitivul BRITA
Smart Light din capac, rotindu-l în sens invers acelor de ceasornic.
A1
Dispozitivul BRITA Smart Light scos nu trebuie spălat în maşina de spălat vase. După
îndepărtare, curățaţi dispozitivul BRITA Smart Light manual, folosind o cârpă moale
și umedă. După curățarea capacului, introduceţi înapoi în capac dispozitivul BRITA
Smart Light, rotindu-l în sensul acelor de ceasornic până ce se blochează.
A2
Capac cu BRITA Meter
B
Înainte de a curăţa capacul în maşina de spălat vase, scoateţi BRITA Meter din
capac. Apăsaţi cele două lamele de pe ambele părţi ale BRITA Meter şi înclinaţi
BRITA Meter înapoi, spre capacul mânerului, pentru a-l scoate complet. BRITA Meter
scos nu trebuie spălat în maşina de spălat vase. Curățaţi manual dispozitivul BRITA
Meter detașat.
Capac cu dispozitive BRITA Memo
S
sau BRITA Calendar
T
nedetașabile.
Capacul nu trebuie spălat în maşina de spălat vase. Curăţaţi capacul manual.
Filtru de apă BRITA cu ţeavă de baterie
C
Clătiţi țeava de baterie cu apă caldă, după care puteți şterge interiorul acesteia cu
un beţişor cu capete de bumbac sau un obiect similar. Vă rugăm să strângeți cu
mâna piulița de cuplare pentru a evita scurgerile. Robinetul poate fi demontat cu
uşurinţă, deşurubând capacul aflat sub manetă, apoi curăţând țeava de baterie şi
componentele.
Utilizaţi detergenţi slabi, dar nu şi soluţii de curăţat abrazive. Pentru
înlăturarea depunerilor de calcar de pe capac şi dispozitivele BRITA
Meter și Smart Light, folosiţi lichide pentru înlăturarea calcarului, pe
bază de acid citric, destinate uzului menajer.
SUGESTIE
2 Pregătirea cartuşului MAXTRA+ Universal
D
Umpleţi cana curată cu apă rece. Înlăturaţi ambalajul de protecţie de pe cartuşul
MAXTRA+ Universal (Notă: Noul cartuş MAXTRA+ Universal poate fi umed în urma
procesului de tratare cu abur). Scufundaţi cartuşul MAXTRA+ Universal în apă rece
şi scuturaţi-l încet, pentru a îndepărta bulele de aer. Scoateţi cartuşul MAXTRA+
Universal şi aruncaţi apa utilizată.
อัตราเปอรเซ็นตของแตละแถบของจอแสดงผลจะเปนการระบุระดับความสามารถที่เหลืออยูของ
ไสกรอง MAXTRA+ Universal
นํ้าที่หยดจากดานบนมาสูดานลาง แสดงวาการกรองกําลังดําเนินการ
ถามีสัญลักษณรูปไสกรองที่วางเปลา “NEW” กระพริบ แสดงวาคุณควรเปลี่ยนไสกรอง
MAXTRA+ Universal แลว
Q
เครื่องกรองนํ้า BRITA ที่มี Memo
R
S
BRITA Memo จะเตือนใหคุณเปลี่ยนไสกรอง MAXTRA+ Universal ทุกสี่สัปดาห
หลังจากเริ่มใชงานไสกรอง MAXTRA+ Universal โปรดดึงกระดาษฟอยลปองกันหนาจอแส
ดงผล Memo ออก และกดปุม “START” คางไวประมาณหกวินาที จนกวาแถบสี่แถบจะปรากฏ
ขึ้นบนจอแสดงผล และมีไฟกะพริบสองครั้ง จุดกระพริบเล็ก ๆ ที่มุมขวาลางของหนาจอแสดงผล
เปนการแสดงวา BRITA Memo กําลังทํางาน
แตละแถบหมายถึงอายุการทํางานประมาณหนึ่งสัปดาห อายุการใชงานของไสกรอง MAXTRA+
Universal ที่แนะนําอยูที่ประมาณสี่สัปดาห เทากับแถบสี่แถบหรือ 100% หลังจากผานไปแตละ
สัปดาห แถบหนึ่งแถบจะหายไป เพื่อแสดงอายุการใชงานที่เหลืออยูของไสกรอง MAXTRA+
Universal เปลี่ยนไสกรอง MAXTRA+ Universal เมื่อแถบทั้งหมดหายไปและลูกศรเริ่มกะพริบ
เครื่องกรองนํ้า BRITA ที่มี Calendar
T
The BRITA Calendar tells you the next date for exchange.
BRITA Calendar จะบอกใหคุณทราบถึงวันที่ตองเปลี่ยนไสกรองครั้งตอไป
หลังจากเริ่มใชงานไสกรอง MAXTRA+ Universal ใหตั้งวันที่ครั้งตอไปในการเปลี่ยนไสกรอง
ครั้งตอไปลงใน BRITA Calendar
หนาปดดานซายจะแสดงวันที่ สวนหนาปดดานขวาจะแสดงเดือน หมุนหนาปดทั้งสองไปทางซาย
หรือขวาเพื่อตั้งวันที่สําหรับการเปลี่ยนไสกรอง MAXTRA+ Universal ครั้งตอไป
ดวยเหตุผลดานพื้นที่ วันที่ 1 ถึง 31 อาจแสดงไมครบทั้งหมดบนหนาปดดานซาย คุณเพียงเลือก
ตัวเลขถัดไป
7 การเปลี่ยนไสกรอง MAXTRA+ Universal
U
ดึงไสกรอง MAXTRA+ Universal ออกมา ปฏิบัติตามคําแนะนําใน “คุณภาพตั้งแตจุดเริ่มตน”
ตั้งแตขั้นตอนที่ 1 ถึง 6
III. ขอมูลสําคัญที่ควรทราบ
อยาใหเครื่องกรองนํ้า BRITA โดนแดดโดยตรง ควรเก็บรักษาเครื่องกรองนํ้า BRITA ของคุณ
ใหหางจากอุปกรณที่ใหความรอน เชน เตาอบ เครื่องชงกาแฟ จัดเก็บเครื่องกรองนํ้า BRITA ไว
ในที่รมและเย็น
นํ้าที่กรองดวย BRITA เหมาะสําหรับการบริโภคของคนเทานั้น นํ้าที่ผานเครื่องกรองนี้มีอายุ
สําหรับการบริโภค ดังนั้นควรดื่มใหหมดภายในหนึ่งวัน
ตองแนใจวาคุณมีไสกรอง MAXTRA+ Universal ใหมเตรียมพรอมไวเสมอ BRITA ขอแนะนํา
ใหคุณจัดเก็บไสกรอง MAXTRA+ Universal ไวในหอบรรจุเดิมและเก็บไวในสถานที่แหงและ
เย็น
ตลอดอายุการใชงานของเครื่องกรองนํ้า BRITA คุณอาจสังเกตเห็นวาเริ่มมีการกอตัวของคราบ
ตะกรันหินปูนขึ้นที่ฝาเครื่องและตําแหนงใสนํ้าประปาผานทางฝาเครื่อง ทั้งนี้เปนเพราะอุปกรณ
สวนนี้มักจะสัมผัสกับนํ้าที่ยังไมไดกรอง ซึ่งมีความกระดางของเกลือคารบอเนต (ตะกรันหินปูน)
BRITA ขอแนะนําใหคุณทําความสะอาดและขจัดคราบตะกรันออกจากฝาเครื่อง BRITA Smart
Light, BRITA Meter และฝาเติมนํ้าอัตโนมัติ โดยทําอยางสมํ่าเสมอและใชนํ้ายาขจัดตะกรันที่มี
สวนผสมของกรดซิตริกสําหรับใชทั่วไปภายในครัวเรือน
หากคุณทํา BRITA Smart Light หลน โปรดตรวจดูความเสียหายและการเปลี่ยนชิ้นสวนทดแทน
ถารองรอยความเสียหายนั้นปรากฏใหเห็น ในการกําจัดชิ้นสวนทิ้ง โปรดปฏิบัติตามขอกําหนด
และขอบังคับที่เกี่ยวของทั้งหมด โปรดเก็บรักษา BRITA Smart Light ไวใหพนมือเด็ก (เพื่อ
ปองกันความเสี่ยงจากการกลืนชิ้นสวนดังกลาวเขาไป)
หากคุณไมไดใชเครื่องกรองนํ้า BRITA ของคุณเปนเวลานานติดตอกันสักระยะ (เชน ในชวง
วันหยุดยาว) ทาง BRITA ขอแนะนําวาคุณควรถอดไสกรอง MAXTRA+ Universal ออก
และเทนํ้าที่คางอยูในเครื่องกรองนํ้า BRITA ทิ้งไป (ถามี) จากนั้นใหใสไสกรอง MAXTRA+
Universal เขาไปใหมแบบหลวม ๆ และกอนที่จะใชเครื่องกรองนํ้า BRITA อีกครั้ง ใหถอดไส
กรอง MAXTRA+ Universal ออก และทําความสะอาดเครื่องกรองนํ้าและทําซํ้าขั้นตอนที่ 3 ถึง
5 ของสวน “คุณภาพตั้งแตจุดเริ่มตน” โปรดใหความสนใจเปนพิเศษกับไฟแจงเตือนใหเปลี่ยนไส
กรอง BRITA ของคุณ
不過,一公升 BRITA 過濾水中所含的鉀金屬其實少於一顆蘋果(舉例)的含量。若您
患有腎臟疾病,及/或需依指示攝取低鉀成分飲食,建議您在使用 BRITA 濾水器前先詢
問主治醫師。
天然微粒
如同所有天然產品,BRITA 活性碳微粒子 (Micro Carbon Pearl) 的耐用度可能會因天
然因素而不盡相同。由於可能會有少量小型碳微粒滲入過濾水中,因此水中難免會發
現黑色微粒。這些微粒不會對健康產生任何影響。如不慎飲用,不會對人體造成任何
傷害。如發現水中含有碳微粒,BRITA 建議您反覆沖洗濾芯數次,或沖洗至黑色微粒
消失為止。
若須丟棄 BRITA Smart Light、BRITA Meter 與 BRITA Memo,請
依規定妥善處理。
BRITA Smart Light、BRITA Meter 及 BRITA Memo 皆配備電
池,使用壽命約五年。達到使用壽命期限時,請務必遵循各項
適用條款規範丟棄這些裝置。
如須丟棄使用期限結束的 BRITA Smart Light,請以逆時鐘方向
旋轉,從上蓋卸除裝置
A1
.
如須卸除使用期限結束的 BRITA Meter,請依照「品質從根本
做起」步驟 1 的指示操作。
如須卸除使用期限結束的 BRITA Memo,請將螺絲起子插入
BRITA Memo 旁的凹槽處,按壓使其退出。請注意,若非必須丟棄,請勿任意卸除
BRITA Memo。
免責聲明
請注意,若您未遵循本使用說明操作產品,BRITA 將不承擔任何責任。
请根据当地规定弃置水壶和使用过的滤芯。
นําเครื่องกรองนํ้า BRITA ของคุณไปรองนํ้าเย็นโดยตรงจากกอกนํ้า นํ้าประปาที่ไหลจากกอก
จะเปดใชงานการกรอกนํ้าผานฝาเหยือกอัตโนมัติ ฝาเติมนํ้าจะปดลงโดยอัตโนมัติเมื่อเติมนํ้าถึง
ระดับสูงสุดแลว
H
เครื่องกรองนํ้า BRITA พรอมฝาปดแบบฟลิป
I
คอย ๆ กดฝาปดลงตรงปากเหยือกจนเขาที่ เปดฝาปดแบบฟลิปและนําไปรองใตกอกนํ้า นําเครื่อง
กรองนํ้า BRITA ของคุณไปรองนํ้าเย็นโดยตรงจากกอกนํ้า
เครื่องกรองนํ้า BRITA ที่ไมมีชองเติมนํ้า
J
ถอดฝาออกและเติมนํ้าเย็นจากกอกนํ้าลงในกรวย กดฝาปดลงตรงปากเหยือกจนเขาที่
5 เปดใชงานไสกรอง MAXTRA+ Universal
K
ไสกรอง MAXTRA+ Universal ตองไดรับการเปดใชงานเมื่อมีการเติมนํ้าสองครั้งแรก ใหเทนํ้าที่
เติมสองครั้งแรกนั้นทิ้งไป หรือนําไปใชรดตนไม
เมื่อเติมนํ้าครั้งที่สาม ไสกรอง MAXTRA+ Universal จะพรอมใชงาน ครั้งนี้คุณจะไดรับนํ้าที่
กรองดวย BRITA ซึ่งสะอาดและสดชื่นยิ่งขึ้น
ในกรณีที่มีอณูคารบอนหลนลงมา โปรดเปดนํ้าลางสวนของกรวย และใสไสกรองเขาไปใหมอีก
ครั้ง สําหรับขอมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับอณูคารบอน โปรดดูยอหนา “สวนประกอบทางธรรมชาติ” ขาง
ใต “ขอควรทราบ”
6 การปรับไฟแจงเตือนการเปลี่ยนไสกรอง
ไฟแจงเตือนการเปลี่ยนไสกรอง BRITA ของคุณจะแจงใหคุณทราบวาคุณจําเปนจะตองเปลี่ยน
ไสกรอง MAXTRA+ Universal เมื่อใด ไฟแจงเตือนนี้อยูที่ฝาของเครื่องกรองนํ้า BRITA
BRITA ขอแนะนําใหทําการเปลี่ยนไสกรอง MAXTRA+ Universal ของคุณอยางนอยทุกสี่
สัปดาห เพื่อประสิทธิภาพการกรองที่ดีที่สุด
รูปแบบของฝาปด
เครื่องกรองนํ้า BRITA ที่มี BRITA Smart Light
L
BRITA Smart Light จะชวยสรางความมั่นใจวาคุณจะไดนํ้าดื่มจากเครื่องกรองนํ้า BRITA ที่
สะอาดและมีรสชาติสดชื่นอยูเสมอ สัญญาณไฟนี้ ไดรับการพัฒนาขึ้นโดยเฉพาะสําหรับเหยือก
กรองนํ้า BRITA รุนใหมที่มีเทคโนโลยีลาสุด สัญญาณนี้จะติดตามประสิทธิภาพในการกรอง และ
แจงเตือนใหเปลี่ยนไสกรองเมื่อถึงเวลาที่เหมาะสม เพื่อประสิทธิภาพการกรองที่ดีที่สุด การใช
เซนเซอรอัจฉริยะ ไมเพียงแตนับเวลาจากเปลี่ยนไสกรองครั้งลาสุดเทานั้น หากยังนับปริมาณนํ้า
ที่ผานเครื่องกรองอีกดวย
สําหรับการเปดใชงานกอนการใชงานไสกรอง MAXTRA+ Universal ครั้งแรกและหลังจาก
เปลี่ยนไสกรองใหมทุกครั้ง ใหกดปุมรีเซ็ต LED ของ BRITA Smart Light คางไวประมาณ 5-10
วินาที
M
จนกระทั่งไฟ LED คอย ๆ ติดแลวดับทั้งหมดสามครั้ง
N
. ตอนนี้เครื่องกรองนํ้าของคุณ
พรอมใชงานแลว
ทุกครั้งที่ใชงานเครื่องกรองนํ้า สัญญาณ BRITA Smart Light จะเตือนใหคุณทราบวาถึงเวลา
ตองเปลี่ยนไสกรองแลวหรือยัง โดยจะแสดงไฟกระพริบเปนสีตางกัน
ไฟสีเขียว : ไสกรอง MAXTRA+ Universal มีประสิทธิภาพการทํางานสูงสุด
ไฟสีเหลือง : ใกลถึงเวลาที่ตองเปลี่ยนไสกรองแลว โปรดเตรียมไสกรองอันใหม
ไฟสีแดง : โปรดเปลี่ยนไสกรองของคุณ การแจงเตือนนี้จะเกิดขึ้นหลังจากใชเครื่องกรองนํ้าไป
ได 4 สัปดาห หรือกรองนํ้าในปริมาณ 150 ลิตรโดยที่นํ้าไหลในอัตราปกติ
คุณสามารถติดตามสถานะประสิทธิภาพในการกรองนํ้าไดทุกเวลา เพียงแคใชนิ้วกด BRITA
Smart Light เพื่อดูสถานะการกรองที่แทจริง
M
N
เครื่องกรองนํ้า BRITA ที่มี BRITA Meter
O
คุณจะไดรับความพึงพอใจจากการดื่มนํ้าจากเครื่องกรอง BRITA ที่สะอาดและรสชาติที่สดชื่น
ขึ้น ดวยเทคโนโลยี BRITA Meter อัจฉริยะ ซึ่งพัฒนาขึ้นโดยเฉพาะสําหรับรุน MAXTRA+
Universal BRITA Meter จะบงบอกคุณภาพในการกรองและระบุอายุการใชงานที่เหลืออยูของ
ไสกรอง การวัดปริมาณ 3 วิธี จะพิจารณาจากปจจัยตาง ๆ รวมกัน ทั้งปริมาณนํ้าที่ผานเครื่อง
กรองนํ้า คุณภาพของนํ้า (ความกระดาง) และระยะเวลาการใชงาน
หลังจากเริ่มใชงานไสกรอง MAXTRA+ Universal โปรดดึงกระดาษฟอยลปองกันหนาจอแสดง
ผลของ BRITA Meter ออก และกดปุม “START” คางไวประมาณหกวินาที จนกวาแถบสี่แถบจะ
ปรากฏขึ้นบนจอแสดงผล ปลอยมือจากปุมดังกลาวทันทีที่จอแสดงผลเริ่มกระพริบ
P
ทันทีที่จอแสดงผลแสดงวา “O.K.” แสดงวาไสกรอง MAXTRA+ Universal มีประสิทธิภาพการ
ทํางานสูงสุด
附有 Calendar 的 BRITA 濾水器
T
BRITA Calendar 會告知您下次更換濾芯的日期。
啟用 MAXTRA+ Universal 濾芯後,請在 BRTIA Calendar 中設定下次更換濾芯的日
期。
左邊的刻度顯示日期,右邊則是顯示月份。請撥動左右兩邊的刻度,設定下次更換
MAXTRA+ Universal 濾芯的日期。
由於空間有限,左邊刻度可能無法選取 131 之間的特定日期。若發生這種情況,請
撥動至下一個數字。
7 更換 MAXTRA+ Universal 濾芯
U
拉出 MAXTRA+ Universal 濾芯。依照「品質從根本做起」中步驟 16 的指示操作。
III. 重要須知
請勿將 BRITA 濾水器置於陽光底下直接曝曬。請讓 BRITA 濾水器遠離熱源,例如烤
箱、咖啡機。請將 BRITA 濾水器放置在陰涼處。
BRITA 過濾水僅供人飲用。過濾水屬於易腐壞的食物,請於一天內飲用完畢。
請確認手邊隨時備有新的 MAXTRA+ Universal 濾芯可供更換。BRITA 建議您將未拆封
MAXTRA+ Universal 濾芯存放於乾燥陰涼的地方。
BRITA 濾水器使用期間,上蓋與自動加水用上蓋可能會有水垢堆積。這是因為濾水器
必須經常接觸未經過濾的水質,水中含有碳酸鹽硬度物質(水垢)所致。BRITA
議您定期使用一般家用檸檬酸水垢去除劑,清除上蓋、BRITA Smart Light、BRITA
Meter 及自動加水用上蓋上的水垢。
萬一 BRITA Smart Light 不慎掉落,請檢查是否損壞,若有明顯損壞,請予以更換。若
須丟棄損壞零件,請遵循所有適用條款規範。請將 BRITA Smart Light 放置於孩童無法
取得的地方(以免意外吞食)。
若長時間不使用 BRITA 濾水器(例如假日),建議您取出 BRITA 濾水器中的
MAXTRA+ Universal 濾芯,將剩餘的過濾水倒掉,再將濾芯輕輕放回原處(不須固
定)。恢復使用 BRITA 濾水器前,請取出 MAXTRA+ Universal 濾芯,清潔濾水器
後,重新執行「品質從根本做起」的步驟 35。請特別注意 BRITA 濾芯更換指示器
的狀態。
如果您的 BRITA 濾水器曾與可能造成變色(例如番茄醬、芥末)的食物接觸,請清洗
您的 BRITA 濾水器。為了避免 BRITA 濾水器變色,請勿在洗碗機中同時放入沾有上
述食物的器皿。
若您發現配備水龍頭噴頭的 BRITA 濾水器水龍頭組件及水箱之間出現滲水現象,請將
水箱內的六邊型螺帽轉緊。
最佳效能
僅限過濾冷自來水。
請先過濾再煮沸
BRITA 濾水器僅限過濾主管機管處理後的自來水 (附註:水質經過定期監控且符合法律
規範,能安全飲用),或是私人供應水 (經測試可安全飲用)。
如果相關單位指示主要用水須煮沸才能飲用,即表示 BRITA 過濾水亦必須煮沸。如
果煮沸自來水的指示失效,請務必徹底清潔 BRITA 濾水器,並換上新的 MAXTRA+
Universal 濾芯。
對於部分人士(例如免疫功能失調者或嬰兒),一般建議應將自來水煮沸再飲用;此建
議亦適用於 BRITA 過濾水。無論過濾水用途為何,請使用不鏽鋼器皿或附有隱藏元件
的水壺盛裝。請特別注意,若飲水者對鎳金屬過敏,請使用不鏽鋼製器具或附有隱藏元
件的水壺盛裝。
極致衛生
為確保水質衛生,MAXTRA+ Universal 濾芯皆經過銀金屬特別處理。可能會有極少量
的銀金屬成分滲入水中。此滲透量符合世界衛生組織 (WHO) 的標準。
對鉀金屬過敏?
過濾期間,水中可能會滲入少量的鉀金屬成分。
RO
I. Vă felicităm pentru noua dumneavoastră cană
filtrantă BRITA cu MAXTRA+ Universal!
Vă mulţumim că aţi ales calitatea BRITA pentru apă filtrată BRITA – mai curată și cu
un gust mai proaspăt
MAXTRA+ Universal este soluția pentru apă filtrată BRITA
mai curată și cu un gust mai proaspăt
Tehnologia inovatoare BRITA MicroFlow Technology asigură o filtrare mult mai
puternică a apei:
Noile microperle din carbon, de dimensiuni și mai mici, sunt realizate din cărbune
obținut din coji naturale de nucă de cocos. Grație tehnologiei BRITA MicroFlow
Technology, substanțele care pot afecta gustul și mirosul apei - precum clorul - sunt
absorbite și blocate eficient de milioanele de pori ai microperlelor din carbon ale
filtrului.
Perlele cu schimb de ioni asigură reducerea puternică, dovedită, a depunerilor
de calcar, iar aparatele dumneavoastră electrocasnice vor beneficia astfel de o
protecție fiabilă.
Reducerea eficientă a metalelor, cum ar fi plumbul şi cuprul, care pot fi în apa
potabilă de la robinet din cauza coroziunii conductelor.
Pentru o apă mai curată, cu gust mai proaspăt, ideală pentru băuturile calde sau reci
și pentru prepararea alimentelor.
Contaminanții sau alte substanțe care sunt eliminate sau reduse de acest sistem de
tratare a apei nu sunt neapărat prezente în apa din gospodăria dumneavoastră.
MAXTRA+ Universal FlowControl: o filtrare perfectă
MAXTRA+ Universal FlowControl asigură durata de filtrare optimă, pentru cele mai
bune rezultate, prin combinaţia ideală dintre cartuşul MAXTRA+ Universal şi pâlnia
filtrului de apă BRITA.
Durata de viaţă a cartuşului MAXTRA+ Universal
Durata de viaţă a cartuşului MAXTRA+ Universal depinde de calitatea apei locale,
definită în principal prin nivelul ei de duritate.
Cartușul MAXTRA+ Universal filtrează până la 150 de litri.*
Pentru a asigura performanţe optime, cartuşul MAXTRA+ Universal trebuie schimbat
la patru săptămâni. Pentru a vă reaminti despre următoarea schimbare a cartușului,
cana dumneavoastră filtrantă BRITA este echipată cu un indicator de schimbare a
cartuşului.
* Reducere certificată a depunerilor de calcar pentru 120 de litri, conform DIN 10521.
Cei peste 50 de ani de experienţă reprezintă o garanţie a
calităţii
De peste 50 de ani, BRITA a susţinut inovaţia constantă şi
cea mai bună calitate în dezvoltarea soluţiilor de filtrare a
apei. Pentru a justifica cerinţele privind calitatea superioară, la
BRITA există controale severe de calitate, interne şi externe.
Organizaţia independentă şi renumită TÜV SÜD controlează
în mod regulat calitatea consecventă a filtrelor şi a cartuşelor
pentru apa de uz casnic. TÜV SÜD certifică conformitatea
filtrelor de apă BRITA şi a cartuşelor MAXTRA+ Universal cu
standardele de siguranță alimentară şi cu legislaţia germană şi
europeană.
Satisfacţie garantată: garanția BRITA
BRITA este convinsă că acest produs BRITA va satisface
toate exigențele dumneavoastră în materie de calitate și
M
o
n
e
y
B
a
c
k
G
u
a
r
a
n
t
e
e
3
0
D
a
y
s
1
2
3
4
5
U
S
T
AR
ﻊﻣ دﯾدﺟﻟا BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ قﯾرﺑإ كﺋارﺷ ﻰﻠﻋ ﺎﻧﯾﻧﺎﮭﺗ .I
!MAXTRA+ Universal
BRITA ﺢﺷرﻣ ﺔطﺳاوﺑ ﺢ
ﺷرﻣ بﯾطأو ،ﻰﻘﻧأو ،فظﻧأ هﺎﯾﻣ ﻰﻠﻋ لوﺻﺣﻠﻟ BRITA ةدوﺟ كرﺎﯾﺗﺧا ﻰﻠﻋ كرﻛﺷﻧ
بﯾطأو ،ﻰﻘﻧأو ،فظﻧأ هﺎﯾﻣ ﻰﻠﻋ لوﺻﺣﻟا حﺎﺗﻔﻣ وھ MAXTRA+ Universal
ّ
نإ
BRITA ﺢﺷرﻣ ﺔطﺳاوﺑ ﺔﺣ
ﺷرﻣ
:هﺎﯾﻣﻟا ﺢﯾﺷرﺗ ﺞﺋﺎﺗﻧ لﺿﻓأ كﺣﻧﻣ BRITA نﻣ ةرﻛﺗﺑﻣﻟا MicroFlow Technology ﺔﯾﻧﻘﺗ نﻣﺿﺗ
دﻧﮭﻟا زوﺟ رﺎﻣﺛ روﺷﻗ نوﺑرﻛ نﻣ ﺔﻋوﻧﺻﻣ ةدﯾدﺟﻟا ﺎ
ً
ﻣﺟﺣ رﻐﺻﻷا Micro Carbon Pearls تﺎﺑﯾﺑﺣ
ّ
نإ
قاذﻣﻟا ﻰﻠﻋ ﺎ
ً
ﺑﻠﺳ رﺛؤﺗ ﻲﺗﻟا داوﻣﻟا صﺎﺻﺗﻣا ﺔﻣﺎﺗ ﺔﯾﻟﺎﻌﻔﺑ مﺗﯾ ،BRITA MicroFlow ﺔﯾﻧﻘﺗ لﺿﻔﺑ .ﺔﯾﻌﯾﺑطﻟا
.ﺢﺷرﻣﻟا ﻲﻓ ةدوﺟوﻣﻟا Micro Carbon تﺎﺑﯾﺑﺣ ﻲﻓ ةرﺷﺗﻧﻣﻟا مﺎﺳﻣﻟا نﯾﯾﻼﻣ ﻲﻓ ﺎھزﺎﺟﺗﺣاو ،روﻠﻛﻟا لﺛﻣ ،ﺔﺣﺋارﻟاو
.ﺔﯾﻟزﻧﻣﻟا ةزﮭﺟﻸﻟ ﺔﯾﺎﻣﺣ لﺿﻓأ رﯾﻓوﺗﻟ ةءﺎﻔﻛو ةوﻘﺑ سﻠﻛﻟا لﯾﻠﻘﺗ Ion-Exchange Pearls تﺎﺑﯾﺑﺣ نﻣﺿﺗ
.ﺔﯾﺣﺻﻟا تادﯾدﻣﺗﻟا بﺑﺳﺑ ﺎﮭﻣدﺧﺗﺳﺗ ﻲﺗﻟا هﺎﯾﻣﻟا ﻲﻓ دﺟوﺗ دﻗ ﻲﺗﻟا سﺎﺣﻧﻟاو صﺎﺻرﻟا لﺛﻣ ندﺎﻌﻣﻟا نﻣ لﺎﻌﻔﻟا صﻠﺧﺗﻟا
.ﻲﮭطﻟا ضارﻏﻷو ةدرﺎﺑﻟاو ﺔﻧﺧﺎﺳﻟا تﺎﺑورﺷﻣﻟا دادﻋﻹ بﯾطأو ،ﻰﻘﻧأو ،فظﻧأ هﺎﯾﻣ
.كھﺎﯾﻣ ﻲﻓ ةدوﺟوﻣ ةرورﺿﻟﺎﺑ تﺳﯾﻟ ﺎﮭﻧﻣ دﺣﻟا وأ ﺎﮭﺗﻟازإ ﻰﻠﻋ هﺎﯾﻣﻟا ﺔﺟﻟﺎﻌﻣ مﺎظﻧ لﻣﻌﯾ ﻲﺗﻟا ىرﺧﻷا داوﻣﻟاو تﺎﺛ
وﻠﻣﻟا
ّ
نإ
ﻲﻟﺎﺛﻣ ﺢﯾﺷرﺗ :MAXTRA+ Universal FlowControl
لﻼﺧ نﻣ ﺞﺋﺎﺗﻧﻟا لﺿﻓأ ﻰﻠﻋ لوﺻﺣﻠﻟ لﺿﻓﻷا ﺢﯾﺷرﺗﻟا تﻗو MAXTRA+ Universal FlowControl ﺔﯾﻧﻘﺗ نﻣﺿﺗ
.BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ ﻊﻣﻗو MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ نﯾﺑ ﻊﺋارﻟا ﻊﻣﺟﻟا
MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ رﻣﻋ
.هﺎﯾﻣﻟا رﺳﻋ لﺎﺛﻣﻟا لﯾﺑﺳ ﻰﻠﻋ ،ﺔﯾﻠﺣﻣﻟا هﺎﯾﻣﻟا ةدوﺟ ﻰﻠﻋ MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ رﻣﻋ دﻣﺗﻌﯾ
*.
ً
ارﺗﻟ ۱٥۰ ﻰﻟإ لﺻﯾ ﺎﻣ MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ ﺢ
ﺷرﺗ
كرﯾﻛذﺗﻟ .ﻊﯾﺑﺎﺳأ ﺔﻌﺑرأ لﻛ MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ رﯾﯾﻐﺗ كﯾﻠﻋ بﺟﯾ ،لﺛﻣﻷا ءادﻷا ﻰﻠﻋ لوﺻﺣﻟا نﺎﻣﺿﻟ
.شﯾطارﺧﻟا لادﺑﺗﺳا رﺷؤﻣﺑ د
ّ
وزﻣ BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ قﯾرﺑإ
ّ
نﺈﻓ ،ﻲﻟﺎﺗﻟا ﺔﺷوطرﺧﻟا رﯾﯾﻐﺗ دﻋوﻣﺑ
.DIN 10521 رﺎﯾﻌﻣﻟ
ً
ﺎﻘﻓو 120l ﻰﺗﺣ سﻠﻛﻟا ﺔﺑﺳﻧﻟ نوﻣﺿﻣ لﯾﻠﻘﺗ*
ةدوﺟﻠﻟ ﺔﻧﺎﻣﺿ
ً
ﺎﻣﺎﻋ 50 نﻣ رﺛﻛﻷ دﺗﻣﺗ ﻲﺗﻟا ﺎﻧﺗرﺑﺧ ل
ّ
ﺛﻣ
ُ
رﯾوطﺗ لﺎﺟﻣ ﻲﻓ ةدوﺟ لﺿﻓأو مﺋادﻟا رﺎﻛﺗﺑﻻا لﺎﺛﻣ
ً
ﺎﻣﺎﻋ 50 نﻣ رﺛﻛﻷ BRITA ت
ّ
ﻠظ
ﻊﺿﺗ ﺎﮭ
ّ
ﻧﺈﻓ BRITA ﻲﻓ ﺔﯾﻟﺎﻌﻟا ةدوﺟﻟا تﺎﺑﻠطﺗﻣ ﺔﯾﺑﻠﺗ لﺟأ نﻣو .هﺎﯾﻣﻟا ﺢﯾﺷرﺗ لوﻠﺣ
TÜV SÜD تﺎﻣظﻧﻣ طﺑﺿﺗو .ةدوﺟﻟا نﺎﻣﺿﻟ ﺔﻣرﺎﺻ ﺔﯾﺟرﺎﺧو ﺔﯾﻠﺧاد طﺑاوﺿ
.مظﺗﻧﻣ لﻛﺷﺑ ﺔﯾﻟزﻧﻣﻟا شﯾطارﺧﻟاو هﺎﯾﻣﻟا تﺎﺣﺷرﻣﻟ ﺔﻘﺳ
ّ
ﺗﻣﻟا ةدوﺟﻟا ﺔﻓورﻌﻣﻟاو ﺔﻠﻘﺗﺳﻣﻟا
MAXTRA+ ﺔﺷوطرﺧو BRITA هﺎﯾﻣ تﺎﺣﺷرﻣ
ّ
نأ ﻰﻠﻋ TÜV SÜD ق
ّ
دﺻ
ُ
ﻊﯾرﺷﺗﻟاو ﻲﻧﺎﻣﻟﻷا ﻊﯾرﺷﺗﻠﻟ
ً
ﺎﻘﻓو ﺔﯾﺋاذﻐﻟا داوﻣﻟا ةدوﺟ ىوﺗﺳﻣﺑ ﻲﻔﺗ Universal
.ﻲﺑوروﻷا
BRITA نﺎﻣﺿ :100٪ ﺔﺑﺳﻧﺑ ﺎﺿر
.ءاوﺳ دﺣ ﻰﻠﻋ ءادﻷاو ةدوﺟﻟا ثﯾﺣ نﻣ كﺗﺎﺟﺎﯾﺗﺣﺎﺑ ﻲﻔﯾﺳ ﺞﺗﻧﻣﻟا اذھ
ّ
نأ BRITA قﺛﺗ
لﻼﺧ كﯾﻟإ كدوﻘﻧ ةدﺎﻋﺈﺑ BRITA د
ّ
ﮭﻌﺗﺗ ،لﻣﺎﻛﻟا كﺎﺿر ﻰﻠﻋ BRITA ﺞﺗﻧﻣ لﻧﯾ مﻟ اذإ
بﺑﺳو ،ءارﺷﻟا لﺎﺻﯾإ ﻊﻣ هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ لﺎﺳرإ ﻰﺟر
ُ
ﯾ .ءارﺷﻟا ﺦﯾرﺎﺗ نﻣ
ً
ﺎﻣوﯾ 30
ءﻼﻣﻋ ﺔﻣدﺧ بﺗﻛﻣ ﻰﻟإ ،ﻲﻛﻧﺑﻟا كﺑﺎﺳﺣ تﺎﻣوﻠﻌﻣو ،كﻔﺗﺎھ مﻗرو ،لﻣﺎﻛﻟﺎﺑ كﻣﺳاو ،ةدﺎﻋﻹا
.ﺔﯾﻔﻠﺧﻟا ﺔﺣﻔﺻﻟا ﻲﻓ روﻛذﻣﻟا ﻲﻠﺣﻣﻟا BRITA
ﺔﯾادﺑﻟا ذﻧﻣ ةدوﺟﻟا .ﺎ
ً
ﯾﻧﺎﺛ
.ﺔﯾﺎﻧﻌﺑ تادﺎﺷرﻹا عﺎﺑ
ّ
ﺗا ﻰﺟر
ُ
ﯾ ،BRITA هﺎﯾﻣ ﺢﺷرﻣ نﻣ ﺞﺋﺎﺗﻧﻟا لﺿﻓأ ﻰﻠﻋ كﻟوﺻﺣ نﺎﻣﺿﻟ
لﻛ لﺑﻗو ﻰﻟوﻷا ةرﻣﻠﻟ ﮫﻟﺎﻣﻌﺗﺳا لﺑﻗ دﯾدﺟﻟا BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣﻟ فﯾظﻧﺗﻟا تادﺎﺷرإ 1
ﺔﺷوطرﺧﻠﻟ لادﺑﺗﺳا
قﯾرﺑﻹاو ﻊﻣﻘﻟا
(ﻰﺻﻗأ دﺣﻛ ﺔﯾوﺋﻣ ﺔﺟرد ٥۰) نوﺣﺻﻟا ﺔﻟﺎﺳﻏ ﻊﻣ نﻣآ مادﺧﺗﺳا
ب
ّ
ﻧﺟﺗﻟو .ﮫﻔ
ّ
ظﻧ ،(لدرﺧﻟاو مطﺎﻣطﻟا ﺔﺻﻠﺻ لﺛﻣ) نوﻠﻟا رﯾﯾﻐﺗ ب
ّ
ﺑﺳ
ُ
ﯾ نأ نﻛﻣﯾ مﺎﻌطﻟ BRITA هﺎﯾﻣ ﺢﺷرﻣ ﺔﺳﻣﻼﻣ لﺎﺣ ﻲﻓ
نﻛﻣﯾ مﺎﻌط خﺎﺳوأ ﻰﻠﻋ يوﺗﺣﺗ
ٍ
ناوأ ﺎﮭﯾﻓ نوﻛﯾ نوﺣﺻ ﺔﻟﺎﺳﻏ ﻲﻓ ﮫﻌﺿﺗ ﻻ ،BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ نوﻟ ﻲﻓ لﻣﺗﺣﻣ رﯾﯾﻐﺗ
.ﺢﺷرﻣﻟا نوﻟ رﯾﯾﻐﺗ ﻰﻟإ يدؤﺗ نأ
.رﺗﺎﻔﻟا وأ درﺎﺑﻟا ءﺎﻣﻟا ﻊﻣ كدﯾ مادﺧﺗﺳﺎﺑ طﻘﻓ BRITA fill&enjoy Flow وأ BRITA fill&enjoy Fun فﯾظﻧﺗ ﻰﺟر
ُ
A1
BRITA Smart Light ﻊﻣ ءﺎطﻐﻟا
هﺎﺟﺗا سﻛﻋ هرﯾودﺗ رﺑﻋ ءﺎطﻐﻟا نﻣ BRITA Smart Light ﺔﻟازإ ﻰﺟر
ُ
ﯾ ،نوﺣﺻﻟا ﺔﻟﺎﺳﻏ ﻲﻓ ءﺎطﻐﻟا فﯾظﻧﺗ لﺑﻗ
A1
.ﺔﻋﺎﺳﻟا برﺎﻘﻋ
ﮫﻔ
ّ
ظﻧ ،BRITA Smart Light ﺔﻟازإ بﻘﻋ .نوﺣﺻﻟا ﺔﻟﺎﺳﻏ ﻲﻓ ﮫﺗﻟزأ يذﻟا BRITA Smart Light لﺳﻏ مدﻋ بﺟﯾ
BRITA Smart لﺎﺧدإ ةدﺎﻋإ ىوﺳ كﯾﻠﻋ ﺎﻣ ،ءﺎطﻐﻟا فﯾظﻧﺗ نﻣ ءﺎﮭﺗﻧﻻا دﻌﺑ .ﺔﻣﻋﺎﻧو ﺔﺑطر شﺎﻣﻗ ﺔﻌطﻗ مادﺧﺗﺳﺎﺑ
ً
ﺎﯾودﯾ
A2
.دﺣ ﻰﺻﻗﻷ ﺔﻋﺎﺳﻟا برﺎﻘﻋ هﺎﺟﺗا ﻲﻓ هرﯾودﺗ رﺑﻋ ءﺎطﻐﻟا ﻲﻓ Light
B
BRITA Meter ﻊﻣ ءﺎطﻐﻟا
ﻰﻠﻋ ن
ْ
ﯾدوﺟوﻣﻟا ن
ْ
ﯾﻧﺎﺳﻠﻟا ﻰﻠﻋ طﻐﺿا .ءﺎطﻐﻟا نﻣ BRITA Meter ﺔﻟازإ ﻰﺟر
ُ
ﯾ ،نوﺣﺻﻟا ﺔﻟﺎﺳﻏ ﻲﻓ ءﺎطﻐﻟا فﯾظﻧﺗ لﺑﻗ
لﺳﻏ مدﻋ بﺟﯾ .لﻣﺎﻛﻟﺎﺑ ﮫﺟارﺧﻹ ضﺑﻘﻣﻟا ءﺎطﻏ هﺎﺟﺗﺎﺑ ءاروﻟا ﻰﻟإ BRITA Meter ر
ِ
دأو BRITA Meter
ْ
َ
ﺑﻧﺎﺟ
.
ً
ﺎﯾودﯾ ﮫﺗﻟزأ يذﻟا BRITA METER ف
ّ
ظﻧ .نوﺣﺻﻟا ﺔﻟﺎﺳﻏ ﻲﻓ ،ﮫﺗﻟزأ يذﻟا BRITA Meter
ﺔﻟازﻺﻟ لﺑﺎﻘﻟا رﯾﻏ BRITA Calendar وأ BRITA Memo ﻊﻣ ءﺎطﻐﻟا
.
ً
ﺎﯾودﯾ ءﺎطﻐﻟا ف
ّ
ظﻧ .نوﺣﺻﻟا ﺔﻟﺎﺳﻏ ﻲﻓ ءﺎطﻐﻟا لﺳﻏ مدﻋ بﺟﯾ
C
روﺑﻧﺻﻟا بازﯾﻣ ﻊﻣ BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ
طﺑر مﺎﻛﺣإ ﻰﺟر
ُ
ﯾ .ﮫﺑﺎﺷ ﺎﻣ وأ ﺔﯾﻧطﻗ ةدﺎﺑﻠﺑ لﺧادﻟا نﻣ ﮫﺣﺳﻣ نﻛﻣﯾو ،روﺑﻧﺻﻟا بازﯾﻣ رﺑﻋ ﺔﺋﻓاد هﺎﯾﻣ رﯾرﻣﺗ ﻰﺟر
ُ
مﺛ ،ﺔﻠﺗﻌﻟا تﺣﺗ دوﺟوﻣﻟا ءﺎطﻐﻟا كﻓ قﯾرط نﻋ ﺔﻟوﮭﺳﺑ روﺑﻧﺻﻟا كﻓ نﻛﻣﯾ .تﺎﺑﯾرﺳﺗﻟا ﻊﻧﻣ نﺎﻣﺿﻟ
ً
ﺎﯾودﯾ بﯾﺑﺎﻧﻷا ﺔﻟوﻣﺎﺻ
.ﮫﺗﺎﻧوﻛﻣو بازﯾﻣﻟا فﯾظﻧﺗ كﻧﻛﻣﯾ
M
o
n
e
y
B
a
c
k
G
u
a
r
a
n
t
e
e
3
0
D
a
y
s
و BRITA Meterو ءﺎطﻐﻟا نﻣ تﺎﺑﺳرﺗﻟا ﺔﻟازﻹ .ﺔطﺷﺎﻛ رﯾﻏو ﺔﻔﯾﻔﺧ تﺎﻔظﻧﻣ مادﺧﺗﺳا ﻰﺟرﯾ
.نوﻣﯾﻠﻟا ضﻣﺎﺣ ﺎﮭﺗﺑﯾﻛرﺗ ﻲﻓ لﺧدﯾ ﺔﯾدﺎﻋ ﺔﯾﻟزﻧﻣ لﺋاوﺳ مدﺧﺗﺳا ،Smart Light
ﺢﯾﻣﻠﺗ
D
MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ رﯾﺿﺣﺗ 2
ﺔﺷوطرﺧ :ﺔظﺣﻼﻣ) MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ نﻋ ﻲﻗاوﻟا فﯾﻠﻐﺗﻟا لزأ .ةدرﺎﺑﻟا هﺎﯾﻣﻟﺎﺑ فﯾظﻧﻟا قﯾرﺑﻹا ﻸﻣا
MAXTRA+ ﺔﺷوطرﺧ رﻣﻏا .(رﺎﺧﺑﻟﺎﺑ جﻼﻌﻟا ﺔﯾﻠﻣﻋ بﺑﺳﺑ ﺔﻠﻠﺑﻣ نوﻛﺗ ﺎﻣﺑر ةدﯾدﺟﻟا MAXTRA+ Universal
MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ ل
ِ
زأ .ﺎﮭﻠﺧادﺑ ءاوھ تﺎﻋﺎﻘﻓ يأ جارﺧﻹ قﻓرﺑ ﺎﮭ
ّ
ُ
رو ةدرﺎﺑ هﺎﯾﻣ ﻲﻓ Universal
.ﺔﻣدﺧﺗﺳﻣﻟا هﺎﯾﻣﻟا نﻣ ص
ّ
ﻠﺧﺗو
E
MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ لﺧدأ 3
لﻔﺳﻷ ﺎﮭطﻐﺿاو ﻊﻣﻘﻟا ﻲﻓ ﺔﻓوﺟﻣﻟا ﺔﻘطﻧﻣﻟا لﺧاد MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ ﻊﺿ .قﯾرﺑﻹا ﻲﻓ ﻊﻣﻘﻟا ل
ِ
ﺧدأ
.مﺎﻛﺣﺈﺑ ﺎﮭﺗﯾﺑﺛﺗ مﺗﯾ ﻰﺗﺣ
BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ قﯾرﺑإ ﺔﺋﺑﻌﺗ 4
ﻊﻣﻘﻟا ﻲﻓ ةدوﺟوﻣﻟا هﺎﯾﻣﻟا ﺢﯾﺷرﺗ مﺗﯾ .كﯾدﻟ BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ زارطﺑ صﺎﺧﻟا ءﺎطﻐﻟا تازﯾﻣ ﻰﻠﻋ ﺔﺋﺑﻌﺗﻟا بوﻠﺳأ دﻣﺗﻌﯾ
.قﯾرﺑﻹا لﺧاد ق
ّ
ﻓدﺗﺗو
ً
ﺎﯾﺋﺎﻘﻠﺗ
ﺔﻔﻠﺗﺧﻣﻟا ءﺎطﻐﻟا لﺎﻛﺷأ
ً
ﺎﯾﺋﺎﻘﻠﺗ ﮫﻟﻼﺧ نﻣ هﺎﯾﻣﻟا ق
ّ
ﻓدﺗﺗ ءﺎطﻏ ﻊﻣ BRITA هﺎﯾﻣ ﺢﺷرﻣ
BRITA Meter لﺎﺧدإو ءﺎطﻐﻟا بﻠﻗ ﻰﺟر
ُ
ﯾ ،BRITA Meter ـﺑ
ً
اد
ّ
وزﻣ كﯾدﻟ دوﺟوﻣﻟا BRITA هﺎﯾﻣ ﺢﺷرﻣ نﺎﻛ اذإ
مﺎﻣﻷا ﻰﻟإ BRITA Meter ﺔﻟﺎﻣﺈﺑ مﻗ .ءﺎطﻐﻟا ﻰﻠﻋ ةدوﺟوﻣﻟا تﯾﺑﺛﺗﻠﻟ ﮫﯾﺟوﺗﻟا ةادأ ﻲﻓ “ءدﺑ” رز تﺣﺗ فﺎطﺧﻟا ﻊﺿ .ﮫﯾﻓ
F
.مﺎﻛﺣﺈﺑ ﮫﺗﯾﺑﺛﺗ ﻰﻟإ رﯾﺷﺗ “ﺔﻘطﻘط” ﻊﻣﺳﺗ ﻰﺗﺣ
G
.ضﺑﻘﻣﻟا وﺣﻧ لﻔﺳﻸﻟ ﮫﯾﻠﻋ طﻐﺿاو قﯾرﺑﻹا ﻲﻓ تﯾﺑﺛﺗﻠﻟ ﮫﯾﺟوﺗﻟا ةادﺄﺑ ءﺎطﻐﻟا كﺑﺷا
ق
ّ
ﻓدﺗﺗ يذﻟا ءﺎطﻐﻟا لﻣﻋ روﺑﻧﺻﻟا هﺎﯾﻣ ق
ّ
ﻓدﺗ ط
ّ
ﺷﻧﯾ .ةدرﺎﺑﻟا هﺎﯾﻣﻟﺎﺑ ﺊﻠﺗﻣﯾﻟ
ً
ةرﺷﺎﺑﻣ روﺑﻧﺻﻟا تﺣﺗ BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ ﻊﺿ
H
.ﺔﺋﺑﻌﺗﻟا ىوﺗﺳﻣﻟ ﻰﺻﻗﻷا دﺣﻟا غوﻠﺑ دﻧﻋ
ً
ﺎﯾﺋﺎﻘﻠﺗ ﮫﻟﻼﺧ نﻣ هﺎﯾﻣﻟا قﻓدﺗﺗ يذﻟا ءﺎطﻐﻟا قﻠﻐﯾ .
ً
ﺎﯾﺋﺎﻘﻠﺗ ﮫﻟﻼﺧ نﻣ هﺎﯾﻣﻟا
I
بﻼﻗ يوﻠﻋ ءﺎطﻏ ﻊﻣ BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ
ﻊﺿ .روﺑﻧﺻﻟا تﺣﺗ ﺔﺣﺗﻔﻟا ﻊﺿو بﻼﻘﻟا يوﻠﻌﻟا ءﺎطﻐﻟا ﺢﺗﻓا .ﮫﻧﺎﻛﻣ ﻲﻓ تﺑﺛﯾ ﻰﺗﺣ قﯾرﺑﻹا لﺧاد ﻰﻟإ ﺔﯾﺎﻧﻌﺑ ءﺎطﻐﻟا طﻐﺿا
.ةدرﺎﺑﻟا هﺎﯾﻣﻟﺎﺑ ﺊﻠﺗﻣﯾﻟ
ً
ةرﺷﺎﺑﻣ روﺑﻧﺻﻟا تﺣﺗ BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ
J
ﺎﮭﻟﻼﺧ نﻣ هﺎﯾﻣﻟا قﻓدﺗﺗ ﺔﺣﺗﻓ نود نﻣ BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ
.ﮫﻧﺎﻛﻣ ﻲﻓ تﺑﺛﯾ ﻰﺗﺣ قﯾرﺑﻹا لﺧاد ﻰﻟإ ءﺎطﻐﻟا طﻐﺿا .ةدرﺎﺑﻟا روﺑﻧﺻﻟا هﺎﯾﻣﺑ ﻊﻣﻘﻟا ﻸﻣاو ءﺎطﻐﻟا ل
ِ
زأ
K
MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ طﯾﺷﻧﺗﺑ مﻗ 5
لوأ ﻲﻓ ﺎﮭﺗﻸﻣ ﻲﺗﻟا هﺎﯾﻣﻟا نﻣ ص
ّ
ﻠﺧﺗ .هﺎﯾﻣﻟﺎﺑ ﺔﺋﺑﻌﺗ
ْ
َ
ﺗﯾﻠﻣﻋ لوأ ﻊﻣ MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ طﯾﺷﻧﺗ ﻲﻐﺑﻧﯾ
.كﯾدﻟ تﺎﺗﺎﺑﻧﻟا ﻲﻘﺳﻟ ﺎﮭﻣدﺧﺗﺳا وأ ﺔﺋﺑﻌﺗ
ْ
َ
َ
ﯾﻠﻣﻋ
،فظﻧأ هﺎﯾﻣﺑ ﻊﺗﻣﺗﺳﺗ فوﺳ - مادﺧﺗﺳﻼﻟ ةزھﺎﺟ MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ ﺢﺑﺻ
ُ
ﺗ ،ﺔﺛﻟﺎﺛﻟا ةرﻣﻠﻟ ﺔﺋﺑﻌﺗﻟا ﻊﻣ
.BRITA ﺢ
ﺷرﻣ ﺔطﺳاوﺑ ﺢ
ﺷرﻣ بﯾطأو ،ﻰﻘﻧأو
ﻰﺟر
ُ
ﯾ ،تﺎﺋﯾزﺟﻟا نﻋ تﺎﻣوﻠﻌﻣﻟا نﻣ دﯾزﻣﻟ .
ً
اد
ّ
دﺟﻣ ﺔﺷوطرﺧﻟا لﺎﺧدإو ﻊﻣﻘﻟا لﺳﻏ ﻰﺟر
ُ
ﯾ ،نوﺑرﻛﻟا تﺎﺋﯾزﺟ تﺑ
ّ
رﺳﺗ اذإ
.«ﺔﻣﺎھ تﺎظﺣﻼﻣ» تﺣﺗ «ﺔﯾﻌﯾﺑطﻟا ﺔﯾﺋﺎﯾﻣﯾﻛﻟا رﺻﺎﻧﻌﻟا» ةرﻘﻓ ﺔﻌﺟارﻣ
شﯾطارﺧﻟا لادﺑﺗﺳا رﺷؤﻣ طﺑﺿ 6
رﺷؤﻣﻟا .MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ رﯾﯾﻐﺗ ﻰﻟإ ﺔﺟﺎﺣﻟا دوﺟو دﻧﻋ شﯾطارﺧﻟا لادﺑﺗﺳﻻ BRITA رﺷؤﻣ كﮭ
ّ
ﺑﻧ
ُ
لﻛ ةرﻣ MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ لادﺑﺗﺳﺎﺑ BRITA ﺢﺻﻧﺗ .BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ ءﺎطﻏ ﻲﻓ دوﺟوﻣ
.لﺿﻓﻷا ﺢﯾﺷرﺗﻟا ءادأ ﻰﻠﻋ لوﺻﺣﻟا نﺎﻣﺿﻟ لﻗﻷا ﻰﻠﻋ ﻊﯾﺑﺎﺳأ ﺔﻌﺑرأ
ﺔﻔﻠﺗﺧﻣﻟا ءﺎطﻐﻟا لﺎﻛﺷأ
L
BRITA Smart Light ـﺑ دوزﻣﻟا BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ
ﺢﺷرﻣ مادﺧﺗﺳﺎﺑ ﺢﺷرﻣﻟا ءﺎﻣﻠﻟ ﺔﺑوذﻋو
ً
ءﺎﻘﻧ رﺛﻛأ
ٍ
قاذﻣﺑ تﺎﻗوﻷا ﻊﯾﻣﺟ ﻲﻓ عﺎﺗﻣﺗﺳﻻا BRITA Smart Light كﻟ نﻣﺿﯾ
ثدﺣأ مادﺧﺗﺳﺎﺑ كﻟذو BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ قﯾرﺎﺑأ نﻣ دﯾدﺟﻟا لﯾﺟﻟا ﻊﻣ ﻰﺷﺎﻣﺗﯾﻟ
ً
ﺎﯾرﺻﺣ ر
ّ
وط دﻘﻟ .BRITA هﺎﯾﻣﻟا
ءادأ لﺿﻓأ قﯾﻘﺣﺗﻟ ﺔﺷوطرﺧﻟا رﯾﯾﻐﺗﻟ ةرورﺿﻟا ﻲﻋدﺗﺳﺗ ﺎﻣدﻧﻋ ﻲﺳدﺣ
ٍ
لﻛﺷﺑ رﯾﺷﯾو ﺔﯾﻔﺻﺗﻟا ءادأ دﺻرﯾ وﮭﻓ .تﺎﯾﻧﻘﺗﻟا
ّ
ﻧﻛﻟو ﺔﺷوطرﺧ رﺧآ رﯾﯾﻐﺗ ﺎﮭﯾﻓ مﺗ ةرﻣ رﺧآ ذﻧﻣ تﻗوﻟا سﺎﯾﻗ ﻲﻓ طﻘﻓ سﯾﻟ ﻲﻛذﻟا رﺎﻌﺷﺗﺳﻻا زﺎﮭﺟ مادﺧﺗﺳا دﯾﻔ
ُ
ﯾ .ﺢ
ّ
ﺷرﻣﻠﻟ
.ﺔﻣدﺧﺗﺳﻣﻟا هﺎﯾﻣﻟا ﺔﯾﻣﻛ رﺎﺑﺗﻋﻻا ﻲﻓ ﻊﺿﯾ
ً
ﺎﺿﯾأ
طﺑﺿ ةدﺎﻋإ رز ﻰﻠﻋ طﻐﺿا ،MAXTRA+ Universal ﺢﺷرﻣ ﺔﺷوطرﺧﻟ رﯾﯾﻐﺗ لﻛ دﻌﺑو مادﺧﺗﺳا لوأ لﺑﻗ طﯾﺷﻧﺗﻠﻟ
نوﻠﻟﺎﺑ LED حﺎﺑﺻﻣ ءوﺿ وﺑﺧﯾ ﻰﺗﺣ ﺎ
ً
ﺑﯾرﻘﺗ
M
ٍ
ناوﺛ 10 ﻰﻟإ 5 ةدﻣﻟ BRITA Smart Light ـﻟ LED حﺎﺑﺻﻣ
.مادﺧﺗﺳﻼﻟ
ً
ازھﺎﺟ نﻵا هﺎﯾﻣﻟا .
N
تارﻣ ثﻼﺛ جرﺎﺧﻠﻟو لﺧادﻠﻟ رﺿﺧﻷا
كﻟذو ﺔﺷوطرﺧﻟا رﯾﯾﻐﺗﻟ تﻗوﻟا نﺎﺣ دﻗ نﺎﻛ اذإ ﺎﻣ ﻰﻟإ BRITA Smart Light كﮭ
ّ
ﺑﻧﯾﺳ ،هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣﻟ مادﺧﺗﺳا لﻛ ءﺎﻧﺛأ
.ناوﻟﻷا ﺔﻔﻠﺗﺧﻣ ﺔﺿﻣاو ءاوﺿأ لﻼﺧ نﻣ
.ﮫﺟو لﻣﻛأ ﻰﻠﻋ لﻣﻌﺗ MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ تﺎﺣﺷرﻣ :رﺿﺧﻷا ءوﺿﻟا
ّ
وزﺗﻟا ﻰﺟرﯾ ،تﻗو برﻗأ ﻲﻓ لادﺑﺗﺳﻻا ﻰﻟإ ﺔﺷوطرﺧﻟا جﺎﺗﺣﺗ :رﻔﺻﻷا ءوﺿﻟا
ﺔﺣﺷرﻣﻟا هﺎﯾﻣﻟا مادﺧﺗﺳا نﻣ
ً
ارﺗﻟ 150 وأ ﻊﯾﺑﺎﺳأ 4 دﻌﺑ لﺎﺣﻟا وھ اذھ نوﻛﯾﺳ .ﺔﺷوطرﺧﻟا لادﺑﺗﺳا ﻰﺟرﯾ :رﻣﺣﻷا ءوﺿﻟا
.ﻲﺟذوﻣﻧ بﺻ قﻓدﺗ ضارﺗﻓا ﻊﻣ
كﻌﺑﺻﺈﺑ BRITA Smart Light ﻰﻠﻋ ﺔطﺎﺳﺑ لﻛﺑ طﻐﺿﻟا ﻻإ كﯾﻠﻋ ﺎﻣ .تﻗو يأ ﻲﻓ ﺔﯾﻔﺻﺗﻟا ءادأ ﺔﻟﺎﺣ دﺻر كﻧﻛﻣﯾ
N
M
.ﺔﯾﻠﻌﻔﻟا ﺢ
ّ
ﺷرﻣﻟا ﺔﻟﺎﺣ ىرﺗﻟ
O
BRITA Meter ـﺑ دوزﻣﻟا BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ
- ﻲﻛذﻟا BRITA Meter لﺿﻔﺑ كﻟذو BRITA ﺢﺷرﻣ مادﺧﺗﺳﺎﺑ ﺢﺷرﻣﻟا ءﺎﻣﻟا نﻣ ﺔﺑوذﻋو
ً
ءﺎﻘﻧ رﺛﻛأ
ٍ
قاذﻣﺑ
ً
ﺎﻣﺋاد ﻊﺗﻣﺗﺳا
ﻲﻘﺑﺗﻣﻟا رﻣﻌﻟا ﻰﻟإ رﯾﺷ
ُ
ﯾو ﺔﯾﻔﺻﺗﻟا ءادأ بﻗارﯾ MAXTRA+ Universal. BRITA Meter لﺟأ نﻣ
ً
ﺎﯾرﺻﺣ م
ّ
ﻣﺻ
ُ
ﻣﻟا
لﺛﻣ) هﺎﯾﻣﻟا ةدوﺟو ﺎﮭﺣﯾﺷرﺗ مﺗ ﻲﺗﻟا هﺎﯾﻣﻟا ﺔﯾﻣﻛ رﺎﺑﺗﻋﻻا نﯾﻌﺑ ذﺧﺄﺗ ثﻼﺛﻟا تﺎھﺎﺟﺗﻻا تاذ سﺎﯾﻘﻟا ﺔﻠﯾﺳو نإ .ﺔﺷوطرﺧﻠﻟ
.تﻗوﻟاو (هﺎﯾﻣﻟا رﺳﻋ
BRITA Meter ﺔﺷﺎﺷ ﻰﻠﻋ نﻣ ﻲﻗاوﻟا فﻼﻐﻟا ﺔﻗﺎﻗر عزﻧ ﻰﺟرﯾ ،MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ لﯾﻌﻔﺗ دﻌﺑ
أدﺑﺗ نأ درﺟﻣﺑ رزﻟا ر
ّ
رﺣ .ﺔﺷﺎﺷﻟا ﻰﻠﻋ ﺎﮭﻌﯾﻣﺟ ﺔﻌﺑرﻷا ةدﻣﻋﻷا رﮭظﺗ ﻰﺗﺣ
ٍ
ناوﺛ تﺳ ﻲﻟاوﺣﻟ “ءدﺑ” رز ﻰﻠﻋ طﻐﺿﻟاو
P
.ضﯾﻣوﻟﺎﺑ ﺔﺷﺎﺷﻟا
رﯾﺷ
ُ
ﺗ .MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧﻟ لﺛﻣﻷا ءادﻷا ﻰﻠﻋ لدﯾ كﻟذ
ّ
نﺈﻓ ،«O.K.» ﺔﺷﺎﺷﻟا ضرﻌﺗ ﺎﻣﻟﺎط
هﺎﯾﻣﻟا تارطﻗ رﯾﺷ
ُ
ﺗو .MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧﻟ ﺔﯾﻘﺑﺗﻣﻟا ﺔﻌﺳﻟا ﻰﻟإ ﺔﺷﺎﺷﻟا ﻰﻠﻋ دوﻣﻋ لﻛﻟ ﺔﯾوﺋﻣﻟا ﺔﺑﺳﻧﻟا
ﺔﻏرﺎﻔﻟا ﺔﺷوطرﺧﻟا زﻣر ضﯾﻣو لﺎﺣ ﻲﻓ .ﺔطﺷﻧ ﺢﯾﺷرﺗ ﺔﯾﻠﻣﻋ ﻰﻟإ لﻔﺳﻷا ﻰﻟإ ﻰﻠﻋﻷا نﻣ ررﻛﺗﻣ لﻛﺷﺑ ضﻣوﺗ ﻲﺗﻟا
Q
.MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ لادﺑﺗﺳا ﺎھدﻧﻋ كﯾﻠﻋ بﺟوﺗﯾ ،«NEW»
S
R
Memo ـﺑ دوزﻣﻟا BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ
.ﻊﯾﺑﺎﺳأ ﺔﻌﺑرأ لﻛ MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ رﯾﯾﻐﺗﺑ BRITA Memo كرﻛذﺗ
BRITA Meter ﺔﺷﺎﺷ ﻰﻠﻋ نﻣ ﻲﻗاوﻟا فﻼﻐﻟا ﺔﻗﺎﻗر عزﻧ ﻰﺟرﯾ ،MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ لﯾﻌﻔﺗ دﻌﺑ
ﻲﻓ ةرﯾﻐﺻ ﺔﺿﻣاو ﺔطﻘﻧ رﯾﺷﺗ .نﯾﺗرﻣ ضﻣوﺗو ﺔﺷﺎﺷﻟا ﻰﻠﻋ ﺎﮭﻌﯾﻣﺟ ﺔﻌﺑرﻷا ةدﻣﻋﻷا رﮭظﺗ ﻰﺗﺣ “ءدﺑ” رز ﻰﻠﻋ طﻐﺿﻟاو
.لﻣﻌﺗ BRITA Memo نأ ﻰﻟإ ﺔﺷﺎﺷﻟا نﻣ ﻰﻠﻔﺳﻟا ﻰﻧﻣﯾﻟا ﺔﯾوازﻟا
يذﻟاو ﮫﺑ ﻰﺻوﻣﻟا MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ رﻣﻋ يوﺎﺳﯾ .ﺎ
ً
ﺑﯾرﻘﺗ عوﺑﺳأ لﻣﻋ ةرﺗﻓ ﻰﻟإ دوﻣﻋ لﻛ رﯾﺷ
ُ
ﺔﺷوطرﺧﻟ ﻲﻘﺑﺗﻣﻟا رﻣﻌﻟا ضرﻌﻟ ةدﻣﻋﻷا دﺣأ ﻲﻔﺗﺧﯾﺳ ،عوﺑﺳأ لﻛ دﻌﺑ .100٪ ﺔﺑﺳﻧ وأ ةدﻣﻋأ ﺔﻌﺑرأ ،ﻊﯾﺑﺎﺳأ ﺔﻌﺑرأ ﻎﻠﺑﯾ
MAXTRA+ ﺔﺷوطرﺧ رﯾﯾﻐﺗ كﯾﻠﻋ ،ضﯾﻣوﻟﺎﺑ مﮭﺳﻟا ءدﺑو ةدﻣﻋﻷا ﻊﯾﻣﺟ ءﺎﻔﺗﺧا دﻧﻋ .MAXTRA+ Universal
.Universal
T
Calendar ـﺑ دوزﻣﻟا BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ
.لادﺑﺗﺳﻼﻟ ﻲﻟﺎﺗﻟا ﺦﯾرﺎﺗﻟﺎﺑ BRITA Calendar كرﺑﺧﯾ
.BRITA Calendar ﻲﻓ ﻲﻟﺎﺗﻟا لادﺑﺗﺳﻻا ﺦﯾرﺎﺗ طﺑﺿا ،MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ طﯾﺷﻧﺗ دﻌﺑ
ً
ﺧﯾرﺎﺗ طﺑﺿاو نﯾﻣﯾﻟا ﻰﻟإ وأ رﺎﺳﯾﻟا ﻰﻟإ ن
ْ
ﯾﺗﻟادﻣﻟا ر
ِ
دأ .رﮭﺷﻟا ﻰﻟإ ﻰﻧﻣﯾﻟا ﺔﻟادﻣﻟاو رﮭﺷﻟا ﻲﻓ موﯾﻟا ﻰﻟإ ىرﺳﯾﻟا ﺔﻟادﻣﻟا رﯾﺷ
ُ
.ﻲﻟﺎﺗﻟا MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ لادﺑﺗﺳﻻ
.ﻲﻟﺎﺗﻟا مﻗرﻟا ﻰﻟإ ﺔطﺎﺳﺑﺑ لﻘﺗﻧا .ىرﺳﯾﻟا ﺔﻟادﻣﻟا ﺔﮭﺟ ﻲﻓ ۳۱ ﻰﻟإ ۱ نﻣ مﺎﯾﻷا لﻛ دﯾدﺣﺗ ر
ّ
ذﻌﺗﯾ ،ﺔﺣﺎﺳﻣﻟا قﯾﺿﻟ
U
MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ لادﺑﺗﺳا 7
نﻣ “ﺔﯾادﺑﻟا ذﻧﻣ ةدوﺟﻟا” مﺳﻘﻟا ﻲﻓ ةدراوﻟا تادﺎﺷرﻹا ﻊﺑﺗا .جرﺎﺧﻟا ﻰﻟإ MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ بﺣﺳا
.٦ ةوطﺧﻟا ﻰﻟإ ۱ ةوطﺧﻟا
ﺔﻣﺎھ تﺎظﺣﻼﻣ .
ً
ﺎﺛﻟﺎﺛ
لﺛﻣ ةرارﺣﻟا ردﺎﺻﻣ نﻋ ا
ً
دﯾﻌﺑ BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ ﻊﺿ .ةرﺷﺎﺑﻣﻟا سﻣﺷﻟا ﺔﻌﺷﻷ BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ ض
ّ
رﻌ
ُ
ﺗ ﻻ
.ةدورﺑﻟا لدﺗﻌﻣو لﯾﻠظ نﺎﻛﻣ ﻲﻓ BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣﺑ ظﻔﺗﺣا .ةوﮭﻘﻟا ﺔﻟآو نرﻔﻟا
.دﺣاو موﯾ لﻼﺧ هﺎﯾﻣﻟا كﻼﮭﺗﺳﺎﺑ ﺢﺻﻧﻧ ﻲﻟﺎﺗﻟﺎﺑ .طﻘﻓ يرﺷﺑﻟا كﻼﮭﺗﺳﻼﻟ ﺔﺻ
ّ
ﺻﺧﻣ BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ ﺔطﺳاوﺑ ﺔﺣﺷرﻣﻟا هﺎﯾﻣﻟا
نﯾزﺧﺗﺑ BRITA ﻲﺻوﺗ .لادﺑﺗﺳﻼﻟ ةزھﺎﺟ ةدﯾدﺟ MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ كﯾدﻟ نوﻛﯾ نأ ﻰﻠﻋ صرﺣا
.ةدورﺑﻟا لدﺗﻌﻣو فﺎﺟ نﺎﻛﻣ ﻲﻓ ﺔﯾﻠﺻﻷا ﺎﮭﺗﻔﻠﻏأ ﻲﻓ MAXTRA+ Universal شﯾطارﺧ
ﮫﻟﻼﺧ نﻣ هﺎﯾﻣﻟا قﻓدﺗﺗ يذﻟا ءﺎطﻐﻟا ﻰﻠﻋو ءﺎطﻐﻟا ﻰﻠﻋ سﻠﻛﻠﻟ
ً
ﺎﻧ
ّ
وﻛﺗ BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ رﻣﻋ لوط ﻰﻠﻋ ظﺣﻼﺗ دﻗ
.(سﻠﻛﻟا) نوﺑرﻛﻟا رﺳﻋ ﻰﻠﻋ يوﺗﺣﯾ يذﻟا ﺢﺷرﻣﻟا رﯾﻏ ءﺎﻣﻠﻟ ﺔﻣﺋادﻟا ﮫﺗﺳﻣﻼﻣ ﻰﻟإ رﻣﻷا ﺔﻘﯾﻘﺣ ﻲﻓ اذھ ﻊﺟرﯾو .ﺎ
ً
ﯾﺋﺎﻘﻠﺗ
ﮫﻟﻼﺧ نﻣ هﺎﯾﻣﻟا قﻓدﺗﺗ يذﻟا ءﺎطﻐﻟاو BRITA Meterو BRITA Smart Lightو ءﺎطﻐﻟا فﯾظﻧﺗﺑ BRITA ﻲﺻوﺗ
.نوﻣﯾﻠﻟا ضﻣﺎﺣ ﮫﺗﺑﯾﻛرﺗ ﻲﻓ لﺧدﯾ تﺎﺑﺳرﺗﻟا ﺔﻟازﻹ يدﺎﻋ ﻲﻟزﻧﻣ لﺋﺎﺳ مادﺧﺗﺳﺎﺑ مظﺗﻧﻣ لﻛﺷﺑ ،ﺎ
ً
ﯾﺋﺎﻘﻠﺗ
بﺟﯾ .ﺔﯾﺋرﻣ رارﺿﻷا تﻧﺎﻛ اذإ ﮫﻟدﺑﺗﺳاو رارﺿأ يأ دوﺟو نﻣ قﻘﺣﺗﻟا ﻰﺟر
ُ
ﯾ ،BRITA Smart Light طوﻘﺳ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
نﻋ
ً
ادﯾﻌﺑ BRITA Smart Lightڊ ظﺎﻔﺗﺣﻻا ﻰﺟر
ُ
ﯾ .ﺎﮭﺑ لوﻣﻌﻣﻟا ﺢﺋاوﻠﻟاو مﺎﻛﺣﻷا ﺔﻓﺎﻛ شﯾطارﺧﻟا نﻣ صﻠﺧﺗﻟا ﻊﺑﺗﯾ نأ
.(عﻼﺗﺑﻻا رطﺧ) لﺎﻔطﻷا لوﺎﻧﺗﻣ
ﺔﺷوطرﺧ جارﺧﺗﺳﺎﺑ BRITA كﺣﺻﻧﺗ ،(
ً
ﻼﺛﻣ ﺔﻠطﻌﻟا) ﺔﻠﯾوط ةرﺗﻔﻟ BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ مادﺧﺗﺳا مﺗﯾ مﻟ اذإ
MAXTRA+ ﺔﺷوطرﺧ لﺎﺧدإو BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ لﺧاد هﺎﯾﻣ يأ حرطو MAXTRA+ Universal
MAXTRA+ ﺔﺷوطرﺧ ج
ِ
رﺧأ ،
ً
اددﺟﻣ BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ مادﺧﺗﺳا لﺑﻗ .قﯾﻠط
ٍ
لﻛﺷﺑ ىرﺧأ
ً
ةرﻣ Universal
ﻰﻟإ
ً
ادﯾﺟ هﺎﺑﺗﻧﻻا ﻰﺟرﯾ .“ﺔﯾادﺑﻟا ذﻧﻣ ةدوﺟﻟا” مﺳﻘﻟا ﻲﻓ 5 ﻰﻟإ 3 نﻣ تاوطﺧﻟا ر
ّ
رﻛو هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ ف
ّ
ظﻧو ,Universal
.BRITA ﺔﺷوطرﺧ لادﺑﺗﺳا رﺷؤﻣ
ب
ّ
ﻧﺟﺗﻟو .ﮫﻔ
ّ
ظﻧ ،(لدرﺧﻟاو مطﺎﻣطﻟا ﺔﺻﻠﺻ لﺛﻣ) نوﻠﻟا رﯾﯾﻐﺗ ب
ّ
ﺑﺳ
ُ
ﯾ نأ نﻛﻣﯾ مﺎﻌطﻟ BRITA هﺎﯾﻣ ﺢﺷرﻣ ﺔﺳﻣﻼﻣ لﺎﺣ ﻲﻓ
نﻛﻣﯾ مﺎﻌط خﺎﺳوأ ﻰﻠﻋ يوﺗﺣﺗ
ٍ
ناوأ ﺎﮭﯾﻓ نوﻛﯾ نوﺣﺻ ﺔﻟﺎﺳﻏ ﻲﻓ ﮫﻌﺿﺗ ﻻ ،BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ نوﻟ ﻲﻓ لﻣﺗﺣﻣ رﯾﯾﻐﺗ
.ﺢﺷرﻣﻟا نوﻟ رﯾﯾﻐﺗ ﻰﻟإ يدؤﺗ نأ
،ءﺎﻋوﻟا مﺳﺟو روﺑﻧﺻﻟا ﺔﻌطﻗ نﯾﺑ هﺎﯾﻣﻠﻟ ب
ّ
رﺳﺗ يأ ثودﺣ ،روﺑﻧﺻ بازﯾﻣﺑ دوزﻣﻟا BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ ﻲﻓ تظﺣﻻ اذإ
.ءﺎﻋوﻟا لﺧاد ةدوﺟوﻣﻟا لﻛﺷﻟا ﺔﯾﺳادﺳﻟا ﺔﻟوﻣﺻﻟا دﺷﺑ ﺔطﺎﺳﺑﺑ مﻗ
لﺛﻣﻷا ءادﻷا
.طﻘﻓ ةدرﺎﺑﻟا روﺑﻧﺻﻟا هﺎﯾﻣ ﺢﯾﺷرﺗ ﻰﺟرﯾ
ﻲﻠﻏ مﺛ ﺢﯾﺷرﺗ
ً
ﻻوأ :لﺎﺣ ﻲﻓ
مﻛﺣﺗﻟا مﺗﯾ :ﺔظﺣﻼﻣ) ﺔﯾدﻠﺑﻟا ىدﻟ ﺔﺟﻟﺎﻌﻣﻟا روﺑﻧﺻﻟا هﺎﯾﻣ ﻊﻣ طﻘﻓ مادﺧﺗﺳﻼﻟ
ً
ﺎﺻﯾﺻﺧ م
ّ
ﻣﺻﻣ BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ
مﺗ ﻲﺗﻟاو صﺎﺧ ردﺻﻣ نﻣ ةرﻓوﺗﻣﻟا هﺎﯾﻣﻟا ﻊﻣ وأ (ﺔﯾﻧوﻧﺎﻘﻟا ﺢﺋاوﻠﻟ
ً
ﺎﻘﻓو برﺷﻠﻟ ﺔﺣﻟﺎﺻ ﻲھو هﺎﯾﻣﻟا هذھ ﻲﻓ رارﻣﺗﺳﺎﺑ
.برﺷﻠﻟ ﺔﺣﻟﺎﺻ هﺎﯾﻣﻛ ﺎھرﺎﺑﺗﺧا
ﺔﻣظﻧﺄﺑ ﺔﺣﺷرﻣﻟا هﺎﯾﻣﻟا ﻲﻠﻏ ﺎ
ً
ﺿﯾأ بﺟﯾﻓ ،ﺔﻣﺎﻌﻟا هﺎﯾﻣﻟا ﻲﻠﻏ بﺟﯾ ﮫ
ّ
ﻧﺄﺑ دﯾﻔ
ُ
ﺗ ﺔﺻﺗﺧﻣﻟا تﺎطﻠﺳﻟا نﻣ تادﺎﺷرإ يأ تﻣ
ّ
ﻠﺳﺗ اذإ
ﺔﯾﺎﻧﻌﺑ ﮫﻠﻣﺎﻛﺑ BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ فﯾظﻧﺗ بﺟﯾ ،ﺔﯾرﺎﺳ رﯾﻏ هﺎﯾﻣﻟا ﻲﻠﻐﺑ دﯾﻔ
ُ
ﺗ ﻲﺗﻟا تادﺎﺷرﻹا ﺢﺑﺻ
ُ
ﺗ ﺎﻣدﻧﻋو . BRITA
.ةدﯾدﺟ MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ لﺎﺧدإ بﺟﯾ ﺎﻣﻛ
ﻰﻠﻐ
ُ
ﺗ نأ ،(ﺔﻋﺎﻧﻣﻟا فﻌﺿ نﻣ نوﻧﺎﻌﯾ نﯾذﻟا كﺋﻟوأو لﺎﻔطﻷا لﺛﻣ) سﺎﻧﻟا نﻣ ﺔﻧﯾﻌﻣ تﺎﻋوﻣﺟﻣﻟ ﺔﺑﺳﻧﻟﺎﺑ ﺔﻣﺎﻋ
ٍ
ﺔﻔﺻﺑ ﺢﺻﻧ
ُ
،ﺔﻣدﺧﺗﺳﻣﻟا هﺎﯾﻣﻟا نﻋ رظﻧﻟا ضﻐﺑ .BRITA ﺢﺷرﻣ مادﺧﺗﺳﺎﺑ ﺢﺷرﻣﻟا ءﺎﻣﻟا ﻰﻠﻋ
ً
ﺎﺿﯾأ كﻟذ قﺑطﻧﯾو :روﺑﻧﺻﻟا هﺎﯾﻣ
صﺎﺧﺷﻷا ﻰﻠﻋ بﺟﯾو .ﺔﻟزﺎﻋ ﺔﯾﻔﺧﻣ رﺻﺎﻧﻋ تاذ تﺎﯾﻼﻏ وأ لﯾﺗﺳ سﯾﻠﻧﺎﺗﺳﻟا نﻣ ﺔﻋوﻧﺻﻣ ﻲﻧاوأ مادﺧﺗﺳا كﯾﻠﻋ بﺟﯾ
.ﺔﻟزﺎﻋ ﺔﯾﻔﺧﻣ رﺻﺎﻧﻋ تاذ تﺎﯾﻼﻏ وأ لﯾﺗﺳ سﯾﻠﻧﺎﺗﺳﻟا نﻣ ﺔﻋوﻧﺻﻣ تاودأ مادﺧﺗﺳا صﺎﺧ لﻛﺷﺑ لﻛﯾﻧﻟا ةدﺎﻣﻟ نﯾﺳﺎﺳﺣﻟا
ﺔﻘﻠطﻣ ﺔﯾﺣﺻ ﺔﯾﺎﻗو
ﺔﯾﻣﻛ لﻘﺗﻧﺗ نأ نﻛﻣﯾو .ﺔﺿﻔﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺧ ﺔﺟﻟﺎﻌﻣﻟ MAXTRA+ Universal ﺔﺷوطرﺧ تﺎﯾوﺗﺣﻣ ﻊﺿﺧﺗ ،ﺔﯾﺣﺻ بﺎﺑﺳﻷ
.(WHO) ﺔﯾﻣﻟﺎﻌﻟا ﺔﺣﺻﻟا ﺔﻣظﻧﻣ تادﺎﺷرإ دودﺣ ﻲﻓ لﺎﻘﺗﻧﻻا اذھ مﺗﯾ .ءﺎﻣﻟا ﻰﻟإ ﺔﺿﻔﻟا نﻣ
ً
ادﺟ ةرﯾﻐﺻ
؟موﯾﺳﺎﺗوﺑﻟا نﻣ ﺔﯾﺳﺎﺳﺣ نﻣ ﻲﻧﺎﻌﺗ لھ
ﺢﺷرﻣ ﺔطﺳاوﺑ ﺔﺣﺷرﻣﻟا هﺎﯾﻣﻟا نﻣ دﺣاوﻟا رﺗﻠﻟا نﻛﻟ .موﯾﺳﺎﺗوﺑﻟا ىوﺗﺣﻣ ﻲﻓ ﺔطﯾﺳﺑ ةدﺎﯾز دﺟوﯾ دﻗ ،ﺢﯾﺷرﺗﻟا ﺔﯾﻠﻣﻋ ءﺎﻧﺛأ
د
ّ
ﯾﻘ
ُ
ﯾ ﺎ
ً
ﯾﺋاذﻏ ﺎ
ً
ﻣﺎظﻧ ﻊﺑﺗﺗ وأ/و ﻰﻠﻛﻟا ﻲﻓ لﻛﺎﺷﻣ نﻣ ﻲﻧﺎﻌﺗ تﻧﻛ اذإ .
ً
ﻼﺛﻣ ﺔﺣﺎﻔﺗ نﻣ لﻗأ موﯾﺳﺎﺗوﺑ ﻰﻠﻋ يوﺗﺣﯾ BRITA
.BRITA هﺎﯾﻣﻟا ﺢﺷرﻣ مادﺧﺗﺳا لﺑﻗ كﺑﯾﺑط ةرﺎﺷﺗﺳﺎﺑ كﺣﺻﻧﻧ ،موﯾﺳﺎﺗوﺑﻟا كﻼﮭﺗﺳا
ﺔﯾﻌﯾﺑطﻟا ﺔطﯾﺳﺑﻟا رﺻﺎﻧﻌﻟا
ﻰﻟإ كﻟذ يدؤﯾ نأ نﻛﻣﯾو .ﺔﯾﻌﯾﺑط تﺎﺗوﺎﻔﺗﻟ BRITA Micro Carbon Pearls قﺳﺎﻧﺗ ﻊﺿﺧﯾ ،ﻲﻌﯾﺑط ﺞﺗﻧﻣ يأ لﺛﻣ
تﺎﺋﯾزﺟﻟا هذھ .ﺢﯾﺷرﺗﻠﻟ ﻊﺿﺧﺗ ﻲﺗﻟا هﺎﯾﻣﻟا ﻲﻓ نوﻠﻟا ءادوﺳ ةرﯾﻐﺻ ﻊطﻘﻛ رﮭظﺗ نوﺑرﻛﻟا نﻣ ةرﯾﻐﺻ تﺎﺋﯾزﺟﻟ طﯾﺳﺑ طﺷﻛ
،نوﺑرﻛ تﺎﺋﯾزﺟ دوﺟو تظﺣﻻ اذإ .يرﺷﺑﻟا مﺳﺟﻟا رﺿﺗ نﻟ ﺎﮭ
ّ
ﻧﺈﻓ ،ﺎﮭﻟوﺎﻧﺗ مﺗ اذإ .ﺔﺣﺻﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﯾﺑﻠﺳ رﺎﺛآ يأ ﺎﮭﻟ سﯾﻟ
.نوﻠﻟا ءادوﺳ ةرﯾﻐﺻﻟا ﻊطﻘﻟا ءﺎﻔﺗﺧا ﻰﺗﺣ وأ تارﻣ ة
ّ
دﻋ ﺔﺷوطرﺧﻟا فطﺷﺑ BRITA كﺣﺻﻧﺗ
ٍ
لﻛﺷﺑ BRITA Memoو BRITA Meterو BRITA Smart Light نﻣ صﻠﺧﺗ
.ﺢﯾﺣﺻ
ﺔﯾرﺎطﺑ ﻰﻠﻋ BRITA Memoو BRITA Meterو BRITA Smart Light يوﺗﺣﺗ
ّ
ﻧأ ر
ّ
ﻛذﺗﻟا ﻰﺟرﯾ ،ةزﮭﺟﻷا هذھ رﻣﻋ ءﺎﮭﺗﻧا دﻧﻋ .تاوﻧﺳ سﻣﺧ ﻲﻟاوﺣ ﻰﻟإ ﺎھرﻣﻋ لﺻﯾو
BRITA Smart نﻣ ص
ّ
ﻠﺧﺗﻠﻟ .ﺎﮭﺑ لوﻣﻌﻣﻟا ﺢﺋاوﻠﻟاو مﺎﻛﺣﻸﻟ
ً
ﺎﻘﻓو ﺎﮭﻧﻣ ص
ّ
ﻠﺧﺗﻟا بﺟﯾ
برﺎﻘﻋ هﺎﺟﺗا سﻛﻋ ﺎھرﯾودﺗ قﯾرط نﻋ ءﺎطﻐﻟا نﻣ ﺎﮭﺗﻟازإ ﻰﺟر
ُ
ﯾ ،ةدﻔﻧﺗﺳﻣﻟا Light
.
A1
ﺔﻋﺎﺳﻟا
ﺔﻟازﻹ .“ﺔﯾادﺑﻟا ذﻧﻣ ةدوﺟﻟا” نﻣ 1 ةوطﺧﻟا ﻊﺑﺗا ،دﻔﻧﺗﺳﻣﻟا BRITA Meter ﺔﻟازﻹ
BRITA بﻧﺎﺟ ﻰﻟإ ةدوﺟوﻣﻟا ﺔﺣﺗﻔﻟا ﻲﻓ ﻲﻏارﺑ كﻔﻣ ﻊﺿ ،ةدﻔﻧﺗﺳﻣﻟا BRITA Memo
فورظﻟا نﻣ فرظ يأ تﺣﺗ ﻲﻐﺑﻧﯾ ﻻ ﮫ
ّ
ﻧأ ﺔظﺣﻼﻣﻟا ﻰﺟرﯾ .ﺎ
ً
ﺟرﺎﺧ ﺎﮭﻌﻓداو Memo
.ﺎﮭﻧﻣ ص
ّ
ﻠﺧﺗﻟا ضرﻐﺑ
ّ
ﻻإ BRITA Memo جارﺧإ
ﺔﯾﻟوؤﺳﻣﻟا نﻣ ءﺎﻔﻋﻹا
.ةرﻓوﻣﻟا مادﺧﺗﺳﻻا تادﺎﺷرﺈﺑ كﻠﮭﺗﺳﻣﻟا د
ّ
ﯾﻘﺗﯾ مﻟ اذإ ﺎﮭﺗﺎﺟﺗﻧﻣ ﻰﻠﻋ ﺔﯾﻟوؤﺳﻣ يأ ل
ّ
ﻣﺣﺗﺗ ﻻ BRITA
ّ
نأ مﮭﻔﻟا ﻰﺟرﯾ
.ﺔﯾﻠﺣﻣﻟا مﺎﻛﺣﻸﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو ﺔﻣدﺧﺗﺳﻣﻟا ﺢﺷرﻣﻟا ﺔﺷوطرﺧ ﻰﻟإ ﺔﻓﺎﺿﻹﺎﺑ قﯾرﺑﻹا نﻣ صﻠﺧﺗﻟا
C
1
2
3
4
5
6
1036396-00-YAM_IM_Universal_MXPlus_Faltblatt_ROWO1.indd 2 26.04.19 13:15
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Brita Marella XL 3,5л капучино + 1*MAXTRA+ Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu