Kenwood FP973 El kitabı

Kategori
Gıda işlemcileri
Tip
El kitabı

Bu kılavuz için de uygundur

English 2 - 7
Português 8 - 13
Español 14 - 19
Türkçe 20 - 25
Česky 26 - 31
Magyar 32 - 37
Polski 38 - 43
Pycckий 44 - 50
E 51 - 57
Slovenčina 58 - 63
Українська 64 - 70
´¸∂w
77 - 82
≠U¸ßv
71 - 76
Kenwood cihazınızı kullanmadan önce
Bu talimatları dikkatle okuyun ve gelecekteki kullanımlar için saklayın.
Tüm ambalajları ve etiketleri çıkartın.
emniyet
Bıçaklar ve diskler çok keskindir, dikkatli tutun. Tutarken ve temizlerken
kesici kenardan uzak durarak tepesinden parmak uçlarınızla tutun.
Robotu elinizle kaldırmayın veya taşımayın – elle tutmak yaralanmaya
neden olabilir.
Kaseyi boflaltmadan önce daima b›ça¤› ç›kart›n.
Cihaz elektri¤e ba¤l› oldu¤u sürece ellerinizi ve mutfak aletlerini kaseye
ve s›v›laflt›r›c› kab›na sokmay›n.
Aygıtın parçalarını takmadan ya da çıkarmadan, aygıtı kullanmaya
ba…lamadan ve aygıtı temizlemeden önce aygıtı çalı…tırmayınız ve fi…ini
prizden çekiniz:-
Aygıt güç biriminin üzerinde olduòu zaman elinizi ve takacaòınız diòer
parçaları öòütücüden uzak tutunuz;
kullanılmadığında;
Çocukların ya da engelli ki…ilerin bu aygıtı kullanmalarına izin
vermeyiniz ya da denetim altında kullanmalarına izin veriniz.
Yiyecekleri asla parmaklar›n›zla g›da giriflinden afla¤› itmeyin. Bu ifl için
mutlaka g›da iticisini/lerini kullan›n.
Kapağı kaseden veya mikseri/değirmeni güç ünitesinden çıkarmadan
önce :-
kapatın;
ekler/bıçaklar tamamen durana kadar bekleyin;
mikser kabını bıçak tertibatından sökmemeye dikkat edin.
Karıştırılmadan önce sıvılar oda sıcaklığında soğumalıdır.
Cihaz› çal›flt›rmak için kapak yerine daima aç/kapat h›z ayar dü¤mesini
kullan›n.
Kilitleme mekanizması aşırı yüke maruz kaldığında cihaz hasar
görecektir ve yaralanmaya neden olabilecektir.
Cihaza uygun olmayan parçalar kullanmay›n.
Çalışırken cihazın başından ayrılmayın.
Asla hasarlı bir cihaz kullanmayın. Kontrol veya tamir ettirin: bkz. ‘servis &
müşteri hizmetleri’.
Cihaz›n motor k›sm›, elektrik kablosu ya da elektrik fiflinin ›slanmamas›na
özen gösterin.
Elektrik kablosunun masa/tezgah kenarlar›ndan sarkmas›n› ya da s›cak
yüzeylere temas etmesini önleyin.
Önerilen hız tablosunda belirtilen maksimum kapasiteleri aşmayın.
Bu cihaz; sorumlu bir kişi tarafından gözetim altında olmayan fiziksel,
duyusal veya zihinsel engelli kişiler (çocuklar dahil), cihazın kullanılışı
hakkında açıklama almamış kişiler ve bilgi veya deneyimi eksik olan kişiler
tarafından kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.
Çocuklar cihazla oynamamaları gerektiği konusunda bilgilendirilmelidir.
Bu cihazı sadece mekanlarda kullanım alanının olduğu yerlerde
kullanın. Kenwood, cihaz uygunsuz kullanımlara maruz kaldığı ya da bu
talimatlara uyulmadığı takdirde hiç bir sorumluluk kabul etmez.
Robotunuzun/mikserinizin hatalı kullanımı yaralanmaya neden olabilir.
Her bir ek için daha fazla güvenlik uyarıları için “eklerin kullanımı” altındaki
ilgili bölüme başvurun.
cciihhaazz eelleekkttrrii¤¤ee bbaa¤¤llaammaaddaann öönnccee
Elektrik kaynağınızın cihazın alt tarafında gösterilenle aynı olduğundan
emin olun.
Bu cihaz Elektro Manyetik Uyumluluk ile ilgili EC direktifi 2004/108/EC ve
gıda ile temas eden malzemeler hakkçndaki EC yönetmeliği no.
1935/2004 - 27/10/2004 ile uyumludur.
iillkk kkuullllaannmmddaann öönnccee
1 Bıçaktan plastik bıçak kapaklarını çıkarın. Bıçaklar çok keskindir,
dikkatli olun. Bu kapaklar bıçağ-ı sadece üretim ve nakil sırasında
koruduklarından atılmalıdırlar.
2 Parçaları yıkayın, bkz. ‘bakım & temizlik’
parçalar
mutfak robotu
motor k›sm›
ç›kart›labilir tahrik mili
çanak
kapak
geniş besleme tüpü
gida iticileri
güvenlik bağlantıları
kablo haznesi
güç açık ışığı
hız kontrolü
otomatik düğmesi
cam mikser
conta halkas›
bݍak birimi
kavanoz
doldurma kapa¤›
kapak
cam çok amaçlıı öğütücü
conta halkas›
bݍak birimi
cam kase
ek parçalar›n
Aşağıda listelenen eklerin hepsi mutfak robotunuzda olmayabilir. Ekler
model çeşidine göre değişir.
kesici bıçak
yoğurma aracı
çift çırpıcı ayaklı metal çırpıcı
maksimum-karıştırma kapağı
kalın dilimle diski (4mm)
ince dilimle diski (2mm)
kalın doğrama diski
ince doğrama diski
rendeleme/parmesan diski (opsiyonel)
narenciye sıkacağı (opsiyonel)
çok amaçlı öğütücü (opsiyonel)
mini kase (opsiyonel)
orta boy kase (opsiyonel)
katı meyve presi (opsiyonel)
ekleri saklama kabı
spatula
20
Kullanım yönergelerini okumaya ba…lamadan önce ön sayfayı açınız ve açıklayıcı resimlere bakınız
Türkçe
mutfak robotunun kullan›m›
1 Ayrılabilir tahrik milini güç ünitesine takın yerine tam oturduğundan
emin olmak için hafifçe bastırın.
2 Sonra tutamak güç ünitesinin sağına gelecek şekilde kabı yerleştirin.
Tutacağı arkaya yerleştirin ve kilitlenene kadar saat yönünde çevirin .
3 Tahrik miline bir ek parças› tak›n.
Her zaman kaseyi ve eki robota malzemeleri eklemeden önce yerleştirin.
4 Kapa¤› tak›n - Tahrik milinin üst k›sm›n›n kapa¤›n ortas›na yerleflmesine
dikkat edin.
5 İticileri besleme tüpüne takın – kilitlemek için küçük iticiyi saat yönünde
çevirin .
Kap, kapak veya geniş besleme tüpü düzgün olarak takılmadığında
cihaz çalışmayacaktır. Besleme tüpünün ve kase tutacağının doğru
tutma taraflarına yerleştirilip yerleştirilmediğini kontrol edin.
6 Fişi takın. Güç ışığı yanar ve kap ile kapak doğru takılana kadar yanıp
söner. Şunlardan birini seçin:
Otomatik Düğmesi Otomatik Düğmesine basıldığında ışığı yanar ve
optimum hız otomatik olarak seçilir.
Hız Kontrolü gereken hız manuel olarak seçilir (Tavsiye edilen hız
tablosuna bakın).
Puls – Kısa aralıklarla Puls (P) modunu kullanın. Puls modu kontrol
düğmesini çevirili tuttuğunuz sürece çalışacaktır.
7 Kullanımın sonunda hız kontrolünü 0 konumuna getirin veya eğer
Otomatik kullanıyorsanız düğmeye basın, ışık sönecektir.
Kap, kapak veya geniş besleme tüpünden biri takılı olmadığında güç
ışığı yanıp söner.
Otomatik seçili olduğunda kilitler takılı eğilse Güç ve otomatik ışığı
birlikte yanıp söner.
CCiihhaazz ççaallttrrmmaakk iiççiinn kkaappaakk yyeerriinnee aaçç//kkaappaatt hhzz aayyaarr ddüü¤¤mmeessiinnii
kkuullllaannnn..
Eğer hız kontrolünde bir hız seçildiyse Otomatik düğmesi çalışmaz.
KKaappaa¤¤ ssöökkmmeeddeenn öönnccee cciihhaazz ddaaiimmaa kkaappaattnn..
8 Kapa¤›, parçalar› ve kaseyi sökmek için yukar›daki ifllemi ifllemi ters
s›rayla yürütün.
öönneemmllii
İşleyicinizin kasesi kahve çekirdeği öğütmek veya parçalamak ya da
granül şekeri pudra şekerine dönüştürmek için uygun değildir.
Kase içindeki kar›fl›ma badem özü ya da tatland›r›c› eklerken bunlar›n
plastik parçalara de¤mesini önleyin. Aksi halde kal›c› lekeler oluflabilir.
21
tüm işlevler için uygun hız seçimi
Araç/Aparat İşlevi Hız Maksimum kapasite:
Kesici Bıçak Tek Aşamalı Kek Karıştırma 1 – 8 2 Kg Toplam Ağırlık
Hamur yoğurma yağı unla yoğurma 3 – 8 500 g Un Ağırlığı
Hamur malzemelerini birleştirmek için su ekleme 3 – 8
Doğrama/püre yapma/etli börek harcı hazırlama 8 Toplam 1 Kg yağsız eti doğramak
Maksimum-karıştırma kapaklı Çorbalar – düşük hızla başlayıp Maksimum 1 8 2 litre
Kesici Bıçak hıza ulaşın
Çırpıcı Yumurta beyazı
otomatik
2 – 8
Krema 250-750 ml
Yoğurma aracı Mayalı karışımlar 6 – 8 1,3 Kg Toplam Ağırlık
650 g Un Ağırlığı
Diskler – dilimleme/doğrama Havuç, sert peynir gibi sert gıdalar 5 – 8
Salatalık, domates gibi daha yumuşak gıdalar 1 – 3
Rendeleme diski Parmesan peyniri, patates köfteli 8–
Alman çorbası için patates
Mini Hazne ve bıçak Tüm gıda hazırlama işlevleri için 8 Toplam 300 g yağsız eti
Narenciye sıkacağı Küçük meyveler, misket limonu ve limon gibi 1–
Daha büyük meyveler portakal ve greyfurt gibi 2–
Katı meyve presi Katı meyve ve sebze suları için örn. elma ve otomatik 1Kg elma
havuç gibi 800g havuç
Üzüm, domates gibi yumuşak meyvelerin suyunu 500g
sıkmak için
Karıştırıcı Çorbalar ve içecekler 8 1,5 litre
Mayonez 8 3 yumurta + 450 ml yağ
Milk shake 8 1 litre
Buz kırma istenilen ölçülerde kırılana kadar puls puls 6 küp
modunda kısa aralıklarla çalıştırın
Çok amaçlı öğütücü Baharatların işlenmesi 8 100 g
Kahve öğütme 8 75 g
Kuruyemiş parçalama 8 140 g
su ısıtıcınızın kullanımı
1 Sızdırmazlık halkasını bıçak ünitesine yerleştirin – sızdırmazlığın
doğru yerleştirildiğinden emin olun.
Eğer conta zarar gördüyse veya yanlış yerleştirildiyse sızdırma
meydana gelir.
2 Bıçak ünitesini altından tutun ve bıçakları kaba yerleştirin – kilitlemek
için saat yönünün tersine çevirin .
3 Malzemeleri kaba koyun.
4 Kabın kapağını takın ve sabitlemek için bastırın . Doldurma kapağını
yerleştirin.
Blenderi kullanmadan önce hız kontrolünün 0 ve Otomatik ışığının
sönük olduğundan emin olun. Eğer hız kontrolü 0 konumunda
değilse veya Otomatik seçiliyse blender takılır takılmaz çalışmaya
başlayacaktır.
5 Blenderi tutamak sağ tarafta olacak şekilde güç ünitesinin üstüne takın ve
kilitlemek için saat yönünde çevirin .
Mikser doğru yerleştirilmemişse cihaz çalışmayacaktır.
6 Otomatik düğmesini kullanın veya bir hız seçin (tavsiye edilen hız
tablosuna bakın) ya da puls kontrol kullanın.
emniyet
Sivilari sivilastiriciya yerlestirmeden önce oda sicakligina gelmelerini
saglayiniz.
Bıçak tertibatını tutarken her zaman dikkat edin ve temizlerken bıçakların
keskin kenarlarına dokunmaktan kaçının.
Sivilastiriciyi sadece kapagi yerinde iken kullanin.
Hazneyi sadece verilen bıçak tertibatı ile kullanın.
Mikseri asla boş çalıştırmayın.
Mikserinizin uzun ömürlü olması için sürekli olarak 60 saniyeden fazla
çalıştırmayın.
Smoothie tarifler dondurulurken katı hal almış malzemeleri asla
karıştırmayın, hazneye koymadan önce kırın.
ö
önneemmllii
Mayonez yaparken mikserin içine yağ hariç bütün malzemeleri koyun.
Doldurma kabını çıkarın. Sonra, cihaz çalışırken, yağı kapaktaki delikten
yavaşça ekleyin.
Yoğun karışımların, örn. pateler ve dipler, kazınması gerekebilir. Eğer
karışımın işlenmesi zorsa, daha fazla sıvı ekleyin.
Buz k›rarken, küp fleklinde 6 buz parças› için 15 ml (1 tatl› kafl›¤›) su ekleyin.
Buz k›rmak için çal›flt›rma dü¤mesini kullan›n.
Mikser doğru yerleştirilmemişse cihaz çalışmayacaktır.
Katı malzemelerin karıştırılması parçalar halinde kesin, doldurma kabını
çıkarın sonra cihaz çalışırken parçaları teker teker atın. Elinizi açıklıktan
uzak tutun. En iyi sonuçlar için düzenli olarak boşaltın.
S›v›laflt›r›c›y›, muhafaza kab› olarak kullanmay›n. S›v›laflt›r›c› kab›
kullan›mdan önce ve sonra bofl olmal›d›r.
1,5 litre üzerinde malzeme kar›flt›rmay›n - Milkshake gibi köpüklü s›v›lar
için bu miktar daha az olmal›.
çok amaçlı öğütücü (eğer sağlanmışsa)
Öğütücüyü fındık, kahve çekirdeği gibi kuru maddeler için kullanın,
baharatlar için de uygundur:
Karabiber tohumu, kakule tohumu, kimyon tohumu, kişniş tohumu, rezene,
taze zencefil, taze biber veya karanfil
öğütücünüzü kullanmak için
1 Malzemeleri kaba koyun. Yarıdan fazla doldurmayın.
2 Sızdırmazlık halkasını bıçak ünitesine takın.
3 Bıçak ünitesini altından tutun ve bıçakları kaba yerleştirin – kilitlemek için
saat yönünün tersine çevirin .
4 Öğütücüyü güç ünitesinin üstüne takın ve kilitlemek için saat yönünde
çevirin .
5 Otomatik düğmesini kullanın veya bir hız seçin (tavsiye edilen hız
tablosuna bakın).
eemmnniiyyeett
Sürahiyi takmadan önce bıçak birimini hiçbir zaman ö¤ütücüye
takmayınız.
Çoklu öòütücü aygıta takılı olduòu zaman hiçbir biçimde kavanozu
çıkarmayınız.
Bıçaklar çok keskindir. Bu yüzden bıçaklara elinizle dokunmayınız ve
çocukları denetim altında tutunuz.
Bıçaklar tamamen durmadan asla öğütücüyü çıkarmayın.
Öğütücünüzün uzun ömürlü olması için sürekli olarak 60 saniyeden fazla
çalıştırmayın. Doğru yoğunluğa ulaşır ulaşmaz aleti kapatın.
Değirmen doğru yerleştirilmemişse cihaz çalışmayacaktır.
Öğütücü de zerdeçal köklerini işlemeyin, çok sert olduğundan bıçaklara
zarar verebilir.
ipuçları
Baharat işlerken optimum performans için bir seferde 100 g’dan fazla
baharat işlemeyin.
Bütün baharatlar aromalarını ö_ütülmüş baharatlara göre daha uzun süre
korur bu yüzden her seferinde küçük miktarlar öğütün.
Maksimum aroma ve baharatların yağlarını bırakmaları için öğütmeden
önce kavurun.
İşlemeden önce zencefili küçük parçalara doğrayın.
En iyi sonuç için sebze işlerken küçük kabın kullanılması tavsiye edilir.
ek parçalar›n kullan›m›
bݍak/ hamur aleti
B›çak, ek paalar aras›nda en genifl kullan›m alan› oland›r. Cihaz›n çal›flma süresi
ifllenen g›dan›n k›vam›n› belirler. Daha koyu k›vamlar için çal›flt›rma dü¤mesini
kullan›n.
B›ça¤›, kek ve hamur iflleri haz›rlamak, çi¤ ya da piflmifl et, sebze, f›nd›k,
pate ve kat›k do¤ramak, çorba malzemesi ezmek ve kat› kraker/ekmek
ö¤ütmek için kullan›n.
Mayal› hamur kar›fl›mlar› için hamur yo¤urucusunu kullan›n.
öönneerriilleerr
bbççaakk
Et, ekmek, sebze gibi g›dalar› ifllemeden önce 2 cm’lik küpler halinde
kesin.
Bisküviler parçalar halinde k›r›larak cihaz çal›fl›rken g›da giriflinden afla¤›
at›lmal›d›r.
Unlu g›dalar haz›rlarken do¤rudan buz dolab›ndan ald›¤›n›z ya¤› 2 cm’lik
küpler halinde keserek kullan›n.
‹fllemi gere¤inden fazla uzatmay›n.
hhaammuurr yyoo¤¤uurruuccuussuu
Kuru malzemeleri kaseye yerlefltirin ve cihaz çal›fl›rken s›v›y› g›da
giriflinden dökün. Cihaz›, düz ve elastik k›vaml› bir hamur topu oluflana
kadar 45 - 60 saniye çal›flt›r›n.
Hamuru yeniden yo¤urmak için kaseyi kullanmay›n. Aksi halde mutfak
robotu karars›z hale gelebilir.
ikili ç›rp›c›
Bu aleti, yaln›zca örn. yumurta ak›, krema, süt gibi hafif kar›fl›mlar ve
ya¤s›z gevrek hamuru için yumurta ve fleker ç›rpmak üzere kullan›n. Y
ve un gibi a¤›r kar›fl›mlar bu alete zarar verir.
ç›rp›c›n›n kullan›m›
1 Sökülebilir mili ve kabı güç ünitesi üzerine yerleştirin.
2 Ç›rp›c›lar›, tahrik milinin bafll›¤na tak›n .
3 Ç›rp›c› tak›m›n› dikkatli bir flekilde çevirerek tahrk miline oturtun.
4 Malzemeleri ekleyin.
5 Kapa¤› tak›n - mil ucunun kapa¤›n ortas›na oturmas›na dikkat edin.
6 Otomatik seçin.
önemli
Tek aşamalı kek ya da yağ ve şekerle krema hazırlamak için çırpıcı
kullanmak uygun değildir; bu tür karışımlar çırpıcıya zarar verebilir. Kek
hazırlamak için daima kesici bıçağı kullanın.
22
öönneerriilleerr
En iyi sonucu elde etmek için oda s›cakl›¤›nda yumurta kullan›n.
Kase ve ç›rp›c›n›n, ç›rpma iflleminden önce temiz ve ya¤s›z olmas›na
dikkat edin.
büyük kar›flt›rma kapa¤›
S›v› kar›flt›r›rken, b›çakl› büyük kar›flt›rma kapa¤›n› kullan›n. Bu kapak ile
cihaz›n s›v› hacim kapasitesi 1,4 litreye’den 2 litreye ç›kart›labilir, s›zma
önlenir ve b›ça¤›n do¤rama baflar›m› art›r›labilir.
1 Sökülebilir mili ve kabı güç ünitesi üzerine yerleştirin.
2 B›ça¤› tak›n.
3 ‹fllenecek g›dalar› ekleyin.
4 Kanopiyi bıçağın üstüne yerleştirin, çıkıntılı alana oturduğundan ve
yuvaların kase içindeki tırnaklarla hizalandığından emin olun. Kanopiyi
aşağı bastırmayın, ortadaki tutamaktan tutun.
5 Küçük kapa¤› tak›p cihaz› çal›flt›r›n.
dilimleme/rendeleme diskleri
dilimleme diskleri - kalın (4mm) , ince (2 mm)
Dilimleme disklerini peynir, havuç, patates, kabak, salatalık, sakız kabağı,
pancar ve soğan dilimlemek için kullanın.
parçalama diskleri - kalın , ince
Parçalama disklerini peynir, havuç, patates ve benzer dokudaki gıdalar
için kullanın.
ÇÇookk iinnccee rreennddeelleemmee ddiisskkii
(eğer sağlanmışsa)
Patates graten için Parmesan peyniri ve patates rendelemek için.
emniyet
KKaappaa¤¤,, kkeessmmee ddiisskkii ttaammaammeenn dduurrmmaaddaann kkeessiinnlliikkllee aaççmmaayynn..
ÇÇookk kkeesskkiinn oollaann kkeessmmee ddiisskklleerriinnii ddiikkkkaattllee ttaayynn
kesme b›çaklar›n›n kullan›m›
1 Sökülebilir mili ve kabı güç ünitesi üzerine yerleştirin.
Orta kap tüm disklerle kullanılabilir. Orta kabı ana kabın içine
yerleştirin – tırnakları ana kabın kenarları ile hizalayın ve aşağı bastırın.
Çıkartmak için orta kabın dışından parmak uçlarınızla çekin.
2 Ortasından tutarak , diski tahrik miline yerleştirin.
3 fiimdi kapa¤› tak›n.
4 Hangi besleme tüpünü kullanacağınızı seçin. İticide ince malzemeler için
daha küçük bir tüp bulunmaktadır.
Küçük besleme tüpünü kullanmak için – önce besleme tüpü içine büyük
iticiyi yerleştirin.
Geniş besleme tüpünü kullanmak için – küçük iticiyi geniş itici içine
yerleştirin ve saat yönünde çevirerek kilitleyin.
Besleme tüpünü maksimum seviyenin üzerinde doldurmayın, besleme
tüpü iticisi düzgün takılmadıkça cihaz çalışmayacaktır.
5 G›day›, g›da girifline yerlefltirin.
6 Cihaz› çal›flt›r›n ve g›dalar› düzenli bir flekilde itin -
kkeessiinnlliikkllee
ppaarrmmaakkllaarrnnzz ggddaa ggiirriiiinnddeenn iiççeerrii ssookkmmaayynn..
öönneerriilleerr
taze g›dalar kullan›n
G›dalar› çok küçük kesmeyin. G›dalar›, büyük g›da giriflinde enlemesine
doldurun. Bu flekilde g›dalar ifllenirken yanlardan kaymaz. Bunun yerine
küçük g›da giriflini de kullanabilirsiniz.
Dilimlerken ya da rendelerken: Dikey olarak yerlefltirilen g›dalar yatay
olarak yerlefltirilen g›dalardan daha k›sa kesilir .
İşlemden sonar bıçak ve bakıp içinde daima bir parça artık kalacaktır.
narenciye s›kaca¤› (eğer sağlanmışsa)
Narenciye s›kaca¤›n›, turunçgillerin (örn. portakal, limon ve greyfruyt)
suyunu s›kmak için kullan›l›r.
a sıkma konisi
b süzgeç
narenciye s›kaca¤›n›n kullan›m›
1 Sökülebilir mili ve kabı güç ünitesi üzerine yerleştirin.
2 Süzgeci kaseye yerlefltirin - Süzgeç kolunun, kase kolunun hemen üstüne
oturmas›na dikkat ediin .
3 Koniyi, tahrik milinin üstüne yerlefltirin ve oturana kadar çevirin .
4 Meyveyi iki parçaya kesin. fiimdi cihaz› çal›flt›r›p meyveyi koni üzerine
bast›r›n.
Yaka doğru kilitlenmedikçe narenciye sıkacağı çalışmayacaktır.
mini robot haznesi (eğer sağlanmışsa)
Mini robot haznesini kullanarak yeşillikleri doğrayın ve küçük miktarlarda
malzemeler hazırlayın; örneğin, et, soğan, kuruyemiş, mayonez, sebze,
püre, sos ve bebek maması.
a mini robot kesici bıçağı
b mini robot haznesi
mini robot haznesinin kullanımı
1 Sökülebilir mili ve kabı güç ünitesi üzerine yerleştirin.
2 Mini haznenin bacasının tarafındaki yivleri ana bacadaki yuvalarla
hizalayarak mini robot haznesini yerleştirin .
3 Kesici bıçağı, döndürme gövdesine yerleştirin .
4 Hazırlanacak malzemeyi ekleyin.
5 Kapağı yerleştirin ve cihazı çalıştırın.
güvenlik
Kesici bıçaklar tamamen durmadan asla kapağı çıkarmayın.
Kesici bıçaklar çok keskindir – daima dikkatle tutun.
önemli
Robotunuzu baharat hazırlamak için kullanmayın – baharatlar, plastiğe
zarar verebilir.
Kahve taneleri, buz parçaları ya da çikolata gibi sert gıdaları robotunuzda
kullanmayın – bu tür gıdalar bıçaklara zarar verebilir.
ipuçları
Yeşillikler en iyi temiz ve kuru iken doğranır.
Bebek maması hazırlamak için, pişmiş malzemeleri karıştırırken daima az
miktarda sıvı ekleyin.
Et, ekmek, sebze gibi gıdaları robotunuzda hazırlamadan önce yaklaşık 1-
2 cm büyüklüğünde küp şeklinde kesin.
Mayonez hazırlarken, yağı yiyecek ekleme borusundan ilave edin.
orta boy kase (eğer sağlanmışsa)
Tüm disklerle kullanılabilen ekstra kap sağlanmıştır. Ana kabın içine
yerleştirin, diskleri ve kapağı dilimleme/parçalama bölümünde anlatılan
şekilde takın.
23
katı meyve presi (eğer sağlanmışsa)
Santrifüjlü meyve presi ile katı meyve ve sebzelerin suyunu çıkartabilirsiniz.
a itici
b kapak
c posa temizleyici
d filtre tamburu
e kap
f meyve suyu çıkışı
g meyve suyu presi tahrik mili
sert meyve ve sebze sıkaca¤ının kullanımı
1 Meyve suyu adaptörünü güç ünitesine takın – yerine tam oturduğundan
emin olmak için hafifçe bastırın.
2 Sonra meyve suyu haznesini yerleştirin. Tutacağı arkaya yerleştirin ve
kilitlenene kadar saat yönünde çevirin .
3 Posa temizleyiciyi filtre tamburun içine yerleştirin tırnakların tamburun
altındaki yuvalara oturduğundan emin olun .
4 Filtre tamburunu takın .
5 Ek parçayı yerine iyice oturuncaya kadar çana¤a takınız ve besleme
borusunu sapın üzerine yerlefltiriniz . Kap veya kapak düzgün olarak
takılmadığında cihazınız çalışmayacaktır.
6 Uygun bir bardak veya sürahiyi meyve suyu çıkışı altına yerleştirin.
7 Gıdaları besleme tüpüne sığacak şekilde doğrayın.
8 Otomatik seçin ve itici ile eşit şekilde ittirin parmaklarınızı asla
besleme tüpü içine sokmayın. Hepsi bitmeden başka malzeme
eklemeyin.
Son parçayı ittirdikten sonra, meyve presinin tamburda kalan tüm suyu
çıkartması için 30 saniye daha çalıştırın.
emniyet
Filtresi hasarlıysa meyve sıkacaòını kullanmayınız.
Filtre tamburunun tabanındaki kesici bıçaklar son derece keskindir,
tamburu kullanırken ve temizlerken son derece dikkatli olun.
Yalnızca aygıtla birlikte verilen yiyecek iticiyi kullanınız. Parmaklarınızı
hiçbir zaman besleme borusuna sokmayınız. Besleme borusunu
temizlemeden önce aygıtın fi…ini prizden çekiniz.
Kapaòı kaldırmadan önce aygıtı durdurunuz ve filtrenin durmasını
bekleyiniz.
ö
önneemmllii bbiillggiilleerr
Eğer meyve suyu presi titremeye başlarsa, kapatın ve tamburdaki posayı
boşaltın. (Eğer posa dengesi dağılırsa titreme başlar).
Bir seferde maksimum 1 kg meyve veya sebze işlenebilir (hız tablosuna
bakın).
Bazı çok sert gıdalar yavaşlama veya durmaya sebep olabilir. Eğer bu
olursa kapatın ve filtreyi temizleyin.
Kullanım sırasın kapatıp posa toplayıcıyı düzenli olarak temizleyin.
ffaayyddaallıı bbiillggiilleerr
Meyve ve sebzeleri sıkmadan önce çekirdeklerini (örn. biber, kavun, erik
vbg.) çıkarınız ve sert kabuklu olanların (örn. kavun, ananas vbg.)
kabuklarını soyunuz.
Sert ve taze sebze ve meyve kullanınız.
Maksimum meyve suyu elde etmek için, besleme tüpüne her seferinde
küçük parçalar koyun ve yavaşça bastırın.
Narenciye –beyaz yumuşak dokuyu soyun ve çıkartın, aksi takdirde
meyve suyunuz acı olabilir. En iyi sonucu almak için narenciye sıkacağı
kullanın.
ekleri saklama kabı
Gıda işleyiciniz eklentileri ve diskleri saklamanız için bir hazneye sahiptir.
1 Mikser, bıçak, hamur aleti ve diskleri kullanmadığınızda buraya koyun .
2 Saklama haznesi emniyet kilidine sahiptir – kapağı kapatın ve
kilitlemek için sürgüyü sola ittirin . Açmak için sürgüyü sağa doğru çekin
.
bak›m ve temizlik
Temizli¤e bafllamadan önce daima cihaz› kapat›p fiflini prizden çekin.
B›çaklar çok keskindir. Tak›p ç›kart›rken çok dikkatli davran›n.
Baz› g›dalar, plasti¤in rengini de¤ifltirecektir. Bu durum normaldir. Plasti¤e
zarar gelmez ve yiyeceklerinizin tad›n› etkilemez. Biraz s›v› bitkisel ya¤
sürülmüfl bir bez ile ovarak bu durumu giderebilirsiniz.
mmoottoorr kkssmm
Nemli bir bez ile silerek kurutun. Kilit alan›nda g›da art›klar›
bulunmamas›na dikkat edin.
Elektrik kablosunun fazla gelen k›sm›n› cihaz›n arka taraf›ndaki kablo
muhafazas›na sar›n .
ayrılabilir tahrik mili/meyve sıkacağı adaptörü
Islak bir bezle silin, sonra kurulayın.
Tahrik mili veya adaptörü suya sokmayın.
ssııvvııllaattıırrııccıı //öö¤¤üüttüüccüü
1 Kabı/kaseyi bıçak tertibatından sökmeden önce boşaltın.
2 Kabı/kaseyi elde yıkayın.
3 Contaları çıkartıp yıkayın.
4 Çok keskin olan b›çaklara dokunmay›n. B›çaklar› bir f›rça ve sabulu s›cak
su ile temizleyin ve akan su ile iyice durulay›n.
BBççaakk bbiirriimmiinnii ssuuyyaa
bbaattrrmmaayynn..
5 B›çak birimini ters çevirerek kurumaya b›rak›n.
kkiillii ççrrppcc
Ç›rp›c›lar›, hafifçe çekerek tahrik bafll›¤›ndan ay›r›n ve sabunlu s›cak su
ile y›kay›n.
Tahrik bafll›¤›n› nemli bir bez ile silip kurutun.
TTaahhrriikk bbaall¤¤nn ssuuyyaa
bbaattrrmmaayynn..
ttüümm ddii¤¤eerr ppaarrççaallaarr
Elle y›kay›p kurutun.
Alternatif olarak bulaşık makinesinin üst gözünde yıkanabilir Alt göze
ısıtıcı bölüm üzerinde doğrudan yerleştirmeyin. Kısa, düşük sıcaklık
(Maksimum 50°C) program önerilir.
24
Parça Bulaşık makinesi için
uygun parça
ana, midi & mini kap, kapak, iticiler, spatula
blender cam haznesi, kapak, doldurma kapağı
bıçak ünitesi ve blender contası ve öğütücü
cam haznesi
bıçaklar, hamur aleti, maksi karıştırma kanopisi
çırpıcılar
çırpıcı tahrik kafası
diskler
narenciye sıkacağı
santrifüj meyve suyu sıkacağı
ayrılabilir tahrik mili
meyve suyu adaptörü
servis ve müşteri hizmetleri
Kablo hasar görürse, güvenlik nedeniyle, KENWOOD ya da yetkili bir
KENWOOD tamircisi tarafından değiştirilmelidir.
lleemmcciinniinn ççaallıımmaassıı iillee iillggiillii hheerrhhaannggii bbiirr ssoorruunnllaa kkaarrııllaattıı¤¤ıınnıızzddaa,,
llüüttffeenn tteekknniikk ddeessttee¤¤ii aarraammaaddaann öönnccee ssoorruunn ggiiddeerrmmee kkııllaavvuuzzuunnaa
bbaavvuurruunn..
Aşağıdakilerle ilgili yardıma ihtiyacınız olursa:
cihazınızın kullanımı veya
servis veya tamir
Cihazınızı satın aldığınız yerle bağlantı kurun.
Kenwood tarafından İngiltere’de dizayn edilmiş ve geliştirilmiştir.
Çin’de üretilmiştir.
ÜRÜNÜN AT DİREKTİFİ 2002/96/AT İLE UYUMLU OLARAK DOĞRU
ŞEKİLDE BERTARAF EDİLMESİ İÇİN ÖNEMLİ BİLGİ.
Kullanım ömrünün sonunda ürün evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır.
Ürün yerel yetkililerce belirlenmiş atık toplama merkezine veya bu hizmeti
sağlayan bir satıcıya götürülmelidir. Ev aletlerinin ayrı bir şekilde atılması
çevre üzerindeki olası negatif etkileri azaltır ve aynı zamanda mümkün olan
malzemelerin geri dönüşümünü sağlayarak önemli enerji ve kaynak tasarrufu
sağlar. Ev aletlerinin ayrı olarak atılması gerekliliğini hatırlatmak amacıyla
üzeri çarpı ile işaretlenmiş çöp kutusu resmi kullanılmıştır.
25
Sorun Nedeni Çözümü
Mutfak robotu çalışmıyor Hiçbir güç/gösterge ışığı yanmıyor. Robotun fişinin takılı olup olmadığını kontrol edin.
Hazne düzgün kilitlenmemiştir. Haznenin doğru oturtulduğunu ve sapının sağ tarafta olduğunu kontrol edin.
Kapak düzgün kilitlenmemiştir. Kapak bağlantısının, sap alanına doğru yerleştirildiğini kontrol edin.
Büyük itici takılı değil. Büyük iticiyi yerleøtirin.
Kasenin doğru yerleştirilip yerleştirilmediğini ve tutacağın sağ tutma
kenarına yerleştirilip yerleştirilmedğini kontrol edin.
Yukarıdakilerin hiçbiri çözüm sağlamıyorsa, evinizin sigortasını kontrol edin.
Gıda işleyici kap, kapak veya Aşırı yük koruma ile çalışırken işleyici durur Kapatın, fişten çekin ve yaklaşık 15 dakika soğumasını bekleyin.
büyük itici düzgün veya yavaş çalışır.
kilitlenmediğinde çalışmaz. Çalışma sırasında işleyici aşırı yüklendi veya
aşırı ısındı.
Maksimum kapasite aşıldı. İşlemek için maksimum kapasitelere hız tablosundan bakın.
Araçlar/aparatların İlgili “aparatın kullanımı” bölümünde verilen ipuçlarına bakın. Aparatların doğru monte edildiğini kontrol edin.
performansı yetersiz
Güç ışığı yanıp sönüyor Normal çalışma. Kilitlerin doğru takılı olup olmadığını kontrol edin.
Eğer kap, kapak, blender veya öğütücü güç
ünitesine takılmamışsa veya doğru şekilde
kilitlenmemişse yanıp söner.
Otomatik ve Güç ışığı yanıp Normal çalışma. Kilitlerin doğru takılı olup olmadığını kontrol edin ya da Otomatik
sönüyor Otomatik seçili ama kilitler takılı değilse yanıp fonksiyonunu kapatmak için Otomatik düğmesine basın.
söner.
sorun giderme kılavuzu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Kenwood FP973 El kitabı

Kategori
Gıda işlemcileri
Tip
El kitabı
Bu kılavuz için de uygundur