Hach NA5600 sc Na+ Operations

Tip
Operations
İçindekiler
Başlat sayfa 350 Rölelerin yapılandırılması sayfa 363
Kullanıcı arayüzü ve gezinme sayfa 352 Hata bekletme modunun ayarlanması sayfa 369
Dilin ayarlanması sayfa 355 Güvenlik ayarlarının belirlenmesi sayfa 369
Kanalları (2 veya 4 kanallı analiz cihazları) ölçüm
ekranından kaldırın sayfa 355
Taşma kabındaki su düzeyinin ayarlanması sayfa 369
Ekran parlaklığının ayarlanması sayfa 356 Otomatik kalibrasyon ayarlarının belirlenmesi
sayfa 370
Maksimum yıkama süresinin belirlenmesi sayfa 356 Kalibrasyon gerçekleştirme sayfa 371
Numunenin hedef pH değerinin belirlenmesi (katyonik
pompa içermeyen analiz cihazları) sayfa 356
Kalibrasyon verilerinin gösterilmesi sayfa 372
Numunenin hedef pH değerinin belirlenmesi (katyonik
pompa içeren analiz cihazları) sayfa 356
Kalibrasyon doğrulaması yapma sayfa 372
Ölçüm kayıt aralığının belirlenmesi (1 kanallı analiz
cihazları) sayfa 357
Sıcaklık kalibrasyonunun gerçekleştirilmesi sayfa 373
Ölçüm kayıt aralığının belirlenmesi (2 veya 4 kanallı
analiz cihazları) sayfa 358
Akış hızı kalibrasyonunun gerçekleştirilmesi sayfa 373
Reaktivasyon programını ayarlama sayfa 359 4-20 mA analog çıkışların kalibre edilmesi sayfa 373
Ölçüm birimlerinin belirlenmesi sayfa 359 Güncel ve son ölçüm ayrıntılarını gösterme sayfa 374
Sinyal ortalamasını ayarlama sayfa 360 Anlık numune ölçümü sayfa 374
Analiz cihazının veya kanalın adının değiştirilmesi
sayfa 360
Ölçüm, kalibrasyon ve olay günlüklerini gösterme
sayfa 375
Bir kanalda ölçüm başlatma veya durdurma (2 veya 4
kanallı analiz cihazları) sayfa 360
Verilerin veya ayarların SD karta kaydedilmesi
sayfa 375
Kanal ölçüm sıralamasının değiştirilmesi (2 veya 4
kanallı analiz cihazları) sayfa 360
En son yazılım sürümünün yüklenmesi sayfa 377
Tarihin ve saatin ayarlanması sayfa 360 En son HART modülü belleniminin yüklenmesi
sayfa 377
4-20 mA analog çıkışların yapılandırılması sayfa 361
Güvenlik bilgileri
Genel güvenlik bilgileri, tehlike açıklamaları ve önlem etiketi açıklamaları için kurulum kullanıcı
kılavuzuna bakın.
Başlat
Güç kablosunu koruyucu topraklamalı bir prize bağlayın.
350
Türkçe
Güç düğmesini açık duruma getirin
Aşağıda gösterilen resimli adımları uygulayın.
Başlangıç sihirbazının tamamlanması
1. Başlangıç sihirbazı otomatik olarak başlamazsa Menu (Menü) düğmesine basın, ardından
SETUP SYSTEM (SİSTEM KURULUMU) > STARTUP ANALYZER (ANALİZ CİHAZINI BAŞLAT)
öğesini seçin.
2. Ekranda gösterilen talimatları takip edin.
Kanal sekansının (ölçüm sıralaması) belirlenmesi istenirse YUKARI ve AŞAĞI okları
kullanarak bir sıra seçip SOL veya SAĞ oku kullanarak bir kanal belirleyin. S1, ölçülen ilk
kanaldır; bunu S2, S3 ve S4 takip eder.
Not: "~" sembolünü içeren kanalları seçmeyin (ör. 4-~SAMPLE4). "~" sembolünü içeren kanallar ölçülmez.
Bir kanalın numune akış hızının ayarlanması istendiğinde, kanalın numune akış valfini saat
yönünün tersine çevirerek akış hızını artırın veya saat yönünde çevirerek akış hızını düşürün.
Bkz. Şekil 1.
Başlangıç sihirbazı tamamlandıktan sonra, analiz cihazı ölçüm moduna geçer. Taşma kabına su
numunesi dolar. Ölçüm hücresinin sağdaki odasında kabarcıklar (şartlandırma gazı) görülür.
3. Tuş takımı işlevlerini ve ölçüm ekranında gösterilen verileri öğrenin. Bkz. Kullanıcı arayüzü ve
gezinme sayfa 352.
4. Analiz cihazını yapılandırın. Bkz. Yapılandırma sayfa 355.
5. Analiz cihazını stabil hale gelmesi için 2 saat çalıştırın.
6. Bir kalibrasyon gerçekleştirin. Bkz. Kalibrasyon gerçekleştirme sayfa 371.
Türkçe
351
Şekil 1 Numune akış valfleri
1 Numune akış valfi 3 2 veya 4 kanallı analiz cihazında numune akış
valfleri
1
2 1 kanallı analiz cihazında numune akış valfi
Kullanıcı arayüzü ve gezinme
Tuş takımı açıklaması
Tuş takımı açıklamaları ve gezinme bilgileri için bkz. Şekil 2.
Şekil 2 Tuş takımı açıklaması
1 Ekran 6 Diag (Tanılama): Diag/Test (Tanılama/Test)
Menüsünü gösterir
2 SAĞ ve SOL oklar: ölçüm ekranını değiştirir ve
seçenekleri belirler. Bkz. Diğer ölçüm ekranları
sayfa 355.
7 Cal (Kalibrasyon): Calibrate (Kalibre Et) Menüsünü
gösterir
3 YUKARI ve AŞAĞI oklar: ölçüm ekranında
görüntülenen kanalı değiştirir, seçenekleri belirler ve
değerleri girer.
8 Back (Geri): önceki ekrana geri döner
4 Home (Giriş) Ekranı: ölçüm ekranını gösterir 9 Menu (Menü): ana menüyü görüntüler
5 Enter (Giriş)
1
2 kanallı analiz cihazlarında yalnızca alt kısımdaki iki valf kullanılır.
352 Türkçe
Ekran açıklaması
Şekil 3'te, ölçüm ekranının üst yarısı görülmektedir. Ölçüm ekranının üst kısmında, analiz cihazının
durumu ve kanalın sodyum konsantrasyonu gösterilir. Gösterilen kanalı, YUKARI veya AŞAĞI
oklarını kullanarak değiştirebilirsiniz. Birden fazla kanal görüntülemek için SAĞ oka basın.
Ekranın arka plan rengi değişerek analiz cihazının durumu görüntülenir. Bkz. Tablo 1. Etkin hataları,
uyarıları ve hatırlatmaları görmek için diag (TANILAMA) düğmesine basın ve DIAGNOSTICS
(TANILAMALAR) öğesini seçin.
Şekil 4'te, ölçüm ekranının alt yarısı görülmektedir. Ölçüm ekranının alt kısmında, ölçüm niteliği,
servis durumu ve çözelti düzeyleri görüntülenir.
Şekil 3 Ölçüm ekranı - üst
1 Sodyum konsantrasyonu 6 Eylem (ölçüm veya kalibrasyon prosesi sırasında
gösterilir)
2 Kanal adı
2
7 Hatırlatma (yaklaşan bakım tarihi)
3 Analiz cihazı adı 8 SD kart (SD kart takıldığında gösterilir)
4 Home (Giriş) ekranı (ölçüm ekranı) 9 Röleler (aktif röleler beyaz karelerle gösterilir)
5 Ölçülen kanalı gösterir 10 Ölçülen parametre (Na
+
= sodyum)
2
Örneğin, "1-SAMPLE1", "Kanal 1-NUMUNE 1" anlamına gelir. SAMPLE1, Kanal 1'in varsayılan
adıdır. "~" sembolünü içeren kanallar ölçülmez (ör. 4-~SAMPLE4).
Türkçe 353
Şekil 4 Ölçüm ekranı - alt
1 PROGNOSYS (TAHMİN) ölçüm niteliği göstergesi
(bkz. PROGNOSYS (TAHMİN) gösterge çubuğu
sayfa 354)
5 Reaktivasyon çözeltisi düzeyi
2 Kalibrasyon bilgileri 6 Şartlandırma çözeltisi düzeyi
3 PROGNOSYS (TAHMİN) servis göstergesi (bkz.
PROGNOSYS (TAHMİN) gösterge çubuğu
sayfa 354)
7 KCl elektroliti düzeyi
4 Kalibrasyon standardı düzeyi
3
Tablo 1 Ölçüm ekranı - arka plan renkleri
Renk Tanım
Beyaz Analiz cihazı uyarı, hata veya hatırlatma olmadan çalışıyor.
Sarı (uyarı veya hatırlatma) Analiz cihazı, aktif uyarılarla çalışmaktadır. Tarihi geçen bakım işlemleri olduğunda
ekranda bir İngiliz anahtarı simgesi görüntülenir.
Kırmızı (hata) Analiz cihazı hata koşulu nedeniyle çalışmıyor. Ciddi bir sorun oluştu.
PROGNOSYS (TAHMİN) gösterge çubuğu
Ölçüm nitelik gösterge çubuğunda, analiz cihazının genel ölçüm durumu gösterilir (%0 - %100).
Servis gösterge çubuğu servis işleminin gerekli olacağı güne kadarki gün sayısını gösterir. Bkz.
Tablo 2.
Gösterge çubuklarını etkileyen parametreleri görmek için diag (Tanılama) düğmesine basın,
ardından PROGNOSYS (TAHMİN) > MEASUREMENT INDICATOR (ÖLÇÜM GÖSTERGESİ) veya
SERVICE INDICATOR (SERVİS GÖSTERGESİ) öğesini seçin.
Tablo 2 PROGNOSYS (TAHMİN) renk açıklamaları
Renk Ölçüm nitelik gösterge çubuğu Servis gösterge çubuğu
Yeşil Sistem çalışır durumda ve sağlık yüzdesi %75'in
üstünde.
Sonraki servis işleminin gerekli olmasına en az
30 gün var.
Sarı Gelecekte hata oluşmasını engellemek için sisteme
dikkat edilmesi gerekir. Sağlık yüzdesi %50 ile %75'in
arasındadır.
1 ila 30 gün içinde en az bir servis işlemi
gerekir.
Kırmızı Sisteme hemen dikkat edilmesi gerekir. Sağlık yüzdesi
%50'nin altındadır.
1 gün içinde bir veya birkaç servis işlemi
gerekir.
3
Otomatik kalibrasyon seçeneği bulunan analiz cihazlarında görüntülenir.
354 Türkçe
Diğer ölçüm ekranları
Ölçüm ekranından diğer ölçüm ekranlarına ulaşılabilir:
Tek kanallı analiz cihazları:
Ana ekran ile grafik ekranı arasında geçiş yapmak için SOL veya SAĞ oka basın.
Çok kanallı analiz cihazları:
Gösterilen kanalı değiştirmek ve kanalın son ölçümünü görmek için YUKARI veya AŞAĞI oku
kullanın.
Daha fazla kanal ve grafik ekranı görüntülemek için SOL veya SAĞ oklarına basın.
Grafik ekranında, önceki veya sonraki kanal grafiğini göstermek için YUKARI veya AŞAĞI oku
kullanın. Diğer seçenekler için bkz. Grafik ekranı sayfa 355.
Grafik ekranı
Grafik ekranında, maksimum dört kanalın ölçümleri görüntülenir. Grafik eğilimlerin kolay izlenmesini
sağlar ve prosesteki değişimleri gösterir.
1. Ana ölçüm ekranından grafik ekranı göstermek için SOL oka basın.
Not: Sırada önceki veya sonraki kanal için grafiği göstermek üzere YUKARI veya AŞAĞI tuşuna basın.
2. Grafik ayarlarını değiştirmek için Home (Ana Sayfa) tuşuna basın.
3. Bir seçenek belirleyin.
Seçenek Açıklama
MEASUREMENT VALUE
(ÖLÇÜM DEĞERİ)
Seçilen kanal için grafik üzerinde ölçüm değeri aralığını belirler. AUTO
SCALE (OTOMATİK ÖLÇEKLENDİR) ve MANUALLY SCALE (MANUEL
ÖLÇEKLENDİR) arasında seçim yapın. MANUALLY SCALE (MANUEL
ÖLÇEKLENDİR) menüsünde minimum ve maksimum ppb değerini girin.
DATE & TIME RANGE (TARİH
VE SAAT ARALIĞI)
Grafikte gösterilecek tarih ve saat aralığını seçer: önceki gün, son
48 saat, önceki hafta veya önceki ay.
Yapılandırma
Dilin ayarlanması
1. Menu (Menü) düğmesine basın ve SETUP SYSTEM (SİSTEM KURULUMU)> LANGUAGE (DİL)
öğesini seçin.
2. Ekran ve günlük dosyalarında görülecek dili seçin.
Kanalları (2 veya 4 kanallı analiz cihazları) ölçüm ekranından kaldırın
Ölçüm yapılmayan kanalları (ör. 4-~SAMPLE4) ölçüm ekranından kaldırın. Ölçüm ekranında görünen
kanal sıralamasını gereken şekilde değiştirin.
1. Ölçüm yapılmayan kanalları (ör. 4-~SAMPLE4) ölçüm ekranından aşağıda belirtilen şekilde
kaldırın:
a. Menu (Menü)düğmesine basın, ardından SETUP SYSTEM (SİSTEM KURULUMU) >
DISPLAY SETUP (EKRAN KURULUMU) > ADJUST ORDER (SIRALAMAYI AYARLA) >
REMOVE MEASUREMENTS (ÖLÇÜMLERİ KALDIR) öğesini seçin.
Türkçe
355
b. "~" sembolünü içeren kanalları (ör. 4-~SAMPLE4) seçin ve iki kez enter tuşuna basın.
Not: Ölçüm ekranına bir kanal eklemek için ADD MEASUREMENTS (ÖLÇÜM EKLE) öğesini seçin.
2. Ölçüm ekranında görünen kanal sıralamasını değiştirmek için bir seçenek belirleyin.
Seçenek Açıklama
SEE CURRENT ORDER (GEÇERLİ SIRALAMAYI
GÖSTER)
Ölçüm ekranında görünen kanal sıralamasını gösterir.
REORDER LIST (LİSTEYİ YENİDEN SIRALA) Ölçüm ekranında görünen kanal sıralamasını ayarlar.
SEE DEFAULT ORDER (VARSAYILAN
SIRALAMAYI GÖSTER)
Ölçüm ekranında görünen varsayılan kanal
sıralamasını gösterir.
SET TO DEFAULT (VARSAYILANA AYARLA) Ölçüm ekranında görünen kanal sıralamasını
varsayılan sıralamaya ayarlar.
Ekran parlaklığının ayarlanması
1. Menu (Menü) düğmesine basın, ardından SETUP SYSTEM (SİSTEM KURULUMU) > DISPLAY
SETUP (EKRAN KURULUMU) (EKRAN KURULUMU) > DISPLAY BACKLIGHT (EKRAN
ARKADAN AYDINLATMA) öğesini seçin.
2. 1 ile 9 arasında bir rakam girin (varsayılan: 5). Parlaklığı artırmak için yüksek bir rakam seçin.
Maksimum yıkama süresinin belirlenmesi
Analiz cihazının ölçüm hücresini yıkayacağı maksimum zaman aralığını, başlangıçta ve reaktivasyon,
anlık numune ölçümü, kalibrasyon ve reaktifleri akıtma işlemlerinden hemen sonra ayarlayın.
Yıkama işlemiyle ölçüm hücresindeki reaktivasyon çözeltisi, anlık numune veya kalibrasyon
standardı temizlenir. Analiz cihazı, ölçüm hücresini ölçülecek bir sonraki kanaldan alınan numuneyle
ölçüm stabil olana kadar yıkar.
1. Menu (Menü) düğmesine basın, ardından SETUP SYSTEM (SİSTEM KURULUMU) >
CONFIGURE ANALYZER (ANALİZ CİHAZINI YAPILANDIR) > RINSE (YIKA) > MAX RINSE
TIME (MAKS. YIKAMA SÜRESİ) öğesini seçin.
2. Maksimum yıkama süresini girin (10 - 100 dakika). Önerilen ayar 45 dakikadır (varsayılan).
Numunenin hedef pH değerinin belirlenmesi (katyonik pompa içermeyen
analiz cihazları)
Not: Bu işlem, yalnızca isteğe bağlı katyonik pompa içermeyen analiz cihazları için geçerlidir. Katyonik pompayı
bulmak için Kurulum Kılavuzundaki Ürüne Genel Bakış başlıklı bölüme bakın.
Ölçüm öncesinde analiz cihazı numunenin pH değerini, iyon enterferansını önlemek amacıyla
şartlandırma çözeltisi kullanarak 10,7 ile 11,4 arasında bir değere yükseltir. Analiz cihazı, numunenin
pH değerini sabit tutmak için otomatik olarak numuneye eklenen şartlandırma çözeltisinin miktarını
ayarlar.
Hedef numune pH değerini aşağıdaki şekilde belirleyin:
1. Menu (Menü) düğmesine basın, ardından SETUP SYSTEM (SİSTEM KURULUMU) >
CONFIGURE ANALYZER (ANALİZ CİHAZINI YAPILANDIR) > MEASUREMENT (ÖLÇÜM) > PH
TARGET (PH HEDEFİ) öğesini seçin.
2. Hedef pH değerini (10,7 - 11,4) ayarlayın. Önerilen ayar pH 11,2'dir (varsayılan).
Numunenin hedef pH değerinin belirlenmesi (katyonik pompa içeren analiz
cihazları)
Not: Bu işlem, yalnızca isteğe bağlı katyonik pompa içeren analiz cihazları için geçerlidir. Katyonik pompayı bulmak
için Kurulum Kılavuzundaki Ürüne Genel Bakış başlıklı bölüme bakın.
356
Türkçe
Ölçüm öncesinde analiz cihazı numunenin pH değerini, iyon enterferansını önlemek amacıyla
şartlandırma çözeltisi kullanarak 11.2 ile 11,4 arasında bir değere yükseltir. Her kanal için, gaz olarak
eklenen şartlandırma çözeltisi ve numune (Tgaz/Tsu) oranını ayarlayın. Tgaz/Tsu oranında,
şartlandırılmamış numunenin pH değeri esas alınır.
Gereken araç ve gereçler: Ölçüm hücresinin ortadaki odasına yerleştirilecek kalibre edilmiş pH
sensörü (veya bir pH test çubuğu)
Her kanal için Tgaz/Tsu oranını aşağıda belirtilen şekilde ayarlayın:
1. Analiz cihazına girmeden önce her kanal için numunenin pH değerini belirleyin.
2. Menu (Menü) düğmesine basın, ardından SETUP SYSTEM (SİSTEM KURULUMU) >
CONFIGURE ANALYZER (ANALİZ CİHAZINI YAPILANDIR) > MEASUREMENT (ÖLÇÜM) >
TGAS/TWATER (TGAZ/TSU) öğesini seçin.
3. Birer birer olmak üzere kanalları seçin (ör. TGAS/TWATER1 (TGAZ/TSU1) = Kanal 1). Tablo 3
alanından geçerli Tgaz/Tsu değerini girin (varsayılan: %20).
4. Home (Giriş Ekranı) düğmesine basın.
5. Analiz cihazını stabilize olması için 1 saat çalıştırın.
6. Aşağıda belirtilen şekilde, şartlandırılmış numunenin pH değerinin 11,2 ile 11,4 arasında olup
olmadığını belirleyin:
a. Sodyum elektrodunu ölçüm hücresinin ortadaki odasından çıkarın. Elektrodun nemli kalması
için sodyum elektrodunu deiyonize suya koyun.
b. Ölçüm hücresinin ortadaki odasına kalibre edilmiş bir pH sensörü yerleştirin.
c. Her kanal için, ekranda ölçüm durumu çubuğu gösterilirken numunenin pH değerini kaydedin.
d. Numunelerin pH değerleri 11,2 ile 11,4 aralığında değilse kanalın Tgaz/Tsu ayarını gereken
şekilde daha yüksek (ya da daha düşük) bir yüzdelik orana ayarlayın. 1 saatlik çalışmadan
sonra c adımını tekrarlayın.
e. Tgaz/Tsu oranı maksimum değere ayarlandığında numunelerin pH değerleri 11,2 ile
11,4 arasında değilse sorunu belirlemek için Bakım Kılavuzundaki sorun giderme tablosunda
"PH TOO LOW (PH ÇOK DÜŞÜK)" bölümüne bakın.
7. Her kanalda şartlandırılmış numunenin pH değeri 11,2 ile 11,4 aralığındaysa sodyum elektrodunu
tekrar ölçüm hücresinin ortadaki odasına yerleştirin.
Tablo 3 Tgaz/Tsu oranı
numunenin pH değeri Tgaz/Tsu oranı numunenin pH değeri Tgaz/Tsu oranı
2 %200 2,9 %30
2,3 %80 3,5 %21
2,6 %50 4,0 %18
Ölçüm kayıt aralığının belirlenmesi (1 kanallı analiz cihazları)
Ölçüm kayıt aralığını belirleyin. Ölçümler, ölçüm kayıt aralığında veri günlüğüne kaydedilir. Ayrıca
röleler ve analog çıkışlar da ölçüm kayıt aralığında güncellenir.
Not: Bu prosedür, yalnızca bir tek numune kaynağına bağlanabilen analiz cihazları için geçerlidir. Birden fazla
numune kaynağına bağlanabilen analiz cihazları için bkz. Ölçüm kayıt aralığının belirlenmesi (2 veya 4 kanallı
analiz cihazları) sayfa 358.
1. Menu (Menü) düğmesine basın, ardından SETUP SYSTEM (SİSTEM KURULUMU) >
CONFIGURE ANALYZER (ANALİZ CİHAZINI YAPILANDIR) > MEASUREMENT (ÖLÇÜM) >
SET MEASURE CYCLE (ÖLÇÜM DÖNGÜSÜNÜ AYARLA) > CYCLE TIME (DÖNGÜ SÜRESİ)
öğesini seçin.
2. Ölçüm kaydı aralığını girin (varsayılan: 10 dakika).
Not: Analiz cihazı, seçilen CYCLE TIME (DÖNGÜ SÜRESİ) boyunca numuneyi sürekli olarak ölçer. Ölçüm,
ekranda görüntülenir. CYCLE TIME (DÖNGÜ SÜRESİ) sonunda, analiz cihazı son dakikanın ortalama
ölçümünü veri günlüğüne kaydeder. Ayrıca analiz cihazı kaydedilen ölçümü gösterebilmeleri için röleleri ve
analog çıkışları da günceller.
Türkçe
357
Ölçüm kayıt aralığının belirlenmesi (2 veya 4 kanallı analiz cihazları)
Ölçüm kayıt aralığını belirleyin. Ölçümler, ölçüm kayıt aralığında veri günlüğüne kaydedilir. Ayrıca
röleler ve analog çıkışlar da ölçüm kayıt aralığında güncellenir.
1. Menu (Menü) düğmesine basın, ardından SETUP SYSTEM (SİSTEM KURULUMU) >
CONFIGURE ANALYZER (ANALİZ CİHAZINI YAPILANDIR) > MEASUREMENT (ÖLÇÜM) >
SET MEASURE CYCLE (ÖLÇÜM DÖNGÜSÜNÜ AYARLA) öğesini seçin.
2. Her seçeneği belirleyerek yapılandırın. Önce SEARCH STABILITY (ARAMA STABİLİTESİ)
öğesini seçin.
Seçenek Açıklama
SEARCH
STABILITY
(ARAMA
STABİLİTESİ)
Analiz cihazı, kanal ölçümleri arasında ölçüm hücresini ölçülecek bir sonraki kanaldan
alınan numuneyle belirli bir zaman aralığı boyunca (ya da ölçüm stabil olana kadar)
yıkar.
NO (HAYIR) (varsayılan) - Arama stabilitesini kapalı konumuna getirir. Analiz cihazı,
ölçüm hücresini belirli bir zaman aralığı boyunca yıkar. Sonuç olarak, ölçüm kayıt
aralığı sabit olur.
SEARCH STABILITY (ARAMA STABİLİTESİ) NO (HAYIR) olarak ayarlandığında,
CYCLE TIME (DÖNGÜ SÜRESİ) VE ON LINE MEASURE (HAT ÜZERİ ÖLÇÜM)
süresi ayarlarının yapılandırılması gerekir.
Ölçüm kayıt aralığı = CYCLE TIME (DÖNGÜ SÜRESİ)
CYCLE TIME (DÖNGÜ SÜRESİ) = ON LINE MEASURE (HAT ÜZERİ ÖLÇÜM)
süresi + Yıkama süresi (ayarlanan değer)
YES (EVET) - Arama stabilitesini açık konumuna getirir. Analiz cihazı, ölçüm hücresini
yalnızca ölçüm stabil olana kadar yıkar; bu, yıkama süresinin kısalması anlamına gelir.
Sonuç olarak, ölçüm kayıt aralığı değişken olur.
SEARCH STABILITY (ARAMA STABİLİTESİ) YES (EVET) olarak ayarlandığında, MAX
CYCLE TIME (MAKS. DÖNGÜ SÜRESİ) ve ON LINE MEASURE (HAT ÜZERİ
ÖLÇÜM) süresi ayarlarının yapılandırılması gerekir.
Ölçüm kayıt aralığı = ON LINE MEASURE (HAT ÜZERİ ÖLÇÜM) süresi + Yıkama
süresi (değişken)
ON LINE
MEASURE (HAT
ÜZERİ ÖLÇÜM)
Analiz cihazının kanalda ölçüm yaptığı süreyi ayarlar (1 - 119 dakika, varsayılan:
10 dakika).
Not: Analiz cihazı, ON LINE MEASURE (HAT ÜZERİ ÖLÇÜM) süresi boyunca kanalda
sürekli olarak ölçüm yapar. Ölçüm, ekranda görüntülenir. ON LINE MEASURE (HAT
ÜZERİ ÖLÇÜM) süresinin sonunda, analiz cihazı son dakikanın ortalama ölçümünü
veri günlüğüne kaydeder. Ayrıca analiz cihazı kaydedilen ölçümü gösterebilmeleri için
röleleri ve analog çıkışları da günceller.
MAX CYCLE TIME
(MAKS. DÖNGÜ
SÜRESİ)
Not: MAX CYCLE TIME (MAKS. DÖNGÜ SÜRESİ) seçeneği, yalnızca SEARCH
STABILITY (ARAMA STABİLİTESİ), YES (EVET) olarak ayarlandığında gösterilir.
Maksimum ölçüm kaydı aralığını ayarlar (11 - 120 dakika, varsayılan: 45 dakika).
Maksimum yıkama süresini belirler. Örneğin, MAX CYCLE TIME (MAKS. DÖNGÜ
SÜRESİ) ayarı 45 dakika olarak, ON LINE MEASURE (HAT ÜZERİ ÖLÇÜM) ayarı
10 dakika olarak ayarlanmışsa maksimum yıkama süresi 35 dakika olacaktır.
CYCLE TIME
(DÖNGÜ SÜRESİ)
Not: CYCLE TIME (DÖNGÜ SÜRESİ) seçeneği, yalnızca SEARCH STABILITY
(ARAMA STABİLİTESİ), NO (HAYIR) olarak ayarlandığında gösterilir.
Ölçüm kaydı aralığını ayarlar (11 - 120 dakika, varsayılan: 45 dakika). Yıkama süresini
belirler. Örneğin, CYCLE TIME (DÖNGÜ SÜRESİ) ayarı 20 dakika olarak, ON LINE
MEASURE (HAT ÜZERİ ÖLÇÜM) ayarı 10 dakika olarak ayarlanmışsa maksimum
yıkama süresi 10 dakika olacaktır.
358 Türkçe
Reaktivasyon programını ayarlama
Su numunesindeki sodyum düzeylerinin çok düşük olması nedeniyle sodyum elektrodunun
hassasiyeti zamanla düşer. Sodyumun hassasiyetini artırmak için otomatik reaktivasyon işlemiyle
ölçüm hücresine düzenli aralıklarda (ör. 24 saat) az miktarda reaktivasyon çözeltisi eklenir. Otomatik
reaktivasyon, analiz cihazı ölçümlerinin doğruluğunu artırır.
1. Menu (Menü) düğmesine basın, ardından SETUP SYSTEM (SİSTEM KURULUMU) >
CONFIGURE ANALYZER (ANALİZ CİHAZINI YAPILANDIR) > REACTIVATION
(REAKTİVASYON) > SET AUTO REACTIVATION (OTOMATİK REAKTİVASYON AYARLA)
öğesini seçin.
2. Bir seçenek belirleyin.
Seçenek Açıklama
ENABLE AUTO
REACTIVATION
(OTOMATİK
REAKTİVASYONU
ETKİNLEŞTİR)
YES (EVET) (varsayılan) - Otomatik reaktivasyon işlevini açık konumuna
getirir. NO (HAYIR) - Otomatik reaktivasyon işlevini kapalı konumuna getirir.
Not: Reaktivasyon kapalı olduğunda, reaktivasyon işlemi yalnızca
kalibrasyon öncesinde gerçekleştirilir.
TIME BASE (SAAT
TEMELLİ)
DAYS (GÜNLER) - Otomatik reaktivasyon işlevini, işlemin belirli günlerde,
belirli saatlerde gerçekleşeceği şekilde ayarlar (ör. her sabah 09:00'da).
HOURS (SAATLER)(varsayılan) - Reaktivasyon işlemleri arasındaki zaman
aralığını ayarlar (ör. 24 saat).
WEEK DAY (HAFTA İÇİ) Not: WEEK DAY (HAFTA İÇİ) seçeneği, yalnızca TIME BASE (SAAT
TEMELLİ), DAYS (GÜNLER) olarak ayarlandığında gösterilir.
Reaktivasyon işleminin hafta içinde gerçekleşeceği günleri ayarlar.
Varsayılan olarak haftanın tüm günleri işaretlidir. Varsayılan ayarın
kullanılması önerilir.
TIME (ZAMAN) Not: TIME (ZAMAN) seçeneği, yalnızca TIME BASE (SAAT TEMELLİ),
DAYS (GÜNLER) olarak ayarlandığında gösterilir.
Reaktivasyon işleminin gerçekleşeceği zamanı 24 saat biçiminde ayarlar
(varsayılan: 12:00).
SET INTERVAL (ARALIK
AYARLA)
Not: SET INTERVAL (ARALIK AYARLA) seçeneği, yalnızca TIME BASE
(SAAT TEMELLİ), HOURS (SAATLER) olarak ayarlandığında gösterilir.
Reaktivasyon işlemleri arasındaki zaman aralığını ayarlar (2 - 168 saat).
Önerilen zaman aralığı 24 saattir (varsayılan).
Ölçüm birimlerinin belirlenmesi
Ölçüm ekranında görünen ölçüm birimlerini belirleyin.
1. Menu (Menü) düğmesine basın, ardından SETUP SYSTEM (SİSTEM KURULUMU) >
CONFIGURE ANALYZER (ANALİZ CİHAZINI YAPILANDIR)> MEAS UNITS (ÖLÇÜM
BİRİMLERİ) öğesini seçin.
2. Ölçüm birimlerini (ppm, ppb, mg/L veya µg/L) seçin.
Türkçe
359
Sinyal ortalamasını ayarlama
Ortalama ölçümünü (1–5) hesaplamak için analiz cihazının kullandığı kayıtlı ölçüm sayısını belirleyin.
Ölçüm döngüsünün sonunda, analiz cihazı ortalama ölçümünü veri günlüğüne kaydeder. Ayrıca
analiz cihazı kaydedilen ölçümü gösterebilmeleri için röleleri ve analog çıkışları da günceller. Sinyal
ortalaması ayarı ölçümlerdeki değişkenlik ihtimalini azaltır.
1. Menu (Menü) düğmesine basın, ardından SETUP SYSTEM (SİSTEM KURULUMU) >
CONFIGURE ANALYZER (ANALİZ CİHAZINI YAPILANDIR) > SIGNAL AVERAGE (SİNYAL
ORTALAMASI) öğesini seçin.
2. YUKARI veya AŞAĞI ok tuşunu kullanarak değer ayarlayın. Varsayılan değer 1'dir (Sinyal
ortalaması kullanılmaz).
Analiz cihazının veya kanalın adının değiştirilmesi
1. Menu (Menü) düğmesine basın ve SETUP SYSTEM (SİSTEM KURULUMU) > CONFIGURE
ANALYZER (ANALİZ CİHAZINI YAPILANDIR) öğesini seçin.
2. Bir seçenek belirleyin.
Seçenek Açıklama
EDIT ANALYZER NAME
(ANALİZ CİHAZI ADINI
DÜZENLE)
Analiz cihazının adını değiştirir. Maksimum 16 karakter içeren özgün bir ad
girin (ör. analiz cihazının yeri). Analiz cihazının adı, ölçüm ekranında ve
veri günlüklerinde görünür.
EDIT CHANNEL NAME
(KANAL ADINI DÜZENLE)
Seçilen kanalın adını değiştirir. Maksimum 10 karakter içeren özgün bir ad
girin (ör. su numunesinin kaynağı ). Kanal adları, ölçüm ekranında ve veri
günlüklerinde görünür.
Bir kanalda ölçüm başlatma veya durdurma (2 veya 4 kanallı analiz
cihazları)
1. Menu (Menü) düğmesine basın, ardından SETUP SYSTEM (SİSTEM KURULUMU) >
CONFIGURE ANALYZER (ANALİZ CİHAZINI YAPILANDIR) > CONFIGURE SEQUENCER
(SIRALAYICIYI YAPILANDIR) > ACTIVATE CHANNELS (KANALLARI AKTİVE ET) öğesini
seçin.
2. Ölçümleri başlatmak için bir kanal seçin. Ölçümleri durdurmak için bir kanalın seçimini iptal edin.
Onay kutusunu işaretlemek veya işaretini kaldırmak için SOL ok tuşuna basın.
Kanal ölçüm sıralamasının değiştirilmesi (2 veya 4 kanallı analiz cihazları)
Kanalların ölçüm sıralamasını değiştirmek için aşağıdaki adımları uygulayın:
1. Menu (Menü) düğmesine basın, ardından SETUP SYSTEM (SİSTEM KURULUMU) >
CONFIGURE ANALYZER (ANALİZ CİHAZINI YAPILANDIR) > CONFIGURE SEQUENCER
(SIRALAYICIYI YAPILANDIR) > SEQUENCE CHANNELS (KANALLARI SIRALA) öğesini seçin.
2. YUKARI ve AŞAĞI oklarını kullanarak bir sıra seçin.
Not: S1, ölçülen ilk kanaldır; bunu S2, S3 ve S4 takip eder.
3. SOL veya SAĞ okları kullanarak bir kanal seçin.
Not: "~" sembolünü içeren kanalları seçmeyin (ör. 4-~SAMPLE4). "~" sembolünü içeren kanallar ölçülmez.
Tarihin ve saatin ayarlanması
Ölçüm ekranında ve günlük dosyalarında görünecek tarih ve saat formatı ile tarih ve saati ayarlayın.
360
Türkçe
1. Menu (Menü) düğmesine basın, ardından SETUP SYSTEM (SİSTEM KURULUMU) >
CONFIGURE ANALYZER (ANALİZ CİHAZINI YAPILANDIR) > SET DATE/TIME (TARİH/SAAT
AYARI) öğesini seçin.
2. Bir seçenek belirleyin.
Seçenek Açıklama
DATE FORMAT (TARİH
FORMATI)
Tarih formatını (YYYY= yıl, AA= ay ve GG = gün) ve saat formatını (12 saat
veya 24 saat) ayarlar. Varsayılan: YYYY.AA.GG 24 saat.
DATE/TIME (Tarih/Saat) Tarihi ve saati ayarlar. Ok düğmelerini kullanarak tarihi ve saati girin.
4-20 mA analog çıkışların yapılandırılması
Analiz cihazındaki analog çıkışlar harici bir cihaza bağlıysa analog çıkışta ve ölçüm aralığında
gösterilen kanalı seçin.
1. Analog çıkışı aşağıda belirtilen şekilde etkinleştirin:
a. Menu (Menü) düğmesine basın, ardından SETUP SYSTEM (SİSTEM KURULUMU) >
CONFIGURE ANALYZER (ANALİZ CİHAZINI YAPILANDIR) > SETUP OUTPUTS (ÇIKIŞ
KURULUMU) > 4-20 mA SETUP (4-20 mA KURULUMU) > [select an output] [çıkış seçin]
öğesini seçin.
b. SELECT SOURCE (KAYNAK SEÇ) > [analiz cihazının adı] öğelerini seçin.
2. Bir seçenek belirleyin.
Not: Önce SET PARAMETER (PARAMETRE AYARLA) öğesini, ardından SET FUNCTION (FONKSİYON
AYARLA) ve ACTIVATION (AKTİFLEŞTİR) öğelerini seçin.
Seçenek Açıklama
ACTIVATION
(AKTİFLEŞTİR)
ACTIVATION (AKTİFLEŞTİR) seçenekleri, SET FUNCTION (FONKSİYON
AYARLA) ayarına göre değişir. Analog çıkışı yapılandırmak için aşağıdaki
tablolara bakın.
SELECT SOURCE
(KAYNAK SEÇ)
NONE (HİÇBİRİ) (varsayılan) - Analog çıkışı devre dışı bırakır. [analiz cihazı
adı] - Analog çıkışı etkinleştirir.
SET PARAMETER
(PARAMETRE AYARLA)
Analog çıkışta gösterilen kanalı belirler.
Not: "~" sembolünü içeren bir kanalı seçmeyin (ör. 4-~SAMPLE4). "~"
sembolünü içeren kanallar ölçülmez.
SET FUNCTION
(FONKSİYON AYARLA)
Analog çıkış işlevini ayarlar. Daha fazla bilgi için aşağıdaki tablolara bakın.
LINEAR CONTROL (DOĞRUSAL KONTROL) (varsayılan) - Analog çıkış,
lineer olarak ölçüm değerine bağımlıdır. PID CONTROL (PID KONTROL) -
Analog çıkış, PID (Orantısal, İntegral, Türev) kontrolörü olarak çalışır.
LOGARITHMIC (LOGARİTMİK) - Analog çıkış, ölçüm aralığı içinde logaritmik
olarak gösterilir. BILINEAR (BİLİNEER) - Analog çıkış, ölçüm aralığı içinde iki
bilineer doğru parçası olarak gösterilir.
SET TRANSFER
(AKTARIMI AYARLA)
ERROR HOLD MODE (HATA BEKLETME MODU) ayarı, TRANSFER
OUTPUTS (ÇIKIŞLARI AKTAR) olarak belirlenmişse bir hata oluştuğunda
analog çıkışı değerini belirler (0 - 25 mA, varsayılan: 4 mA). Bkz. Hata bekletme
modunun ayarlanması sayfa 369.
SET FILTER (FİLTRE
AYARLA)
Analog çıkış için ortalama süreyi belirler (0 - 999 saniye, varsayılan: 0 saniye).
Örneğin, değer 30 saniye olarak ayarlanmışsa analog çıkışların değeri her
30 saniyede bir güncellenir ve sonraki 30 saniyede değer analog çıkışların
ortalama değeri olur.
SCALE 0mA/4mA
(0 mA/4 mA ÖLÇEK)
Analog çıkış değeri aralığını 0–20 mA veya 4–20 mA (varsayılan) olarak belirler.
Türkçe 361
LINEAR CONTROL (DOĞRUSAL KONTROL) işlevi
Seçenek Açıklama
SET LOW VALUE (DÜŞÜK DEĞER
AYARLA)
Gösterilen düşük ölçüm değerini analog çıkışta 0 veya 4 mA
olarak belirler.
SET HIGH VALUE (YÜKSEK DEĞER
AYARLA)
Gösterilen yüksek ölçüm değerini analog çıkışta 20 mA olarak
belirler.
PID CONTROL (PID KONTROL) işlevi
Seçenek Açıklama
SET MODE (MOD
AYARLA)
AUTO (OTOMATİK) - Analiz cihazı orantısal, integral ve türev girişleri
kullandığında analog değeri (mA), otomatik olarak algoritma tarafından kontrol
edilir. MANUAL (MANUEL) - Analog değeri (mA) kullanıcı tarafından kontrol
edilir. Değeri manuel olarak değiştirmek için MANUAL OUTPUT (MANUEL
ÇIKIŞ) alanında yüzdelik değeri değiştirin.
PHASE (SAFHA) DIRECT (DÜZ) - Ölçüm değeri yükseldikçe analog değeri yükselir. REVERSE
(TERS) - Ölçüm değeri azaldıkça analog değeri yükselir.
SET SETPOINT (AYAR
NOKTASI BELİRLE)
Ayar noktası değeri olarak bir ölçüm değeri belirler.
PROP BAND (ORANTILI
BANT)
Ölçülen değer ile ayar noktası değerinin arasındaki fark için bir değer belirler.
INTEGRAL (İNTEGRAL) Reaktif enjeksiyon noktasından ölçüm cihazıyla temasa kadar olan zaman
aralığını belirler.
DERIVATIVE (TÜREV) Prosesin salınımı için değişen değeri ayarlar. Uygulamaların çoğu türev
ayarının kullanılmadan kontrol edilebilir.
TRANSIT TIME (TRANSİT
SÜRESİ)
Numune, numune valfinden ölçüm elektroduna ilerlerken seçilen süre boyunca
PID kontrolünü durdurmak üzere değeri ayarlar.
LOGARITHMIC (LOGARİTMİK) işlevi
Seçenek Açıklama
SET 50% VALUE (%50 DEĞER AYARI) Proses değişken aralığının %50'sine karşılık gelen değeri
ayarlar.
SET HIGH VALUE (YÜKSEK DEĞER
AYARLA)
Proses değişken aralığının yüksek uç noktasını (üst değer)
ayarlar.
BILINEAR (BİLİNEER) işlevi
Seçenek Açıklama
SET LOW VALUE (DÜŞÜK DEĞER AYARLA) Proses değişken aralığının düşük uç noktasını (düşük
değer) ayarlar.
SET HIGH VALUE (YÜKSEK DEĞER AYARLA) Proses değişken aralığının yüksek uç noktasını (üst
değer) ayarlar.
SET KNEE POINT VALUE (DİZ NOKTASI
DEĞERİ AYARI)
Proses değişken aralığını başka bir doğrusal kesite
bölen değeri ayarlar.
SET KNEE POINT CURRENT (DİZ NOKTASI
AKIMI AYARI)
Diz noktası değerinde akım değerini ayarlar.
362 Türkçe
Rölelerin yapılandırılması
Analiz cihazındaki röleler harici bir cihaza bağlı olduğunda röleyi açık (aktif) konumuna getirecek
tetikleyicileri seçin. Röle durumu, ölçüm ekranının sağ üst köşesinde gösterilir. Bkz. Şekil 3
sayfa 353.
Not: Röle açıkken Normal Durumda Açık (NO) ve Ortak (COM) röle kontakları bağlıdır. Röle kapalıyken Normal
Durumda Kapalı (NC) ve Ortak röle kontakları bağlıdır.
1. Röleyi etkinleştirmek için aşağıdaki adımları uygulayın:
a. Menu (Menü)düğmesine basın, ardından SETUP SYSTEM (SİSTEM KURULUMU) >
CONFIGURE ANALYZER (ANALİZ CİHAZINI YAPILANDIR) > SETUP OUTPUTS (ÇIKIŞ
KURULUMU) > RELAY SETUP (RÖLE KURULUMU) > [select a relay] [röle seçin] öğesini
seçin.
b. SELECT SOURCE (KAYNAK SEÇ) > [analiz cihazının adı] öğelerini seçin.
2. Bir seçenek belirleyin.
Not: Önce SET PARAMETER (PARAMETRE AYARLA) öğesini, ardından SET FUNCTION (FONKSİYON
AYARLA) ve ACTIVATION (AKTİFLEŞTİR) öğelerini seçin.
Seçenek Açıklama
ACTIVATION
(AKTİFLEŞTİR)
ACTIVATION (AKTİFLEŞTİR) seçenekleri, SET FUNCTION (FONKSİYON
AYARLA) ayarına göre değişir. Röleyi yapılandırmak için aşağıdaki tablolara
bakın.
SELECT SOURCE
(KAYNAK SEÇ)
NONE (HİÇBİRİ) - Röleyi devre dışı bırakır. [analiz cihazı adı] - Röleyi
etkinleştirir.
SET PARAMETER
(PARAMETRE
AYARLA)
Rölede gösterilen kanalı belirler.
Not: "~" sembolünü içeren bir kanalı seçmeyin (ör. 4-~SAMPLE4). "~" sembolünü
içeren kanallar ölçülmez.
SET FUNCTION
(FONKSİYON
AYARLA)
ALARM (varsayılan) - Ölçüm değeri yüksek alarm değerinden yüksekse veya
düşük alarm değerinden düşükse röleyi açık konumuna getirir. FEEDER
CONTROL (BESLEYİCİ KONTROLÜ) - Ölçüm değeri ayar noktası değerinden
yüksekse (veya düşükse) röleyi açık konumuna getirir. EVENT CONTROL (OLAY
KONTROLÜ) - Proses değeri üst ya da alt bir limit değerine ulaştığında röle
konum değiştirir. SCHEDULER (PROGRAMLAYICI) - Ölçüm değerine
bakılmaksızın belirli zamanlarda röleyi açık konumuna getirir. WARNING (UYARI)
- Bir uyarı veya hata durumunda röleyi açık konumuna getirir. PROCESS EVENT
(PROSES OLAYI) - Analiz cihazı belirlenen bir işlemi yaptığında röleyi açık
konumuna getirir.
SET TRANSFER
(AKTARIMI AYARLA)
ERROR HOLD MODE (HATA BEKLETME MODU) ayarı, TRANSFER OUTPUTS
(ÇIKIŞLARI AKTAR) olarak belirlenmişse bir hata oluştuğunda röleyi aktif (açık)
veya devre dışı (kapalı) konumuna getirir. Varsayılan ayar INACTIVE (AKTİF
DEĞİL) (kapalı) ayarıdır. Bkz. Hata bekletme modunun ayarlanması sayfa 369.
FAIL SAFE
(BAŞARISIZ GÜVENLİ)
YES (EVET) - Rölelerin normal durumunu aktif (açık) olarak ayarlar. NO (HAYIR) -
Rölelerin normal durumunu devre dışı (kapalı) olarak ayarlar.
ALARM işlevi (bkz. Şekil 5)
Seçenek Açıklama
LOW ALARM (DÜŞÜK
ALARM)
Rölenin azalan ölçüm değerine karşılık açık konuma getirileceği değeri
belirler. Örneğin, düşük alarm 1,0 olarak ayarlanmışsa ve ölçülen değer 0,9'a
düşerse röle devreye girer.
HIGH ALARM (YÜKSEK
ALARM)
Rölenin artan ölçüm değerine karşılık açık konuma getirileceği değeri belirler.
Örneğin, yüksek alarm 1,0 olarak ayarlanmışsa ve ölçülen değer 1,1'e
yükselirse röle devreye girer.
LOW DEADBAND (DÜŞÜK
ÖLÜ ARALIK)
Ölçülen değer düşük alarm değerinin üstüne çıktıktan sonra rölenin kalacağı
aralığı ayarlar. Örneğin düşük alarm 1,0 olarak, düşük ölü aralık 0,5 olarak
ayarlanmışsa röle 1,0 ile 1,5 arasında açık konumda kalır.
Türkçe 363
Seçenek Açıklama
HIGH DEADBAND (YÜKSEK
ÖLÜ ARALIK)
Ölçülen değer yüksek alarm değerinin altına indikten sonra rölenin kalacağı
aralığı ayarlar. Örneğin, yüksek alarm 4,0 olarak, yüksek ölü aralık 0,5 olarak
ayarlanmışsa röle 3,5 ve 4,0 arasında açık konumda kalır.
OFF DELAY (KAPATMA
GECİKMESİ)
Rölenin kapalı konuma ayarlanması için bir gecikme zamanı belirler.
ON DELAY (AÇMA
GECİKMESİ)
Rölenin açık konuma ayarlanması için bir gecikme zamanı belirler.
Şekil 5 Alarm işlevi
1 Yüksek alarm 4 Düşük alarm 7 Zaman (x ekseni)
2 Yüksek ölü aralık 5 AÇMA gecikmesi 8 Kaynak (y-ekseni)
3 Düşük ölü aralık 6 KAPATMA gecikmesi
FEEDER CONTROL (BESLEYİCİ KONTROLÜ) işlevi (bkz. Şekil 6 ve Şekil 7)
Seçenek Açıklama
PHASE (SAFHA) HIGH (YÜKSEK) - Ölçülen değer ayar noktası değerinden yüksekse röleyi
açık konuma ayarlar. LOW (DÜŞÜK) - Ölçülen değer ayar noktası
değerinden düşükse röleyi açık konuma ayarlar.
SET SETPOINT (AYAR
NOKTASI BELİRLE)
Ayar noktası değeri olarak bir ölçüm değeri belirler.
DEADBAND (ÖLÜ ARALIK) Röle için ölü aralık değerini belirler. PHASE (SAFHA), LOW (DÜŞÜK) olarak
ayarlanmışsa ölçüm değeri ayar noktası değeri ile ölü aralık değerinin
toplamından daha yüksek bir değere gelene kadar röle açık kalır. PHASE
(SAFHA), HIGH (YÜKSEK) olarak ayarlanmışsa ölçüm değeri ayar noktası
değeri ile ölü aralık değerinin farkından daha düşük bir değere gelene kadar
röle açık kalır.
364 Türkçe
Seçenek Açıklama
OVERFEED TIMER (AŞIRI
YÜK ZAMANLAYICISI)
Rölenin açık kalabileceği süre sınırını belirler. Aşırı yük alarmı verildikten
sonra, zamanlayıcının manuel olarak sıfırlanması gerekir. Bkz. Rölelerin
aşırı yük zamanlayıcısının sıfırlanması sayfa 369.
OFF DELAY (KAPATMA
GECİKMESİ)
Rölenin kapalı konuma ayarlanmasından önceki gecikme zamanını belirler.
ON DELAY (AÇMA
GECİKMESİ)
Rölenin açık konuma ayarlanmasından önceki gecikme zamanını belirler.
Şekil 6 Besleyici kontrolü işlevi
1 Ölü Aralık (Safha = Düşük) 4 KAPATMA gecikmesi (yüksek
olarak ayarlanmış safha)
7 AÇMA gecikmesi (yüksek olarak
ayarlanmış safha)
2 Ölü Aralık (Safha = Yüksek) 5 AÇMA gecikmesi (düşük olarak
ayarlanmış safha)
8 KAPATMA gecikmesi (düşük
olarak ayarlanmış safha)
3 Ayar Noktası 6 Zaman (x ekseni) 9 Kaynak (y-ekseni)
Türkçe 365
Şekil 7 Besleyici kontrolü işlevi (düşük safha, besleyici kontrolü zamanlayıcısı)
1 Ölü Aralık 4 Zaman (x ekseni) 7 Kaynak (y-ekseni)
2 Ayar Noktası 5 AÇMA gecikmesi
3 Aşırı yük zamanlayıcısı 6 KAPATMA gecikmesi
EVENT CONTROL (OLAY KONTROLÜ) işlevi (bkz. Şekil 8 ve Şekil 9)
Seçenek Açıklama
SET SETPOINT (AYAR NOKTASI
BELİRLE)
Rölenin açık konuma ayarlandığı ölçüm değerini belirler.
DEADBAND (ÖLÜ ARALIK) Ölçüm değeri ayar noktasına yakınsarken rölenin kontrolsüz
şekilde konum değiştirmemesi için bir histerezis belirler.
OnMax TIMER (OnMax
KRONOMETRE)
Rölenin ölçüm değerinden bağımsız olarak açık kalabileceği
maksimum süreyi belirler.
OffMax TIMER (OffMax
KRONOMETRE)
Rölenin ölçüm değerinden bağımsız olarak kapalı kalabileceği
maksimum süreyi belirler.
OnMin TIMER (OnMin
KRONOMETRE)
Rölenin ölçüm değerinden bağımsız olarak açık kalabileceği
minimum süreyi belirler.
OffMin TIMER (OffMin
KRONOMETRE)
Rölenin, ölçüm değerinden bağımsız olarak kapalı kalabileceği
minimum süreyi belirler.
366 Türkçe
Şekil 8 Olay kontrolü işlevi (gecikmesiz)
1 Kaynak (y-ekseni) 3 Ayar Noktası 5 Maks. açık zaman
2 Ölü Aralık 4 Zaman (x ekseni) 6 Maks. kapalı zaman
Şekil 9 Olay kontrolü işlevi (OnMin kronometre, OffMin kronometre)
1 Ölü Aralık 3 Zaman (x ekseni) 5 OnMin kronometre
2 Ayar Noktası 4 OffMin kronometre 6 Kaynak (y-ekseni)
Türkçe 367
SCHEDULER (PROGRAMLAYICI) işlevi (bkz. Şekil 10)
Seçenek Açıklama
HOLD OUTPUTS (Çıkışları Tut) Seçili kanallar için çıkışları tutar veya aktarır.
RUN DAYS (ÇALIŞMA GÜNLERİ) Rölenin çalışacağı günleri belirler.
START TIME (BAŞLANGIÇ ZAMANI) Başlatma saatini ayarlar.
INTERVAL (ARALIK) Aktifleştirme döngüleri arasındaki süreyi belirler (0 - 999 saniye,
varsayılan: 0).
DURATION (SÜRE) Röleye elektrik iletilen süreyi belirler (0 - 999 saniye, varsayılan: 0).
OFF DELAY (KAPATMA GECİKMESİ) Röle kapatıldıktan sonraki ek tutma/çıkış süresini belirler (0 -
999 saniye, varsayılan: 0).
Şekil 10 Programlayıcı işlevi
1 Süre 3 Aralık
2 KAPATMA gecikmesi 4 Zaman (x ekseni)
WARNING (UYARI) işlevi
Seçenek Açıklama
WARNING LEVEL (UYARI
SEVİYESİ)
Seçilen uyarılar oluştuğunda röleyi açık konumuna ayarlar. Onay kutusunu
işaretlemek veya işaretini kaldırmak için SOL ok tuşuna basın.
PROCESS EVENT (PROSES OLAYI) işlevi
Seçenek Açıklama
SELECT
EVENTS
(OLAY SEÇ)
Seçilen proses olayları oluştuğunda röleyi açık konumuna ayarlar. Onay kutusunu
işaretlemek veya işaretini kaldırmak için SOL ok tuşuna basın.
MEASURING 1, 2, 3 or 4 (1, 2, 3 veya 4 Ölçümü) - Kanal 1, 2, 3 veya 4'ün ölçümünün
ölçüm döngüsü sırasında röleyi açık konumuna ayarlar.
CALIBRATE (KALİBRE ET) - Kalibrasyon sırasında röleyi açık konumuna ayarlar.
SHUTDOWN (KAPAT) - Kapatma modundayken röleyi kapalı konumuna ayarlar.
STARTUP (BAŞLAT) - Başlatma döngüsünde röleyi açık konumuna ayarlar.
GRAB SAMPLE (ANLIK NUMUNE) - Anlık numune ölçümü sırasında röleyi açık konumuna
ayarlar.
MARK END OF MEASURE (ÖLÇÜMÜN SONUNU İŞARETLE) - Her ölçüm döngüsünün
sonunda röleyi 1 saniye açık kalacak şekilde ayarlar.
368 Türkçe
Rölelerin aşırı yük zamanlayıcısının sıfırlanması
Rölelerin aşırı yük zamanlayıcısı ayarı, ayar noktası veya ölü aralıktan yüksek olan ölçüm değerinin
bir rölenin sürekli olarak açık kalmasına neden olan durumları (ör. elektrotun hasar görmesi veya bir
prosesin bozulması) önler. Aşırı yük zamanlayıcısı, rölelerin ve rölelere bağlı kontrol elemanlarının
koşullardan bağımsız olarak açık kalabileceği süreyi sınırlar.
Aşırı yük zamanlayıcısı için belirlenen zaman aralığı sona erdiğinde, röle durumu aşırı yük
zamanlayıcısı sıfırlanıncaya dek ölçüm ekranının sağ üst köşesinde yanıp söner. Diag (Tanılama)
düğmesine basın, ardından OVERFEED RESET (AŞIRI YÜK SIFIRLAMA) öğesini seçerek aşırı yük
zamanlayıcısını sıfırlayın.
Hata bekletme modunun ayarlanması
Analiz cihazındaki bir analog çıkış veya röle harici bir cihaza bağlıysa hata bekletme modunu seçin.
1. Menu (Menü) düğmesine basın, ardından SETUP SYSTEM (SİSTEM KURULUMU) >
CONFIGURE ANALYZER (ANALİZ CİHAZINI YAPILANDIR) > SETUP OUTPUTS (ÇIKIŞ
KURULUMU) > ERROR HOLD MODE (HATA BEKLETME MODU) öğesini seçin.
2. Bir seçenek belirleyin.
Seçenek Açıklama
HOLD OUTPUTS
(Çıkışları Tut)
(varsayılan)
Bir hata oluştuğunda ya da ölçümler durdurulduğunda (ör. kalibrasyon, yıkama,
reaktivasyon veya anlık numune ölçümü) röleleri ve analog çıkışları bilinen son
değerde sabitler.
TRANSFER OUTPUTS
(ÇIKIŞLARI AKTAR)
Bir hata oluştuğunda ya da ölçümler durdurulduğunda (ör. kalibrasyon, yıkama,
reaktivasyon veya anlık numune ölçümü) röleleri ve analog çıkışları analog çıkış
ve röle ayarlarında belirlenen aktarım değerine ayarlar.
Güvenlik ayarlarının belirlenmesi
Gerektiğinde parolayla koruma özelliğini etkinleştirin. Parolayla korunacak menü seçeneklerini
belirleyin.
Not: Parolayla koruma özelliği, varsayılan olarak devre dışıdır.
1. Menu (Menü) düğmesine basın, ardından SETUP SYSTEM (SİSTEM KURULUMU) >
CONFIGURE ANALYZER (ANALİZ CİHAZINI YAPILANDIR) > SECURITY SETUP (GÜVENLİK
AYARI) öğesini seçin.
2. Bir seçenek belirleyin.
Seçenek Açıklama
SET PASS CODE (PAROLA
AYARLA)
DISABLED (DEVRE DIŞI) (varsayılan) - Parolayla koruma özelliğini
kapalı konumuna getirir. ENABLED (ETKİN) - Parolayla koruma
özelliğini açık konumuna getirir. Varsayılan parolayı (HACH55) girin.
EDIT PASS CODE (PAROLAYI
DÜZENLE)
Parolayı değiştirir (maksimum 6 karakter).
PROTECT FEATURES
(ÖZELLİKLERİ KORU)
Parolayla korunacak menü seçeneklerini belirler. Belirlenen menü
seçeneklerini parolayla korunur. Onay kutusunu işaretlemek veya
işaretini kaldırmak için SOL ok tuşuna basın.
Taşma kabındaki su düzeyinin ayarlanması
Not: Bu işlemi, yalnızca analiz cihazı kalibrasyon şişesi içeriyorsa gerçekleştirin. Kalibrasyon şişesini bulmak için
Kurulum Kılavuzundaki Ürüne Genel Bakış başlıklı bölüme bakın.
Otomatik kalibrasyonun doğruluğu açısından taşma kabındaki su düzeyi önemlidir. Otomatik
kalibrasyon yapılmadan önce, su düzeyini, su üst düzey işareti (+) ile alt düzey işareti (–) arasında
kalacak şekilde ayarlayın. Analiz cihazının ön, arka ve yan taraflarının dengelendiğinden emin olun.
Türkçe
369
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412

Hach NA5600 sc Na+ Operations

Tip
Operations