Grundig HS 7080 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
User Manual
01B-8818781600-5220-02
EN - TR
Profi Curls & Volume Hair Styler
HS 7080
TÜRKÇE 16-26
ENGLISH 07-15
3
A B
C
D
E
F G
4
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
12
3
46
7
5
10
9
8
11
5
Ø50
Ø40
Ø30
1
2
12 13
14
15 17
18 19 20
16
12
3
6
EN OPERATION CLEANING AND CARE
TR KULLANIM TEMİZLEME VE BAKIM
ENGLISH 7
SAFETY _______________________
Before using the appliance for the first time,
please consider the following:
Keep the user manual for future use. If you give
the appliance to someone else, please make sure
that you give the user manual as well.
This appliance is designed for household use
only.
Never use it in a bathtub, in the shower, on a
sink filled with water, or with wet hands.
Do not immerse the appliance in water, and pre-
vent contact with water even when cleaning it.
Warning: Do not use this appliance in or near
bathtubs, shower trays or other containers filled
with water.
ENGLISH8
SAFETY _______________________
When using the appliance in the bathroom, make
sure you unplug it after use since it is dangerous
that there is water around even when the appli-
ance is off.
For extra protection, it is recommended to equip
the electrical circuit supplying power with a re-
sidual current device (RCD) that has a nominal
operating current of 30 mA maximum. For rec-
ommendations, please contact the installer.
Never leave the appliance running on a soft
cushion or cover.
When the appliance is running, do not cover its
air outlet or suction holes.
This appliance is equipped with a protective de-
vice against overheating.
Do not pull the plug from the socket by holding
the cable.
Never use the appliance if there is visible dam-
age on the appliance or on the power cable.
ENGLISH 9
To avoid possible dangers, damaged power
cords must be replaced by the manufacturer,
customer services or similarly qualified persons.
Keep children away from the appliance.
This appliance can be used by children at age
8 and above and by people who have reduced
physical, sensory or mental capabilities or by
people who lack experience and information, on
the condition that they are supervised and in-
formed about safe use of the appliance and the
risks involved. Children should not tamper with
the appliance. Cleaning and user maintenance
should be performed by the children if they are
not attended.
Do not dismantle the appliance. Manufacturer's
warranty will be void in case of damages caused
by improper intervention.
For perfect results, a very hot air stream
is needed. After using the appliance for a
long time and extensively, be careful of the
metal coated brush as it can get too hot.
SAFETY _______________________
ENGLISH10
To prevent injuries, please set the length of oper-
ation time accordingly with the accessory being
used.
Make sure to unplug the appliance before clean-
ing and user maintenance.
Never wind the power cable around the appli-
ance. Otherwise, the cable might get damaged.
Check the power cable and the appliance regu-
larly for visual damage.
Make sure that there is no danger that the power
cable could be accidentally pulled or that some-
one could trip over it when the appliance is in
use.
If you keep the packaging materials, store them
out of the reach of children.
Do not leave the appliance unattended while it
is running.
Always keep the appliance out of the reach of
children.
SAFETY _______________________
ENGLISH 11
SAFETY _______________________
Make sure that the mains voltage on the rating
plate (on the handle) matches the local mains
voltage.
ENGLISH12
OVERVIEW ______________________________
Dear Customer,
Congratulations on the purchase of
your GRUNDIG Hair Styler HS 7080.
Please read the following instruc-
tions carefully in order to enjoy the
use of your product with the Grundig
quality for many years.
Responsible approach!
GRUNDIG focuses on
contractually agreed
social working condi-
tions with fair wages
for both internal em-
ployees and suppliers. Efficient use
of the raw materials and reducing
plastic waste amount for a few tons
each year are also contained
amongst our priority targets.
Moreover, all of our accessories can
be used for at least 5 years.
For a future worth living.
Grundig.
Meanings of the
symbols
Following symbols are used in vari-
ous sections of this manual:
CImportant information
and useful hints about
usage.
A
WARNING: Warnings
against dangerous
situations concerning
the security of life and
property.
Electrical insulation
class.
It does not contain PCB.
ENGLISH 13
OVERVIEW ______________________________
Controls and parts
See the figure on page 3.
A Concentrator nozzle
B Thermo brush, small ø 30 mm
C Styling direction button
D Setting button (speed and
temperature)
E Power cable with hanger hook
F Thermo brush, large ø 50 mm
G Thermo brush, large ø 40 mm
Settings
Your appliance has the following
settings:
Setting button D
: Cuts off hot air flow and
provides cold air.
: High speed and tempera-
ture
: Low speed and tempera-
ture
: Off
ENGLISH14
Cleaning and care
Use a dry and soft cloth to clean
the appliance.
Use a soft brush to clean the dust
and hair on the thermo brush.
Storage
If you do not intend to use the
appliance for a long time, please
store it carefully.
Please make sure that the appli-
ance is unplugged, completely
cold and dry.
Do not wind the power cord
around the appliance.
Store the appliance in a cool and
dry place.
Make sure the appliance is kept
in a place out of the reach of chil-
dren.
Tips for energy saving
Turn off and unplug the appliance
after each use.
INFORMATION ____________________________
Compliance with the
WEEE Directive and
Disposing of the Waste
Product
This product does not contain harm-
ful or prohibited materials specified
in the "Regulation for Supervision
of the Waste Electric and Electronic
Appliances" issued by the Ministry
of Environment and Urbanisation.
This symbol indicates
that this product should
not be disposed together
with domestic waste at
the end of its service life.
Old appliances must be delivered to
official collection centers designat-
ed for recycling electrical and elec-
tronic appliances. Please contact
the local authorities or the relevant
vendor to learn about the locations
of these collection centers. Each
household plays an important role in
recovering and recycling old appli-
ances. Disposing of old appliances
appropriately helps prevent nega-
tive impacts on the environment
and human health.
ENGLISH 15
INFORMATION ____________________________
Compliance with RoHS
Directive
The product you have purchased
complies with EU RoHS Directive
(2011/65/EU). It does not contain
harmful and prohibited materials
specified in the Directive.
Packaging information
Package of the product is
made of recyclable mate-
rials in accordance with
our national legislation.
Do not dispose of the packaging
with domestic waste or other types
of waste; take them to the collection
points recommended by local au-
thorities.
Technical data
Power supply:
220–240 V~, 50-60Hz
Power: 800-1000W
Electrical insulation class: II
Rights to make technical and design
changes are reserved. For commissioning, general
use and cleaning, please ob-
serve the instructions on pages
4-5 of this operating manual.
TÜRKÇE
16
GÜVENLİK ______________________
Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce
aşağıdaki uyarıları dikkate alın:
Kullanma kılavuzunu daha sonra başvurmak üzere
saklayın. Cihaz başka birine verildiğinde, lütfen
kullanım kılavuzunun da verildiğinden emin olun.
Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere
tasarlanmıştır.
Cihazı hiçbir zaman banyo küvetinde, duşta
veya suyla dolu bir lavabo üzerinde veya elleriniz
ıslakken kullanmayın.
Cihazı suya daldırmayın, ve temizlerken dahi su
ile temas etmesini önleyin.
Uyarı: Bu cihaz küvet, duş teknesi ve su içeren
diğer kaplara yakın yerlerde kullanmayın.
TÜRKÇE 17
GÜVENLİK ______________________
Cihaz banyoda kullanıldığı zaman, şebeke ka-
blosunun kullanımdan sonra prizden çekilm-
esine mutlaka dikkat edin, çünkü yakında su
bulunması, cihaz kapalı iken de bir tehlike teşkil
eder.
Ekstra koruma sağlamak için, güç sağlayan ele-
ktrik devresine nominal çalışma akımı en fazla
30 mA olan bir artık akım cihazı (RCD) takmanız
önerilir. Tavsiye almak için kurulumu yapan
kişiyle iletişime geçin.
Cihaz çalışırken, hiçbir surette yumuşak minder
veya örtü üzerinde bırakmayın.
Cihaz çalışırken, hava emiş ve çıkış deliklerini
örtmeyin.
Bu cihaz aşırı kızdırmaya karşı koruyucu bir terti-
bat ile donatılmıştır.
Fişi, kablodan tutarak prizden çekmeyin.
Cihazda veya şebeke kablosunda gözle görülür
hasar mevcutsa, cihaz kullanılamaz.
TÜRKÇE
18
Tehlike oluşmasını önlemek için, hasarlı bir
şebeke kablosu üreticisi, müşteri servisi veya
benzeri bir beceriye sahip bir kişi tarafından
değiştirilmelidir.
Cihazı çocuklardan uzak tutun.
Bu cihaz, denetim sağlanması veya cihazın
güvenli bir şekilde kullanılması ve karşılaşılan
tehlikelerin anlaşılması ile ilgili bilgi verilmesi du-
rumunda, yaşları 8 ile üzerinde olan çocuklar ve
fiziksel, işitsel veya akli yetenekleri azalmış veya
tecrübe ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından
kullanılabilir. Çocuklar cihaz ile oynamamalıdır.
Temizleme ve kullanıcı bakımı çocuklar tarafından
gözetimsiz olarak yapılmamalıdır.
Cihazın gövdesini kesinlikle açmayın. Yanlış mü-
dahale sonucu oluşan hasarlarda, verilmiş olan
üretici garantisi geçersizdir.
Mükemmel bir sonuç alabilmek için çok sıcak
bir hava akımı gereklidir.Uzun bir süre ve
yoğun bir kullanım sonrası metal kaplama
fırçanın çok fazla ısınabileceğine dikkat edin.
GÜVENLİK ______________________
TÜRKÇE 19
Yaralanmaları önlemek için, lütfen cihazın
kullanım süresini kullanılan aksesuara göre
ayarlayın.
Temizlik ve kullanıcı bakım işlemlerinden önce
mutlaka fişi prizden ayırın.
Elektrik kablosunu asla cihazın etrafına sarmayın;
aksi takdirde kablo hasar görebilir. Elektrik ka-
blosunu ve cihazı görsel hasar açısından düzenli
olarak kontrol edin.
Cihazın kullanımı esnasında elektrik kablosunun
yanlışlıkla çekilmesi veya birinin kabloya takılma
tehlikesinin olmadığından emin olun
Ambalaj malzemelerini saklıyorsanız çocukların
ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin
Açıkken cihazın başından ayrılmayın.
Cihazı mutlaka çocukların ulaşamayacağı bir
yerde muhafaza edin.
Değer plakasında (cihazın tutamağındaki) ver-
ilen şebeke voltajının yerel şebeke voltajıyla
eşleştiğinden emin olun.
GÜVENLİK ______________________
TÜRKÇE
20
GENEL BAKIŞ ___________________
Değerli müşterimiz,
GRUNDIG Saç Şekillendirici HS
7080 ürününüzü iyi günlerde
kullanmanızı dileriz.
Grundig kalitesindeki ürününüzü
yıllarca keyifle kullanabilmeniz için
aşağıdaki kullanıcı notlarını dikkatle
okuyun.
Sorumlu yaklaşım!
GRUNDIG hem
çalışanlar hem de te-
darikçiler için adil
ücretlendirme sunan
sözleşmeyle kabul
edilmiş sosyal çalışma koşulları
sağlamayı hedef alır. Hammaddelerin
etkin kullanımı ve her yıl birkaç ton
plastik atık miktarını düzenli olarak
azaltmak da öncelikli hedeflerimiz
arasında yer alıyor. Ayrıca, tüm
aksesuarlarımız en az 5 yıl boyunca
kullanılabilir.
Yaşamaya değer bir gelecek için.
Grundig.
Kontroller ve parçalar
Sayfa 3‘teki şekle bakın.
A Yoğunlaştırıcı uç
B Termo fırça, küçük ø 30 mm
C Şekillendirme yön düğmesi
D Ayar düğmesi (hız ve sıcaklık)
E Askı kancası ile elektrik kablo
F Termo fırça, büyük ø 50 mm
G Termo fırça, büyük ø 40 mm
Ayarlar
Cihaz aşağıdaki ayarlara sahiptir:
Ayar düğmesi D
: Sıcak hava akışını keser,
soğuk hava verir.
: Yüksek hız ve sıcaklık
: Düşük hız ve sıcaklık
: Kapalı
PCB içermez.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Grundig HS 7080 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

diğer dillerde