Grundig HS 7034 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
User Manual
HS 7034
01M-8910571600-5220-02
EN - TR
Hair Styler Straight & Curls
2
ENGLISH 06-15
TÜRKÇE 16-29
3
AB C D
E
F
G
4
°C
°C
8
2,5 cm
°C °C
5 sec.
2 sec.
12
3
45
678
10
9
11
5
°C
12
3
EN OPERATION CLEANING AND CARE
TR KULLANIM TEMİZLEME VE BAKIM
ENGLISH
6
SAFETY _______________________
Please read these instructions carefully before using
the device! Please follow all the safety instructions!
Damage may be caused by using the device incor-
rectly.
Please keep these instructions for future reference.
In the event that the device is passed on to a third
party, these instructions must also be passed on to
the new owner or user.
This device is intended for domestic use only.
Never use the device in a bath or shower, over a
sink or in basin filled with water. Never use with
wet hands.
Do not immerse the device in water or allow con-
tact with water, even when cleaning the device.
If you use this device in the bathroom, it must be
unplugged after use, as water near the device
can still be hazardous even when the device has
been turned off.
Always unplug the device before cleaning it or
carrying out any maintenance.
ENGLISH 7
SAFETY _______________________
For additional protection, install an RCD (Resid-
ual Current Device) with residual current rating
no higher than 30 mA in the circuit. Ask your
electrician about this.
The device must never be covered by anything,
e.g. towels.
During operation, never place the device on any
soft upholstery, cushions or blankets, paper or
cardboard, plastics or combustible or unpro-
tected polished surfaces.
The device can become very hot. Never leave
hair between hot styling plates for more than a
few seconds.
Never let the hot styling plates touch your face,
neck or scalp. Do not touch with bare hands.
Unplug the device immediately after use. Do not
unplug by pulling on the power cord. Place the
device on a heat-resistant surface and allow it
to cool down.
ENGLISH
8
Do not use the device if there is visible damage
to it.
Our GRUNDIG household appliances all comply
with current valid safety standards. If there is
any damage to the device or to its power cord,
it must be repaired by a Service Centre or re-
placed, to avoid any potential risk of danger. Any
repair performed incorrectly by an unqualified
person could present safety risks and endanger
the user.
The cable must be positioned so that there is no
risk of accidentally pulling on it or tripping over
it.
Always keep the device out of reach of children.
SAFETY _______________________
ENGLISH 9
In the event that this device is to be used by
children aged 8 and over or by persons with re-
duced physical, sensory or mental capabilities or
with lack of experience or knowledge, the user
must be supervised or instructed regarding the
safe use of the device and must have an un-
derstanding of the consequent potential risks of
danger. Children must not play with this device.
In the event that children carry out cleaning of
the device or perform user maintenance, they
must be fully supervised.
When the device is on, it must never be left un-
attended.
Never open the device, under any circumstances.
No liability shall be accepted for damage caused
by incorrect use.
Please check that the voltage on the rating plate
(on the device handle) corresponds to the local
power supply voltage. The only way to discon-
nect the device from the power supply is to un-
plug it.
SAFETY _______________________
ENGLISH
10
Never wrap the power cord around the device.
Never use the device on or near combustible or
flammable areas or furniture. Do not allow the
device to be touched or covered by flammable
materials, such as curtains, fabric, walls etc.
Ensure that the device is always kept at a safe
distance away from flammable materials and
furniture.
WARNING Do not use this appliance
near bathtubs, showers, basins or
other vessels containing water.
Burn hazard. Keep appliance out of reach from
young children, particularly during use and cool
down.
Always place the appliance with the stand, if
any, on a heat-resistant, stable flat surface.
SAFETY _______________________
ENGLISH 11
AT A GLANCE _____________________________
Dear Customer,
Congratulations on purchasing your
new Hair Styler Straight & Curls HS
7034.
Please read the following instructions
carefully to ensure that you will be
able to go on using your high-quality
GRUNDIG product for many years.
A Responsible
Approach!
GRUNDIG is committed
to contractually agreed
social working condi-
tions with fair wages
for both its own em-
ployees and its suppliers, to efficient
use of raw materials, continuously re-
ducing waste by several tonnes of
plastic every year and to ensuring that
all our accessories remain available
for at least 5 years.
For a future worth living.
Grundig.
Meanings of the
symbols
Following symbols are used in vari-
ous sections of this manual:
CImportant information
and useful hints about
usage.
A
WARNING: Warnings
against dangerous
situations concerning
the security of life and
property.
Electrical insulation
class.
It does not contain PCB.
ENGLISH
12
Controls and parts
See picture on page 3.
A On/Off button
B Temperature touch control
C Turbo Function Button
D LED Display
E Ceramic-coated styling plates
F Plate locking button
G Power cord with hanging lug
Turbo Function C
When the Turbo function button is
pressed, the temperature level will be
set to 220 C, which is the highest tem-
perature level.
AT A GLANCE _____________________________
ENGLISH 13
Hair structure
The device allows for individual tem-
perature settings. The following indi-
vidual settings are recommended to
work best with the specific hair struc-
tures listed:
For fine, brittle, colour-
treated, blonde hair: 160 °C to
180 °C
For normal hair: 180 °C to 200
°C
For strong, resistant, thick hair: 200
°C to 220 °C
Auto Shut Off
The device will switch off automati-
cally one hour after you finish using
it.
Styling Possibilities
With your Hair Styler HS 7034, you
can:
– Straighten hair
– Style the ends (turning in or out)
Form soft cascading waves and
curls
OPERATING INSTRUCTIONS __________________
Temperature setting
1 If you touch the temperature
selection B and move it from
a lower to a higher setting, the
corresponding temperature will
flash on the LCD display. Once the
styling plates reach the required
temperature, the temperature
display stops flashing and is on
continuously.
2 If you touch the temperature
selection B and move it from
a higher to a lower setting, the
corresponding temperature will
flash on the LCD display. The
temperature display will light
continuously once the plates have
reached the required temperature.
Lock Setting
The temperature setting is locked
automatically 5 seconds after the re-
quired temperature has been set. This
means that the temperature setting
cannot be changed once the device
is in use. If you want to change the
temperature setting, simply press and
hold the +/- button for 2 seconds to
unlock temperature setting.
ENGLISH
14
Cleaning and Care
1 Switch off the device and unplug G
from the power supply.
2 Before cleaning, allow the device to
cool down completely. The device
can become very hot; it may take
up to 45 minutes to cool down.
3 Clean the housing and the styling
plates only using a soft damp cloth.
Storage
If the device is not used for a long
time, it must be stored carefully.
Ensure that the device is unplugged
from the power supply, has cooled
down completely and is dry.
Lock the device's styling plates in
position, using the plate locking
button F.
Do not wrap the power cord around
the device.
Store in a cool dry place.
Ensure that the device is always
kept out of reach of children.
INFORMATION ____________________________
Tips for energy saving
Turn off and unplug the appliance
after each use.
Disposing of old
devices:
This product complies with the
requirements of the EU-WEEE-
Directive (2012/19/EU). This
product carries a classification
symbol for waste electrical and
electronic equipment (WEEE).
This symbol indicates
that the product must not
be disposed of with
ordinary household
waste at the end of its
operating lifetime. Waste electrical
and electronic equipment must be
taken to the appropriate official
recycling collection points. For
details of these collection points,
please contact your local council or
the retailer from whom you
purchased your device. The
contribution to environmental
protection made by every household
is important.
ENGLISH 15
INFORMATION ____________________________
Disposing of waste equipment
appropriately will help to prevent
harmful effects on the environment
and on human health.
Compliance with RoHS
requirements:
The product that you have
purchased complies with the EU
RoHS Directive (2011/65/EU). It
contains no hazardous or prohibited
materials as specified in the terms
of the directive.
Packaging Information
The product packaging
has been manufactured
from recyclable materials
in accordance with our
national legislation. Please do not
dispose of these packaging
materials with ordinary household
waste or other refuse. Please take
them to a collection point for
packaging materials, provided by
your local authority.
Technical Specifications
Power supply:
100–240 V~, 50–60 Hz
Output: 50-52W
Electrical insulation class: II
Technical and design modifications
reserved.
For commissioning, general
use and cleaning, please ob-
serve the instructions on pages
4-5 of this operating manual.
TÜRKÇE
16
GÜVENLİK ______________________
Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma
kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan
kaynaklanan hasarları önlemek için tüm güvenlik
talimatlarına uyun!
Kullanma kılavuzunu daha sonra başvurmak üzere
saklayın. Cihaz üçüncü bir şahsa verildiğinde, bu
kullanma kılavuzu da teslim edilmelidir.
Cihaz sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Cihazı banyoda, duşta ya da suyla dolu küvet
üzerinde asla kullanmayın; ayrıca cihaz, ıslak el-
lerle de kullanılmamalıdır.
Cihazı temizleme sırasında bile suya sokmayın
ve suyla temas etmesine izin vermeyin.
Cihaz banyoda kullanılıyorsa, kullandıktan sonra
fişi çekilmelidir çünkü cihaza yakın yerde su
bulunması, cihaz kapalı olsa da tehlike yarata-
bilir.
Temizlik ve kullanıcı bakım işlemlerinden önce
mutlaka fişi prizden ayırın.
TÜRKÇE 17
GÜVENLİK ______________________
Ekstra koruma sağlamak için, güç sağlayan ele-
ktrik devresine nominal çalışma akımı en fazla
30 mA olan bir artık akım cihazı (RCD) takmanız
önerilir. Tavsiye almak için kurulumu yapan
kişiyle iletişime geçin.
Cihazın üzerini havlu ve benzeri şeylerle asla ört-
meyin.
Cihazı kullanırken asla yumuşak minder veya
battaniye üzerine koymayın.
Cihaz çok fazla ısınabilir. Saçınızı şekillendirme
plakalarının arasında birkaç saniyeden uzun süre
tutmayın.
Şekillendirici plakalarının yüzünüze, boynunuza
ya da başınıza temas etmesine izin vermeyin.
Çıplak elle dokunmayın.
Kullandıktan sonra cihazın fişini çekin. Cihazın
fişini kablosundan çekerek çıkarmayın. Cihazı ısı
yalıtımlı bir yüzeye koyarak soğumasını bekleyin.
Cihazda veya elektrik kablosunda gözle görülür
hasar mevcutsa, cihazı asla kullanmayın. Yetkili
servise başvurun.
TÜRKÇE
18
GÜVENLİK ______________________
GRUNDIG Küçük Ev Aletleri, geçerli güvenlik
standartlarına uygundur; bu nedenle cihaz veya
elektrik kablosu hasar görürse, herhangi bir
tehlikeyi önlemek için servis merkezi tarafından
onarılmalı veya değiştirilmelidir. Hatalı veya ger-
ekli vasıflar olmadan yapılan onarım işlemleri,
kullanıcıya yönelik tehlike ve riskler meydana
getirebilir.
Cihazın kullanımı esnasında elektrik kablosunun
yanlışlıkla çekilmesi veya birinin kabloya takılma
tehlikesinin olmadığından emin olun.
Cihazı mutlaka çocukların ulaşamayacağı bir
yerde muhafaza edin.
Cihazı daima standı ile birlikte ısıya dayanıklı,
sabit ve düz bir yüzey üzerine yerleştirin.
TÜRKÇE 19
GÜVENLİK ______________________
Bu cihaz, denetim sağlanması veya cihazın
güvenli bir şekilde kullanılması ve karşılaşılan
tehlikelerin anlaşılması ile ilgili bilgi verilmesi du-
rumunda, yaşları 8 ile üzerinde olan çocuklar ve
fiziksel, işitsel veya akli yetenekleri azalmış veya
tecrübe ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından
kullanılabilir. Çocuklar cihaz ile oynamamalıdır.
Temizleme ve kullanıcı bakımı çocuklar tarafından
gözetimsiz olarak yapılmamalıdır.
Cihaz kullanımda iken veya soğumaya
bırakıldığında, 8 yaş altı çocukları cihazdan ve
elektrik kablosundan uzak tutun.
Açıkken cihazın başından ayrılmayın.
Kesinlikle cihazı parçalarına ayırmayın. Yanlış
kullanımın neden olduğu hasarlar için hiçbir ga-
ranti talebi kabul edilmez.
Değer plakasında (cihazın tutamağındaki) ver-
ilen şebeke voltajının yerel şebeke voltajıyla
eşleştiğinden emin olun. Cihazın elektrik
bağlantısını kesmenin tek yolu fişini çekmektir.
TÜRKÇE
20
Elektrik kablosunu asla cihazın etrafına sarmayın.
Cihazı asla parlayıcı veya yanıcı ortamların, mad-
delerin ve mobilyaların bulunduğu yerde veya
yakınında kullanmayın. Cihazın perde, kumaş,
vb. gibi yanıcı maddelerle temas etmesine veya
bunlarla örtülmesine izin vermeyin. Cihazın yanıcı
maddelerden ve mobilyalardan uzakta, emniyetli
bir yerde tutulduğundan emin olun.
Cihazın altında kağıt, karton, plastik, yanıcı,
korumasız cilalı yüzeyleri kullanmayın.
Saçınıza şekil veren plakalar sıcakken yüzünü-
zle, boynunuzla ya da başınızla temas etmesine
izin vermeyin.
Ambalaj malzemelerini saklıyorsanız çocukların
ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin.
UYARI - Bu cihazı küvet, duş, lavabo
veya içinde su bulunan kapların
yakınında kullanmayın.
Yanma tehlikesi Özellikle kullanım ve soğuma
sırasında cihazı küçük çocuklardan uzak tutun.
GÜVENLİK ______________________
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Grundig HS 7034 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

Diğer dillerde