Electrolux EFC6941 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
MONTAJ VE KULLANIM KILAVUZU
EFC 6940
EFC 1410
LI2GQA Ed. 07/04
ASPIRATOR-DAVLUMBAZ
2
İçindekiler
Güvenlik Talimatlarõ 3
Mutfak Mobilyasõna Yerleştirme Bilgileri 3
Kullanõcõya Bilgiler 3
Genel bilgiler 4
Bacalõ Kullanõm 4
Filtreli Kullanõm 4
EFC 6940 model’in kullanõmõ 5
EFC 1410 model’in kullanõmõ 6
Doğru Havalandõrma 6
Temizlik ve Bakõm 7
Cihazõn Temizlenmesi 7
Metal Yağ Filtresi 7
Karbon Filtre 8
Aydõnlatma Lambasõnõn Değiştirilmesi 8
Teknik Özellikler 9
Ek Aksesuarlar 9
Yetkili Servis ve Yedek Parça 9
Montaj 10
Elektrik Bağlantõsõ 10
Montaj malzemesi 10
Montaj-Yerleştirme 11-12
Ek Aksesuarlar/Cam Yüzeyler 13
Cihazõ kullanmaya başlamadan önce cihazõn fonksiyonlarõ için bu kullanõm kõlavuzunu baştan
sona kadar dikkatlice okumanõzõ tavsiye ediyoruz.
Oluşabilecek çeşitli hatalardan kaçõnmak için cihazõn elektrik bağlantõsõnõ bilgi etiketinde
belirtilen özelliklerde yapõnõz.Cihazõn doğru bir biçimde monte edilmesi ve oluşabilecek hasar
ve riskleri önlemek için güvenlik uyarõlarõnõ dikkatlice okuyunuz.
Bu kullanõm kõlavuzunu ileride bir başvuru kaynağõ olarak kullanabilmek için güvenli bir yerde
muhafaza ediniz.
3
Güvenlik Talimatlarõ
Mutfak Mobilyasõna Montaj Bilgileri
Davlumbaz ortamdaki havanõn tahliyesi amaçlõ
kullanõlacaksa, 150 mm çaplõ bir boru ile çõkõş
bacasõna bağlanmalõdõr.Eğer mevcut 125 çaplõ bir
baca var ise 150/125 mm’lik redüksiyon ile 125
mm çaplõ baca hortumu kullanõlabilinir.
Montaj esnasõnda, davlumbaz ile pişirici yü-zeyler
arasõnda aşağõda belirtilen asgari mesa-fenin
olmasõna dikkat edin:
Elektrikli ocaklar : 500 mm
Gazlõ ocaklar: 650 mm
Katõ yakõtla çalõşan ocaklar : 700 mm
Davlumbaz, elektrik haricinde bir enerji ile çalõşan
diğer cihazlarla birlikte kullanõlõrken, du-manlarõn
davlumbaz tarafõndan geri çekilerek odaya
dolmasõnõ önlemek için odadaki negatif basõ
0,04 mbar değerini geçmemelidir.
Davlumbazõn hava çõkõş borusu, merkezi õsõtma
bacasõ veya su õsõtma tesisatõnõn bacasõ gibi
elektrik haricinde bir enerji ile çalõşan cihazlar-dan
çõkan dumanlar için kullanõlan bacaya bağ-
lanõlmamalõdõr.Ayrõca yanõcõ gazlarla çalõşan
cihazlarõn bulunduğu ortamlarda hava çõkõş
borusu, havalandõrma borularõna kesinlikle bağ-
lanmamalõdõr.
Hava çõkõş borusunun tesisatõ, resmi talimatlar-
daki hükümlere göre kurulmalõdõr.
Davlumbazõn hava tahliyesi amaçlõ kullanõmõn-da,
odaya giren hava miktarõnõn yeterli olmasõ için,
hava çõkõş deliği boyutlarõnda havalandõr-ma
deliğinin sağlandõğõndan emin olunmalõdõr.
Davlumbazlarõn bacaya bağlõ cihazlarla ve/veya
õsõtõcõlarla birlikte güvenli kullanõmõ, ortamõn
dõşarõdan havalandõrõlan,davlumbazõn çalõşmasõ
esnasõnda oluşabilecek negatif basõncõ önlemek
için,ortalama 500-600 cm² genişlikte deliğe sahip
havalandõrma sistemi ile mümkündür.
Davlumbaz havayõ temizlemek için devirdaim (iç
ortamda sirkülasyon) amaçlõ kullanõmda, yukarõda
sözü edilen tedbirleri almaya gerek kalmadan
kolaylõkla ve güvenle çalõşacaktõr.
Davlumbazõn hava tahliyesi amaçlõ kullanõmõn-da,
en etkili sonuçlarõ almak için aşağõdaki kurallara
uyulmalõdõr:
- Mümkün olduğunca kõsa ve düz hava çõkõş
borusu
- Hava çõkõş borusunda kõvrõmlarõn asgari
ölçüde olmasõ
- Borunun kurulumunda açõlarõn çok dar ol-
mamasõ.Borunun mümkun olduğu kadar
geniş (tercihen hava çõkõş deliği ile aynõ
çapta) olmasõ
Yukarõda belirtilen talimatlara uyulmamasõ,
davlumbazõn hava tahliye işleminde performans
şüklüğüne ve ses seviyesinin yükselmesine
neden olacaktõr.
Kullanõcõya Bilgiler
Davlumbaz sadece ev içi kullanõma uygun
olarak mutfaktaki yemek kokularõnõ almak için
tasarlanmõştõr; buhar giderici özelliği yoktur.
Cihazõ endüstriyel ve ticari amaçlar için kullan-
mayõnõz.
Aşõrõ õsõnmanõn cihazõ bozmasõnõ önlemek için,
elektrikli ocaklarõn pişirme yüzeyleri çalõşõr du-
rumda kalmamasõna, elektrik dõşõnda enerji
kaynaklarõyla çalõşan ocaklarda ise alevin koru-
masõz olmamasõna dikkat edilmelidir.
Derin yağ fritözleri uzun süreli kullanõm esna-
sõnda sürekli gözetim altõnda tutulmalõdõr; aşõrõ
õsõtõlmõş yağlar alev alabilir.İkinci defa kullanõlan
yağlarõn alev almasõ ihtimali daha yüksektir.
Aşõrõ õsõnma yangõna sebep olabileceğinden bu
konuya çok dikkat edilmesi gerekmektedir.
Davlumbazõn altõnda hiçbir şekilde alevde
pişirme yapõlmamalõdõr.
Davlumbazõn, ampulun değiştirilmesi dahil,
herhangi bir bakõm işlemine başlamadan
önce cihazõ kapatõn veya fişi prizden çõkarõn.
Filtreyi temizleme ve değiştirme işlemlerini
belirlenen kullanõm süresi geçtikten sonra
yerine getirmeniz çok önemildir. Aksi halde,
filtrede yağ birikmesi yangõna sebep olabilir.
Davlumbaz çocuklar veya doğru kullanõm şekli
konusunda bilgili olmayan kişiler tarafõndan
çalõştõrõlmamalõdõr.
UYARI – Elektrik çarpmasõ ihtimalini ortadan
kaldõrmak için davlumbazõn lambasõnõ değiştir-
meden once cihazõn kapatõlmõş veya prizden
çekilmiş olmasõna dikkat edin.
4
Cihazõn Tanõmõ
Davlumbaz hava tahliye ünitesiyle donatõlmõştõr.
Aynõ zamanda cihaz karbon filtre ile havayõ temiz-
lemek için de kullanõlabilmektedir. Bunun için
orijinal ELECTROLUX karbon filterye ihtiyacõnõz
olacaktõr.Karbon filtreyi size en yakõn Electrolux
Yetkili Servisinden temin edebilirsiniz.
Dikkat ! Bazõ modellerle birlikte verilen karbon
filtrenin davlumbazõ çalõştõrmadan önce cihaza
takõlmasõ gerekmektedir.
Bacalõ Kullanõm
Cihazõn hava tahliye amaçlõ kullanõmõnda duman,
davlumbaza bağlantõ halkasõ ile bağlõ boru
vasõtasõyla dõşarõ atõlõr. (Şekil 1)
Cihazdan azami verimi almak için, hava çõkõş
deliği boyutlarõnda boru kullanõlmalõdõr.
Filtreli Kullanõm
Hava, karbon filtreden geçirilerek temizlenir ve
çõkõş borusunun ön õzgarasõndan tekrar ortama
gönderilir.
Orjinal karbon filtre Electrolux KF20 model ek
aksesuar olarak kullanõlabilinir.
Ø 2,9x6,5 mm ölçüsündeki 2 adet vidayõ kulla-
narak deflektörü sabitleyiniz. (Şekil 2)
Kamin’in pozisyonu değiştirilebilinir. Davlumbaz
karbon filtreli kullanõldõğõnda kamin õzgaralarõ
kenarlardan hava çõkõşlarõ için monte edilmelidir.
Şekil 1
Şekil 2
5
EFC 6940 DAVLUMBAZIN KULLANIMI
Davlumbazõ pişirmeye başlamadan birkaç dakika
önce çalõştõrmak ve pişirme bittikten sonra 15
dakika daha Ürün çalõştõrõlmasõ tüm hoş olmayan
kokularõ yok edecektir.
Ürün çalõştõrõlmasõ için gereken düğmeler ürün’ün
ön tarafõndadõr.
Davlunbaz’õn emiş işlemi ürün üzerindeki
re şeklinde düğmelerden veya uzaktan
kumanda ile kontrol edilebilinir.
Uzaktan kumanda opsiyonel olup ek
olarak satõn alõnmasõ gerekmektedir.
Bütün durum değişiklikleri (hõz ayarõnõn
değiştirilmesi-lambanõn açõlmasõ vs.)
değişen lamba sinayllerinden ve akustik
sinyall aracõlõğõyla anlaşõlabilinir.
Kumanda düğmeleri aynõ zamnada LED göstergesi Yağ ve karbon filtre kontrol mekanizmasõ
olarak hizmet vermektedir.
Bu ürün yağ filtresinin temizlenme veya
karbon filtre nin dolu olduğunda değişmesi
gerektiği uyaran bir mekanizmeya sahiptir.
İşaret yok : Yağ filtresi Göstergesi :
Cihaz kapatõlmõş Led göstergesi yanõp sönen yeşil bir õsõk
Yeşil renk õşõk : gösterdiğinde filtrenin temizlenmesi gerekir.
1. seviyede çalõşõyor Bu yaklaşõk 40 çalõşma saat’inde olur.
Portakal renk õşõk :
2.seviyede çalõşõyor. Karbon Filtre Göstergesi :
Kõrmõzõ renk õşõk : Portakal sarõsõ yanõp sönen õşõk karbon
3.seviyede çalõşõyor. Dolduğunda yanar 140 saatlik bir çalõşma
Yanõp sönen Kõrmõzõ õşõk : sonrasõ.
Kuvvetli emiş (Zaman ayarõ 5 dak.)
Yanõp Sönen Yeşil renk : Doluluk uyarõ göstergesinin eski haline
Yağ filtresinin dolu- filtre temizlenmeli-değiştirlmeli Getirilmesi :
Yanõp sönen Portakal sarõsõ renk õşõk : Filtrenin Yõkama veya değiştirme işlemin
Karbon filtre dolu-değiştirilmeli den sonra kuvvetli emiş seviyesine getirip
Yanõp sönen kõrmõzõ renk’den sonra düğme
Önemli not :
Kontrol topu aynõ zamnda karbon filtre yerleştirilmemiş Doğru Havalandõrma :
ise portakal renkte yanar. Bu durumda sõfõrlama Davlumbaz verimli çalõşabilemsi için
(reset) işlemine devam etemeliyiz. Kuvvetli emiş tercih mutfak pencereleri kapalõ olmalõdõr
edip (kõrmõzõ renkte bir õşõk yanõp sönen bir hal alacaktõr.) Bacalõ kullanõmda hava sirkülasyonu
tekrarğmeye 3 saniye bastirmalõyõz. İşlemin sağlamak için ev’in başka bir odasõndaki
başarõlõ olduğuna dair bir sinyal duyana dek basõlõ tutmalõyõz. bir pencere açõk bõrakõlmalõdõr.
.
Davlumbaz’õn çalõştõrõlmasõ : Şekil 3 Lambanõn çalõştõrõlmasõ : Şekil 3
Kontrol top’unun sağ’a doğru bastõrõlarak Kontrol top’unu sol’a doğru bastõrõn
Çalõştõrõlõr ve emiş seviyesi belirlenir. Tekrar Birinci seviyedeki aydõnlatma için bir kez
sağ’a doğru bastõrõldõğõnda cihaz kapanõr. 2 kez 2. seviyedeki aydõnlatma için 3.seferde
aydõnlatma söner
Sağ’a doğru bastõrarak
ürün’ü çalõştõrabilirsiniz.
Sol’a doğru bastõrarak
aydõnlatmayõ
çalõştõrabilirsiniz.
Şekil-3.
6
EFC 1410 DAVLUMBAZIN KULLANIMI
Davlumbaz hõz kontrolü ayarlanabilir bir yapõdadõr.
Önerimiz ürünü pişirme işlemine başlamadan biraz
Önce devreye alõp çalõştõrmanõz ve pişirme işlemini
Bitirdiğinizde 15 dakika daha ürünü çalõştõrmanõzdõr.
Bu işlem ortamdaki tüm kokularõ daha verimli emmesini
Sağlayacaktõr.
Ürün’e ait düğmeler ürün’ün ön tarafõnda bulunmaktadõr.
Aydõnlatma düğmesi : Aydõnlatma lambasõnõõp kapamanõzõ sağlar
Açma-Kapama & 1 seviyesi : Bu ürünü çalõştõrmanõzõ ve 1 seviyede emiş yapmanõzõ sağlar
2.Seviye : 2 seviyede emiş yapma durumuna iat kontroldür.
3.Seviye : 3 seviyede emiş yapma durumuna iat kontroldür.
Doğru Havalandõrma
Davlumbaz sağlõklõ çalõşabilmesi için mutfak pencereleri kapalõ olmalõdõr.
Karbon filtreli kullanõmda ev’in başka bir odasõndaki pencere açõk olmalõdõr.
Hava sirkülasyonu için.
Devre Lambasõ
Aõdõnlatma
Açma/kapama 1 Sevy.
2.Seviye
3.Seviye
Şekil-4
7
BEKLEME VE BAKIM
Herhangi bir bakõm ve temizlik işlemine başlamadan önce, davlumbazõn elektrik bağlantõsõnõ
kesin.
Temizlik ve Bakõm
Cihazõn Temizlenmesi
Davlumbazõn dõş yüzeyini nötr sõvõ deterjan ve nemlendirilmiş bir bez ile temizleyin.,
Asla aşõndõrõcõ veya yanõcõ madde içeren temizleme ürünleri kullanmayõn.
Asla motorun koruyucu õzgarasõna sivri nesneler koymayõn.
Dõş yüzeylerin temizliğinde yumuşak deterjan solüsyon kullanõn.Asla boya malzemesine zarar
verebilecek alkol,tiner, zõmpara gibi malzemeler kullanmayõn.
Kontrol panelini ve filtre õzgarasõnõ sadece nemli bir bez ve ev işlerinde kullanõlan hafif sõvõ temizlik
maddesi ile temizleyin.
Cihazõn temizliği ve filtrelerinin değişiminin belirlenen sürelerde yapõlmasõ çok önemlidir.Aksi halde,
oluşabilecek yağ birikintileri yangõna sebep olabilir.
Metal Yağ Filtresi
Metal yağ filtresinin işlevi, pişirme sõrasõnda oluşan ve havada asõlõ kalan yağ parçacõklarõnõ tutmaktõr.
Davulmaz her ne şekilde kullanõlõrsa kullanõlsõn (havanõn dõşarõ atõlmasõ veya temizlenerek geri
döndürülmesi) metal yağ filtre takõlõ olmalõdõr.
Dikkat: Metal yağ filtreler her dört haftada bir elde veya bulaşõk makinesinde yõkanmalõdõr.
Metal Yağ Filtresinin Çõkartõlmasõ
Cihazõn öne doğru ittirin, sonra da sõrasõyla aşağõya ve dõşarõ doğru çekin. (Şekil 5)
Elde Yõkama
Yağ sökücü temizleyici ilave edilmiş sõcak suya bir saat süreyle yağ filtrelerini batõrõn, sonra yine sõcak su
ile durulayõn.Gerekirse işlemi tekrarlayõn. Filtreler kuruduktan sonra yerine yerleştirin.
Bulaşõk Makinesinde Yõkama
Yağ filtrelerini bulaşõk makinesine yerleştirin, en güçlü programõ ve en yüksek õsõ derecesini seçin (en az
65
0
C) ve makineyi çalõştõrõn.Gerekirse işlemi tekrarlayõn. Filtreler kuruduktan sonra yerine yerleştirin.
Yağ filtresinde, bulaşõk makinesinde yõkanmasõ sonucu hafif renk değişimi olabilir, ancak bu durum
perfomansõnõ etkilemez.
İç kõsmõnõ sõcak su ve deterjan ile temizleyin (asla aşõndõrõcõ malzeme ve zõmpara kullanmayõn).
Uyarõ
Cihazõn temizlik ve bakõmõ ve filtrelerin değişimi konusunda belirtilen talimatlara uyulmamasõ, yangõn
tehlikesi doğurabilir. Bunun için, sözkonusu direktiflere dikat etmeniz tavsiye edilir.
Yukarõda belirtilen bakõm ve güvenlik talimatlarõna uyulmamasõndan kaynaklanabilecek motor arõzalarõ
veya yangõn hasarlarõnda imalatçõ firma herhangi bir sorumluluk altõna girmemektedir.
Şekil 5
8
Karbon Filtre
Kabon filtre, sadece davlumbaz devirdaim fonk-
siyonunda (bacasõz) çalõşõrken kullanõlabilir.
Bunun için orjinal ELECTROLUX karbon filtreye
ihtiyacõnõz olacaktõr. (Electrolux Yetkili Servisle-
rinden temin edebilirsiniz).
Karbon filtre temizleme ve değişimi ; diğer
karbon filtrelere göre LONG LİFE karbon
filtreleri temizlenebilme özelliğine sahiptir.
Normal bir kullanim sürecine göre bu karbon
filtre iki ay sonunda bulaşõk makinesinde
yõkanarak temizlenmelidir. Normal temizleyici
maddeler kullanarak 65 derecede yõkanmalõdõr..
Herhangi bir şekilde üzerine birikmis artõklar
sonradan kokuya sebep vermemesi için filtre
bağõmsõz olarak durulanmalõdõr. Filtrenin tekrar
kullanabilmesi için fõrõnda 100 derecede 10
dakika kurutulmaldõr. Normal bir kullanõmda
temizleme şartõ ile yaklaşõk 3 sene sonra filtre
değiştirilmelidir.
Monte edilmesi (Şekil 6)
İ” çerceveden karbon filtreyi “h” çõkarmak için
“g” ayar düğmelerinde 90 derece döndürerek
aç’õn. Karbon filtreyi iç cerceve yerleştirip ters
işlem yaparak yerleştirin. (resim 6)
Çõkarmak için, yukarõda anlatõlan işlemin tersini
yapõn.
Yeni filtre sipariş ederken, herzaman cihazin
modelini ve seri numarasõnõ belirtin. Bu bilgiler,
cihazõn iç kõsmõnda yer alan bilgi etiketinde
mevcuttur.
Karbon filtre siparişini, size en yakõn ELEC-
TROLUX Yetkili Servislerine verebilirsiniz.
Aydõnlatma Lambasõnõn Değiştirilmesi
Davlumbazõn elektrik bağlantõlarõnõ kesin.
Lambanõn kapağõnõ çõkarõn.(Şekil 7)
Eski lambayõ anma değeri aynõ olan yenisiyle
değiştirin.
Lambanõn kapağõnõ yerine yerleştirin.
Eğer lamba yanmõyorsa, Yetkili Servisi çağõr-
madan önce, lambanõn doğru yerleştirildiğinden
emin olun.
Şekil 7
Şekil 6
9
Teknik Özellikler
Model
Ölçüler
Yükseklik Genişlik Derinlik
Aydõnlatma
Lambasõ
Yağ
Filtresi
Çekilen Güç
Elektrik
Bağlantõsõ
EFC 6940
70 – 113
(Baca 78-
122)
89,8
50
(59,8SM
8060-
8062)
2 x 20 W 1 210 W
220-240 V /
50 Hz
EFC 1410
66 – 112
(Baca 75,5-
122)
85-105 50,3 2 x 20 W 1 250 W 230 V / 50 Hz
Yetkili Servis ve Yedek Parça
Yetkili Servisi aramadan önce, aşağõdaki bilgileri
hazõrladõğõnõzdan emin olunuz:
Cihazõn modeli :............................
Cihazõn seri numarasõ :............................
Bu bilgileri, davlumbazõn iç kõsmõda yağ
filtesinin arkasõnda yer alan bilgi etiketinde
bulabilirsiniz.
Cihazõnõzõn kullanõm ömrü 10 yõldõr. Kullanõm
ömrü, üretici ve/veya ithalaõ firmanõn
cihazõnõzla ilgili yedek parça temini ve bakõm
süresini ifade eder.
İthalatcõ :
ELECTROLUX A.Ş
Tarlabaşõ Cad.No : 35 Taksim / ISTANBUL
TEL : 0 212 293 10 20
FAX : 0 212 251 91 44
Üretici
Elica SPA
Via Dante 288
60044 Fabriano
Italy
ÜCRETSİZ TÜKETİCİ DANIŞMA HATTI
0 800 211 60 32
EK AKSESUAR VE PARÇALAR
Karbon Filtre : KF20 942 120 600
6940 Için uzaktan kumanda 942 120 658
10
Montaj
Ambalajõndan Çõkarõlmasõ
Davlumbazõnõzõn hiçbir hasarõnõn olmadõğõndan
emin olunuz. Nakliye hasaarlarõnõn derhal nakliye
hasarlarõ ve kusurlarõndan sorumlu kişiye; hasar-
lar, eksiklikler ve sonradan ortaya çõkacak ayrõntõ-
lar satõcõya bildirilmesi gerekmektedir.
Ambalaj malzemelerini, çoçuklarõn onlarla oyna-
yamayacağõ yerlerde muhafaza ediniz.
Yerleştirme
Davlumbaz, duvara monte edilir. Monte edil-
diğinde, davlumbaz ile elektrikli fõrõnlarõn üst kõsmõ
arasõnda en az 50 cm, gaz veya karõşõk yakõtlõ
fõrõnlarõn üst kõsmõ arasõnda en az 65 cm mesafe
bulunmasõ gerekmektedir. (Şekil 8)
Montaj Malzemesi :
1 Anahtar
1 Montaj kõzağõ
5 Tahta vida duvara sabitleme için
5 Dübel
Ø 8 mm
4 sac vidasõ baca sabitlemek için
4 sac vidasõ baca bağlama seti için
4 sac vidasõşe sabitlemesi seti için
2 sac vidasõşe sabitlemesi seti için
4 sac vidasõ cam yüzeyi sabitlemek için.
4 sac vidasõ çerceve sabitlemesi için (sadeceEFC
1410; için)
1 Hava yönlendirme õzgarasõ (3 parca birleştirilecek)
1 baca tutucu (3 parca birleştirilecek)
1 Baca çap ayarlayõcõ 125-120 mm
Cihazõn elektrik bağlantõsõnõ ve gerekiyorsa elek-
triksel tadilat işlemlerini yanlõzca yetkili ve kalifiye
bir elektrik teknisyeyine yaptõrõnõz.
Elektrik Bağlantõsõ
Güvenlik talimatlarõ
Cihazõn elektrik bağlantõsõnõ yapmadan önce, bilgi
etiketinde belirtilen voltaj ile şebeke voltajõnõn
örtüşğünden emin olun.
Cihaz standart bir besleme kablosu ve fişine
sahiptir. Standart bir prize uygun şekilde takõnõz.
Eğer cihazõn elektrik bağlantõsõnõ sabit yapmak
isterseniz cihazõn fişini iptal ediniz ve 2 kutuplu,
kontaklarõ arasõnda en az 3 mm boşluk bulunan
anahtar monte ediniz.
Üretici firma kullanõcõnõn yukarõdaki kurallara
uymamasõndan dolayõ ortaya çõkacak problem-
lerden dolayõ sorumluluk kabul etmez.
Şekil 8
11
Montaj
Duvara Monte Etme (Şekil 9-10-11-12-13)
Bacalõ ve karbon filtrelei kullanõm kararõ verilmeli.
Bacalõ kullanõm durumunda baca parcasõ çevrilerek alt çõkõş kanalõna kadar daldõrõlmaldõr.
Görünmeyecek şekilde. Karbon filtreli kullanõmda kanallar yukarõya doğru ayarlanmaldõr. (A-C,Şekil 9)
Baca tutucunun birleştirilmesi (3 parça Bacalõ kullanõm için)
Bu üç parca 4 vida ile birbirlerine vidalanmalõdõr. Yükseklik ayarõ baca tutucunun iç genişliğine uygun
olmadõr. (Şekil 10)
şe bağlayõ cõlarõn birleştirilmesi (3 parça sadece bacalõ kullanõm için)
Bu üç parca 2 vida ile birbirlerine vidalanmalõdõr. Köşe bağlayõcõlarõn büyüklüğü ayarlanabilir.
Bağlanacağõ baca tutucunun genişliğine uygun olmadõr. (Şekil 10)
Sadece EFC 6940 :
Koruyucu cam yüzeylere ait farklõ modelleri kullanma kõlavuzunun ilerleyen sayfalarõnda bulablirsiniz.
Sadece EFC 1410 (Şekil 11):
Motor grubunun çercevelerini monte ediniz.
Motor bölümündeki kontrol paneline lambalarõ bağlayõnõz.
4 vida ile çerceveyi motor grubuna sabitleyiniz.
Montajõ kolaylaştõrmak için duvarõn ortasõna çizgi çekiniz.(1) montaj sablonunun ortasõnõ
çizdiğiniz çizigiye denk getiriniz.(2)
Ø 8 mm’lik iki delik açõn montaj sablonunu iki vida ile sabitleyin.(3).
Davlumbazõ asõn (4), ayarlayõn (5-6) davlumbaz kanalõndan geçirip sabitlemek için bir nokta
belirleyiniz.(7). Davlunbazõ yerinden çõkarõp işaretlenen yerlere Ø 8 mm’lik delikler açõn(8) dübel
yerleştirip davlumbazõ sõkõca sabitleyiniz.(9)
Baca desteğini tavana yakõn (10) olacak şekilde sabitlemek için(11) Ø 8 mm’lik iki delik açõp
vida ile sabitleyiniz.
Karbon filtreli kullanõm için karbon filtre makasõ F dört vida ile bacaya bağlanmalõdõr.
Bacalõ kullanõm için karbonfiltremakasõ monte edilmemelidir. Bu durumda bir çõkõş iç bacasõ
bağlanmalõdõr.
Dikkat iç baca hava kanalõ ve sabitleme kõskaçlarõ ürün ile birlikte verilmemekte ayrõca tedarik
edilmelidir.
Elektrik bağlantõsõ hazõrlõğõ (13), henüz bir elektrik gücüne bağlamayõn.
Koruyucu cam yüzeyi motor alanõna itin ve dört vida ile sabitleyin.(14)
Sadece efc 1410 : Köşe yüzeyler iki vida yardõmõ ile cam yüzeye sabitlenebilir, genişliği
ayarlanabilir. (resim 13)
Bacayõ önce üsten (15a) baca tutucusuna daha sonra alttan (16a) çercevenin üstünden (16b)
ayarlayõp dört vida ile sabitleyiniz.
Davlumbaza elektrik verip kurallara uygun olarak çalõşõp çalõşmadõğõnõ kontrol ediniz.
=
=
X
X
H
=
=
X
F
F
G
G
16b
9
15b
15b
4
1
2
3
5-6
10
11
12
15a
5-6
13
5
6
7
8
16a
16a
16b
15a
14
14
F
G
H
D
12
Ø 125mm
Ø 120mm
A
B
180°
C - OK!
a
b
c
Sekil 12
Sekil 9 Sekil 10
Sekil 11 - EFC 1410
Sekil 13 - EFC- 1410
Sonderzubehör/Wrasenschirm
Accessoires/Séparateur de vapeur
Accessori speciali/Mantelli in vetro
Special accessories/Vapour screen
Extra leverbare accessoires/Dampscherm
SM 8090 (A = 90cm)- E-Nr. 942 120 654
SM 8060 (A = 60cm)- E-Nr. 942 120 700
SM 8091 - E-Nr. 942 120 655
SM 8092 (A = 90cm)- E-Nr. 942 120 656
SM 8062 (A = 60cm)- E-Nr. 942 120 701
SM 8093 - E-Nr. 942 120 657
A
A
13
Ek Aksesuar / Cam Yüzeyler
The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux
Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines,vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value
of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
© Electrolux 2003
ASPIRATOR-DAVLUMBAZ
EFC 9640-EFC 1410
2 YIL
30 ISGUNU
29.07.2002 1549
ASPIRATOR-DAVLUMBAZ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Electrolux EFC6941 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu