mothercare Maine βάση Kullanici rehberi

Kategori
Araba koltukları
Tip
Kullanici rehberi

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

οδηγός χρήστη
руководство пользователя
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΝΑ ΦΥΛΑΣΣΕΤΑΙ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ
ВАЖНО!
СОХРАНЯЙТЕ ДЛЯ БУДУЩИХ СПРАВОК
maine
base
user guide
2722style number: G0165
ληροφορίες
важная
информация
ληροφορίες
важная
информация
Read these instructions carefully before use and keep them with the child restraint for future reference.
Your child’s safety may be affected if you do not follow these instructions.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant l’utilisation et conservez-les avec le siège-auto de votre enfant
pour référence ultérieure.
La sécurité de votre enfant peut être mise en danger si vous ne suivez pas ces instructions.
Lesen Sie diese Anweisungen vor Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese stets zusammen mit der
Kinderrückhalteeinrichtung zur späteren Referenz auf.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann die Sicherheit Ihres Kindes gefährden.
Διαβάστε προσεχτικά αυτές τις οδηγίες πριν από τη χρήση και κρατήστε τις με το σύστημα συγκράτησης παιδιού για
μελλοντική αναφορά.
Η ασφάλεια του παιδιού σας μπορεί να διακυβευτεί αν δεν ακολουθήσετε αυτές τις οδηγίες.
Baca petunjuk ini dengan cermat sebelum menggunakan dan simpan bersama perangkat pelindung anak untuk
referensi mendatang.
Keselamatan anak dapat terancam jika Anda tidak mengikuti petunjuk ini.
Przed przystąpieniem do użytkowania proszę uważnie zapoznać się z instrukcją, a później proszę ją przechowywać
wraz z fotelikiem.
W przypadku nieprzestrzegania instrukcji bezpieczeństwo dziecka może zostać zagrożone.
Leia essas instruções com cuidado antes de usar o produto e guarde-as com o sistema de retenção infantil para
referência futura.
A segurança de seu filho poderá ser afetada se você não seguir essas instruções.
Внимательно прочтите эти указания перед применением и держите их вместе с детским удерживающим
устройством, так как они могут понадобиться вам в будущем.
Если вы не будете следовать этим указаниям, безопасность вашего ребенка может оказаться под угрозой.
Leer estas instrucciones atentamente antes de utilizar el producto y guardarlas con la silla de seguridad
para cualquier consulta posterior.
La seguridad de su hijo podría verse perjudicada si usted no sigue estas instrucciones.
ควา
1
Version 2.0 21/10/15 © Mothercare UK Ltd. 2015
AA: Plastic ISOFIX guides
A: Shell release handle/indicator
B: Support leg adjuster
C: Suppot leg foot
D: Base
E: ISOFIX connector arms
F: Shell connection bars
G: Shell connection bars
parts check list,
,
daftar periksa komponen, , ,
检查清
проверочный лист
комплектности, lista de comprobacn de las piezas, คา้ิการา , parça listesi
Version 2.0 21/10/15 © Mothercare UK Ltd. 2015
2
AA
A
B
C
E
F
G
D
Version 2.0 21/10/15 © Mothercare UK Ltd. 2015
3
AA: Guides en plastique ISOFIX
A: Indicateur/poignée de déverrouillage de la nacelle
B: Régulateur de la jambe de force
C: Jambe de force
D: Base
E: Pinces de fixation ISOFIX
F: Barres de fixation de la nacelle
G: Barres de fixation de la nacelle
AA: ISOFIX-Führungsteile aus Kunststoff
A: Sitz-Entriegelungsgriff/Indikator
B: Stützfuß-Einstellung
C: Stützfuß
D: Basis
E: ISOFIX-Rastarme
F: Sitz-Anschlussschienen
G: Sitz-Anschlussschienen
ﺔﯾﻛﯾﺗﺳﻼﺑﻟا ISOFIX ﮫﯾﺟوﺗ ﻊطﻗ
ةرﺎﯾﺳﻟا دﻌﻘﻣ رﯾرﺣﺗ ضﺑﻘﻣ/رﺷؤﻣ
ﺔﻣﻋادﻟا قﺎﺳﻟا طﺑﺿ رز
ﺔﻣﻋادﻟا قﺎﺳﻟا
ةدﻋﺎﻘﻟا
ISOFIX لﯾﺻوﺗ عرذأ
ةرﺎﯾﺳﻟا دﻌﻘﻣ لﯾﺻوﺗ نﺎﺑﺿﻗ
ةرﺎﯾﺳﻟا دﻌﻘﻣ لﯾﺻوﺗ نﺎﺑﺿﻗ
AA:
A:
B:
C:
D:
E:
F:
G:
ﯽﻟدﻧﺻ یزﺎﺳدازآ رﮕﻧﺎﺷﻧ/ﮫﺗﺳد
هدﻧرادﮭﮕﻧ ﮫﯾﺎﭘ هدﻧﻧﮐ مﯾظﻧﺗ
هدﻧرادﮭﮕﻧ ﮫﯾﺎﭘ
ﮫﯾﺎﭘ
ISOFIX طﺑار یﺎھوزﺎﺑ
ﯽﻟدﻧﺻ لﺎﺻﺗا یﺎھ ﮫﻠﯾﻣ
ﯽﻟدﻧﺻ لﺎﺻﺗا یﺎھ ﮫﻠﯾﻣ
ISOFIX ﺎﻣﻧھر ﯽﮑﯾﺗﺳﻼﭘ تﺎﻌطﻗ AA:
A:
B:
C:
D:
E:
F:
G:
AA: Πλαστικοί οδηγοί ISOFIX
A: Λαβή/ένδειξη απελευθέρωσης καθίσματος
b: Ρύθμιση στηρίγματος ποδιών
C: Στήριγμα ποδιών
D: Βάση
E: Βραχίονες στερέωσης ISOFIX
F: Μπάρες σύνδεσης καθίσματος
G: Μπάρες σύνδεσης καθίσματος
AA. Panduan ISOFIX plastik
A: Indikator/pegangan pelepas pada kursi bayi
B: Penyesuai kaki penyangga
C: Kaki penyangga
D: Alas
E: Lengan penghubung ISOFIX
F: Bilah penghubung pada kursi bayi
G: Bilah penghubung pada kursi bayi
AA: 塑料ISOFIX导架
A: 外壳释放手柄/指示器
B: 支撑腿调节器
C: 支撑腿
D: 底座
E: ISOFIX连接臂
F: 外壳连接杆
G: 外壳连接杆
parts check list,
,
daftar periksa komponen, , ,
检查清
проверочный лист
комплектности, lista de comprobacn de las piezas, คา้ิการา , parça listesi
Version 2.0 21/10/15 © Mothercare UK Ltd. 2015
4
AA: Plastikowe przewodniki ISOFIX
A: Uchwyt/wskaźnik odblokowania fotelika
B: Regulacja nóżki-wspierającej
C: Nóżka-wspierająca
D: Podstawka
E: Zaczepy złącza ISOFIX
F: Paski połączenia fotelika
G: Paski połączenia fotelika
AA: Guias ISOFIX de plástico
A: Alça/indicador de liberação da cadeira para carro
B: Regulador da haste de suporte
C: Haste de suporte
D: Base
E: Braços conectores ISOFIX
F: Barras de conexão da cadeira para carro
G: Barras de conexão da cadeira para carro
AA: Пластмассовые направляющие ISOFIX
A: Ручка/индикатор разблокировки автокресла
B: Регулятор опорной ножки
C: Опорная ножка
D: База
E: Соединительные фиксаторы ISOFIX
F: Планки соединения автокресла
G: Планки соединения автокресла
AA: Guías de plástico ISOFIX
A: Palanca liberadora/indicador de la silla
B: Ajustador de la pata de apoyo
C: Pata de apoyo
D: Base
E: Brazos de conexión ISOFIX
F: Barras de conexión de la silla
G: Barras de conexión de la silla

 
 
 
 
 
 
 
AA: Plastik ISOFIX kılavuzları
A: Oto koltuğu çıkarma tutamağı/göstergesi
B: Destek ayağı ayarlayıcısı
C: Destek ayağı
D: Baza
E: ISOFIX bağlantı kolları
F: Oto koltuk bağlantı çubukları
G: Oto koltuk bağlantı çubukları
AA: Thanh nhựa trượt ISOFIX
A: Hộp chỉ báo/điều khiển nhả
B: Bộ điều chỉnh chân đỡ
C: Chân đỡ
D: Giá đỡ
E: Tay nối ISOFIX
F: Thanh kết nối
G: Thanh kết nối
parts check list,
,
daftar periksa komponen, , ,
检查清
проверочный лист
комплектности, lista de comprobacn de las piezas, คา้ิการา , parça listesi
οδη η
инструкции по
сборке
1
2
Version 2.0 21/10/15 © Mothercare UK Ltd. 2015
5
Approved for Mothercare Maine Base
saf
safwpro
οδη η
инструкции по
сборке
3
4
Version 2.0 21/10/15 © Mothercare UK Ltd. 2015
6
οδη η
инструкции по
сборке
5
6
Version 2.0 21/10/15 © Mothercare UK Ltd. 2015
7
7
8
Version 2.0 21/10/15 © Mothercare UK Ltd. 2015
8
saf
safwpro
οδη η
инструкции по
сборке
9
10
Version 2.0 21/10/15 © Mothercare UK Ltd. 2015
9
saf
safwpro
οδη η
инструкции по
сборке
12
Version 2.0 21/10/15 © Mothercare UK Ltd. 2015
10
11
saf
safwpro
οδη η
инструкции по
сборке
13
14
Version 2.0 21/10/15 © Mothercare UK Ltd. 2015
11
saf
safwpro
οδη η
инструкции по
сборке
16
Version 2.0 21/10/15 © Mothercare UK Ltd. 2015
12
15
saf
safwpro
οδη η
инструкции по
сборке
17
18
Version 2.0 21/10/15 © Mothercare UK Ltd. 2015
13
saf
safwpro
οδη η
инструкции по
сборке
Version 2.0 21/10/15 © Mothercare UK Ltd. 2015
14
20
19
saf
safwpro
οδη η
инструкции по
сборке
Version 2.0 21/10/15 © Mothercare UK Ltd. 2015
15
21
23
saf
safwpro
οδη η
инструкции по
сборке
saf tes
f
IMPORTANT!
NEVER use the Car Seat on a passenger seat fitted with a front air bag. Death or
serious injury may occur.
Please read the whole of this instruction guide carefully. Failure to
do so could put your child in danger.
The Mothercare Maine Base can only be used with the Maine infant carrier.
The base with its adjustable front support leg has been tested and certified according to
ECE R44.04 Semi-Universal approval.
This approval will be invalidated if you make any modification or alteration to the base or
infant carrier.
Modifications can only be made by the manufacturer.
POSSIBLE SEATING POSITIONS
The Mothercare Maine Base must be fitted in accordance with the user guide.
Not all infant carrier bases fit all vehicles.
For advice as to the suitability of the Mothercare Maine Base please consult the vehicle
application list before you purchase and install the base to make sure that the make, model
and year of your vehicle/s is suitable.
Please consult the vehicle handbook
to locate the vehicle ISOFIX points.
The category of this child restraint is“SEMI-UNIVERSAL” and it is suitable for installation in the
vehicles and in the seat positions indicated in the vehicle application list.
Other vehicles and seat positions may also be suitable for this restraint system.
If in doubt, consult the manufacturer or retailer.
This is an ISOFIX SYSTEM FOR CHILDREN. Approved under Regulation Number 44.04, Supplement
9,04 series of amendments, for general use in vehicles equipped with an ISOFIX fastening system.
It can be fitted in vehicles with positions approved as “ISOFIX positions”(as listed in the vehicle
manual), depending on the category of child seat and the fastening systems.
The mechaniasm has been designed for an ISOFIX size class and weight group of:
0-13kg and Class E.
Class Size E
saf
Warning, , , Avertissement, Warnhinweis, ,
Peringatan,경고, 警告 , Ostrzezenie, Advertência, Вhиmahиe, Advertencia,
, Uyari
Version 2.0 21/10/15 © Mothercare UK Ltd. 2015
16
ληροφορίες
важная
информация
ληροφορίες
важная
информация
Version 2.0 21/10/15 © Mothercare UK Ltd. 2015
17
Warning! Do not place rear-facing child seats on front seat with
activated airbag. Death or serious injury can occur.
Warning! The support leg must always have direct contact with the floor of the vehicle.
Make sure that your vehicle/s is listed in the vehicle application list which is provided with base.
Read the whole instruction guide and make sure that you fully understand how to install and use
the Mothercare Maine base correctly.
Do not place anything such as a towel or cushion under the Mothercare Maine base.
This could affect the performance of the base when in use.
Never buy a second hand base.
Always replace a Mothercare Maine base after an accident. It may have unseen damage.
Always secure the Mothercare Maine base on the vehicles ISOFIX points.
Do not place any objects in the foot well in front of the Mothercare Maine base.
Do not make unauthorised modifications or alterations to the Mothercare Maine base.
Do not allow children to play with or adjust the Mothercare Maine base.
Do not leave children alone in the vehicle.
Make sure your Mothercare Maine base does not become trapped in the door of the vehicle or
by a folding seat.
Make sure that all folding vehicle seats are securely latched.
Do not fit the Mothercare Maine base on a side or rear facing vehicle seat.
Always store the Mothercare Maine base in a safe, dry place when it is not being used.
WARNING! Ensure that all luggage/objects, on the parcel shelf for instance, likely to cause injury
in the event of an accident are properly secured.
WARNING! Do not use any load-bearing contact points other than those described in the instructions
and marked on the restraint system.
Front Seat: Anyone, especially children, travelling in the front seat of a car must be properly restrained.
Children under three years must use a suitable approved restraint system.
Rear Seat: All adults and children must use seat belts or child restraints where they are fitted in the rear
of a car and are available for use. If the appropriate restraint is not available, children from 3 years must
wear an adult seat belt if available.
Your child's safety is your responsibility.
WARNING! If you are in any doubt about installation and proper use of your seat, please contact your
nearest Mothercare store.
WARNING! Before use check that the child restraint is compatible for use in your car.
WARNING! Never place your child in the seat without securing them with the harness.
WARNING! Always check that folding seats in the vehicle are locked securely before installing
the child restraint.
WARNING! When a child is in the front seat, the lighter passenger should be behind the child,
whilst taking into account child car seat contact with vehicle seats throughout the development of new
products, Mothercare cannot accept responsibility for damage occurring to vehicle seats or seat belts.
ληροφορίες
важная
информация
ληροφορίες
важная
информация
!مﺎھ
.ﺔﯾﻣﺎﻣأ ﺔﯾﺋاوھ ةدﺎﺳوﺑ ز
ﮭﺟﻣ بﺎﻛ
ُ
ر دﻌﻘﻣ ﻰﻠﻋ ا
ً
دﺑأ ةرﺎﯾﺳﻟا دﻌﻘﻣ مدﺧﺗﺳﺗ
.ةرﯾطﺧﻟا ﺔﺑﺎﺻﻹا وأ توﻣﻟا بﺑﺳﯾ دﻗ
.ﺔﯾﺎﻧﻌﺑو لﻣﺎﻛﻟﺎﺑ اذھ تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا لﯾﻟد ةءارﻗ ﻰﺟرﯾ
.رطﺧﻠﻟ كﻠﻔط ضرﻌﯾ دﻗ ﺔﯾﺎﻧﻌﺑو لﻣﺎﻛﻟﺎﺑ تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا لﯾﻟد ةءارﻗ مدﻋ
.لﺎﻔطأ ﺔﺑرﻋ Maine ﺔﺻﺎﺧﻟا تارﺎﯾﺳﻟا دﻋﺎﻘﻣ ﻊﻣ Mothercare نﻣ Maine ةدﻋﺎﻗ مادﺧﺗﺳا نﻛﻣﯾ
تازﯾﮭﺟﺗﺔﯾﺑوروﻷا رﯾﯾﺎﻌﻣﻠ
ً
ﻘﻓو لﯾدﻌﺗﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا ﺔﯾﻣﺎﻣﻷا ﺔﻣﻋادﻟا قﺎﺳﻟا ﻊﻣ ةدﻋﺎﻘﻟا دﺎﻣﺗﻋاو رﺎﺑﺗﺧا مﺗ
.لﻣﺎﺷ ﮫﺑﺷ دﺎﻣﺗﻋا ECE R44.04 لﺎﻔطﻷا ﺔﻣﻼﺳ
.لﺎﻔطﻷا لﻣﺣ ﻲﺳرﻛ وأ ةدﻋﺎﻗ ﻲﻓ رﯾﯾﻐﺗ وأ لﯾدﻌﺗ يأ ءارﺟﺈﺑ تﻣﻗ اذإ ،دﺎﻣﺗﻋﻻا اذھ ﻰﻐﻠ
ُ
ﯾﺳ
.ﺞﺗﻧﻣﻟا ﻲﻓ تﻼﯾدﻌﺗﻟا ءارﺟإ ﺎھدﺣو ﻊﯾﻧﺻﺗﻟا ﺔﮭﺟﻟ نﻛﻣﯾ
ﺔﻠﻣﺗﺣﻣﻟا دﻌﻘﻣﻟا بﯾﻛرﺗ عﺎﺿوأ
.مدﺧﺗﺳﻣﻟا لﯾﻟدﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو Mothercare نﻣ Maine ةدﻋﺎﻗ بﯾﻛرﺗ مﺗﯾ نأ بﺟﯾ
.تارﺎﯾﺳﻟا لﻛﻟ ﺔﺑﺳﺎﻧﻣ لﺎﻔطﻷا لﻣﺣ ﻲﺳارﻛ دﻋاوﻗ لﻛ تﺳﯾﻟ
لﺑﻗ تارﺎﯾﺳﻟﺎﺑ قﯾﺑطﺗﻟا ﺔﻣﺋﺎﻗ ﺔﻌﺟارﻣ ﻰﺟرﯾ ،Mothercare نﻣ Maine ةدﻋﺎﻗ رارﻘﺗﺳا صوﺻﺧﺑ ﺔﺣﯾﺻﻧ
.ﺔﺑﺳﺎﻧﻣ كﺗرﺎﯾﺳ/كﺗرﺎﯾﺳ ﺔﻋﺎﻧﺻ ﺔﻧﺳو زارطو عوﻧ نأ دﻛﺄﺗﻠﻟ ةدﻋﺎﻘﻟا بﯾﻛرﺗو ءارﺷ
طﺎﻘﻧ دﯾدﺣﺗﻟ كﺗرﺎﯾﺳﺑ صﺎﺧﻟا مادﺧﺗﺳﻻا ب
ﯾﺗﻛ ﺔﻌﺟارﻣ ﻰﺟرﯾ
.ةرﺎﯾﺳﻟا ﻲﻓ ISOFIX
ﺔﻣﺋﺎﻗ ﻲﻓ ﺎﮭﯾﻟإ رﺎﺷﻣﻟا دﻋﺎﻘﻣﻟا ﻊﺿاوﻣ ﻲﻓو تارﺎﯾﺳﻟا ﻲﻓ بﯾﻛرﺗﻠﻟ
ٌ
بﺳﺎﻧﻣ وھو "ﺔﻠﻣﺎﺷﻟا ﮫﺑﺷ" ﺔﻣظﻧﻷا ﺔﺋﻓ ﻰﻟإ هددﺻﺑ نﺣﻧ يذﻟا لﺎﻔطﻷا دﯾﯾﻘﺗ مﺎظﻧ ﻲﻣﺗﻧﯾ
.تﻧرﺗﻧﻹا ﻰﻠﻋ ﺔﻣﺋﺎﻘﻟا ﻰﻠﻋ روﺛﻌﻟا كﻧﻛﻣﯾ .تارﺎﯾﺳﻟﺎﺑ قﯾﺑطﺗﻟا
.ىرﺧﻷا دﻋﺎﻘﻣﻟا ﻊﺿاوﻣو تارﺎﯾﺳﻠﻟ ﺎ
ً
ﺿﯾأ ﺎ
ً
ﺑﺳﺎﻧﻣ اذھ لﺎﻔطﻷا دﯾﯾﻘﺗ مﺎظﻧ نوﻛﯾ دﻗ
.ﺔﺋزﺟﺗﻟا ﻊﺋﺎﺑ وأ ﻊﯾﻧﺻﺗﻟا ﺔﮭﺟ رﺷﺗﺳا ،كوﻛﺷ يأ كﯾدﻟ تﻧﺎﻛ اذإ
،9,04 مﻗر ﺔﯾﻠﯾﻣﻛﺗﻟا ﺎﮭﺗﻼﯾدﻌﺗ ﺔﻠﺳﻠﺳو ،44.04 مﻗر لﺎﻔطﻷا ﺔﻣﻼﺳ تازﯾﮭﺟﺗﻟ ﺔﯾﺑوروﻷا رﯾﯾﺎﻌﻣﻠﻟ
ً
ﻘﻓو دﻣﺗﻌﻣ ﮫﻧإ .لﺎﻔطﻸﻟ ISOFIX مﺎظﻧ وھ ﺞﺗﻧﻣﻟا اذھ
.ISOFIX تﯾﺑﺛﺗ مﺎظﻧﺑ ةز
ﮭﺟﻣﻟا تارﺎﯾﺳﻟا ﻲﻓ مﺎﻌﻟا مادﺧﺗﺳﻼﻟ
لﻔطﻟا دﻌﻘﻣ ﺎﮭﯾﻟإ ﻲﻣﺗﻧﯾ ﻲﺗﻟا ﺔﺋﻔﻠﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو ،(تارﺎﯾﺳﻟا بﯾﺗﻛ ﻲﻓ جردﻣ وھ ﺎﻣﻛ) "ISOFIX تﺎﯾﻌﺿو" مﺳﺎﺑ ةدﻣﺗﻌﻣﻟا تﺎﯾﻌﺿوﻟا ﻲﻓ بﯾﻛرﺗﻠﻟ
ٌ
بﺳﺎﻧﻣ دﻌﻘﻣﻟا
.بﯾﻛرﺗﻟا ﺔﻣظﻧأو
.E ﺔﺋﻔﻟاو مﺟﻛ 0-13 :نزو نﻣ ﺔﻋوﻣﺟﻣﻟاو ISOFIX سﺎﻘﻣ نﻣ تﺎﺋﻔﻟا لﺟﻷ ﺔﯾﻟﻵا تﻣﻣ
ُ
ﺻ دﻗو
Class Size E
Version 2.0 21/10/15 © Mothercare UK Ltd. 2015
18
saf
Warning, , , Avertissement, Warnhinweis, ,
Peringatan,경고, 警告 , Ostrzezenie, Advertência, Вhиmahиe, Advertencia,
, Uyari
ληροφορίες
важная
информация
ληροφορίες
важная
информация
Version 2.0 21/10/15 © Mothercare UK Ltd. 2015
19
ةدﺎﺳو ﮫﺑ يذﻟا ﻲﻣﺎﻣﻷا دﻌﻘﻣﻟا ﻲﻓ ةرﺧؤﻣﻠﻟ ﮫﺟاوﻣﻟا لﻔطﻟا دﻌﻘﻣ ﻲﻌﺿﺗ ﻻ !رﯾذﺣﺗ
.ةرﯾطﺧﻟا ﺔﺑﺎﺻﻹا وأ توﻣﻟا ثدﺣﯾ دﻗ .ﺔﯾﺋاوھ
.ةدﻋﺎﻘ ةدوزﻣﻟا تارﺎﯾﺳﻟﺎﺑ قﯾﺑطﺗﻟا ﺔﻣﺋﺎﻗ نﻣﺿ ﺔﺟردﻣ كﺗارﺎﯾﺳ/كﺗرﺎﯾ نأ دﻛﺄ
نﻣ Maine ةدﻋﺎﻗ مادﺧﺗﺳاو بﯾﻛرﺗ ﺔﻘﯾرط
ً
ﻣﺎﻣﺗ مﮭﻔﺗ كﻧأ نﻣ دﻛﺄﺗو لﻣﺎﻛﻟﺎﺑ تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا لﯾﻟد أرﻗا
.ﺢﯾﺣﺻ لﻛﺷﺑ Mothercare
.Mothercare نﻣ Maine ةدﻋﺎﻗ تﺣﺗ دﺋﺎﺳوﻟا وأ فﺷﺎﻧﻣﻟا لﺛﻣ ءﻲﺷ يأ ﻊﺿﺗ
.مادﺧﺗﺳﻻا دﻧﻋ ةدﻋﺎﻘﻟا ءادأ ﻰﻠﻋ اذھ رﺛؤﯾ دﻘﻓ
ً
دﺑأ ﺔﻠﻣﻌﺗﺳﻣ ةدﻋﺎﻗ
ِ
رﺗﺷﺗ
.ﮫﺗﯾؤر كﻧﻛﻣﯾ ﻻ فﻠﺗ ﺎﮭﺑ نوﻛﯾ دﻘﻓ .ﺎ
ً
ﻣﺋاد ثداوﺣ يأ عوﻗو دﻌﺑ Mothercare نﻣ Maine ةدﻋﺎﻗ لدﺑﺗﺳا
.ةرﺎﯾﺳﻟﺎﺑ ةدوﺟوﻣﻟا ISOFIX طﺎﻘﻧ ﻲﻓ Mothercare نﻣ Maine ةدﻋﺎﻗ تﯾﺑﺛﺗ بﺟﯾ
.
ً
ةرﺷﺎﺑﻣ Mothercare نﻣ Maine ةدﻋﺎﻗ مﺎﻣأ نﯾﻣدﻘﻟا ﻊﺿوﻟ ﺔﺻﺻﺧﻣﻟا ﺔﺣﺎﺳﻣﻟا ﻲﻓ ءﻲﺷ يأ ﻊﺿﺗ ﻻ
.Mothercare نﻣ Maine ةدﻋﺎﻗ ﻲﻓ ﺎﮭﺑ حرﺻﻣ رﯾﻏ تارﯾﯾﻐﺗ وأ تﻼﯾدﻌﺗ يأ ءارﺟﺈﺑ مﻘﺗ ﻻ
.ﺎﮭﻠﯾدﻌﺗ وأ Mothercare نﻣ Maine ةدﻋﺎﻘﺑ بﻌﻠﻟﺎﺑ لﺎﻔطﻸﻟ ﺢﻣﺳﺗ
.ةرﺎﯾﺳﻟا ﻲﻓ مھدﺣو لﺎﻔطﻷا كرﺗﺗ ﻻ
.ﻲطﻠﻟ لﺑﺎﻗ دﻌﻘﻣ ﻲﻓ وأ ةرﺎﯾﺳﻟا بﺎﺑ ﻲﻓ ةروﺷﺣﻣ رﯾﻏ Mothercare نMaine ةدﻋﺎﻗ نأ دﻛﺄﺗ
ﺎﻛﺣﺈﺑ ﺔﻠﻔﻘﻣ ﻲطﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا ةرﺎﯾﺳﻟا دﻋﺎﻘﻣ ﻊﯾﻣﺟ نأ دﻛﺄﺗ
.ةرﺎﯾﺳﻟا ةرﺧؤﻣ وأ بﻧﺎﺟﻟ ﮫﺟاوﻣ ةرﺎﯾﺳ دﻌﻘﻣ ﻰﻠﻋ Mothercare نﻣ Maine ةدﻋﺎﻗ بﯾﻛرﺗﺑ مﻘﺗ
.مادﺧﺗﺳﻻا دﯾﻗ نوﻛﺗ ﻻ ﺎﻣدﻧﻋ فﺎﺟو نﻣآ نﺎﻛﻣ ﻲﻓ ﺎ
ً
ﻣﺋاد Mothercare نﻣ Maine ةدﻋﺎﻗ نﯾزﺧﺗ بﺟﯾ
ﻰﻟإ ثدﺎﺣ عوﻗو دﻧﻋ ﺎﮭﺗﯾﺑﺛﺗ مﺎﻛﺣإ مدﻋ يدؤﯾ دﻘﻓ ﺔﻌﺗﻣﻷا فر ﻰﻠﻋ ءﺎﯾﺷﻷا /ﺔﻌﺗﻣﻷا ﻊﯾﻣﺟ تﯾﺑﺛمﺎﻛﺣإ نﻣ دﻛﺄﺗ !رﯾذﺣﺗ
.ﺔﺑﺎﺻﻺ ضرﻌﺗﻟا
ﻲﻓ تﺎﻣﻼﻋ ﺎﮭﯾﻠﻋ عوﺿوﻣﻟاو تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا ﻲﻓ ةددﺣﻣﻟا كﻠﺗ فﻼﺧﺑ ﺔﻟوﻣﺣ لﯾﻣﺣﺗ تاذ سﻣﻼﺗ طﺎﻘﻧ يأ مدﺧﺗﺳﺗ !رﯾذﺣﺗ
.ﺔﻣﻼﺳﻟا نﯾﻣﺄﺗ مﺎظﻧ
.كﺗﯾﻟوﺋﺳﻣ كﻠﻔط ﺔﯾﺎﻣﺣ نإ
رﺷﻟ ﻊﺑﺎﺗ رﺟﺗبرﻗﺄﺑ لﺎﺻﺗﻻا ءﺎﺟرﻟﺎﻓ ،دﻌﻘﻣﻠنﯾﺣﯾﺣﺻﻟا مادﺧﺗﺳﻻاو بﯾﻛرﺗﻟا ﻲﻓ كﺷ يأ كﯾدﻟ نﺎﻛ اذإ !رﯾذﺣﺗ
.Mothercare ﺔﻛ
.كﺗرﺎﯾﻲﻓ مادﺧﺗﺳﻼﻟ قﻓاوﺗﻣ لﻔطﻟا ﺔﻣﻼﺳ نﯾﻣﺄﺗ مﺎظﻧ نأ نﻣ دﻛﺄﺗ ،مادﺧﺗﺳﻻا لﺑﻗ !رﯾذﺣﺗ
.تﯾﺑﺛﺗﻟا ﺔﻋوﻣﺟﻣ ﺔطﺳاوﺑ ﮫﺗﯾﺑﺛﺗ نودﺑ دﻌﻘﻣ ﻲﻓ كﻠﻔط
ً
ﺎﻘﻠطﻣ ﻊﺿﺗ !رﯾذﺣﺗ
.مادﺧﺗﺳﻻا مدﻋ لﺎﺣ ﻲﻓ ﻰﺗﺣ نﺎﻣﻷا مازﺣﺑ دﻌﻘﻣﻟا تﯾﺑﺛ
ً
ﺎﻣود بﺟﯾ :رﯾذﺣ
.لﻔطﻟا ﺔﻣﻼﺳ نﯾﻣﺄﺗ مﺎظﻧ بﯾﻛرﺗ لﺑﻗ مﺎﻛﺣﺈﺑ ﺔﻠﻔﻘﻣ ﺔﺑﻛرﻣﻟا ﻲﻓ ﻲطﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا دﻋﺎﻘﻣﻟا نأ نﻣ
ً
ﺎﻣود دﻛﺄﺗ !رﯾذﺣﺗ
رﺎﺑﺗﻋﻻا ﻲﻓ ذﺧﻷا ﻊﻣ لﻔطﻟا فﻠﺧ
ً
ﺎﻧزو لﻗﻷا بﻛارﻟا نوﻛﯾ نأ بﺟﯾ ،ﻲﻣﺎﻣﻷا دﻌﻘﻣﻟا ﻲﻓ لﻔطﻟا دﺟوﯾ ﺎﻣدﻧ:رﯾذﺣﺗ
يأ Mothercare ﺔﻛرﺷ لﺑﻘﺗ،ةدﯾدﺟﻟا تﺎﺟﺗﻧﻣﻟا روط ﻊﻣ ةرﺎﯾﺳﻟا دﻋﺎﻘﻣ ﻊﻣ ةرﺎﯾﺳﻟﺎﺑ لﻔطﻟا دﻌﻘﻣ سﻣﻼﺗ
.نﺎﻣﻷا ﺔﻣزﺣأ وأ ةرﺎﯾﺳﻟا دﻋﺎﻘﻣ مادﺧﺗﺳا نﻋ بﺗرﺗدﻗ يذﻟا ررﺿﻟا لﺎﯾﺣ ﺔﯾﻟوؤﺳﻣ
ληροφορίες
важная
информация
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

mothercare Maine βάση Kullanici rehberi

Kategori
Araba koltukları
Tip
Kullanici rehberi
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: