Hilti DD 120 Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları
*274867*
274867
DD 120
Operating instructions en
Mode d’emploi fr
Kulllanma Talimatı tr
ar
ja
ko
cn
zh
Printed: 09.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 07
ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZU
DD 120 Elmas delme sistemi
Çalıştırmadan önce kullanım kılavuzunu
mutlaka okuyunuz.
Bu kullanım kılavuzunu daima alet ile birlikte
muhafaza ediniz.
Aleti, sadece kullanım kılavuzu ile birlikte
başka kişilere veriniz.
İçindekiler Sayfa
1 Genel bilgiler 40
2 Tanımlama 42
3Aksesuar 44
4 Teknik veriler 44
5 Güvenlik uyarıları 45
alıştırma 48
7 Kullanım 51
8 Bakım ve onarım 54
9Hataarama 55
10 İmha 56
11 Aletlerin üretici garantisi 57
12 AB Uygunluk ıklaması (Orijinal) 57
1 Sayıların her biri bir resme atanmıştır. İlgili resimleri
kullanım kılavuzunun başlangıcında bulabilirsiniz.
Bu kullanım kılavuzunun metninde »alet« daima karot
makinesi DD 120'yi belirtir.
Alet parçaları, kullanım ve gösterge elemanları (tahrik
ünitesi ve matkap tezgahı) 1
Karot Makinası DD 120
@
Servis göstergesi
;
Delme performansı göstergesi
=
Açma/Kapatma şalteri
%
Şanzıman şalteri
&
Şanzıman
(
Motor
)
Kömür kapağı
+
Su çıkışı
§
PRCD dahil şebeke kablosu
/
Hırsızlığa karşı koruma göstergesi (opsiyonel)
:
Taşıyıcı
·
Taşıyıcı freni
$
Taşıyıcı ayar vidası
£
Ray
|
girişi
¡
Dübel tablası
Q
Çevirme kolu
W
Emniyet halkası
E
Terazileme vidası
Alternatif: Kombine tabla (dübel veya vakum) 2
R
Manometre
T
Vakum boşaltma valfi
Z
Vakum contası
U
Vakum bağlantısı
Aksesuar 3
Sabitleme
I
Tespit mili
O
Tespit mili somunu
P
Dübel
Su toplama sistemi 4
Ü
Su tutucusu
[
Su toplama ünitesi
1 Genel bilgiler
1.1 Uyarı metinleri ve anlamları
TEHLİKE
Ağır vücut yaralanmalarına veya doğrudan ölüme sebep
olabilecek tehlikeler için.
İKAZ
Ağır vücut yaralanmalarına veya ölüme sebep olabilecek
olası tehlikeli durumlar için.
DİKKAT
Hafif vücut yaralanmalarına veya maddi hasarlara yol
açabilecek olası tehlikeli durumlar için.
UYARI
Kullanım uyarıları ve kullanım ile ilgili diğer gerekli bilgiler.
1.2 Piktogramların açıklaması ve diğer uyarılar
Yasak işaretleri
Vinç ile
taşımak
yasaktır
tr
40
Printed: 26.05.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 04Printed: 09.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 07
VACUUM
VACUUM
PRCD
GFCI
208188 B/2.2004
İkaz işaretleri
Genel
tehlikelere
karşı uya
Tehlikeli
elektrik
gerilimine
karşı uyarı
Sıcak üst
yüzeye karşı
uyarı
Uyulması gereken kurallar
Koruyucu
gözlük
kullanınız
Koruyucu
kask
kullanınız
Kulaklık
kullanınız
Koruyucu
eldiven
kullanınız
Koruyucu
ayakkabı
kullanınız
Kullanmadan
önce
kullanım
kılavuzunu
okuyunuz
Semboller
Dakika
başına devir
Kilit sembolü Hırsızlık
koruması
uyarıları
Geri
dönüşüm
malzemelerinin
kullanımı
Kombine tablada
Üst: Vakum sabitlemesi ile yatay delikler için matkap
tezgahı ilave sigorta olmadan kullanılmamalıdır.
Alt: Matkap tezgahı ile kafa üstü delikler, vakum
sabitlemesi ile yapılmamalıdır.
Alette
Tavanda çalışma için su toplama sistemi mutlaka bir su
emici ile birlikte kullanılmalıdır.
Alette
Sadece çalışır durumdaki PRCD ile çalışınız.
Tanımlama detaylarının alet üzerindeki yeri
Tip tanımı ve model tanımı aletinizin tip plakası
üzerindedir. Bu verileri kullanım kılavuzunuza aktarınız ve
bayi veya servislerimize olan sorularınızda her zaman bu
verileri bulundurunuz.
Tip:
Seri no:
tr
41
Printed: 26.05.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 04Printed: 09.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 07
2Tanımlama
2.1 Usulüne uygun kullanım
DD 120 elektrik ile çalışan bir elmaslı delik açma aletidir ve açık ve kapalı deliklerin (takviyeli) elmas karot ucu ile (elle
kumandalı işletim değil) mineralli zeminlerin sulu delinmesi için tasarlanmıştır.
Bu aleti kullanmak için bel veya vakum ana plakası ile zeminde yeterli ankraj yapılmalıdır.
Yaralanmaları önlemek için sadece orijinal Hilti karot uçları ve DD 120 aksesuarlarını kullanınız.
Kullanılan aksesuarların güvenlik ve kullanım uyarılarına da uyunuz.
Kullanım kılavuzundaki çalıştırma, bakım ve koruma bilgilerine uyunuz.
Ulusal güvenliği gereksinimlerini dikkate alınız.
Eğitim görmemiş personel tarafından uygunsuz işlem yapılır usulüne uygun kullanılmazsa, alet ve aksesuarlardan dolayı
tehlike oluşabilir.
Yukarı doğru çalışma için su toplama sistemi mutlaka bir su emici ile birlikte kullanılmalıdır.
Vakum sabitlemesi (aksesuar) ile yatay delikler için matkap tezgahı ilave sigorta olmadan kullanılmamalıdır.
Ana plakadaki ayar işleri için kırıcı alet (çekiç) kullanmayınız.
Alette, matkap tezgahında ve aksesuarda manipülasyonlara veya değişikliklere izin verilmez.
İKAZ
Bu alet sadece koruma hat olan şebekelerde ve yeterli boyutlarda çalıştırılabilir.
İKAZ
Sağlığa zarar verebilecek malzemeler (örn. asbest) üzerinde delme lemi yapılmamalıdır.
TEHLİKE
Sadece kullanım kılavuzunda yer alan orijinal yedek parça veya ilave aletleri kullanınız. Kullanım kılavuzunda
tavsiye edilen aksesuar parçaları veya ilave aletler dışındaki bir kullanım sizin için bir yaralanma tehlikesi anlamına
gelebilir.
2.2 Çeşitli donanımlarda kullanım
Donanım
Karot uçları
Delme yönü
Su toplama sistemli ve su emicili sistem 16…132 mm (162*) Bütün yönler
Su toplama sistemsiz ve su emicisiz sistem 16…132 mm (162*)
Yukarı doğru değil
Su toplama sistemli sistem 16…132 mm (162*)
Yukarı doğru değil
* Aletinizin delme çapını lütfen tip plakasından alınız.
2.3 Hızların ve ilgili karot ucu çapının tablosu
Hız
Karot uçları mm Karot uçları inç
Rölanti devir
sayısı dev/dak
1 57…132 2¹⁄₄…5¹⁄₄ 650
2 16…52
⁵⁄₈…2
1.380
* Aletinizin delme çapını lütfen tip plakasından alınız.
UYARI
Az takviye demirli betonlarda, daha yüksek bir delme kapasitesine erişmek için ikinci kademe hız 82 mm (3¹/₂")'ye
kadar kullanılabilir.
tr
42
Printed: 26.05.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 04Printed: 09.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 07
2.4 Durum göstergesi 1
Gösterge Durum Tanımlama/Bilgi
Hırsızlığa karşı koruma göstergesi (10)
Sarı yanıp sönüyor
Alet hırsızlığa karşı korumalıdır ve
devreye alma anahtarıyla devreye
alınmalıdır.
Servis göstergesi (1) Kırmızı yanıyor ve alet
çalışıyor
Kömür fırçalar çok aşınmış. Alet ile
lambanın yanma işleminden sonra,
otomatik kapatma devreye girene
kadar daha birkaç saat çalışılabilir.
Aletinizin her zaman çalışmaya hazır
olması için kömür fırçaları zamanında
değiştirmelisiniz.
Kırmızı yanıyor ve alet
çalışmıyor
Kömür fırçalar değiştirilmelidir.
Kırmızı yanıp sönüyor Devir sayısı hatası, bkz.bölüm"Hata
arama".
Delme performan göstergesi (2)
turuncu yanıyor
Baskı basıncı çok düşük
Yeşil yanıyor Optimum baskı basıncı
Kırmızı yanıyor Baskı basıncı çok yüksek
Kırmızı yanıp sönüyor Alet geçici olarak aşırı ısındı, bkz. bölüm
"Hata arama".
2.5 Hırsızlık koruması TPS (opsiyonel)
Alet opsiyonel olarak "Hırsızlığa karşı koruma TPS" fonksiyonu ile donatılabilir. Alet bu fonksiyon ile donatılmışsa,
sadece buna ait devreye alma anahtarı ile devreye alınabilir ve çalıştırılabilir.
2.6 Standart donanımın teslimat kapsamına aşağıdakiler dahildir:
1 Çevirme kolu dahil alet
1 Kullanım kılavuzu
1 Hilti takım çantası veya karton paket
2.7 Uzatma kablosunun kullanımı
Kullanım alanı için sadece izin verilen yeterli kesitte uzatma kablosu kullanınız.
Tavsiye edilen asgari kesit ve maks. kablo uzunlukları
Kablo kesiti 1,5 mm² 2 m 2,5 mm² 3,5 mm²
Voltaj 100 V önerilmez önerilmez önerilmez 40 m
Voltaj 110‑120 V önerilmez önerilmez 30 m
Voltaj 220‑240 V 30 m 50 m
1,25 mm² kablo kesitli uzatma kablosu kullanmayınız. Sadece koruma hattı olan uzatma kablosu kullanınız.
2.8 Bir jeneratör ve transformatörün kullanılması
Aşağıdaki şartlar yerine getirildiyse, bu alet bir jeneratör veya yapı tarafından bir transformatör ile çalıştırılabilir: Çıkış
gücü Watt olarak aletin tip plakasındaki güçten en az iki katı kadar olmalıdır, işletme voltajı nominal gerilime göre
devamlı % +5 ve % ‑15 arasında olması gerekir ve frekans 50 ile 60 Hz arasında olmalıdır, kesinlikle 65 Hz üzerine
geçmemelidir ve yol alma güçlendiricili otomatik bir gerilim regülatörü mevcut olmalıdır.
UYARI
Başka aletlerin açılması ve kapatılması, alete zarar verebilecek az gerilim veya aşırı gerilime sebep olabilir.
Jeneratör/transformatörde aynı anda asla başka bir alet çalıştırmayınız.
tr
43
Printed: 26.05.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 04Printed: 09.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 07
3 Aksesuar
Tanım
Ürün numarası, tanımlama
TPS (Theft Protection System) Company Card'lı
hırsızlık koruma anahtarı, Company Remote ve serbest
bırakma anahtarı TPS‑K
Opsiyonel
Su tutucusu 331622
Akış göstergesi (BI+) 305939
Çevirme kolu (kol) 332023
Çevirme kolu (yıldız tutamak) 332033
Bağlama somunu
333477
Tespit mili 333629
Kombine tabla için conta seti 333846
Nivelman vidası 351954
Karot ucu uzatması (BI+) 220929
Matkap tezgahı (dübel tablası, 600 mm ray, sadece
yedek parça)
334206
Matkap tezgahı (dübel tablası, 720 mm ray) 352164
Matkap tezgahı (dübel tablası, 830 mm ray, sadece
yedek parça)
277337
Matkap tezgahı (dübel tablası, çevirme mekanizmalı
720 mm ray)
335883
Matkap tezgahı (kombine tabla, çevirme mekanizmalı
830 mm ray)
335896
Vakum tablası 232991
4 Teknik veriler
Teknik değişiklik hakkı saklıdır!
UYARI
Alet çeşitli ölçme gerilimlerinde sunulur. Aletinizin ölçme gerilimini ve ölçme bağlantı yuvasını tip plakasından alınız.
Ölçüm
gerilimi
[V]
100 110 110 120 220 230 240
Ölçüm
yuvası [W]
1.450 1.600 1.570 1.600 1.600 1.600
Ölçme
akımı [A]
15 15,4 15 14,1
7,7
7,4 7,1
Şebeke
frekansı
[Hz]
50…60 50 60 60 50/60 50…60 50
Ölçüm
için boşta
çalışma
devir sayısı
1. Vites
[dev/dak]
650 650 650 650 650 650 650
tr
44
Printed: 26.05.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 04Printed: 09.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 07
Ölçüm
gerilimi
[V]
100 110 110 120 220 230 240
Ölçüm
için boşta
çalışma
devir sayısı
2. Vites
[dev/dak]
1.380 1.380 1.380 1.380 1.380 1.380 1.380
Alet ve kullanım bilgileri
İzin verilen azami su hattı basıncı
6bar
Kısa kızaklı matkap tezgahı boyutları (U x G x Y) 330 mm x 147 mm x 600 mm
Orta kızaklı matkap tezgahı boyutları (U x G x Y) 330 mm x 147 mm x 720 mm
Uzun kızaklı matkap tezgahı boyutları (U x G x Y) 330 mm x 147 mm x 830 mm
Ağırlık (kızak 600 mm)
9,8 kg
Koruma sınıfı Koruma sınıfı I (topraklama korumalı)
UYARI
Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 61029'e uygun olarak normlandırılmış bir ölçüm metodu ile ölçülmüştür
ve elektrikli el aletlerinin birbirleri ile karşılaştırılması için kullanılabilir. Titreşim zorlanmasının geçici değerlendirmesine
de uygundur. Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin ana kullanımlarını temsil eder. Eğer elektrikli el aleti,
sapma gösteren çalışma aletleri ile veya yetersiz bakım yapılmış kullanımlar için çalıştırılırsa, titreşim seviyesi sapma
gösterebilir. Bu, titreşim zorlanmasını toplam çalışma süresi aralığı üzerinden belirgin şekilde yükseltebilir. Doğru
bir titreşim zorlanması değerlendirmesi için aletin kapatıldığı veya çalışır konumda olduğu ama aslında kullanımda
olmadığı zamanları da dikkate alınmalıdır. Bu, titreşim zorlanmasını toplam çalışma süresi aralığı üzerinden belirgin
şekilde azaltabilir. Kullanıcının titreşimlerin etkisinden korunması için ek güvenlik önlemlerini belirleyiniz, örneğin:
Elektrikli el aleti ve çalışma aletlerinin bakımı, ellerin sıcak tutulması, akışlarının organizasyonu.
Ses ve vibrasyon bilgileri (EN 61029‑1 göre ölçüldü)
Tipik A olarak değerlendirilen ses gücü seviyesi
102 dB (A)
Tipik A olarak değerlendirilen çıkan ses basıncı seviyesi.
89 dB (A)
Belirlenen ses seviyesi için güvensizlik 3 dB (A)
Çevirme kolundaki (Yıldız tutamak) üç eksenli vibrasyon toplam değeri (Vibrasyon vektör toplamı)
Betonda delme (ıslak), a
h
2,5 m/s²
Yanılma (K) 1,5 m/s²
5 Güvenlik uyarıları
5.1 Temel güvenlik önlemleri
a) DİKKAT: Elektrikli el aletlerinin kullanımında
elektrik çarpmasına, yaralanma ve yangın
tehlikesine karşı korunmak için temel güvenlik
önlemleri dikkate alınmalıdır.
b) Elektrikli el aletini kullanmadan önce bütün
açıklamaları okuyunuz ve güvenlik uyarılarını
muhafaza ediniz.
5.1.1 Çalışma yerlerinin usulüne uygun olarak
ayarlanması
a) Delme işlerini inşaat bölümüne onaylatınız.
Binalardaki ve diğer yapılardaki delme işlemleri,
tr
45
Printed: 26.05.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 04Printed: 09.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 07
özellikle demir ve taşıyıcı elemanların kesilmesinde
statik etki edebilir.
b) Çalışma alanının iyi aydınlatılmasını sağlayınız.
c) Çalışma yerinin iyi havalandırılmasını sağlayınız.
Kötü havalandırılan çalışma yerleri, aşı toz nedeniyle
sağlığa zarar verebilir.
d) Çalışma yerinizi düzenli tutunuz. Çalıştığınız
yerin çevresinden sizi yaralayabilecek yabancı
cisimleri uzaklaştırınız . Düzensiz çalışma yeri
kazalara sebebiyet verebilir.
e) Geçiş delikleri açarken, malzeme veya karot ucu
arkaya düşebileceğinden üstteki alanı duvarla
emniyete alınız. Geçiş delikleri açarken, malzeme
veya karot ucu aşağıya düşebileceğinden alttaki
alanı örterek emniyete alınız.
f) Koruyucu elbise kullanınız. Koruyucu gözlük
takınız.
g) Toz oluşan çalışmalarda solunum koruması
kullanınız.
h) Uygun kıyafetleri giyiniz. Bol kıyafet veya
takı taşımayınız, aksi halde hareketli parçalara
takılabilirler. Uzun saçlar için saç filesi kullanınız.
i) Dışarıda yapılan çalışmalarda lastik eldivenler ve
kaymayan ayakkabılar tavsiye edilmektedir.
j) Çocukları uzak tutunuz. Diğer kişileri de çalışma
alanınızdan uzak tutunuz.
k) Çocuklara alet ile oynamalarının yasak olduğu
öğretilmelidir.
l)
Öğretilmeden, çocuklar veya güçsüz kişiler
tarafından kullanılması uygun değildir.
m) Diğer kişilerin alete veya uzatma kablosuna
dokunmasına izin vermeyiniz.
n) Uygunsuz vücut hareketlerinden kaçınınız.
Güvenli bir duruş sağlayınız ve her zaman dengeli
durunuz.
o) Çalışırken düşme tehlikesini önlemek için şebeke
kablosunu, uzatma kablosunu ve su hortumunu
daima aletin arkasında tutunuz.
p) Şebeke ve uzatma kablosunu, emme ve vakum
hortumunu dönen parçalardan uzak tutunuz.
q) DİKKAT: Delme işlemine başlamadan önce arka
planda bulunan gerilim hatlarını araştırınız.
r)
Üzeri kaplı olan elektrik hatları, gaz ve su boruları
çalışma esnasında hasar görürse ciddi bir tehlike
oluştururlar. Bundan dolayı önceden çalışma
alanını örn. bir metal arama aleti ile kontrol
ediniz. Eğer örn. bir akım hattına yanlışlıkla zarar
verdiyseniz, dışarıda duran aletteki metal parçaları
akım iletebilir.
s) Merdiven üzerinde çalışmayınız.
5.1.2 Genel güvenlik önlemleri
a) Doğru aleti kullanınız. Aleti ön görülmemiş
amaçlar için kullanmayınız, aksine sadece
usulüne uygun ve kusursuz bir durumda
kullanınız.
b) Elektrikli el aletini, aksesuarları, kullanım aletleri
vb. bu talimatlara göre kullanınız. Çalışma
şartlarını ve yapılacak işi de ayrıca göz önünde
bulundurunuz. Elektrikli el aletlerinin öngörülen
kullanımı dışında kullanılması tehlikeli durumlara yol
açabilir.
c) Sadece kullanım kılavuzunda yer alan orijinal
yedek parça veya ilave aletleri kullanınız. Kullanım
kılavuzunda tavsiye edilen aksesuar parçaları veya
ilave aletler dışındaki bir kullanım sizin için bir
yaralanma tehlikesi anlamına gelebilir.
d) Çevre etkilerini dikkate alınız. Aleti yağmurda
bırakmayın, nemli ve ıslak ortamlarda
kullanmayınız. Yangın veya patlama tehlikesi olan
yerde aleti kullanmayınız.Elektrikli el aletleri, toz
veya gazları ateşleyebilecek kıvılcımlar üretir.
e) Tutamakları kuru, temiz ve yağsız ve gressiz bir
şeki
lde tutunuz.
f) Alete aşırı yüklenmeyiniz. Bildirilen hizmet
alanında daha iyi ve güvenli çalışırsınız.
g) Aleti çok fazla zorlamayınız. Çalışmanız için uygun
olan elektrikli el aletini kullanınız. Uygun elektrikli
el aleti ile bildirilen hizmet alanında daha iyi ve güvenli
çalışırsınız.
h) Aleti asla kontrolsüz bırakmayınız.
i) Kullanılmayan aletleri güvenli olarak muhafaza
ediniz. Kullanılmayan aletler kuru, yüksek
veya çocukların ulaşamayacağı bir yerde
saklanmalıdır.
j) İstem dışı çalışmaya karşı önlem alınız. Fişi
sokete takarken açma/kapatma şalterinin kapalı
durumda olduğundan emin olunuz.
k) Aleti kullanmayacağınız zaman (örn. bir
çalışma arasında), aletin ayarlarını yapmadan
önce, bakımdan önce, onarımdan ve aletleri
değiştirmeden önce, şebeke fişini daima prizden
çıkartınız. Bu önlemler aletin istem dışı çalışmasını
önler.
l) Aleti asla birlikte teslim edilen PRCD olmadan
kullanmayınız (İngiltere versiyonu için ayırma
trafosu olmadan). Her kullanımdan önce PRCD'yi
kontrol ediniz.
m) Aletlerinizin bakımını titizlikle yapınız. Daha iyi ve
güvenli çalışabilmek için aletleri keskin ve temiz
tutunuz.
n) Elektrikli el aletini devreye almadan önce ayar
aletlerini veya vidalama anahtarlarını çıkartınız.
Dönen bir cihaz parçasında bulunan bir alet veya
anahtar yaralanmalara yol açabilir.
o) Alette ve aksesuarlarında hasar olup olmadığını
kontrol ediniz. Kullanımdan önce güvenlik
önlemlerinin veya az hasarlı parçaların kusursuz
ve usulüne uygun olarak çalışıp çalışmadığı
kontrol edilmelidir. Hareketli parçaların kusursuz
çalışıp çalışmadığı ve sıkışması veya parçaların
hasarlı olup olmadığı kontrol edilmelidir. Bütün
parçalar doğru takılmış olmalıdır ve aletin
kusursuz bir şekilde çalışması için tüm koşullar
yerine getirilmiş olmalıdır. Kullanım kılavuzunda
aksine bir açıklama yapılmamışsa hasarlı
güvenlik önlemleri ve parçalar, usulüne uygun
tr
46
Printed: 26.05.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 04Printed: 09.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 07
olarak, yetkili atölyelerde tamir ettirilmeli veya
değiştirilmelidir.
p) Sondajçamurununcilde temas etmesiniönleyiniz.
q) Kuru delme gibi toz oluşturan çalışmalarda
toz koruma maskesi kullanınız. Bir toz emme
tertibatı bağlayınız. Sağlığa zarar verebilecek
malzemeler (örn. asbest) üzerinde delme işlemi
yapılmamalıdır.
r) Kurşun içerikli badana, bazı ahşap türleri, mineraller
ve metal gibi malzemelerin tozları sağlığa zararlı
olabilir. Tozlara dokunulması veya solunması,
kullanıcıda veya yakınında bulunan kişilerde alerjik
reaksiyonlara ve/veya solunum yolu hastalıklarına yol
açabilir. Kayın veya meşe ağacı gibi belli tür tozlar
özellikle ahşap işlemede ek maddelerle (kromat,
ahşap koruyucu malzemeler) bağlantılı çalışıldığında
kanser yapıcı olarak kabul edilir. Asbest içerikli
malzemeler sadece uzman kişiler tarafından
işlenmelidir. Mümkünse bir toz emme tertibatı
kullanılmalıdır. Toz emme tertibatının yüksek
kademesine ulaşılması sırasında bu elektrikli el
aletinde belirlenmiş olan ahşap ve/veya mineral
tozu için Hilti tarafından tavsiye edilen uygun bir
mobil toz giderici kullanınız. Çalışma yerinin iyi
havalandırılmasını sağlayınız. P2 filtre sınıflı bir
solunum yolu koruma maskesi takılması tavsiye
edilir. İşlenecek malzemeler için ülkenizde geçerli
olan talimatlara dikkat ediniz.
5.1.3 Mekanik
a) Bakım ve koruma hakkında uyarılara uyunuz.
b) Yağlama ve alet değiştirme talimatlarına uyunuz.
c) Aletlerin yuva sistemine uygun bir şekilde
takıldığından ve yerine oturduğundan emin
olunuz.
d) Aletin matkap tezgahına doğru sabitlendiğinden
emin olunuz.
e) Dönen parçalara dokunmayınız.
f) Bütün sıkıştırma vidalarının doğru sıkıldığından
emin olunuz.
g) Kapağın her zaman entegre edilmiş emniyet
halkası ile matkap tezgahına monte edilmiş
olmasına dikkat ediniz, aksi takdirde güvenli son
dayanma noktası fonksiyonu çalışmaz.
5.1.4 Elektrikli
a) Elektrik çarpmasına karşı kendinizi koruyunuz.
Toprağa teması olan parçalara vücudunuz
ile temas etmekten kaçınınız, örn. borular,
radyatörler, fırınlar, buzdolapları.
b) Aletin bağlantı hatlarını düzenli olarak kontrol
ediniz ve hasar durumunda bunu yetkili bir
uzmana yeniletiniz. Uzatma hatlarını düzenli
olarak kontrol ediniz ve hasar görmüş ise
değiştiriniz.
c) Alet ve aksesuarın usulüne uygunluk durumunu
kontrol ediniz. Hasar varsa, sistem tam değilse
veya kullanım elemanları kusursuz işlemiyorsa,
aleti ve aksesuarları çalıştırmayınız.
d) Çalışma esnasında şebeke veya uzatma kablosu
hasar görürse, bu kabloya dokunmamalısınız.
Şebeke fişini prizden çekiniz.
e) Hasarlı şalterler Hilti Servisi'nde yenilenmelidir.
Şalteri açılıp kapanmayan aletleri kullanmayınız.
f) Alet onarımı sadece elektrik uzmanları tarafından
(Hilti Servisi) ve orijinal yedek parçalar
kullanılarak yapılmalıdır, aksi takdirde kullanıcı
için olası tehlikeler söz konusudur.
g) Bağlantı hatlarını uygun olmayan amaçlar için
kullanmayınız. Aleti asla bağlantı hatlarından
tutmayınız. Fişi prizden çekmek için bağlantı
kablosunu kullanmayınız.
h) Bağlantı kablosunu sıcaktan, yağdan ve keskin
kenarlardan koruyunuz.
i) Açık alanda sadece izin verilen ve uygunluğu
tanımlanmış uzatma kablosu kullanınız.
j) Elektrik kesintisinde: Alet kapatılmalı, fiş
çıkartılmalıdır.
k) Çok prizli uzatma kablosu ve bir çok aletin aynı
anda çalıştırılmasından kaçınılmalıdır.
l) Aleti asla kirli veya ıslak durumda çalıştırmayınız.
Alet üst yüzeyindeki toz, özellikle iletken
m
alzeme veya nem, uygunsuz kullanımlar sonucu
elektrik çarpmasına yol açabilir. Bu yüzden
özellikle iletken malzemelerin sık işlenmesinde
kirlenen aletleri düzenli aralıklarla Hilti Servisi'ne
kontrol ettiriniz.
5.1.5 Termik
Alet değiştirirken koruyucu eldiven kullanınız! Alet
kullanımdan dolayı ısınabilir.
5.1.6 Kullanıcı talebi
a) Bu alet profesyonel kullanıcılar için uygundur.
b) Alet sadece yetkili personel tarafından
kullanılabilir, bakımı ve onarımı yapılabilir.
Bu personel meydana gelebilecek tehlikeler
hakkında özel olarak eğitim görmüş olmalıdır.
c) Dikkatli olunuz, ne yaptığınıza dikkat ediniz ve el
aleti ile mantıklı bir şekilde çalışınız. Yorgunsanız
veya uyuşturucu, alkol veya ilaçların etkisi
altındaysanız elektrikli el aleti kullanmayınız.
Elektrikli el aletinin kullanımı esnasında bir anlık
dikkatsizlik ciddi yaralanmalara yol açabilir.
d) Parmaklarınızda daha iyi kan dolaşımı için
çalışma molaları veriniz ve gevşetme ve parmak
egzersizleri yapınız.
tr
47
Printed: 26.05.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 04Printed: 09.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 07
5.1.7 Kişisel koruyucu donanım
Aletin kullanımı esnasında kullanıcı ve çevresinde
bulunan kişiler uygun bir koruyucu gözlük, koruyucu
kask, kulaklık, koruyucu eldiven ve emniyet
ayakkabısı kullanmalıdır.
alıştırma
DİKKAT
Şebeke gerilimi ile tip plakası üzerindeki veriler
birbiriyle uyumlu olmalıdır. Alet şebekeye bağlı
olmamalıdır.
TEHLİKE
Geçiş delikleri açarken, malzeme veya karot ucu
arkaya düşebileceğinden üstteki alanı duvarla
emniyete alınız. Geçiş delikleri açarken, malzeme
veya karot ucu aşağıya düşebileceğinden alttaki alanı
örterek emniyete alınız.
TEHLİKE
Aletin tabana yeteri kadar sabitlenmesine dikkat
ediniz.
DİKKAT
Topraklamayı gidermek için adaptör fişi
kullanmayınız.
6.1 Hazırlık
DİKKAT
Alet ve elmas karot ucu ağırdır. Vücut kısımları sıkışabilir.
Koruyucu kask, koruyucu eldiven ve emniyet
ayakkabısı kullanınız.
6.1.1 Çevirme kolu montajı 4
UYARI
Çevirme kolu taşıyıcının sol veya sağ tarafına monte
edilebilir.
1. Çevirme kolunu taşıyıcının sol veya sağ tarafındaki
aksa takınız.
2. Çevirme kolunu çatal pim ile çözülmeye karşı
emniyete alınız.
6.1.2 Aletin dübelle sabitlenmesi 3
İKAZ
Mevcut zemin için uygun dübeli kullanınız ve dübel
üreticisinin montaj talimatlarını dikkate alınız.
UYARI
Hilti metal genleşme dübeli M12 genel olarak çatlaksız
beton yüzeylerdeki elmas uçlu delme ekipmanlarının
sabitlenmesi için kullanılır. Buna karşılık bazı koşullar
altında alternatif bir sabitleme de gerekli olabilir. Güvenli
bir sabitlemeye yönelik sorularınız için Hilti Teknik
Servis'i ile irtibat kurunuz.
1. Zemine uygun dübeli delme merkezinden 203 mm,
veya. 8" (en uygun) uzağa yerleştiriniz.
2. Tespit milini (aksesuar) dübele vidalayınız.
3. Aletin ana plakasını mil üzerinden yerleştiriniz ve
ayarlayınız.
4. Germe somununu (aksesuar), çok fazla sıkmadan
mile vidalayınız.
5. 4 adet terazileme vidası ile ana plakayı ayarlayınız.
Terazileme vidasının zeminde sabit durduğundan
emin olunuz.
6. Tespit milindeki germe somununu bir açık ağızlı
anahtar SW 19 ile sıkınız.
7. Aletin güvenli bir şekilde sabitlendiğinden emin
olunuz.
6.1.3 Aletin vakum ile sabitlenmesi
TEHLİKE
Kaplanmış, lamine, kaba ve düzensiz bir zeminin var
olması, vakum sisteminin etkisini belirgin biçimde
azaltabilir. Zeminin, vakum sabitlemeli bir matkap
tezgahının sabitlenmesi için uygun olup olmadığını
kontrol ediniz.
TEHLİKE
Sadece vakum sabitlemesi ile kafa üzeri delme
işlemlerine izin verilmez.
tr
48
Printed: 26.05.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 04Printed: 09.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 07
VACUUM
VACUUM
DİKKAT
Vakum pompasını kullanmadan önce kullanım
kılavuzunun içeriğini iyice okuyunuz ve talimatları
takip ediniz.
İKAZ
Delmeişlemindenceveişlemesnasında
manometredeki ibrenin yeşil alanda olduğundan
emin olunmalıdır.
UYARI
Vakum tablasının kullanımında opsiyonel olarak: Dübel
tablasını vakum tablası üzerinde sıkıca vidalayınız.
1. 4 terazileme vidasını, kombine tabla veya vakum
tablasının altından yaklaşık 5 mm çıkana kadar geri
çeviriniz.
2. Kombine tablanın vakum bağlantısını vakum
pompasına bağlayınız.
3. Açılacak deliğin ortasını belirleyiniz.
4. Açılacak delik ortasından aletin geleceği yöne doğru
yaklaşık 800 mm uzunluğunda bir çizgi çekiniz.
5. Açılacak deliğin 203 mm / 8" uzağına bir çizgi işareti
yapınız.
6. Vakum pompasını çalıştırınız ve vakum boşaltma
valfine basınız.
7. Kombine tabla veya vakum tablasının işaretlemesini
çizgiye doğrultunuz.
8. Eğeraletdoğrukonumlanmamışsa, vakumboşaltma
valfini bırakınız ve tabana doğru bastırınız.
9. Kombine tabla veya vakum tablasının kot alması ve
takviyesi 4 terazileme vidası ile gerçekleşir.
10. Yatay delme işlemlerinde ilave olarak aleti emniyete
alınız. (örn. bel ile sabitlenmiş zincir, ...)
11. Aletin güvenli bir şekilde sabitlendiğinden emin
olunuz.
6.1.4 Aletteki delme açısının ayarlanması
(döndürme mekanikli kızakta opsiyon olarak)
DİKKAT
Mafsal bölgesinde parmak ezilme tehlikesi. Koruyucu
eldiveni kullanınız.
1. Kızağın döner mafsalındaki vidayı çözünüz.
2. Kızağı istenilen konuma getiriniz.
3. Ardından vidayı tekrar sıkınız.
6.1.5 Su bağlantısının kurulumu
DİKKAT
Düzenli olarak hortumları hasar bakımından kontrol
ediniz ve izin verilen maksimum su hattı basıncının 6
bar değerinden fazla olmadığından emin olunuz.
DİKKAT
Hortumun dönen parçalara temas etmemesine dikkat
ediniz.
DİKKAT
Hortumun taşıyıcı ilerlemesinde hasar görmemesine
dikkat ediniz.
DİKKAT
İşletimde devreye almayınız. Milin durmasını
bekleyiniz.
UYARI
Bileşenlerin hasarlanmasını önlemek için sadece taze su
veya tortu parçacığı olmayan su kullanınız.
UYARI
Aksesuar olarak aletin besleme hattı ve su besleme hattı
arasına bir akış göstergesi monte edilebilir.
1. Aletteki su regülatörünü kapatınız.
2. Su beslemesi bağlantısını kurunuz. (Hortum
kavraması)
6.1.6 Su toplama sisteminin montajı (aksesuar) 5
İKAZ
Tavanda çalışma için su toplama sistemi mutlaka bir
su emici ile birlikte kullanılmalıdır. Alet 90°'lik açı ile
tavana bakmalıdır. Conta elmas karot ucunun çapına
göre ayarlanmış olmalıdır.
tr
49
Printed: 26.05.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 04Printed: 09.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 07
UYARI
Su toplama sistemini kullanarak su akışını
yönlendirebilirsiniz ve bununla çevrenin kirlenmesini
önlersiniz. Su emici ile birlikte en iyi sonuçları elde
edersiniz.
1. Kızağıntarafındakial köşeli vidayı çözünüz.
2. Su tutucusunu konumuna getiriniz.
3. Altı köşeli vidayı monte ediniz ve sıkınız.
4. Su toplama ünitesini tutucunun hareketli iki kolu
arasına yerleştiriniz.
5. Su toplama ünitesini tutucudaki iki vida ile tabana
bağlayınız.
6. Su toplama ünitesini bir su emici bağlayınız veya
su akışının gerçekleşebileceği bir hortum bağlantısı
oluşturunuz.
6.1.7 Elmas karot ucunun montajı 6
TEHLİKE
Hasarlı ek aletleri kullanmayınız. Her kullanımdan
önce aletleri çatlak, yırtık, aşınma veya yoğun
yıpranma bakımından kontrol ediniz. Hasarlı aletleri
kullanmayınız. İş parçasının kırılmış parçaları veya
kırılmış ek aletler sıçrayabilir ve doğrudan çalışma
alanının dışında da yaralanmalara sebep olabilir.
UYARI
Kesme performansı veya delme işleminin ilerleyişi
belirgin biçimde azaldığında elmas karot uçları
değiştirilmelidir. Genellikle elmas bölümlerin yüksekliği 2
mm altına ştüğünde böyle bir durumdan söz edilebilir.
TEHLİKE
Yaralanmaları önlemek için sadece orijinal Hilti karot
uçları ve DD 120 aksesuarlarını kullanınız. BI+ alet
bağlantı yeri olan aletlerde sadece orijinal Hilti karot
uçlarının kullanılmasına izin verilir.
DİKKAT
Alet, kullanım veya devreye sokmadan dolayı ısınabilir.
Elleriniz yanabilir. Alet değiştirmek için koruyucu
eldiveni kullanınız.
TEHLİKE
Karot uçlarının hatalı monte edilmesi ve pozisyonlandırıl-
ması, parçaların kırılmasına ve fırlamasına neden olarak
tehlikeli durumlara yol açabilir. Karot ucunun yerine
doğru oturduğunu kontrol ediniz.
DİKKAT
Şebeke fişini prizden çekiniz.
UYARI
C-Rod, A-Rod, M27 ve BR alet bağlantı yerlerine bir açık
ağızlı anahtarı SW 27 ile basılır.
1. Taşıyıcıfreniileraydakitaşıyıcıyıkilitleyinizvegüvenli
sabitlendiğinden emin olunuz.
2. Alet bağlantı yerini (BI+) açık kıskacın sembolü
yönüne çevirerek açınız.
3. Elmas karot ucunu alttan aletteki alet bağlantı
yerinin (BI+) dişlisine takınız ve yerine oturana kadar
döndürünüz.
4. Alet bağlantı yerini (BI+) kapalı kıskacın sembolü
yönüne çevirerek kapatınız.
5. Elmas karot ucunu çekerek ve ileri-geri hareket
ettirerek karot ucunun alet bağlantı yerine doğru
oturduğunu kontrol ediniz.
6.1.8 Devir sayısının seçilmesi 7
DİKKAT
İşletimde devreye almayınız. Milin durmasını
bekleyiniz.
1. Kullanılan delme çapına göre şalter konumunu
seçiniz. Aynı anda el ile karot ucunu döndürerek
şalteri önerilen konuma getiriniz (bkz. Tanımlama
bölümü.)
6.1.9 Elmas karot ucunun sökülmesi
DİKKAT
Alet, kullanım veya devreye sokmadan dolayı ısınabilir.
Elleriniz yanabilir. Alet değiştirmek için koruyucu
eldiveni kullanınız.
DİKKAT
Şebeke fişini prizden çekiniz.
UYARI
Alet bağlantı yerleri C-Rod, A-Rod, M27 ve BR için alet
milini bir açık ağızlı anahtarı SW 27 ile kilitleyiniz ve
ardından karot ucunu uygun bir açık ağızlı anahtar ile
çıkartınız.
1. Taşıyıcı frenini döndürerek raydaki taşıyıcıyı
sabitleyiniz ve güvenli sabitlendiğinden emin
olunuz.
2. Alet bağlantı yerini (BI+) açık kıskacın sembolü
yönüne çevirerek açınız.
3. Alet bağlantı yerindeki çalıştırma kovanını ok
yönünde alete doğru çekiniz. Bu şekilde karot ucu
açılır.
4. Karot ucunu çıkartınız.
tr
50
Printed: 26.05.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 04Printed: 09.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 07
PRCD
GFCI
208188 B/2.2004
7 Kullanım
İKAZ
Şebeke kablosunun dönen parçalara temas
etmemesine dikkat ediniz.
İKAZ
Şebeke kablosunun taşıyıcı ilerlemesinde hasar
görmemesine dikkat ediniz.
DİKKAT
Alet ve delme işlemi ses çıkartır. Kulaklık takınız. Yüksek
ses seviyesi duyma bozukluğuna yol açabilir.
DİKKAT
Delme işlemi sırasında tehlikeli olabilecek küçük
parçalar oluşabilir. Sıçrayan malzeme vücudu ve gözleri
yaralayabilir. Koruyucu gözlük ve koruyucu kask
kullanınız.
7.1 Hırsızlık koruması TPS (opsiyonel)
UYARI
Alet opsiyonel olarak "Hırsızlık koruması" fonksiyonu ile
donatılabilir. Alet bu fonksiyon ile donatılmışsa, sadece
buna ait devreye alma anahtarı ile devreye alınabilir ve
çalıştırılabilir.
7.1.1 Aletin devreye alınması
1. Aletin şebeke fişini sokete takınız ve hatalı akımı
şalterindeki "I" veya "Reset" tuşuna basınız. Sarı
hırsızlık koruması lamba yanıp sönüyor. Alet şimdi
devreye alma anahtarından sinyal almaya hazırdır.
2. Devreye alma anahtarını veya tokayı TPS saatinin
doğrudan kilit sembolüne getiriniz. Sarı hırsızlık
koruması lambası söndüğü anda, alet devrededir.
UYARI Akım beslemesi örneğin çalışma yeri
değiştirilirken veya elektrik kesintisinde kesilirse,
alet yakl. 20 dakika kullanılmaya devam edilebilir.
Daha uzun kesintilerde alet devreye alma anahtarı
ile yeniden devreye alınmalıdır.
7.1.2 Alet için hırsızlık koruması fonksiyonunun
devreye alınması
UYARI
Hırsızlık korumasının devreye alınması ve kullanımı ile
ilgili diğer detaylı bilgileri "Hırsızlık koruması" kullanım
kılavuzunda bulabilirsiniz.
7.2 Hatalı akım koruma şalterinin PRCD açılması ve
kontrol edilmesi
(İngiltere versiyonu için alternatif olarak bir ayırma
transformatörü kullanılır)
1. Aletin şebeke fişini topraklamalı bir sokete takınız.
2. PRCD hatalı akım koruma şalterindeki "I" veya
"Reset" tuşuna basınız.
Delme performansı göstergesi turuncu yanıyor
3. PRCD hatalı akım koruma şalterindeki "0" veya
"TEST" tuşuna basınız.
Gösterge kaybolmalıdır.
4. İKAZ Eğer gösterge silinmezse, aleti kullanmaya
devam edilmemelidir. Aletinizi sadece kalifiye
uzman personele ve sadece orijinal yedek parçalar
ile tamir ettiriniz.
PRCD hatalı akım koruma şalterindeki "I" veya
"Reset" tuşuna basınız.
Gösterge belirmelidir.
tr
51
Printed: 26.05.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 04Printed: 09.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 07
7.3 Su toplama sistemsiz ve su emicisiz aletin
çalıştırılması
İKAZ
Su, motor ve kapak üzerinden akmamalıdır.
İKAZ
Su kontrolsüz olarak akar. Üste doğru delmeye izin
verilmez!
1. İstenilen su mikta akana kadar su regülatörünü
yavaşça açınız.
2. Aletteki açma/kapatma şalterini "I" konumuna
bastırınız.
Delme performan göstergesi turuncu yanıyor
3. Taşıyı frenini açınız.
4. Çevirme kolu ile elmas karot ucunu zemine kadar
döndürünüz.
5. Delme işlemi başlangıcında, elmas karot ucu
merkezlenene kadar sadece yavaşça bastırınız ve
ardından basıncı arttırınız.
6. Delme performansı göstergesine göre baskı
basıncını ayarlayınız.
UYARI Açtıktan sonra delme performansı
göstergesi turuncu yanıyor. Delme performansı
göstergesi yeşil yandığında ideal delme
performansına ulaşılır. Delme performansı
göstergesi kırmızı yanarsa,lütfenbaskıbasıncını
azaltınız.
7.4 Su toplama sistemli aletin çalıştırılması
(aksesuar)
İKAZ
Su, motor ve kapak üzerinden akmamalıdır.
DİKKAT
Su bir hortum üzerinden aktarılır. Üste doğru delmeye
izin verilmez!
1. İstenilen su miktarı akana kadar su regülatörünü
yavaşça açınız.
2. Aletteki açma/kapatma şalterini "I" konumuna
bastırınız.
Delme performansı göstergesi turuncu yanıyor
3. Taşıyıcı frenini açınız.
4. Çevirme kolu ile elmas karot ucunu zemine kadar
döndürünüz.
5. Delme işlemi başlangıcında, elmas karot ucu
merkezlenene kadar sadece yavaşça bastırınız ve
ardından basıncı arttırınız.
6. Delme performansı göstergesine göre baskı
basıncını ayarlayınız.
UYARI Açtıktan sonra delme performansı
göstergesi turuncu yanıyor. İdeal delme
performansına ulaşıldığında delme performansı
göstergesi yeşil yanar. Delme performansı
göstergesi kırmızı yanarsa, lütfen baskı basıncını
azaltınız.
tr
52
Printed: 26.05.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 04Printed: 09.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 07
7.5 Su toplama sistemli ve su emicili aletin
çalıştırılması (aksesuar) 8
İKAZ
Su, motor ve kapak üzerinden akmamalıdır.
İKAZ
Üste doğru delme leminde elmas karot ucu su ile
dolar. Üste doğru eğik delmeye izin verilmez (su tutma
fonksiyon dışıdır).
UYARI
Su emici, delme işleminden önce manüel olarak başlatılır
ve delme işlemi sonunda manüel olarak kapatılır.
1. Su emiciyi devreye alınız. Otomatik işletimde
kullanmayınız.
2. Su beslemesini oluşturunuz.
3. Su regülatörünü açınız.
4. Aletteki açma/kapatma şalterini "I" konumuna
bastırınız.
Delme performan göstergesi turuncu yanıyor
5. Taşıyı frenini açınız.
6. Çevirme kolu ile elmas karot ucunu zemine doğru
döndürünüz.
7. Delme işlemi başlangıcında, elmas karot ucu
merkezlenene kadar sadece yavaşça bastırınız ve
ardından basıncı arttırınız.
8. Delme performansı göstergesine göre baskı
basıncını ayarlayınız.
UYARI Açtıktan sonra delme performansı
göstergesi turuncu yanıyor. İdeal delme
performansına ulaşıldığında delme performansı
göstergesi yeşil yanar. Delme performansı
göstergesi kırmızı yanarsa,lütfenbaskıbasıncını
azaltınız.
7.6 Kapatma 9
İKAZ
Üste doğru delmede dikkat: Üste doğru delme işleminde
elmas karot ucu su ile dolar. Delme işlemi sonra
erdiğinde ilk yapmanız gereken suyu boşaltmaktır.
Bunun için su regülatöründeki su beslemesi ayrılır
ve su regülatörü açılarak su boşaltılır. Su, motor ve
kapak üzerinden akmamalıdır.
1. Su regülatörünü kapatınız.
2. Elmas karot ucunu delikten çıkartınız.
3. Taşıyıcı frenini sabitleyiniz.
4. Aleti devreden çıkartınız.
5. Şayet mevcut ise su emiciyi kapatınız.
7.7 Karot ucunun sıkışması sırasındaki çalışma
adımları
Karot ucunun sıkışması durumunda ilk olarak emniyet
debriyajı serbest bırakılmalıdır. Bunun ardından
elektronik, motoru kapatır. Kullanıcı hiçbir şey yapmazsa
elektronik otomatik olarak motoru iki kez devreye sokar.
Karot ucunu gevşetmek için hiçbir şey yapılmazsa
elektronik, motoru 90 saniye için kapatır. Karot ucu
aşağıdaki çalışmalarla gevşetilebilir:
7.7.1 Çatal anahtarlı karot ucunun sökülmesi
1. Şebeke fişini prizden çekiniz.
2. Karot ucu, giriş ucunun yakınından uygun bir çatal
anahtarla tutunuz ve karot ucu çevirerek çıkartınız.
3. Aletin şebeke fişini prize takınız.
4. Delme işlemine devam ediniz.
7.7.2 Döner kafalı karot ucunun sökülmesi
1. Şebeke fişini prizden çekiniz.
2. Döner kafalı karot ucunu alt zeminden sökünüz.
3. Aletin şebeke fişini prize takınız.
4. Delme işlemine devam ediniz.
7.8 Sökülmesi
DİKKAT
Şebeke fişini prizden çekiniz.
1. Karotucunuçıkartmak içinbkz."Elmaskarotucunun
sökülmesi" bölümü.
2. Karot ucunu gerekli olduğu kadar çıkartınız.
3. Aleti zeminden sökünüz.
7.8.1 Tek parça olarak sökme
UYARI
Sistemi tek parça olarak sökmeniz gerekiyorsa (karot
uçlarını sökmeden), aleti kapattıktan sonra kızağı da
ana malzemeye temas edene kadar kapatınız, böylece
düşmesini önlemiş olursunuz.
tr
53
Printed: 26.05.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 04Printed: 09.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 07
7.9 Sondaj çamurunun imha edilmesi
Bkz. İmha bölümü
7.10 Taşıma ve depolama
Aleti depoya kaldırmadan önce içindeki suyu su tahliye
deliğinden boşaltınız.
DİKKAT
Donma noktasının altındaki sıcaklıklarda aletin içinde
su kalmamasına dikkat ediniz.
8 Bakım ve onarım
DİKKAT
Şebeke fişini prizden çekiniz.
8.1 Aletlerin ve metal parçaların bakımı
Yapışmış kirleri çıkartınız ve aletlerinizin ve alet bağlantı
yerlerinin üst yüzeyini arada bir yapılacak çalışmalardan
dolayı oluşabilecekkorozyonakarşıyağlı bir bez ile silerek
koruyunuz.
Takma ucunu daima temiz ve hafifçe yağlanmış halde
tutunuz.
8.2 Aletin koruyucu bakımı
DİKKAT
Aletin özellikle tutamak yüzeylerini kuru ve temiz
tutunuz ve bu yüzeylerde yağ ve yakıt kalıntıları
olmamasına dikkat ediniz. Silikon içerikli bakım
malzemesi kullanmayınız.
Aleti hiç bir zaman havalandırma delikleri tıkalı iken
çalıştırmayınız! Havalandırma deliklerini kuru bir fırça
ile dikkatlice temizleyiniz. Yabancı cisimlerin alet içine
girmesine engel olunuz. Aletin dış yüzeyini düzenli olarak
hafif nemli bir bez ile temizleyiniz. Temizlik için püskürtme
aleti, buharlı alet veya su kullanmayınız! Aletin elektrik
güvenliği bu yüzden tehlikeye girebilir.
8.3 Bakım
İKAZ
Elektrik parçalarındaki onarımlar sadece elektronik
uzmanı tarafından yapılabilir.
Dışarıda duran bütün alet parçalarının hasarlanma
durumları ve bütün kullanım elemanlarının kusursuz
fonksiyonunu düzenli olarak kontrol ediniz. Parçalar
hasarlanmış ise veya kullanım elemanları kusursuz
çalışmıyorsa aleti kullanmayınız. Aleti Hilti Servisi'ne
tamir ettiriniz.
8.4 Kömür fırçaların değiştirilmesi 
UYARI
Kömür fırçaların değiştirilmesi gerekiyorsa açık ağızlı
anahtar sembollü sinyal lambası yanar.
TEHLİKE
Aletin bakımı ve onarımı sadece yetkili personel
tarafından yapılmalıdır! Bu personel meydana
gelebilecek tehlikeler hakkında özel olarak eğitim
görmüş olmalıdır. Aşağıdaki uyarıların dikkate
alınmaması durumunda tehlikeli elektrik gerilimine temas
edilebilir.
1. Aleti şebekeden ayırınız.
2. Motorun sol ve sağındaki kömür kapaklarını açınız.
3. Kömür fırçaların nasıl takılı olduğuna ve kabloların
nasıl döşenmiş olduğuna dikkat ediniz. Kullanılmış
kömür fırçaları aletten çıkartınız.
4. Yeni kömür fırçaları, eski kömür fırçaların daha
önce takılı olduğu yerlere takınız (Yedek parça
numarası: 39577 kömür fırçası AO ML 100‑120 V:
209487/209488; 39576 kömür fırçası AO ML
220‑240 V: 209485/209486).
UYARI Yerleştirirken kablo izolasyonunun hasar
görmemesine dikkat ediniz.
5. Motorun sol ve sağındaki kömür kapaklarını
vidalayınız.
UYARI Kömür fırçalar değiştirildikten sonra sinyal
lambası söner.
8.5 Taşıyıcı ve ray arasındaki boşluğun ayarlanması
UYARI
"Taşıyıcı boşluğu" ayar vidası ile ray ve taşıyıcı arasındaki
boşluğu ayarlayabilirsiniz.
"Taşıyıcı boşluğu" ayar vidasını bir allen anahtarı ile 5 Nm
(elle) sıkınız ve ardından tekrar ¹/₄ tur çözünüz.
Taşıyıcı, eğer karot ucu olmadan yerinde kalıyorsa ve
karot ucu ile alta doğru gidiyorsa, doğru ayarlanmıştır.
8.6 Bakım ve koruma çalışmalarının kontrolü
Bakım ve koruma çalışmalarından sonra tüm koruma
tertibatlarının yerinde olup olmadığı ve hatasız çalıştığı
kontrol edilmelidir.
tr
54
Printed: 26.05.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 04Printed: 09.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 07
9Hataarama
Hata
Olası sebepler
Çözüm
Alet çalışmıyor
Şebeke güç kaynağı kesik
Başka elektronik alet takıp,
fonksiyonunu kontrol ediniz; Soket
bağlantıları, akım hattı, PRCD,
şebekeyi kontrol ediniz
Açma/Kapatma şalteri bozuk Aleti Hilti Servisi'ne tamir ettiriniz
Akım beslemesi kesik
Şebeke kablosu, uzatma kablosu,
şebeke fişi, PRCD, kontrol edilmeli
ve gerekirse elektronik uzmanlar
tarafından değiştirilmelidir
Elektronik arızalı Aleti Hilti Servisi'ne tamir ettiriniz
Alette su Alet kurutulmalıdır.
Aleti Hilti Servisi'ne tamir ettiriniz
Servis göstergesi yanıyor Kömür fırçalar aşınmış; birkaç saat
daha ömrünün kalması mümkün.
Kömür fırçalar değiştirilmelidir.
Bkz. Bölüm: 8.4 mür fırçaların
değiştirilmesi 
Alet çalışmıyor ve servis
göstergesi yanıyor
Kömür fırçalar aşınmış
Kömür fırçalar değiştirilmelidir
Bkz. Bölüm: 8.4 mür fırçaların
değiştirilmesi 
Alet çalışmıyor, kömür rçalar
değiştirildi, servis göstergesi
yanıyor
Alette hasar. Aleti Hilti Servisi'ne tamir ettiriniz.
Servis göstergesi yanıp sönüyor Devir sayısı hatası Aleti Hilti Servisi'ne tamir ettiriniz.
Alet çalışmıyor, delme
performansıgöstergesikırmızı
yanıp sönüyor.
Alet çok cak Gösterge sönünceye kadar 90 saniye
beklenmelidir. Alet kapatılıp tekrar
açılmalıdır.
Alet kısa süreli olarak aşırı yüklenmiş. Alet kapatılıp tekrar açılmalıdır.
Alet çalışmıyor, hırsızlık
koruması göstergesi sarı yanıp
sönüyor.
Alet devreye alınmadı (hırsızlık
korumasına sahip aletlerde
opsiyonel).
Alet devreye alma anahtarı ile
açılmalıdır.
Motor çalışıyor. Elmas karot ucu
dönmüyor
Şanzıman şalteri yerine oturmamış
Tespit konumu belirene kadar
şanzıman şalterine basınız
Şanzıman arızalı
Aleti Hilti Servisi'ne tamir ettiriniz
Delme hızı yavaşlıyor Elmas karot ucu polisajlı Elmas karot ucunu taşlama plakası
üzerinde taşlayınız ve bunu yaparken
su kullanınız
Elmas karot ucu polisajlı Yanlış karot ucu spesifikasyonlarını
Hilti'ye danışınız
Su basıncı/Su akışı çok yüksek Su miktarı, su regülatörü ile
azaltılmalıdır
Delme ucu elmas karot ucunda
sıkışıyor
Delme ucu çıkartılmalıdır
Maksimum delme derinliği erişildi
Delme ucu çıkarılmalı ve karot ucu
uzatma kullanılmalıdır
Elmas karot ucu bozuk Elmas karot ucu hasar bakımından
kontrol edilmeli ve gerekirse
değiştirilmelidir
Kaymalı kavrama çok erken çözülüyor
veya yanış hareket ediyor
Aleti Hilti Servisi'ne tamir ettiriniz
Fren kapalı Fren açılmalıdır
Su miktarı çok az Su regülatörü açılmalıdır
Su beslemesi kontrol edilmelidir
Çevirme kolu boş dönüyor Çatal pim kırık Çatal pim yenilenmelidir
tr
55
Printed: 26.05.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 04Printed: 09.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 07
Hata
Olası sebepler
Çözüm
Su çıkışı veya şanzıman
gövdesinden su çıkıyor
Su basıncı çok yüksek Su basıncı azaltılmalıdır
Mil keçesi bozuk Aleti Hilti Servisi'ne tamir ettiriniz
Elmas karot ucu, alet bağlantı
yerine takılamıyor
Takma ucu/Alet bağlantı yeri kirli veya
hasarlı
Takma ucu/Alet bağlantı yeri
temizlenmeli veya gerekirse
değiştirilmelidir
İşletim esnasında alet bağlantı
yerinden su çıkıyor
Karotucuyeterikadaraletbağlantı
yerine vidalı değil
Sıkı vidalanmalıdır
Takma ucu/Alet bağlantı yeri kirli Takma ucu/Alet bağlantı yeri
temizlenmelidir
Alet bağlantı yeri veya takma ucu
contası bozuk
Conta kontrol edilmeli ve gerekirse
değiştirilmelidir
Delme sisteminin boşluğu çok
fazla
Karotucuyeterikadaraletbağlantı
yerine vidalı değil
Sıkı vidalanmalıdır
Terazileme vidası veya tespit mili sıkılı
değil
Terazileme vidası veya tespit mili
tekrar sıkılmalıdır
Taşıyıcıdaki boşluk çok fazla Taşıyıcı ve ray arasındaki boşluk
ayarlanmalıdır
Bkz. Bölüm: 8.5 Taşıyıcı ve ray
arasındaki boşluğun ayarlanması
Takma ucu bozuk Takma ucu kontrol edilmeli ve
gerekirse değiştirilmelidir
10 İmha
Hilti aletleri yüksek oranda tekrar kullanılabilen malzemelerden üretilmiştir. Tekrar kullanım için ön koşul usulüne uygun
malzeme ayrımıdır. Bir çok ülkede Hilti eski aletinizi değerlendirmek için geri almaya hazırdır. Hilti müşteri hizmetleri
veya satıcınıza sorunuz.
Sadece AB ülkeleri için
Elektrikli el aletlerini çöpe atmayınız!
Avrupayönetmeliğinegöreelektrikli ve elektronik eski aletler ve yürürlükte olan ulusal talimatlara göre
kullanılmış elektrikli el aletleri ayrı olarak toplanmalı ve çevreye zarar vermeden yeniden değerlendirilmesi
sağlanmalıdır.
Sondaj çamurunun imha edilmesi hakkında öneriler
UYARI
Çevreye zarar vermemek adına sondaj çamurunun suya veya kanalizasyona uygun önlenmeler alınmadan aktarılması
problemlidir. Bölgenizdeki resmi makamdan talimatlar hakkında bilgi alınız.
1. Sondaj çamurunu toplayınız (örn. su emici ile)
2. Sondaj çamuru tortulaşana kadar bekleyiniz ve parçayı inşaat molozunda imha ediniz. (Pıhtılaştırıcı maddeler
kesme sürecini hızlandırabilir)
3. Kalan suyu (baz, ph değeri > 7) kanalizasyona aktarmadan önce, asit ile nötralize ediniz veya bol su ile seyreltiniz.
tr
56
Printed: 26.05.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 04Printed: 09.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 07
11 Aletlerin üretici garantisi
Garanti koşullarına ilişkin sorularınız için lütfen yerel HILTI
ortağınıza başvurunuz.
12 AB Uygunluk açıklaması (Orijinal)
İşaret:
Elmas delme sistemi
Tip işareti: DD 120
Yapım yılı: 2006
Bu ürünün aşağıdaki yönetmeliklere ve normlara uygun
olduğunu kendi sorumluluğumuzda açıklıyoruz: bitiş
19. Nisan 2016: 2004/108/EG, ab 20. Nisan 2016:
2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU, EN 61029‑1,
EN 61029‑2‑6, EN ISO 12100.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
FL‑9494 Schaan
Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber
Head of BA Quality and Process
Management
Senior Vice President
Business Area Electric Tools &
Accessories
Business Unit Diamond
06/2015 06/2015
Teknik dokümantasyon:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistrasse 6
86916 Kaufering
Deutschland
tr
57
Printed: 26.05.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 04Printed: 09.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069518 / 000 / 07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149

Hilti DD 120 Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları