Palson American El kitabı

Kategori
Barbekü
Tip
El kitabı
3
ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . 4
ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . 6
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . 8
PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . 10
DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . 12
ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . 14
NEDERLANDS . . . . . . . . . . 16
ELLHNIKA . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
MAGYAR . . . . . . . . . . . . . . . 24
TÜRKÇE . . . . . . . . . . . . . . . 26
GB
E
F
P
D
I
NL
GR
RU
AR
HU
TR
2
4
3
5
1
2
18
19
2. Eiságete staqerá ton ceirismó elégcou mésa sthn hlektrikñ suskeuñ. Sigoureuteíte pwv o ceirismóv eisácqhke
swstá. Sundéste to antíqeto ákro tou kalwdíou sthn príza parocñv tou hlektrikoú reúmatov.
3. Guríste ton qermostáth rúqmishv thv qermokrasíav ston epiqumhtó baqmó qérmanshv. To lampáki thv fwteinñv
éndeixhv qa sbñsei ótan h shmeiwménh qermokrasía qa écei epiteucqeí.
4. Etoimáste tiv trofév giá mageíreuma. H yhstiéra prosférei mía teleiopoíhsh epánw sthn scára se tétoio baqmó
étsi ýste na thv epitrépei na mageireúei scedón cwrív ládi.
5. Topoqeteíte tiv trofév pánw sthn scára yhsímatov kai tiv yñnete súmfwna me to goústo sav. H qermansh qa
prépei na ruqmízetai súmfwna me thn proswpikñ protímhsh kai thn trofñ gia yñsimo.
6. Sbñste ton qermostáth ótan teleiýsete to yñsimo. Bgálte to kalýdio trofodosíav apo thn príza tou hlektrikoú
reúmatov tou toícou kai thv suskeuñv. Periménete mécriv ótou kruýsei prin piásete to surtári apoqñkeushv twn
liparýn ousiýn.
7. Otan thganízete trofév pou bgázoun lipará, metakineíte prov ta éxw tiv labév étsi ýste h epifáneia thv scárav
na párei mía klísh (Eik. A) kata tétoio trópo pou to pleónasma twn liparýn qa cúnetai mésa sto kátw surtári.
Otan ftiácnete álla faghtá, ópwv gia parádeigma augá ñ krépev,na eíste sígouroi pwv oi labév eínai kleistév kai
h scára exisorrophménh.
Corhgeítai me éna kontó se mñkov kalýdio étsi ýste na meiýnetai sto elácisto o kíndunov na mperdeúetai ñ na
skontáftete epánw se autó. Mporeíte na crhsimopoiñsete kalýdia proéktashv efóson efistáte sto mégisto thn
prosocñ sav.
Eán crhsimopoieíte éna kalýdio proéktashv, autó qa prépei na antécei ísh ñ kai megalúterh hlektrikñ iscú apo autñn
thv hlektrikñv yhstariáv. To kalýdio proéktashv qa prépei na topoqeteítai étsi ýste na mhn paraménei kaluméno
apo ufásmata oúte ekeí ópou qa eínai eúkolh h prósbash se mikrá paidiá ñ ópou upárcei kíndunov na skontáftei
kápoiov epánw tou.
FRONTIDES KAI KAQARIOTHTA
- Prin procwrñsete sthn prýth crhsimopoíhsñ thv kai metá apo káqe crñsh thv, plénete thn yhstiéra se cliaró
sapounisméno neró, thn xeplénete kai thn stegnýnete. Mhn buqísete poté ton ceirismó elégcou mésa se neró oúte
na epitréyete na élqei se epafñ me opoioudñpote túpou állo ugró.
- Crhsimopoieíste plastiká ñ xúlina mageiriká ergaleía ótan prókeitai na ceiristeíte tiv trofév epánw sthn scára.
Mhn crhsimopoieíte metalliká mageiriká ergaleía epeidñ autá mporoún na rabdýdoun thn antikollhtikñ epifáneia
thv scárav. Mhn kóbete trofév epánw sthn epifáneia tou yhsímatov.
- Eán upárcei kápoio katáloipo trofñv pou na paraménei epánw sthn epifáneia yhsímatov ñ sthn sh thv
yhstiérav, qa prépei na afaireqeí tríbontav elafrá me éna polú apaló surmatáki giá plúsimo katsarolikýn
ñ me mía aporrofhtikñ cartopetséta. Mhn crhsimopoieíte surmatákia apo aloumínio ñ apoxestiká kaqaristiká
kouzínav.
- Me to cróno h antikollhtikñ teleiopoíhsh thv scárav mporeí na maurísei pou qa ofeíletai sthn qérmansh kai stiv
mageireuménev trofév akóma kai eán autó den ephreázei kaqólou thn kalñ leitourgía thv yhstariáv sav. Eán týra
qelñsete na afairésete autón ton apocrwmatismó, crhsimopoieíste éna eidikó kaqaristikó eidiká kataskeuasméno
giá ton kaqarismó epifaneiýn.
- Efóson h antikollhtikñ epifáneia écei uposteí thn crñsh kápoiou eidikoú kaqaristikoú, prin procwrñsete sthn
ek néou crhsimopoíhsñ thv, qa prépei na ladýsete elafrá thn epifáneia thv scárav me éna ládi kouzínav.
- Giá na kaqarísete ta loipá mérh thv yhstariáv sav, aplá kai móno kaqaríste pitsilísmata kai stagónev liparýn
ousiýn ótan autó sumbaínei. Opoiodñpote állo katáloipo trofñv mporeí na afaireqeí me ena sfouggári ñ me éna
apaló surmatáki.
Eucaristoúme gia thn empistosúnh pou mav deícnete dialégontav éna apo ta diká mav proiónta.
20
21
3. Установите термостат на отметку с желаемой температурой. При достижении заданной температуры
лампочка светового индикатора погаснет.
4. Приготовьте продукты для жарки. Покрытие жаровни позволяет жарить продукты практически без масла.
5. Выложить продукты на жаровню и поджаривать до готовности. Установку температуры можно производить по
желанию в соответствии с типом продукта.
6. По окончанию приготовления выключите термостат. Отсоедините шнур питания от сети, а затем от прибора.
Вынимайте поддон только после того, как прибор полностью остынет.
7. При жарке продуктов, выделяющих жиры, наклонить поверхность жаровни (рис. A), потянув за ее ручки, и
излишки жира будут стекать в нижний поддон. При жарке других продуктов, например, яиц или блинов, ручки
должны быть закрыты, а жаровня – горизонтально выровнена.
В целях предупреждения несчастных случаев прибор укомплектован коротким шнуром питания. Использование
удлинителей требует соблюдения максимальной осторожности.
Электрические параметры используемого удлинителя должны быть идентичными или превосходить параметры
гриля. Следите за тем, чтобы никто не мог закрыть удлинитель тканью, споткнуться или дернуть за него.
УХОД И ОЧИСТКА
- Перед первым и затем после каждого использования гриля вымойте его в мыльной воде, сполосните и насухо
вытрите. Никогда не погружайте в воду или другую жидкость пульт управления прибора.
- В процессе приготовления пищи пользуйтесь пластмассовыми или деревянными лопатками или щипцами.
Металлическая утварь может поцарапать непригарное покрытие жаровни. Не режьте пищу прямо на
жаровне.
- В случае прилипания остатков пищи к поверхности жаровни или основанию гриля следует удалять их с
помощью очень мягкой мочалки или бумажной салфетки. Не пользуйтесь алюминиевыми мочалками или
едкими моющими средствами.
- Со временем непригарное покрытие жаровни может потемнеть. Это связано с высокой температурой и
типом приготовляемой пищей и не влияет на работу прибора. Удалить эти темные пятна можно с помощью
специальных средств для очистки поверхностей.
- После проведения очистки непригарного покрытия жаровни с помощью бытовой химии слегка смажьте ее
растительным маслом.
- Капли жира и остатки пищи, попавшие на другие части прибора, можно удалять с помощью губки или мягкой
мочалки.
Благодарим за доверие к нашим изделиям.
22
23
AR






























22
23
26
27
TR
Ürünlerimiz en yüksek kalite,iwlevlik ve dizayn standartlarñna ulawmak için geliwtirilmiwtir. PALSON´un yeni AMERICAN
ñzgarasñnñ iyi günlerde kullanmanñzñ diliyoruz.
ÖNEMLÑ
Elektrikli aletleri kullanñrken yaralanmalara ve kiwisel zararlara neden olmamak için genel bazñ güvenlik tedbirleri almak
gerekmektedir:
1. Bu talimatlarñn hepsini dikkatlice okuyunuz.
2. Izgaranñzñn sñcak bölümlerine dokunmayñnñz. Izgaranñz çalñwñr halde iken ulawñlabilir bölümleri çok sñcak olduxundan
gerekli güvenlik önlemlerini alñnñz ve tutacak saplardan yararlanñnñz.
3. Elektrik çarpmalarñna neden olmamak için makinanñzñn elektrikli bölümlerini ve elektrik kablosunu su ya da bawka bir
sñvñ içerisine sokmayñnñz.
4. Bu ñzgarayñ çocuklarñn bulunduxu ortamlarda kullanñyorsanñz çok dikkatli olunuz.
5. Izgaranñzñ kullanmadñxñnñzda elektrik fiwini prizden her zaman çñkarñnñz. Temizlemek ve yer dexiwtirmek istiyorsanñz
ñzgaranñzñn soxumasñnñ bekleyiniz.
6. Izgaranñz iyi çalñwmñyorsa ya da herhangi bölümü zarar görmüwse lütfen ñzgaranñzñ kullanmayñnñz. Izgaranñzñn
incelenmesi, tamiri, elektrik ya da mekanik ayarlarñnñn yapñlmasñ için yetkili teknik bir servise bawvurunuz.
7. Exer ñzgaranñzda bir uzatma fiwi kullanñyorsanñz, takñlñp düwmeleri ve yaralanmalarñ önlemek için çok dikkat
edilmelidir.
8. Exer ñzgaranñzñ açñk havada kullanacaksanñz, buranñn üstü kapalñ yaxmur ve su damlalarñnñn ulawamayacaxñ bir yer
olmasñna dikkat ediniz.
9. Elektrik kablosunun bir tezgah ya da masadan awaxñya doxru sarkmamasñna ve çalñwma anñnda çok ñsñ üreten
ñzgaranñzla temas halinde olmamasñna özen gösteriniz.
10. Izgaranñzñ gaz çñkñwñ olan yerlere, elektrik ñsñtñcñsñnñn , atew ya da sñcak bir ocak ya da fñrñn gibi sñcak bölgelerin üzerine
ve yakñnñna koymayñnñz.
11. Bu ñzgaranñn, içerisinde sñcak sñvñ yax ya da yax varken yerinden oynatñlmamasñ tavsiye edilir.
12. Her zaman için öncelikle kumanda panelini ñzgaraya monte ediniz ve daha sonra kablonun dixer ucundaki fiwi
duvardaki elektrik prizine takñnñz. Izgarayñ kapatmak için ise önce kumandayñ kullanarak ñzgarayñ kapatñnñz ve elektrik
fiwini prizden çñkarñnñz.
13. Izgaranñzñ imal edildixi amaç dñwñnda bawka amaçlarla kullanmayñnñz.
14. Exer ñzgaranñzñn elektrik kablosu zarar görmüwse tehlikeli bir duruma neden olmamak için kablo üretici firma, yetkili
teknik servisi ya da uzman bir teknik eleman tarafñndan yenisi ile dexiwtirilmelidir.
15. Izgaranñzñ yalnñzca üretici firma tarafñndan verilen bu tip hareket edebilir termostat ile kullanñnñz.
16. Bu ñzgarayñ ñsñtmak için odun kömürü vs. gibi enerji maddeleri kullanmayñnñz.
17. Bu aleti temizledikten sonra tekrar kullanmak için iyice kurutmanñz gerekmektedir.
18. Bu ürünün çocuklar tarafñndan kullanñmñ yasaktñr ve ayrñca fiziksel ya da duyu organlarñ ile ilgili problemi olan ve
zihni özürlü kiwilerin kullanñmñ saxlam bawka bir kiwinin yardñm ve gözetimi altñnda olmalñdñr. Çocukların bu aletle
oynamadñklarñndan emin olmak için sürekli kontrol altñnda tutulmalarñ gerekmektedir.
BU KULLANIM TALIMATLARINI SAKLAYINIZ
BU ALET YALNIZCA EVDE KULLANILMAK ÜZERE ÑMAL EDÑLMÑWTÑR.
KULLANIM WEKLÑ
Ñlk kullanñmdan önce ñzgaranñzñ iyice inceleyiniz. Bulawñk makinasñnda ya da ñlñk su sabunla yñkayñnñz, iyice durulayñnñz ve
kurutunuz. Kumanda aletini asla bir sñvñ içerisine sokmayñnñz ve bir sñvñ ile temas etmesine izIn vermeyiniz. Izgara yapñlan
yüzeyi hafifçe mutfak yaxñ ile yaxlayñnñz.
Fazla olan yaxñ bir mutfak kaxñdñ ile alñnñz.
1. Izgarayñ kuru ve düzgün, eximsiz bir zemin üzerine yerlewtiriniz.
2. Kontrol kumanda aletini ñzgaraya iyice monte ediniz. Bu kumandanñn yerine iyice oturup oturmadñxñnñ kontrol ediniz.
Bu aletin baxlñ olduxu kablonun ucundaki fiwi elektrik prizine takñnñz.
26
27
3. Isñ termostatñnñ diledixiniz ñsñya getiriniz. Izgaranñz diledixiniz ñsñya ulawtñxñnda ñwñklñ gósterge sönecektir.
4. Piwirecexiniz besin maddelerini hazñrlayñnñz. Izgaranñz size hemen hemen tam yaxsñz olarak besinleri hazñrlamanñza
olanak vermektedir.
5. Besin maddelerini ñzgaranñzñn üzerine koyunuz ve zevkinize göre piwiriniz. Izgaranñn ñsñsñ kiwisel tercihlere ve piwirilen
besin maddesinin cinsine göre ayarlanmalñdñr.
6. Piwirme iwlemi tamamlandñktanm sonra termostatñ kapatñnñz. Elektrik fiwini duvardaki prizden çekiniz. Yax toplayñcñ
tepsiyi yerinden çñkarmadan önce ñzgaranñzñn soxumasñnñ bekleyiniz.
7. Izgaranñzda, piwirme sñrasñnda yaxñnñ salan besin maddelerini piwirirken, ñzgaranñn yüzeyini exmek in; tutma
kollarñnñ dñwarñya doxru çekiniz (Wekil A). Bu wekilde besin maddelerinden çñkan fazla yax, alt tarafta bulunan yax
toplama kabñna akacaktñr. Yumurta ya da krep gibi bawka besin maddelerini hazñrlarken ise tutma kollarñnñn kapalñ,
ñzgara yüzeyinin ise normal pozisyonda olduxundan emin olunuz.
Kutu içinde verilen kablo, takñlñp düwmekleri önlemek amacñyla kñsadñr ancak çok dikkatli kullanñlmasñ kowulu ile uzatma
kablosu kullanñlabilir.
Exer uzatma kablosu kullanacaksanñz, bu kablonun ñzgaranñn asñl kablosuna ewit ya da daha fazla bir elektrik gücüne
dayanabilecek yapñda olmasñ gerekmektedir. Uzatma kablosunu kullanñrken bu kablonun her hangi bir kumawla
kapatñlmamasñna ve takñlñp düwmeleri önlemek için çocuklarñn ulawamayacaklarñ yerlere takñlmasñna dikkat edilmelidir.
BAKIM VE TEMÑZLÑK
- Izgaranñzñ ilk kez kullanmadan önce ve her kullanñmdan sonra ñlñk su sabunla yñkayñnñz, iyice durulayñnñz ve
kurutunuz. Kumanda aletini asla bir sñvñ içerisine sokmayñnñz ve bir sñvñ ile temas etmesine izIn vermeyiniz
- Izgara üzerindeki besin maddelerine çevirmek karñwtñrmak in her zaman plsatik ya da tahta mutfak gereçleri
kullanñnñz. Metal mutfak gereçleri yapñwmaz özellikli ñzgara zeyine zarar verebilecexinden bu r gereçlerin
kullanñlmamasñ önerilir. Bir mesin maddesini kesmek istiyorsanñz, bu kesme iwlemini ñzgara üzerinde yapmayñnñz.
- Exer ñzgaranñzñn yüzeyine yapñwmñw olan bir besin maddesi varsa, yumuwak bir sünger ya da mutfak kaxñdñ ile silerek
çñkarabilirsiniz. Temizlik iwlemi için metal bulawñk teli ya da parlatñcñ özellixi olan deterjanlar kullanmayñnñz.
- Izgaranñzñn yapñwmaz özellikli yüzeyi, ñsñ ve üzerinde piwirilen besinler nedeniyle zamanla koyu bir renk alabilir. Bu
renk dexiwimi ñzgaranñzñn iyi bir wekilde çalñwmasñnñ hiçbir wekilde etkilemez. Bu renk dexiwimini temizlemek için bir
uygun bir yüzey temizleyici kullanabilirsiniz.
- Izgaranñzñn yapñwmaz özellikli yüzeyini temizledikten sonra tekrar kullanmadan önce, bu yüzeyi mutfak yaxñ ile hafifçe
yaxlayñnñz.
- Izgaranñzñn dixer bölümlerini temizlemek istiyorsanñz yalnñzca sñçramñw olan ve damlamñw yaxlarñ temzileyiniz. Yemek
artñklarñ yumuwak bir süngerle temizlenebilir.
Ürünlerimizi seçerek bize gösterdixiniz güvene tewekkür ederiz.
Pol. Ind. Les Ginesteres - C/ Hostalets, 2-4-6
08293 Collbató - Barcelona (Spain)
Tel. +34 93 777 98 50 - Fax +34 93 777 93 07
Videoconferencia: +34 93 777 97 13
www.palson.com e-mail: [email protected]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Palson American El kitabı

Kategori
Barbekü
Tip
El kitabı