Peg-Perego caravel 22 Kullanım kılavuzu

Kategori
Bebek arabaları
Tip
Kullanım kılavuzu
2
7
4
5
6
8
9
11
12
13
10
1
3
Caravel 22
1 SAPI5008•
2 SAPI5766GRN
3 SPST5468N
4 MMRP0718
5 ARPI0283•
6 SPST5072D
SPST5072S•
7 SPST5064K
8 SPST5059D
SPST5059S
9 ARPI0186•
10 IRSHC200
11 ARPI0199D•
ARPI0199S
12 IKTR0005•
13 SPST4848GR
IT Ricambi disponibili in piú colori da specificare nella richiesta.
EN Spare parts available in different colours to be specified when ordering.
FR• Pces de rechange disponibles en plusieurs couleurs à spécifier dans la demande.
DE• Ersatzteile in mehr Farben vorhanden, die in der Anfrage spezifiziert werden müssen.
ES• Repuestos disponibles en otros colores que se especificarán en el pedido.
PT Pas de reposão disponíveis em cores alternativas a serem especificadas no pedido.
NL Reserveonderdelen verkrijgbaar in meerdere kleuren, bij bestelling te specificeren.
DK• Reservedele kan leveres i flere farver som bør specificeres ved bestillingen.
FI Varaosia saatavana eri värisinä: ilmoita väri tilauksessa.
CZ U náhradních dílů, které jsou k dispozici ve více barvách, je nutné na objednávce specifikovat příslušnou barvu.
SK• Pri náhradch dieloch, ktoré sú k dispozícii vo viacerých farbách, je potrebné pri objednávke špecifikovať želanú farbu.
HU A tartalék alkatrészek különböző színekben elérhetők, melyeket rendeléskor kell kiválasztani.
SL Rezervni deli so na voljo v več barvah, ki jih je treba navesti pri naročilu.
RU Запчасти имеются различных цветов, необходимый указать в запросе.
TR• Siparişte belirtilen değişik renklerdeki yedek parçalari mevcuttur.
EL Ανταλλακτικά διαθέσιμα σε διάφορα χρώματα. Προσδιορίστε όταν παραγγείλετε.
TR_Türkçe
Bir Peg-Pérego ürününü tercih ettiğiniz için size teşekkür ederiz.
UYARI
_ ÖNEMLİ: bu talimatları dikkatlice okuyunuz ve ileride de istifade edebilmek amacıyla
muhafaza ediniz. Bu talimatlara uyulmaması halinde çocuğun güvenliği tehlikeye
girebilir.
_ Bu araç, oturma grubunda 1 adet çocuk taşınması için tasarlanmıştır.
_ Bu ürünü, üretici tarafından öngörülenden fazla sayıda kullanıcı için kullanmayınız.
_ Bu ürün, "Peg Perego Ganciomatic" ürünler ile birlikte kullanılmak üzere tasarlanmıştır :
Caravel 22 – Şase + “Navetta veya Primo Nido” port-bebe, doğumdan 9 kg.ye kadar olan
bebekler için tescil edilmiştir; Caravel 22 – Şase + “Primo Viaggio” araba koltuğu (0+ yaş
grubu), doğumdan 13 kg.ye kadar olan bebekler için tescil edilmiştir. Caravel 22 – Şase +
Primo Giro” bebek arabası, doğumdan 15 kg.ye kadar olan bebekler için tescil edilmiştir.
_ Çocuğunuzu hiçbir zaman tek başına bırakmayınız.
_ Kullanım öncesinde “Peg Perego Ganciomatic” ürünlerinin mamule tam olarak tespit edilmi
ş
olduğundan emin olunuz.
_ Ürünün montaj ve hazırlanma işlemlerinin yetişkin bir kişi tarafından yapılması
gerekmektedir.
_ Kırık ya da eksik parçalı ürünleri kullanmayınız.
_ Durma halinde her zaman fren tertibatını devreye sokunuz.
_ Ürünü kullanmadan evvel tüm bağlantı aksamlarının tam olarak takıldığından emin olunuz.
_ Parmaklarınızı mekanizmalar arasına sokmayınız.
_ Mekanizmaların ayar işlemleri (tutacak, sırtlık) yapılırken çocuğun konumuna dikkat ediniz.
_ Tutma ve sair yerlere asılan tüm yükler ürünün dengesinin bozulmasına yol açabilir;
taş
ınabilir azami ağırlıklar konusunda üretici tarafından belirtilen hususlara bakınız.
_ Sepete 5 kg.dan fazla ağırlık koymayınız. İçecek sepetine kesinlikle sepet üzerinde
belirtilenden fazla ağırlık ve sıcak içecek koymayınız. Tente üzerinde yer alan celere (var
ise) 0,2 Kg.dan fazla ağırlık koymayınız.
_ Ürünü merdiven ve basak yakınlarında kullanmayınız; ısı kaynaklarına, ateşe ve çocuğun
erişebileceği tehlikeli cisimlere yakın yerlerde kullanmayınız.
_ Üretici tarafından onaylanmamış aksesuarların kullanılması tehlikeli olabilir.
_ Bu ürün jogging veya patenle koşmak için uygun değ
ildir.
PEG-PÉREGO S.p.A.
Peg-Pérego S.p.A. ISO 9001 sertifikasına haizdir. Söz konusu
sertifikalandırma, Kullanıcılara, Şirketin şeffaf ve güvenilir çalışmaları
konusunda garanti sunmaktadır.
Peg Prego, bu belgede belirtilen ürün özellikleri üzerinde, teknik ve ticari
gereksinimlere istinaden, arzuladığı zaman değişiklik yapabilme hakkını saklı
tutar.
Peg Prego, gereksinimlerine en iyi şekilde verebilmek için tüm Müşterilerinin emrine
amadedir. Bu nedenle de Müşterilerimizin fikir ve görüşlerini almak bizler için gayet
önemlidir. Ürünümüzü kullandıktan sonra, aşağıda belirtilen internet sitemizde
bulabileceğiniz “Müşteri Memnuniyet Formunu” doldurmak suretiyle muhtemel görüş ve
önerilerinizi bizlere bildirebilirseniz Sizlere müteşekkir oluruz : www.pegperego.com
PEG-PÉREGO TEKNİK BAKIM SERVİSİ
Ürünün herhangi bir aksam veyahut da parçasının kaybolması veyahut da hasarlanması
halinde, kesinlikle ve yalnızca orijinal Peg Perego yedek parçalarını kullanınız. Muhtemel
tamirat, parça değişimi ve ürün hakkında bilgi temini veyahut da yedek parça satın alımı için
satış sonrası Teknik Bakım Servisine müracaat ediniz.
Tel. 0039/039/60.88.213 Fax 0039/039/33.09.992
e-mail assistenza@pegperego.it İnternet sitesi www.pegperego.com
TEMİZLİK VE BAKIM
ÜRÜN BAKIMI ; atmosferik etkenlerden koruyunuz : bu ürünün, su, yağmur, kar gibi
atmosferik etkenlerden muhafaza edilmesi gerekir; uzun süreli güneşe maruz kalınması
halinde bazı aksamda renk değişimleri görülebilir; söz konusu ürünü kuru bir mekanda
muhafaza ediniz.
ŞASE TEMİZLİĞİ : plastik aksamları periyodik olarak nemli biz bezle, herhangi b,ir solvent
veyahut da benzeri mamul kullanmaksızın temizleyiniz; metal kısımların paslanmaya karşı
korunabilmesi için kuru muhafaza edilmesi gerekmektedir; tüm müteharrik aksamın (ayar
mekanizmaları, kancalama mekanizmaları, vs.) temiz olmasını sağlayınız, toz ve kum gibi
maddelerle kaplanmasına mahal vermeyiniz, gerektiği takdirle ince yağ ile yağlayınız.
KULLANIM KILAVUZU
1 TUTACAĞIN MONTAJI : Tutacağı şaseye takmadan evvel, şekilde gösterildiği gibi, iki adet
koruyucu tapanın çıkartılması gerekmektedir, aksi takdirde tutacağın takılabilmesi kabil
değildir (şekil_a). Bir tornavida yardımı ile tutacakta yer alan vidayı çıkartınız ve tutacağı
şase üzerine, şekilde gösterildiği gibi, yerleştiriniz (şekil_b). İşlem sonunda, bir tornavida
vasıtasıyla, vida ile somunu sıkıştırınız (şekil_c).
2 AÇILMASI : Arabayı açmadan evvel kancaların iki adet koruyucu tapasının, şekilde
gösterildiği gibi, çıkartılması gerekir, aksi takdirde araba sağlı
klı şekilde açılamayacaktır
(şekil_a). Arabayı açabilmek için, sağ elinzile 1 numaralığmeye basınız (şekil_b). Sol
elinizle tutacağı, şekilde gösterildiği gibi, kavrayınız ve 2 numaralığmeye basınız (şekil_c).
Sağ elinizle tutacağı, son kademesine kadar yukarı doğru kaldırınız. Arabanın sağlıklı
şekilde tamamen açılmış olduğunu kontrol ediniz (şekil_c).
3 TEKERLEKLERİN MONTAJI : Arka tekerlek grubunu “klik” sesini duyuncaya kadar iterek
yerleştiriniz (şekil_a). Ön tekerlekleri takmak için kolu aşağı doğru indiriniz ve tekerleği “klik
sesini duyana kadar iterek yerleştiriniz (şekil_b).
4 SEPET : Sepeti takabilmek için ilikleri, şekilde gösterildiği gibi, arabada bulunan kancalara
gfeçiriniz.
5 NER TEKERLEKLER – FREN : Ön tekerleklerin döner şekle getirilebilmesi için, kolu,
şekil 1 de gösterildiği gibi, aşağı indirmek gerekmektedir. Tekerleklerin tekrar sabit konuma
getirilebilmesi için ise, şekil 2 de gösterildiği gibi, aksi işlem yapılmalıdır (şekil_a).
Arabayı fren konumuna getirebilmek için, arka tekerlekler üzerinde yer alan çubuğu
ayağınızla, şekilde gösterildiği gibi, aşağı doğru indiriniz. Fren konumundan çıkmak için aksi
yönde işlem yapınız (şekil_b).
6 EŞYA TAŞIMA TEPSİSİ : Eşya taşıma tepsisinin tutacaktan çıkartılabilmesi için, şekilde
gösterildiği gibi, yukarı doğru itilmesi gerekmektedir. Tepsinin takılabilmesi için ise aksi
yönde işlem yamak gerekir. Tepsi üzerine kaynar içeceklerin konulması tehlike oluşturur.
7 AYARLANABİLİR TUTACAK : Tutacağın yükseklik ayarının yapılabilmesi için, şekilde
gösterildiği gibi, iki yenda yer alan düğmelere eşzamanlı olarak basınız ve tutacağı
arzulanan boyda ayarlayarak sabitleyiniz.
8 KAPATILMASI : Arabayı kapatabilmek için, sağ elinizle 1 numaralığmeye basınız (şekil_
a). Sol elinizle tutacağı, şekilde gösterildiği gibi, kavrayınız ve 2 numaralı
ğmeye basınız
ve tutacağı, son kademesine kadar, yukarı doğru çekiniz (şekil_b). Arabanın sağlıklı şekilde
tamamen kapanmış olduğunu kontrol ediniz (şekil_c).
9 GANCIOMATIC SYSTEM : Ganciomatic System, “Navetta veyahut da Primo Nido”
port-bebenin, “Primo Viaggio” araba koltuğu ile “Primo Giro” taşıma koltuğunun bebek
arabasında yer alan “Ganciomatic” zemine hızlı ve kolay bir şekilde takılabilmesine olanak
sağlayan bir sistemdir. Bunlar “Ganciomatic” zemine oturtulurlar ve iki elle birden bu ürünler
üzerine, “klik” sesini duyana kadar, bastırmak suretiyle takılırlar. Takma ve takılı parçaların
çıkartılma işlemlerine başlamadan evvel arabanın fren konumuna getirilmesi gerekmektedir.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Peg-Perego caravel 22 Kullanım kılavuzu

Kategori
Bebek arabaları
Tip
Kullanım kılavuzu