Hansgrohe AXOR UNO 2 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
DE Gebrauchsanleitung/Montageanleitung 2
FR Moded'emploi/Instructionsdemontage 3
EN Instructionsforuse/assemblyinstructions 4
IT Istruzioniperl'uso/IstruzioniperInstallazione 5
ES Mododeempleo/Instruccionesdemontaje 6
NL Gebruiksaanwijzing/Handleiding 7
DK Brugsanvisning/Monteringsvejledning 8
PT Instruçõesparauso/ManualdeInstalación 9
PL Instrukcjaobsługi/Instrukcjamontażu 10
CS Návodkpoužití/Montážnínávod 11
SK Návodnapoužitie/Montážnynávod 12
ZH用户手册 / 组装说明13
RU Руководствопользователя/Инструкцияпо
 монтажу 14
HU Használatiútmutató/Szerelésiútmutató 15
FI Käyttöohje/Asennusohje 16
SV Bruksanvisning/Monteringsanvisning 17
LT Vartotojoinstrukcija/Montavimoinstrukcijos 18
HR Uputezauporabu/Uputstvazainstalaciju 19
TR Kullanımkılavuzu/Montajkılavuzu 20
RO Manualdeutilizare/Instrucţiunidemontare 21
EL Οδηγίεςχρήσης/Οδηγίασυναρμολόγησης 22
SL Navodilozauporabo/Navodilazamontažo 23
ET Kasutusjuhend/Paigaldusjuhend 24
LV Lietošanaspamācība/Montāžasinstrukcija 25
SR Uputstvozaupotrebu/Uputstvozamontažu 26
NOBruksanvisning/Montasjeveiledning 27
BG Инструкциязаупотреба/Инструкцияза
 употреба 28
SQ Udhëzuesiipërdorimit/Udhëzimerreth
 montimit 29
AR ﻊﻴﻤﺠﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ / ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﻴﻟد30
Uno²
38020000/38022000/
38024000
Uno²
38025000/38027000
Uno²
38210000
Sicherheitshinweise
BeiderMontagemüssenzurVermeidungvon
Quetsch-undSchnittverletzungenHandschuhe
getragenwerden.
DasProduktdarfnurzuBade-,Hygiene-undKörper-
reinigungszweckeneingesetztwerden.
GroßeDruckunterschiedezwischendenKalt-und
Warmwasseranschlüssenmüssenausgeglichen
werden.
Montagehinweise
DieArmaturmussnachdengültigenNormenmontiert,
gespültundgeprüftwerden.
BeiProblemenmitdemDurchlauferhitzeroderwenn
mehrWasserdurchsatzgewünschtwird,kannder
EcoSmart®(Durchussbegrenzer),derhinterdem
Luftsprudlersitztentferntwerden.
Technische Daten
Armatur serienmäßig mit EcoSmart® (Durchuss-
begrenzer)
Betriebsdruck: max.1MPa
EmpfohlenerBetriebsdruck: 0,1–0,5MPa
Prüfdruck: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Heißwassertemperatur: max.80°C
EmpfohleneHeißwassertemperatur: 65°C
HansgroheArmaturenkönneninVerbindungmithy-
draulischundthermischgesteuertenDurchlauferhitzern
eingesetztwerdenwennderFließdruckmindestens
0,15MPabeträgt.
Deutsch
Reinigung (siehebeiliegende
Broschüre)
Bedienung (sieheSeite36)
Serviceteile (sieheSeite37)
Montage siehe Seite 31 + 32
Maße (sieheSeite34+35)
KeinessigsäurehaltigesSilikonverwenden!
Sonderzubehör
Montageschlüssel(58085000)nichtim
Lieferumfangenthalten
InstallationskittnichtimLieferumfang
enthalten
EinhandmischermitWarmwasserbe-
grenzung,JustierungsieheSeite33.In
VerbindungmitDurchlauferhitzernisteine
Warmwassersperrenichtnotwendig.
Symbolerklärung
Durchussdiagramm
(sieheSeite34+35)
mitEcoSmart®
ohneEcoSmart®
Prüfzeichen (sieheSeite38)
2
Consignes de sécurité
Lorsdumontage,porterdesgantsdeprotection
pourévitertouteblessureparécrasementou
coupure
Lesystèmededouchenedoitservirqu’àselaveret
àassurerl’hygiènecorporelle.
Ilestconseilléd’équilibrerlespressionsdel’eau
chaudeetfroide.
Instructions pour le montage
Larobinetteriedoitêtreinstallée,rincéeetcontrôlée
conformémentauxnormesvalables.
Encasdeproblèmesaveclechaue-eaz,oubiensi
ledébitd’eaudoitêtreplusimportant,ilestpossible
d’enleverl’EcoSmart®(limiteurdedébit)setrouvant
derrièrel’aérateur.
Informations techniques
Robinetterie équipée en série d’un EcoSmart®
(limiteurdedébit)
Pressiondeserviceautorisée: max.1MPa
Pressiondeserviceconseillée: 0,1–0,5MPa
Pressionmaximumdecontrôle: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Températured’eauchaude: max.80°C
Températurerecommandée: 65°C
LesmitigeursHansgrohefonctionnentégalementen
associationàdeschaue-eauàcommandehydraulique
outhermiqueàconditionquelapressionsoitau
minimumde0,15MPa.
Français
Nettoyage (voirlabrochureci-
jointe)
Instructions de service (voirpage
36)
Pièces détachées (voirpages37)
Montage voir page 31 + 32
Dimensions (voirpage34+35)
Nepasutiliserdesiliconecontenantde
l’acideacétique!
Special accessories
clédemontage(58085000)nefaitpas
partiedelafourniture
Masticd’installationnefaitpaspartiedela
fourniture
Mitigeuraveclimitationdelatempérature:
consulterlapage33pourleréglage.
Unelimitationdelatempératuren’estpas
nécessairequandlemitigeurestalimenté
parunchaue-eauinstantané.
Description du symbole
Diagramme du débit
(voirpage34+35)
avecEcoSmart®
sansEcoSmart®
Classication acoustique et
débit (voirpage38)
3
Safety Notes
Glovesshouldbewornduringinstallationtoprevent
crushingandcuttinginjuries.
Theshowersystemmayonlybeusedforbathing,
hygienicandbodycleansingpurposes.
Thehotandcoldsuppliesmustbeofequal
pressures.
Installation Instructions
Thettingmustbeinstalled,ushedandtestedafter
thevalidnorms.
Iftheinstantaneouswaterheatercausesproblemsor
ifyouwishtoincreasethewaterow,theEcoSmart®
(owlimiter)locatedbehindtheaeratorcanbe
removed.
Technical Data
This mixer series-produced with EcoSmart® (ow
limiter)
Operatingpressure: max.1MPa
Recommendedoperatingpressure: 0,1–0,5MPa
Testpressure: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Hotwatertemperature: max.80°C
Recommendedhotwatertemp.: 65°C
Hansgrohemixerscanbeusedtogetherwith
hydraulicallyandthermicallycontrolledcontinuousow
heatersiftheowpressureisatleast0,15MPa.
English
Cleaning (seeenclosedbrochure)
Operation (seepage36)
Spare parts (seepage37)
Assembly see page 31 + 32
Dimensions (seepage34+35)
Donotusesiliconecontainingaceticacid!
Special accessories
specialtool(58085000)orderasanextra
Installationkitorderasanextra
Toadjustthehotwaterlimiteronsinglelever
mixers,pleaseseepage33.Noadjustment
isnecessarywhenusingacontinuousow
waterheater.
Symbol description
Flow diagram
(seepage34+35)
withEcoSmart®
withoutEcoSmart®
Test certicate (seepage38)
4
Indicazioni sulla sicurezza
Duranteilmontaggio,perpevitareferiteda
schiacciamentoedatagliobisognaindossareguanti
protettivi.
Ilsistemadocciadeveessereutilizzato
esclusivamenteperl’gienedelcorpo.
Attenzione!Compensareledierenzedipressione
traicollegamentidell’acquafreddaedell’acqua
calda.
Istruzioni per il montaggio
Larubinetteriadeveessereinstallata,pulitaetestata
secondoleistruzioniriportate!
Nelcasodiproblemiconloscalda-acquaoppurenel
casosidesiderassepiùerogazione,sipuòeliminare
ilEcoSmart®(limitatorediusso)chesitrovadietrola
valvoladiaerazione.
Dati tecnici
Questo miscelatore è dotato di serie del EcoS-
mart® (limitatorediusso)
Pressioned’uso: max.1MPa
Pressioned’usoconsigliata: 0,1–0,5MPa
Pressionediprova: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Temperaturadell’acquacalda: max.80°C
Temp.dell’acquacaldaconsigliata: 65°C
ImiscelatoriHansgrohepossonovenireusaticoncaldaie
a“bassapressione”selapressionediussoèalmenodi
0,15MPa.
Italiano
Pulitura (vediilprospettoaccluso)
Procedura (vedipagg.36)
Parti di ricambio (vedipagg.37)
Montaggio vedi pagg. 31 + 32
Ingombri (vedipagg.34+35)
Nonutilizzaresiliconecontenenteacido
acetico!
Accessori speciali
chiavepermontaggio(58085000)non
contenutonelvolumedifornitura
Masticed’installazionenoncontenutonel
volumedifornitura
Regolazionedellimitatoredierogazionedi
acquacaldedeimiscelatorimonocomando,
vederepagina33.Incombinazione
conlecaldaieistantanee,illimitatore
dierogazionediacquacaldanonè
necessario.
Descrizione simbolo
Diagramma usso
(vedipagg.34+35)
conEcoSmart®
senzaEcoSmart®
Segno di verica (vedipagg.38)
5
Indicaciones de seguridad
Duranteelmontajedebenutilizarseguantespara
evitarheridasporaplastamientoocorte.
Lagriferíasolodebeserutilizadaparanesde
baño,higieneylimpiezacorporal.
Grandesdiferenciasdepresiónenservicioentre
aguafríayaguacalientedebenequilibrarse.
Indicaciones para el montaje
Elgrifotienequeserinstalado,probadoytestado,
segúnlasnormasenvigor.
Encasodeproblemasconelcalentadorinstantáneo
ocuandosedeseemáscaudaldeaguapuede
quitarseelEcoSmart®(limitadordecaudal),situado
detrásdelaireador.
Datos técnicos
Grifo, desde fábrica equipado con EcoSmart®
(limitadordecaudal)
Presiónenservicio: max.1MPa
Presiónrecomendadaenservicio: 0,1–0,5MPa
Presióndeprueba: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Temperaturadelaguacaliente: max.80°C
Temp.recomendadadelaguacaliente: 65°C
LosmezcladoresHansgrohepuedenserutilizados
juntoconcalentadorescontinuosdeaguaquesean
manejadosdemanerahidráulicaotérmica,siempreque
lapresiónenservicioasciendaaunmínimode0,15
MPa.
Español
Limpiar (verelfolletoadjunto)
Manejo (verpágina36)
Repuestos (verpágina37)
Montaje ver página 31 + 32
Dimensiones (verpágina34+35)
Noutilizarsiliconaquecontieneácido
acético!
Opcional
Llavedemontaje(58085000)noincluido
enelsuministro
Masillanoincluidoenelsuministro
Usocomomezcladormonomandocon
limitacióndelcaudaldeaguacaliente:ver
ajusteenpagina33.Encombiancióncon
calentadoresinstantáneosnoesnecesario
limitarelcaudaldeaguacaliente.
Descripción de símbolos
Diagrama de circulación
(verpágina34+35)
conEcoSmart®
sinEcoSmart®
Marca de vericación (ver
página38)
6
Veiligheidsinstructies
Bijdemontagemoetentervoorkomingvanknel-en
snijwondenhandschoenenwordengedragen.
Hetdouchesysteemmagalleenvoorhetwassen,
hygiënischedoeleindenenvoordelichaamreiniging
wordengebruikt.
Grotedrukverschillentussendekoudenwarm
wateraansluitingendienenvermedenteworden.
Montage-instructies
LeidingendoorspoelenvolgensNorm.Demengkraan
vervolgensmonterenencontroleren.
Wanneerproblemenoptredenbijdoorloopgeisersof
wanneereengroterewaterdoorvoergewenstis,kan
deEcoSmart®(doorstroombegrenzer)dieachterde
perlatorisgemonteerd,makkelijkverwijderdworden.
Technische gegevens
Armatuur standaard met EcoSmart® (doorstroom-
begrenzer)
Werkdruk:max. max.1MPa
Aanbevolenwerkdruk: 0,1–0,5MPa
Getestbij: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Temperatuurwarmwater: max.80°C
Aanbevolenwarmwatertemp.: 65°C
Hansgrohekranenkunnensamenmethydraulischen
thermischgestuurdegeisersgebruiktwordenindiende
uitstroomdrukmin.0,15MPabedraagt.
Nederlands
Reinigen (ziebijgevoegde
brochure)
Bediening (zieblz.36)
Service onderdelen (zieblz.37)
Montage zie blz. 31 + 32
Maten (zieblz.34+35)
Gebruikgeenzuurhoudendesilicone!
Toebehoren
montagesleutel(58085000)behoortniettot
hetleveringspakket
Kitbehoortniettothetleveringspakket
Eéngreepsmengkranenmet
warmwaterbegrenzing,instellingzie
blz.33.Inkombinatiemetgeisersiseen
warmwaterbegrenzingnietnoodzakelijk.
Symboolbeschrijving
Doorstroomdiagram
(zieblz.34+35)
metEcoSmart®
zonderEcoSmart®
Keurmerk (zieblz.38)
7
Sikkerhedsanvisninger
Vedmonteringenskalderbrugeshandskerforat
undgåkvæstelserogsnitsår.
Brusersystemetmåkunbrugestilbade-,hygiejneog
rengøringsformål.
Størretrykforskellemellemkoldtogvarmtvandbør
udjævnes.
Monteringsanvisninger
Ifølgegældenderegler,skalarmaturetmonteres,
skyllesigennemogafprøves.
Vedproblemermedgennemløbsvandvarmereller
hvisderønskesmerevandgennemstrømning,kan
EcoSmart®(gennemstrømningsbegrænseren),der
sidderiperlatoren,fjernes.
Tekniske data
Armaturet er forsynet med EcoSmart® (gen-
nemstrømningsbegrænser)
Driftstryk: max.1MPa
Anbefaletdriftstryk: 0,1–0,5MPa
Prøvetryk: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Varmtvandstemperatur: max.80°C
Anbefaletvarmtvandstemperatur: 65°C
Hansgrohearmaturerkananvendesiforbindelsemed
hydraulisk-ogtermiskstyredegennemstrømningsvandvar
merevedetvandtrykpå0,15MPa.
Dansk
Rengøring (sevenligstdenvedlagte
brochure)
Bediening (ses.36)
Reservedele (ses.37)
Montering se s. 31 + 32
Målene (ses.34+35)
Dermåikkebenytteseddikesyreholdig
silikone!
Specialtilbehør
Monteringsnøgle(58085000)ikkemedi
leveringsomfang
Kittikkemedileveringsomfang
Etgrebsarmaturermed
varmtvandsbegrænsning,justeringseside
33.Iforbindelsemedgennemstrømningsvan
dvarmererenvarmtvandsbegrænsningikke
nødvendig.
Symbolbeskrivelse
Gennemstrømningsdiagram
(ses.34+35)
medEcoSmart®
udenEcoSmart®
Godkendelse (ses.38)
8
Avisos de segurança
Duranteamontagemdevemserutilizadasluvasde
protecção,demodoaevitarferimentosresultantes
deentalamentosedecortes.
Osistemadeduchesópodeserutilizadoparans
dehigienepessoal.
Grandesdiferençasentreaspressõesdaságuas
quenteefriadevemsercompensadas.
Avisos de montagem
Amisturadoradeveserinstalada,purgadaetestada
deacordocomasnormasemvigor.
Emcasodeproblemascomoesquentadordeágua
ousedesejarmaiordébitodeágua,épossívelretirar
oEcoSmart®(limitadordecaudal),situadoportrás
doemulsor.
Dados Técnicos
Misturadoras produzidas em série com EcoS-
mart® (limitadordecaudal)
Pressãodefuncionamento: max.1MPa
Pressãodefunc.recomendada: 0,1–0,5MPa
Pressãotestada: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Temperaturadaáguaquente: max.80°C
Temp.águaquenterecomendada: 65°C
AsmisturadorasHansgrohepodemserutilizadascom
esquentadores(decontrolotérmicoouhidráulico)desde
queapressãodeutilizaçãoseja,nominimo,de0,15
MPa.
Português
Limpeza (consultaraseguinte
brochura)
Funcionamento (verpágina36)
Peças de substituição (verpágina
37)
Montagem ver página 31 + 32
Medidas (verpágina34+35)
Nãoutilizarsiliconequecontenhaácido
acético!
Acessórios especiais
Chaveespecial(58085000)nãoincluído
novolumedefornecimento
Mástiquenãoincluídonovolumede
fornecimento
Misturadoramonocomandoequipadacom
limitadordetemperatura(videpàg.33).Em
combinaçãocomcaldeiraouesquentador
instantâneoolimitadordeáguaquentenão
seaplica.
Descrição do símbolo
Fluxograma
(verpágina34+35)
comEcoSmart®
semEcoSmart®
Marca de controlo (verpágina
38)
9
Wskazówki bezpieczeństwa
Abyuniknąćzranień,takichjakzgniecenia
czyprzecięcia,podczasmontażunależynosić
rękawice.
Prysznicmożebyćużywanytylkodokąpieli,higieny
iczyszczeniaciała.
Znaczneróżniceciśnieńnadopływachciepłeji
zimnejwodymuszązostaćwyrównane.
Wskazówki montażowe
Armaturamusibyćzamontowana,przepłukanai
wypróbowanawedługobowiązującychnorm.
Wprzypadkuproblemówzprzepływowymi
podgrzewaczamiwodylubjeślichcesięuzyskać
większyprzepływwody,możnausunąćEcoSmart®
(ogranicznikprzepływu)znajdującysięza
napowietrzaczem.
Dane techniczne
Armatura produkowana seryjnie z funkcją
EcoSmart® (ogranicznikprzepływu)
Ciśnienierobocze: maks.1MPa
Zalecaneciśnienierobocze: 0,1–0,5MPa
Ciśnieniepróbne: 1,6MPa
(1MPa=10bary=147PSI)
Temperaturawodygorącej: maks.80°C
Zalecanatemperaturawodygorącej: 65°C
ArmaturaHansgrohemożebyćstosowanaz
przepływowymipodgrzewaczamiwodysterowanymi
hydraulicznieitermiczniewprzypadku,gdyciśnienie
przepływuwynosiconajmniej0,15MPa.
Polski
Czyszczenie (patrzdołączona
broszura)
Obsługa (patrzstrona36)
Części serwisowe (patrzstrona
37)
Montaż patrz strona 31 + 32
Wymiary (patrzstrona34+35)
Niestosowaćsilikonówzawierającychkwas
octowy!
Wyposażenie specjalne
Kluczmontażowy(58085000)Niejest
częściądostawy
KitinstalatorskiNiejestczęściądostawy
Mieszaczjednouchwytowyz
ogranicznikiemtemperaturywody,
ustawianie,patrzstr.33.Wpołączeniu
zprzepływowympodgrzewaczemwody
ograniczniktemperaturywodyniejest
konieczny.
Opis symbolu
Schemat przepływu
(patrzstrona34+35)
zEcoSmart®
bezEcoSmart®
Znak jakości (patrzstrona38)
10
Bezpečnostní pokyny
Prozabráněnířeznýmzraněnímapohmožděninám
jenutnépřimontážinositrukavice.
Produktsmíbýtpoužívánpouzekekoupáníaza
účelemtělesnéhygieny.
Jenutnévyrovnatvelkérozdílytlakumezipřípoji
studenéateplévody.
Pokyny k montáži
Armaturasemusímontovat,proplachovatatestovat
podleplatnýchnorem.
Připroblémechsprůtokovýmohřívačem,nebokdyžje
požadovánvětšíprůtok,můžebýtodstraněnozařízení
EcoSmart®(omezovačprůtoku),kteréjeumístěnoza
perlátorem.
Technické údaje
Armatura je sériově vybavena zařízením EcoS-
mart® (omezovačprůtoku)
Provoznítlak: max.1MPa
Doporučenýprovoznítlak: 0,1–0,5MPa
Zkušebnítlak: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Teplotahorkévody: max.80°C
Doporučenáteplotahorkévody: 65°C
ArmaturyHansgrohejemožnopoužívatvkombinacis
hydraulickyatepelněřízenýmiprůtokovýmiohřívačiv
případě,žetlakčiníminimálně0,15MPa.
Česky
Čištění (vizpřiloženábrožura)
Ovládání (vizstrana36)
Servisní díly (vizstrana37)
Montáž viz strana 31 + 32
Rozmìry (vizstrana34+35)
Nepoužívatsilikonsobsahemkyseliny
octové!
Zvláštní příslušenství
montážníklíč(58085000)nenísoučástí
dodávky
Instalačníkitnenísoučástídodávky
Pákovábateriesomezenímhorkévody,
seřízeníviz.str.33.Vespojenísprůtokovými
ohřívačineníuzávěrteplévodynutný.
Popis symbolů
Diagram průtoku
(vizstrana34+35)
sezařízenímEcoSmart®
bezzařízeníEcoSmart®
zkušební značka (vizstrana38)
11
Bezpečnostné pokyny
Primontážimusítenosiťrukavice,abystepredišli
pomliaždeninámareznýmporaneniam.
Produktsasmiepoužívaťlennakúpanieatelesnú
hygienu.
Veľkérozdielyvtlakumedziprípojkamistudeneja
teplejvodymusiabyťvyrovnané.
Pokyny pre montáž
Armatúrasamusímontovať,preplachovaťatestovať
podľaplatnýchnoriem.
Priproblémochsprietokovýmohrievačomaleboakje
požadovanýväčšíprietokvody,môžesademontovať
zariadenieEcoSmart®(obmedzovačprietoku),ktoré
jeumiestnenézaperlátorom.
Technické údaje
Armatúra je sériovo vybavená zariadením
EcoSmart® (obmedzovačprietoku)
Prevádzkovýtlak: max.1MPa
Doporučenýprevádzkovýtlak: 0,1–0,5MPa
Skúšobnýtlak: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Teplotateplejvody: max.80°C
Doporučenáteplotateplejvody: 65°C
BatérieHansgrohemôžetepoužívaťvspojenís
hydraulickýmiatepelneovládanýmiprietokovými
ohrievačmi,akjetlakminimálne0,15MPa.
Slovensky
Čištění (nájdetevpriloženej
brožúre)
Obsluha (viďstrana36)
Servisné diely (viďstrana37)
Montáž viď strana 31 + 32
Rozmery (viďstrana34+35)
Nepoužívaťsilikónsobsahomkyseliny
octovej!
Zvláštne príslušenstvo
montážnykľúč(58085000)niejesúčasťou
dodávky
Inštalačnásúpravaniejesúčasťoudodávky
Pákovábatériasobmedzenímteplej
vody,nastavenieviď.str.33.Vspojenís
prietokovýmiohrievačminiejeuzáverteplej
vodynutný.
Popis symbolov
Diagram prietoku
(viďstrana34+35)
sozariadenímEcoSmart®
bezzariadeniaEcoSmart®
Osvedčenie o skúške
(viďstrana38)
12
安全技巧
装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手
套。
淋浴系统只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。
冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。
安装提示
必须按照现行的规定安装,冲洗和测试产品。
如果使用即热式热水器时出现问题,或要求
更大的水流量,可以把位于水波器后面的
EcoSmart(流量限制器)拆除。
技术参数
本龙头配有 EcoSmart(流量限制器)
工作压强: 最大 1 MPa
推荐工作压强: 0,1 ฀ 0,5 MPa
测试压强: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
热水温度: 最大 80°C
推荐热水温度: 65°C
如果水压达到0,15 MPa以上,汉斯格雅双手柄龙头
可以和液压式或热控式连续流热水器一起使用。
中文
清洗 (附有小手册)
操作 (参见第 36 页)
备用零件 (参见第 37 页)
安装 参见第31 + 32页
大小 (参见第34 + 35页)
请勿使用含有乙酸的硅!
选装附件
专用工具 (58085000) 不在供货范围内
水管胶泥 不在供货范围内
带有热水控制器的单手柄龙头的调节方
法,参见第33页。 如果与连续流热水器
一起使用,则不必作任何调节。
符号说明
流量示意图
(参见第34 + 35页)
带有 EcoSmart
无 EcoSmart
检验标记 (参见第 38 页)
13
Указания по технике
безопасности
Вовремямонтажаследуетнадетьперчаткиво
избежаниеприщемленияипорезов.
Изделиеразрешаетсяиспользоватьтольков
гигиеническихцелях:дляпринятияванныи
личнойгигиены.
донногоклапа.Передустановкойсмесителя
необходиморегулировочнымикранами
выровнятьавлениехолоднойигорячейводыпри
помощивентмлейрегулирующихподачуводыв
квартиру.
Указания по монтажу
Смесительдолженбытьсмонтированпо
действующимнормамивсоответствииснастоящей
инструкцией,провереннагеметичностьи
безупречностьработы.
Есливозникнутпроблемыспроточнымбойлером
илипотребуетсяувеличитьрасходводы,томожно
удалитьEcoSmart®(ограничительпотокаводы),
которыйустановлензавоздушнымрассекателем.
Технические данные
Смесители этой серии серийно оснащаются
EcoSmart® (ограничителемпотокаводы)
Рабочеедавление: неболее.1МПа
Рекомендуемоерабочеедавление: 0,1–0,5МПа
Давлении: 1,6МПа
(1МПа=10bar=147PSI)
Температурагорячейводы: неболее.80°C
Рекомендуемаятемп.гор.воды: 65°C
АрматурыHansgroheмогутиспользоватьсяв
комбинацииспроточныминагревателямис
гидравлическимитермическимуправлением,если
давлениеистечениясоставляетнеменее0,15МПа.
Русский
Очистка (смприлагаемая
брошюра)
Эксплуатация (см.стр.36)
Κомплеκт (см.стр.37)
Монтаж см. стр. 31 + 32
Размеры (см.стр.34+35)
Неприменяйтесиликон,содержащий
уксуснуюкислоту.
Специальные
принадлежности
Монтажныйключ(58085000)не
включеновобъемпоставки!
Монтажподводкиневключеновобъем
поставки!
Однорычажныйсмесительимеет
ограничительрасходагорячейводы(см.
Стр.33:юстировка).
Описание символов
Схема потока
(см.стр.34+35)
CEcoSmart®
БезEcoSmart®
Знак технического контроля
(см.стр.38)
14
Biztonsági utasítások
Aszerelésnélazúzódásokésvágásisérülések
elkerüléseérdekébenkesztyűtkellviselni.
Aterméketcsakfürdéshez,mosakodáshoz,és
egészségügyitisztálkodáshozszabadhasználni.
Ahidegvíz-ésamelegvíz-csatlakozásokközötti
nagynyomáskülönbségetkikellegyenlíteni!
Szerelési utasítások
Acsaptelepetazérvénybenlévőelőírásoknak
megfelelőenkellfelszerelni,átöblíteniésellenőrizni.
Haproblémákadódnakazátfolyósvízmelegítõvel
vagynagyobbátfolyóvízmennyiségrevanszükség,
akkorazEcoSmart®(átfolyáskorlátozó)eltávolíhatóa
perlátormögül.
Műszaki adatok
A csaptelep szériakivitelben el van látva EcoS-
mart® (átfolyáskorlátozó) berendezéssel
Üzeminyomás: max.1MPa
Ajánlottüzeminyomás: 0,1–0,5MPa
Nyomáspróba: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Forróvízhőmérséklet: max.80°C
Forróvízjavasolthőmérséklete: 65°C
AHangsrohecsaptelepekhidraulikuséstermikus
vezérlésűátfolyósmelegítőkkelkapcsolatbanis
használhatóak,haazátfolyónyomáslegalább0,15
MPa.
Magyar
Tisztítás (lásdamellékeltbrosúrát)
Használat (lásda36.oldalon)
Tartozékok (lásda37.oldalon)
Szerelés lásd a 31 + 32. oldalon
Méretet (lásda34+35.oldalon)
Nehasználjonecetsavtartalmúszilikont!
Egyéb tartozék
Szerelőkulcs(58085000)aszállítási
egységnemtartalmazza
szaniterszilikonaszállításiegységnem
tartalmazza
Azegykaros,melegvíz-korlátozóval
ellátottkeverőcsaptelepbeállításátlásd
a33.oldalon.Azátfolyórendszerű
vízmelegítőknélnemszükségesamelegvíz-
korlátozó.
Szimbólumok leírása
Átfolyási diagramm
(lásda34+35.oldalon)
EcoSmart®berendezéssel
EcoSmart®nélkül
Vizsgajel (lásda38.oldalon)
15
Turvallisuusohjeet
Asennuksessaonkäytettäväkäsineitäpuristumienja
viiltojenaiheuttamientapaturmienestämiseksi.
Suihkujärjestelmääsaakäyttääainoastaankylpy-,
hygienia-japuhdistustarkoituksiin.
Suuretpaine-erotkylmä-jakuumavesiliitäntöjen
välilläontasattava.
Asennusohjeet
Kalusteonasennettava,huuhdeltavajatarkastettava
voimassaolevienmääräystenmukaisesti.
Josläpivirtauskuumentimenkanssaonongelmia
taijoshalutaansuurempaavedenvirtausmäärää,
voidaanporeenmuodostajantakanaolevaEcoSmart®
(virtauksenrajoitin)poistaa.
Tekniset tiedot
Kaluste on vakiona varustettu EcoSmart® (vir-
tauksenrajoittimella)
Käyttöpaine: maks.1MPa
Suositeltukäyttöpaine: 0,1–0,5MPa
Koestuspaine: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Kuumanvedenlämpötila: maks.80°C
Kuumanvedensuosituslämpötila: 65°C
Hansgrohekalusteitavoikäyttäähydraulisestitai
termisestiohjattujenläpivirtauskuumentimienyhteydessä,
josvirtauspaineonvähintään0,15MPa.
Suomi
Puhdistus (katsooheinenesite)
Käyttö (katsosivu36)
Varaosat (katsosivu37)
Asennus katso sivu 31 + 32
Mitat (katsosivu34+35)
Äläkäytäetikkahappopitoistasilikonia!
Erityisvaruste
Asennusavain(58085000)eikuulu
toimitukseen
Asennussarjaeikuulutoimitukseen
Yksivipuinensekoittajalämpimänveden
rajoituksella,katsosäätösivulta33.
Lämpimänvedenrajoitustaeitarvita
läpivirtauskuumentimenyhteydessä.
Merkin kuvaus
Virtausdiagrammi
(katsosivu34+35)
sisältääEcoSmart®
ilmanEcoSmart®
Koestusmerkki (katsosivu38)
16
Säkerhetsanvisningar
Handskarskabärasundermonteringsarbetetsåatt
mankanundvikakläm-ochskärskadorgenwerden.
Produktenfårbaraanvändastillkroppshygienmed
badochdusch.
Storatryckskillnadermellananslutningarnaförvarmt
ochkalltvattenmåsteutjämnas.
Monteringsanvisningar
Armaturenmåsteinstalleras,genomspolasochtestas
enligtgällandeföreskrifter.
Omdetärproblemmedvattenberedareneller
omstörrevattenödeönskaskanEcoSmart®
(ödeskontroll)somsitterbakomperlatorntasbort.
Tekniska data
Blandare seriemässigt med EcoSmart® (öde-
skontroll)
Driftstryck: max.1MPa
Rek.driftstryck: 0,1–0,5MPa
Tryckvidprovtryckning: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Varmvattentemperatur: max.80°C
Rek.varmvattentemp.: 65°C
Hansgroheblandarekananvändastillsammansmed
hydraulisktochtermisktstyrdavarmvattenberedarenär
ödestrycketuppgårtillminst0,15MPa.
Svenska
Rengöring (sedenmedföljande
broschyren)
Hantering (sesidan36)
Reservdelar (sesidan37)
Montering se sidan 31 + 32
Måtten (sesidan34+35)
Användintesilikonsominnehållerättiksyra!
Specialtillbehör
Monteringsnyckel(58085000)medföljerej
leveransen
Installationskittmedföljerejleveransen
Enhandsblandaremedvarmvattenreglering,
justeringsesidan33.Vidanvändning
tillsammansmedvarmvattenberedare
behövsingenvarmvattenreglering.
Simbolio aprašymas
Pralaidumo diagrama
(sesidan34+35)
medEcoSmart®
utanEcoSmart®
Testsigill (sesidan38)
17
Saugumo technikos nurodymai
Apsaugainuoužspaudimoirįsipjovimomontavimo
metumūvėkitepirštines.
Gaminysturibūtinaudojamastikmaudymuisi,kūno
higienaiiršvaraipalaikyti.
Turibūtiišlygintišaltoirkarštoslėgionelygumai.
Montavimo instrukcija
Maišytuvasprivalobūtimontuojamasirišbandomas
pagalveikiančiasnormasiršiąinstrukciją.
Jeiyraproblemųsumomentiniuvandensšildytuvu
arneužtenkavandenssrauto,galimapašalintiuž
aeratoriausesantį„EcoSmart®“(vandenssrauto
ribotuvą).
Techniniai duomenys
Šios serijos maišytuvai turi EcoSmart® (vandens
srautoribotuvą)
Darbinisslėgis: nedaugiaukaip1MPa
Rekomenduojamasslėgis: 0,1–0,5MPa
Bandomasisslėgis: 1,6MPa
(1MPa=10barų=147PSI)
Karštovandenstemperatūra: nedaugiaukaip80°C
Rekomenduojamakarštovandenstemperatūra: 65°C
„Hansgrohe“maišytuvaigalibūtinaudojamisu
hidrauliškaiirtermiškaireguliuojamaismomentiniais
šildikliais,kaivandensslėgismažesniskaip0,15MPa.
Lietuviškai
Valymas (žr.pridedamoje
brošiūroje)
Eksploatacija (žr.psl.36)
Atsarginės dalys (žr.psl.37)
Montavimas žr. psl. 31 + 32
Išmatavimai (žr.psl.34+35)
Nenaudokitesilikono,kuriosudėtyjeyra
actorūgšties!
Specialūs priedai
Montavimoraktas(58085000)nėra
pridedama
Montavimorinkinysnėrapridedama
Vienosrankenėlėsmaišytuvasturikaršto
vandensribotuvą(nustatymąžr.psl.33).
Naudojantmomentinįšildiklįkarštovandens
ribotuvasnebūtinas.
Simbolio aprašymas
Pralaidumo diagrama
(žr.psl.34+35)
suEcoSmart®
beEcoSmart®
Bandymo pažyma (žr.psl.38)
18
Sigurnosne upute
Prilikommontažeseradisprječavanjaprignječenjai
posjekotinamorajunositirukavice.
Proizvodsesmijeprimjenjivatisamozakupanje,
tuširanjeiosobnuhigijenu.
Velikarazlikaupritiskuizmeđuvrućeihladnevode
morabitiizbalansirana.
Upute za montažu
Cijevimorajubitipostavljene,ispraneitestirane
premavažećimnormama.
Akodolazidoproblemasprotočnimbojleromilise
želivećiprotokvode,možeseuklonitiEcoSmart®
(limitatorprotoka)lociranizaaeratora.
Tehnički podatci
Armatura ima serijski ugrađen EcoSmart®
(limitatorprotoka)
Najvećidopuštenitlak: tlak1MPa
Preporučenitlak: 0,1–0,5MPa
Probnitlak: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Temperaturavrućevode: tlak80°C
Preporućenatemperaturavrućevode: 65°C
Hansgrohearmaturemogusekoristitiukombinacijisa
hidrauličkiitermičkikontroliranimprotočnimbojlerima
ukolikotlakiznosinajmanje0,15MPa
Hrvatski
Čišćenje (seupriloženojbrošuri)
Upotreba (pogledajstranicu36)
Rezervni djelovi (pogledaj
stranicu37)
Sastavljanje pogledaj stranicu 31 + 32
Mjere (pogledajstranicu34+35)
Nemojtekoristitisilikonkojisadržioctenu
kiselinu!
Posebni pribor
ključzamontažu(58085000)Nije
sadržanouisporuci!
InstalaterskikitNijesadržanouisporuci!
Dabipodesililimitervrućevodena
jednoručnimslavinamamolimoVasda
pogledatestranicu33.Podešavanjenije
potrebnoakokoristiteprotočnibojler.
Opis simbola
Dijagram protoka
(pogledajstranicu34+35)
slimitatoromEcoSmart®
bezlimitatoraEcoSmart®
Oznaka testiranja (pogledaj
stranicu38)
19
Güvenlik uyarıları
Montajesnasındaezilmevekesilmegibi
yaralanmalarıönlemekiçineldivenkullanılmalıdır.
Duşsistemiyalnızcabanyo,hijyenvebeden
temizliğiamaçlarıdoğrultusundakullanılabilir.
Sıcakvesoğuksubağlantılarıarasındabüyük
basınçfarklılıklarıvarsa,bubasınçfarklılıklarının
dengelenmesigerekir.
Montaj açıklamaları
Bataryamonteedilmeli,geçerlinormlardansonraakis
testiyapilmalidir.
Sürekliakışlısuısıtıcılarıilebirliktekullanımında
problemlersözkonusuiseveyaakansumiktarının
dahafazlaolmasıisteniyorsa,perlatörünarka
tarafındakiEcoSmart®(akışsınırlayıcısı)sökülüp
çıkarılabilir.
Teknik bilgiler
Batarya EcoSmart® (akışsınırlayıcısı) ile birlikte
seri olarak
İşletmebasıncı: azami1MPa
Tavsiyeedilenişletmebasıncı: 0,1–0,5MPa
Kontrolbasıncı: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Sıcaksusıcaklığı: azami80°C
Tavsiyeedilensuısısı: 65°C
Hansgrohebataryaları,akışbasıncıenaz0,15MPa
olursahidrolikvetermikkumandalışofbenlerlebağlantılı
olarakkullanılabilir.
Türkçe
Temizleme (birlikteverilenbroşür)
Kullanımı (Bakınızsayfa36)
Yedek Parçalar (Bakınızsayfa37)
Montajı Bakınız sayfa 31 + 32
Ölçüleri (Bakınızsayfa34+35)
Asetikasitiçerensilikonkullanmayın!
Özel aksesuarlar
Montajanahtarı(58085000)Teslimat
kapsamınadahildeğildir
MontajsilikonuTeslimatkapsamınadahil
değildir
Sıcaksusınırlayıcıözelliğinesahiptekkollu
bataryanınayarlanmasıiçin33.sayfaya
bakınız.Birsürekliakışlısuısıtıcısıilebirlikte
kullanılırsasıcaksusınırlayıcısınagerek
kalmaz.
Simge açıklaması
Akış diyagramı
(Bakınızsayfa34+35)
EcoSmart®dahil
EcoSmart®har
Kontrol işareti (Bakınızsayfa38)
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Hansgrohe AXOR UNO 2 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu