Hansgrohe 31780000 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
DE Gebrauchsanleitung/Montageanleitung 2
FR Moded'emploi/Instructionsdemontage 3
EN Instructionsforuse/assemblyinstructions 4
IT Istruzioniperl'uso/IstruzioniperInstallazione 5
ES Mododeempleo/Instruccionesdemontaje 6
NL Gebruiksaanwijzing/Handleiding 7
DK Brugsanvisning/Monteringsvejledning 8
PT Instruçõesparauso/ManualdeInstalación 9
PL Instrukcjaobsługi/Instrukcjamontażu 10
CS Návodkpoužití/Montážnínávod 11
SK Návodnapoužitie/Montážnynávod 12
ZH用户手册 / 组装说明13
RU Руководствопользователя/Инструкцияпо
 монтажу 14
HU Használatiútmutató/Szerelésiútmutató 15
FI Käyttöohje/Asennusohje 16
SV Bruksanvisning/Monteringsanvisning 17
LT Vartotojoinstrukcija/Montavimoinstrukcijos 18
HR Uputezauporabu/Uputstvazainstalaciju 19
TR Kullanımkılavuzu/Montajkılavuzu 20
RO Manualdeutilizare/Instrucţiunidemontare 21
EL Οδηγίεςχρήσης/Οδηγίασυναρμολόγησης 22
SL Navodilozauporabo/Navodilazamontažo 23
ET Kasutusjuhend/Paigaldusjuhend 24
LV Lietošanaspamācība/Montāžasinstrukcija 25
SR Uputstvozaupotrebu/Uputstvozamontažu 26
NOBruksanvisning/Montasjeveiledning 27
BG Инструкциязаупотреба/Инструкцияза
 употреба 28
SQ Udhëzuesiipërdorimit/Udhëzimerreth
 montimit 29
AR ﻊﻴﻤﺠﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ / ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﻴﻟد30
Focus E
31780000
Focus S
31786000
Focus E²
31806XXX
Sicherheitshinweise
BeiderMontagemüssenzurVermeidungvon
Quetsch-undSchnittverletzungenHandschuhe
getragenwerden.
GroßeDruckunterschiedezwischendenKalt-und
Warmwasseranschlüssenmüssenausgeglichen
werden.
Montagehinweise
DieArmaturmussnachdengültigenNormenmontiert,
gespültundgeprüftwerden.
Technische Daten
Betriebsdruck: max.1MPa
EmpfohlenerBetriebsdruck: 0,1–0,5MPa
Prüfdruck: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Heißwassertemperatur: max.80°C
EmpfohleneHeißwassertemperatur: 65°C
HansgroheArmaturenkönneninVerbindungmithydraulisch
undthermischgesteuertenDurchlauferhitzerneingesetzt
werdenwennderFließdruckmindestens0,15MPabeträgt.
Deutsch
Reinigung
siehebeiliegendeBroschüre
Bedienung (sieheSeite34)
Serviceteile (sieheSeite36)
Montage siehe Seite 31
Maße (sieheSeite33)
KeinessigsäurehaltigesSilikonverwenden!
Einhandmischermit
Warmwasserbegrenzung,Justierung
sieheSeite32.InVerbindung
mitDurchlauferhitzernisteine
Warmwassersperrenichtnotwendig.
Symbolerklärung
Durchussdiagramm
(sieheSeite33)
Prüfzeichen (sieheSeite35)
2
Consignes de sécurité
Lorsdumontage,porterdesgantsdeprotection
pourévitertouteblessureparécrasementou
coupure
Ilestconseilléd‘équilibrerlespressionsdel‘eau
chaudeetfroide.
Instructions pour le montage
Larobinetteriedoitêtreinstallée,rincéeetcontrôlée
conformémentauxnormesvalables.
Informations techniques
Pressiondeserviceautorisée: max.1MPa
Pressiondeserviceconseillée: 0,1–0,5MPa
Pressionmaximumdecontrôle: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Températured’eauchaude: max.80°C
Températurerecommandée: 65°C
LesmitigeursHansgrohefonctionnentégalementen
associationàdeschaue-eauàcommandehydraulique
outhermiqueàconditionquelapressionsoitau
minimumde0,15MPa.
Français
Nettoyage
voirlabrochureci-jointe
Instructions de service (voirpage
34)
Pièces détachées (voirpages36)
Montage voir page 31
Dimensions (voirpage33)
Nepasutiliserdesiliconecontenantde
l‘acideacétique!
Mitigeuraveclimitationdelatempérature:
consulterlapage32pourleréglage.
Unelimitationdelatempératuren‘estpas
nécessairequandlemitigeurestalimenté
parunchaue-eauinstantané.
Description du symbole
Diagramme du débit
(voirpage33)
Classication acoustique et
débit (voirpage35)
3
Safety Notes
Glovesshouldbewornduringinstallationtoprevent
crushingandcuttinginjuries.
Thehotandcoldsuppliesmustbeofequal
pressures.
Installation Instructions
Thettingmustbeinstalled,ushedandtestedafter
thevalidnorms.
Technical Data
Operatingpressure: max.1MPa
Recommendedoperatingpressure: 0,1–0,5MPa
Testpressure: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Hotwatertemperature: max.80°C
Recommendedhotwatertemp.: 65°C
Hansgrohemixerscanbeusedtogetherwith
hydraulicallyandthermicallycontrolledcontinuousow
heatersiftheowpressureisatleast0,15MPa.
English
Cleaning seeenclosedbrochure
Operation (seepage34)
Spare parts (seepage36)
Assembly see page 31
Dimensions (seepage33)
Donotusesiliconecontainingaceticacid!
Toadjustthehotwaterlimiteronsinglelever
mixers,pleaseseepage32.Noadjustment
isnecessarywhenusingacontinuousow
waterheater.
Symbol description
Flow diagram
(seepage33)
Test certicate (seepage35)
4
Indicazioni sulla sicurezza
Duranteilmontaggio,perpevitareferiteda
schiacciamentoedatagliobisognaindossareguanti
protettivi.
Attenzione!Compensareledierenzedipressione
traicollegamentidell‘acquafreddaedell‘acqua
calda.
Istruzioni per il montaggio
Larubinetteriadeveessereinstallata,pulitaetestata
secondoleistruzioniriportate!
Dati tecnici
Pressioned‘uso: max.1MPa
Pressioned‘usoconsigliata: 0,1–0,5MPa
Pressionediprova: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Temperaturadell’acquacalda: max.80°C
Temp.dell‘acquacaldaconsigliata: 65°C
ImiscelatoriHansgrohepossonovenireusaticoncaldaie
a„bassapressione“selapressionediussoèalmenodi
0,15MPa.
Italiano
Pulitura vediilbrochureallegata
Procedura (vedipagg.34)
Parti di ricambio (vedipagg.36)
Montaggio vedi pagg. 31
Ingombri (vedipagg.33)
Nonutilizzaresiliconecontenenteacido
acetico!
Regolazionedellimitatoredierogazionedi
acquacaldedeimiscelatorimonocomando,
vederepagina32.Incombinazione
conlecaldaieistantanee,illimitatore
dierogazionediacquacaldanonè
necessario.
Descrizione simbolo
Diagramma usso
(vedipagg.33)
Segno di verica (vedipagg.35)
5
Indicaciones de seguridad
Duranteelmontajedebenutilizarseguantespara
evitarheridasporaplastamientoocorte.
Grandesdiferenciasdepresiónenservicioentre
aguafríayaguacalientedebenequilibrarse.
Indicaciones para el montaje
Elgrifotienequeserinstalado,probadoytestado,
segúnlasnormasenvigor.
Datos técnicos
Presiónenservicio: max.1MPa
Presiónrecomendadaenservicio: 0,1–0,5MPa
Presióndeprueba: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Temperaturadelaguacaliente: max.80°C
Temp.recomendadadelaguacaliente: 65°C
LosmezcladoresHansgrohepuedenserutilizadosjunto
concalentadorescontinuosdeaguaqueseanmanejados
demanerahidulicaotérmica,siemprequelapresiónen
servicioasciendaaunmínimode0,15MPa.
Español
Limpiar verelfolletoanexo
Manejo (verpágina34)
Repuestos (verpágina36)
Montaje ver página 31
Dimensiones (verpágina33)
Noutilizarsiliconaquecontieneácido
acético!
Usocomomezcladormonomandocon
limitacióndelcaudaldeaguacaliente:ver
ajusteenpagina32.Encombiancióncon
calentadoresinstantáneosnoesnecesario
limitarelcaudaldeaguacaliente.
Descripción de símbolos
Diagrama de circulación
(verpágina33)
Marca de vericación (ver
página35)
6
Veiligheidsinstructies
Bijdemontagemoetentervoorkomingvanknel-en
snijwondenhandschoenenwordengedragen.
Grotedrukverschillentussendekoudenwarm
wateraansluitingendienenvermedenteworden.
Montage-instructies
LeidingendoorspoelenvolgensNorm.Demengkraan
vervolgensmonterenencontroleren.
Technische gegevens
Werkdruk:max. max.1MPa
Aanbevolenwerkdruk: 0,1–0,5MPa
Getestbij: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Temperatuurwarmwater: max.80°C
Aanbevolenwarmwatertemp.: 65°C
Hansgrohekranenkunnensamenmethydraulischen
thermischgestuurdegeisersgebruiktwordenindiende
uitstroomdrukmin.0,15MPabedraagt.
Nederlands
Reinigen
ziebijgevoegdebrochure
Bediening (zieblz.34)
Service onderdelen (zieblz.36)
Montage zie blz. 31
Maten (zieblz.33)
Gebruikgeenzuurhoudendesilicone!
Eéngreepsmengkranenmet
warmwaterbegrenzing,instellingzie
blz.32.Inkombinatiemetgeisersiseen
warmwaterbegrenzingnietnoodzakelijk.
Symboolbeschrijving
Doorstroomdiagram
(zieblz.33)
Keurmerk (zieblz.35)
7
Sikkerhedsanvisninger
Vedmonteringenskalderbrugeshandskerforat
undgåkvæstelserogsnitsår.
Størretrykforskellemellemkoldtogvarmtvandbør
udjævnes.
Monteringsanvisninger
Ifølgegældenderegler,skalarmaturetmonteres,
skyllesigennemogafprøves.
Tekniske data
Driftstryk: max.1MPa
Anbefaletdriftstryk: 0,1–0,5MPa
Prøvetryk: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Varmtvandstemperatur: max.80°C
Anbefaletvarmtvandstemperatur: 65°C
Hansgrohearmaturerkananvendesiforbindelsemed
hydraulisk-ogtermiskstyredegennemstrømningsvandvar
merevedetvandtrykpå0,15MPa.
Dansk
Rengøring
sevenligstdenvedlagtebrochure
Bediening (ses.34)
Reservedele (ses.36)
Montering se s. 31
Målene (ses.33)
Dermåikkebenytteseddikesyreholdig
silikone!
Etgrebsarmaturermed
varmtvandsbegrænsning,justeringseside
32.Iforbindelsemedgennemstrømningsvan
dvarmererenvarmtvandsbegrænsningikke
nødvendig.
Symbolbeskrivelse
Gennemstrømningsdiagram
(ses.33)
Godkendelse (ses.35)
8
Avisos de segurança
Duranteamontagemdevemserutilizadasluvasde
protecção,demodoaevitarferimentosresultantes
deentalamentosedecortes.
Grandesdiferençasentreaspressõesdaságuas
quenteefriadevemsercompensadas.
Avisos de montagem
Amisturadoradeveserinstalada,purgadaetestada
deacordocomasnormasemvigor.
Dados Técnicos
Pressãodefuncionamento: max.1MPa
Pressãodefunc.recomendada: 0,1–0,5MPa
Pressãotestada: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Temperaturadaáguaquente: max.80°C
Temp.águaquenterecomendada: 65°C
AsmisturadorasHansgrohepodemserutilizadascom
esquentadores(decontrolotérmicoouhidráulico)desde
queapressãodeutilizãoseja,nominimo,de0,15MPa.
Português
Limpeza
consultaraseguintebrochura
Funcionamento (verpágina34)
Peças de substituição (verpágina
36)
Montagem ver página 31
Medidas (verpágina33)
Nãoutilizarsiliconequecontenhaácido
acético!
Misturadoramonocomandoequipadacom
limitadordetemperatura(videpàg.32).Em
combinaçãocomcaldeiraouesquentador
instantâneoolimitadordeáguaquentenão
seaplica.
Descrição do símbolo
Fluxograma
(verpágina33)
Marca de controlo (verpágina
35)
9
Wskazówki bezpieczeństwa
Abyuniknąćzranień,takichjakzgniecenia
czyprzecięcia,podczasmontażunależynosić
rękawice.
Znaczneróżniceciśnieńnadopływachciepłeji
zimnejwodymuszązostaćwyrównane.
Wskazówki montażowe
Armaturamusibyćzamontowana,przepłukanai
wypróbowanawedługobowiązującychnorm.
Dane techniczne
Ciśnienierobocze: maks.1MPa
Zalecaneciśnienierobocze: 0,1–0,5MPa
Ciśnieniepróbne: 1,6MPa
(1MPa=10bary=147PSI)
Temperaturawodygorącej: maks.80°C
Zalecanatemperaturawodygorącej: 65°C
ArmaturaHansgrohemożebyćstosowanaz
przepływowymipodgrzewaczamiwodysterowanymi
hydraulicznieitermiczniewprzypadku,gdyciśnienie
przepływuwynosiconajmniej0,15MPa.
Polski
Czyszczenie
patrzdołączonabroszura
Obsługa (patrzstrona34)
Części serwisowe (patrzstrona
36)
Montaż patrz strona 31
Wymiary (patrzstrona33)
Niestosowaćsilikonówzawierającychkwas
octowy!
Mieszaczjednouchwytowyz
ogranicznikiemtemperaturywody,
ustawianie,patrzstr.32.Wpołączeniu
zprzepływowympodgrzewaczemwody
ograniczniktemperaturywodyniejest
konieczny.
Opis symbolu
Schemat przepływu
(patrzstrona33)
Znak jakości (patrzstrona35)
10
Bezpečnostní pokyny
Prozabráněnířeznýmzraněnímapohmožděninám
jenutnépřimontážinositrukavice.
Jenutnévyrovnatvelkérozdílytlakumezipřípoji
studenéateplévody.
Pokyny k montáži
Armaturasemusímontovat,proplachovatatestovat
podleplatnýchnorem.
Technické údaje
Provoznítlak: max.1MPa
Doporučenýprovoznítlak: 0,1–0,5MPa
Zkušebnítlak: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Teplotahorkévody: max.80°C
Doporučenáteplotahorkévody: 65°C
ArmaturyHansgrohejemožnopoužívatvkombinacis
hydraulickyatepelněřízenýmiprůtokovýmiohřívačiv
případě,žetlakčiníminimálně0,15MPa.
Česky
Čištění vizpřiloženábrožura
Ovládání (vizstrana34)
Servisní díly (vizstrana36)
Montáž viz strana 31
Rozmìry (vizstrana33)
Nepoužívatsilikonsobsahemkyseliny
octové!
Pákovábateriesomezenímhorkévody,
seřízeníviz.str.32.Vespojenísprůtokovými
ohřívačineníuzávěrteplévodynutný.
Popis symbolů
Diagram průtoku
(vizstrana33)
zkušební značka (vizstrana35)
11
Bezpečnostné pokyny
Primontážimusítenosiťrukavice,abystepredišli
pomliaždeninámareznýmporaneniam.
Veľkérozdielyvtlakumedziprípojkamistudeneja
teplejvodymusiabyťvyrovnané.
Pokyny pre montáž
Armatúrasamusímontovať,preplachovaťatestovať
podľaplatnýchnoriem.
Technické údaje
Prevádzkovýtlak: max.1MPa
Doporučenýprevádzkovýtlak: 0,1–0,5MPa
Skúšobnýtlak: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Teplotateplejvody: max.80°C
Doporučenáteplotateplejvody: 65°C
BatérieHansgrohemôžetepoužívaťvspojenís
hydraulickýmiatepelneovládanýmiprietokovými
ohrievačmi,akjetlakminimálne0,15MPa.
Slovensky
Čištění nájdetevpriloženejbrožúre
Obsluha (viďstrana34)
Servisné diely (viďstrana36)
Montáž viď strana 31
Rozmery (viďstrana33)
Nepoužívaťsilikónsobsahomkyseliny
octovej!
Pákovábatériasobmedzenímteplej
vody,nastavenieviď.str.32.Vspojenís
prietokovýmiohrievačminiejeuzáverteplej
vodynutný.
Popis symbolov
Diagram prietoku
(viďstrana33)
Osvedčenie o skúške (viďstrana
35)
12
安全技巧
装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手
套。
冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。
安装提示
必须按照现行的规定安装,冲洗和测试产品。
技术参数
工作压强: 最大 1 MPa
推荐工作压强: 0,1 ฀ 0,5 MPa
测试压强: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
热水温度: 最大 80°C
推荐热水温度: 65°C
如果水压达到0,15 MPa以上,汉斯格雅双手柄龙头
可以和液压式或热控式连续流热水器一起使用。
中文
清洗 附有小手册
操作 (参见第 34 页)
备用零件 (参见第36页)
安装 参见第31页
大小 (参见第33页)
请勿使用含有乙酸的硅!
带有热水控制器的单手柄龙头的调节方
法,参见第32页。 如果与连续流热水器
一起使用,则不必作任何调节。
符号说明
流量示意图
(参见第33页)
检验标记 (参见第35页)
13
Указания по технике
безопасности
Вовремямонтажаследуетнадетьперчаткиво
избежаниеприщемленияипорезов.
донногоклапа.Передустановкойсмесителя
необходиморегулировочнымикранами
выровнятьавлениехолоднойигорячейводыпри
помощивентмлейрегулирующихподачуводыв
квартиру.
Указания по монтажу
Смесительдолженбытьсмонтированпо
действующимнормамивсоответствииснастоящей
инструкцией,провереннагеметичностьи
безупречностьработы.
Технические данные
Рабочеедавление: неболее.1МПа
Рекомендуемоерабочеедавление: 0,1–0,5МПа
Давлении: 1,6МПа
(1МПа=10bar=147PSI)
Температурагорячейводы: неболее.80°C
Рекомендуемаятемп.гор.воды: 65°C
АрматурыHansgroheмогутиспользоватьсяв
комбинацииспроточныминагревателямис
гидравлическимитермическимуправлением,если
давлениеистечениясоставляетнеменее0,15МПа.
Русский
Очистка
см.прилагаемаяброшюра
Эксплуатация (см.стр.34)
Κомплеκт (см.стр.36)
Монтаж см. стр. 31
Размеры (см.стр.33)
Неприменяйтесиликон,содержащий
уксуснуюкислоту.
Однорычажныйсмесительимеет
ограничительрасходагорячейводы(см.
Стр.32:юстировка).
Описание символов
Схема потока
(см.стр.33)
Знак технического контроля
(см.стр.35)
14
Biztonsági utasítások
Aszerelésnélazúzódásokésvágásisérülések
elkerüléseérdekébenkesztyűtkellviselni.
Ahidegvíz-ésamelegvíz-csatlakozásokközötti
nagynyomáskülönbségetkikellegyenlíteni!
Szerelési utasítások
Acsaptelepetazérvénybenlévőelőírásoknak
megfelelőenkellfelszerelni,átöblíteniésellenőrizni.
Műszaki adatok
Üzeminyomás: max.1MPa
Ajánlottüzeminyomás: 0,1–0,5MPa
Nyomáspróba: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Forróvízhőmérséklet: max.80°C
Forróvízjavasolthőmérséklete: 65°C
AHangsrohecsaptelepekhidraulikuséstermikus
vezérlésűátfolyósmelegítőkkelkapcsolatbanis
használhatóak,haazátfolyónyomáslegalább0,15MPa.
Magyar
Tisztítás
lásdamellékeltbrosúrát
Használat (lásda34.oldalon)
Tartozékok (lásda36.oldalon)
Szerelés lásd a 31. oldalon
Méretet (lásda33.oldalon)
Nehasználjonecetsavtartalmúszilikont!
Azegykaros,melegvíz-korlátozóval
ellátottkeverőcsaptelepbeállításátlásd
a32.oldalon.Azátfolyórendszerű
vízmelegítőknélnemszükségesamelegvíz-
korlátozó.
Szimbólumok leírása
Átfolyási diagramm
(lásda33.oldalon)
Vizsgajel (lásda35.oldalon)
15
Turvallisuusohjeet
Asennuksessaonkäytettäväkäsineitäpuristumienja
viiltojenaiheuttamientapaturmienestämiseksi.
Suuretpaine-erotkylmä-jakuumavesiliitäntöjen
välilläontasattava.
Asennusohjeet
Kalusteonasennettava,huuhdeltavajatarkastettava
voimassaolevienmääräystenmukaisesti.
Tekniset tiedot
Käyttöpaine: maks.1MPa
Suositeltukäyttöpaine: 0,1–0,5MPa
Koestuspaine: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Kuumanvedenlämpötila: maks.80°C
Kuumanvedensuosituslämpötila: 65°C
Hansgrohekalusteitavoikäyttäähydraulisestitai
termisestiohjattujenläpivirtauskuumentimienyhteydessä,
josvirtauspaineonvähintään0,15MPa.
Suomi
Puhdistus katsooheinenesite
Käyttö (katsosivu34)
Varaosat (katsosivu36)
Asennus katso sivu 31
Mitat (katsosivu33)
Äläkäytäetikkahappopitoistasilikonia!
Yksivipuinensekoittajalämpimänveden
rajoituksella,katsosäätösivulta32.
Lämpimänvedenrajoitustaeitarvita
läpivirtauskuumentimenyhteydessä.
Merkin kuvaus
Virtausdiagrammi
(katsosivu33)
Koestusmerkki (katsosivu35)
16
Säkerhetsanvisningar
Handskarskabärasundermonteringsarbetetsåatt
mankanundvikakläm-ochskärskadorgenwerden.
Storatryckskillnadermellananslutningarnaförvarmt
ochkalltvattenmåsteutjämnas.
Monteringsanvisningar
Armaturenmåsteinstalleras,genomspolasochtestas
enligtgällandeföreskrifter.
Tekniska data
Driftstryck: max.1MPa
Rek.driftstryck: 0,1–0,5MPa
Tryckvidprovtryckning: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Varmvattentemperatur: max.80°C
Rek.varmvattentemp.: 65°C
Hansgroheblandarekananvändastillsammansmed
hydraulisktochtermisktstyrdavarmvattenberedarenär
ödestrycketuppgårtillminst0,15MPa.
Svenska
Rengöring sedenmedföljande
broschyren
Hantering (sesidan34)
Reservdelar (sesidan36)
Montering se sidan 31
Måtten (sesidan33)
Användintesilikonsominnehållerättiksyra!
Enhandsblandaremedvarmvattenreglering,
justeringsesidan32.Vidanvändning
tillsammansmedvarmvattenberedare
behövsingenvarmvattenreglering.
Simbolio aprašymas
Pralaidumo diagrama
(sesidan33)
Testsigill (sesidan35)
17
Saugumo technikos nurodymai
Apsaugainuoužspaudimoirįsipjovimomontavimo
metumūvėkitepirštines.
Turibūtiišlygintišaltoirkarštoslėgionelygumai.
Montavimo instrukcija
Maišytuvasprivalobūtimontuojamasirišbandomas
pagalveikiančiasnormasiršiąinstrukciją.
Techniniai duomenys
Darbinisslėgis: nedaugiaukaip1MPa
Rekomenduojamasslėgis: 0,1–0,5MPa
Bandomasisslėgis: 1,6MPa
(1MPa=10barų=147PSI)
Karštovandenstemperatūra: nedaugiaukaip80°C
Rekomenduojamakarštovandenstemperatūra: 65°C
„Hansgrohe“maišytuvaigalibūtinaudojamisu
hidrauliškaiirtermiškaireguliuojamaismomentiniais
šildikliais,kaivandensslėgismažesniskaip0,15MPa.
Lietuviškai
Valymas žr.pridedamojebrošiūroje
Eksploatacija (žr.psl.34)
Atsarginės dalys (žr.psl.36)
Montavimas žr. psl. 31
Išmatavimai (žr.psl.33)
Nenaudokitesilikono,kuriosudėtyjeyra
actorūgšties!
Vienosrankenėlėsmaišytuvasturikaršto
vandensribotuvą(nustatymąžr.psl.32).
Naudojantmomentinįšildiklįkarštovandens
ribotuvasnebūtinas.
Simbolio aprašymas
Pralaidumo diagrama
(žr.psl.33)
Bandymo pažyma (žr.psl.35)
18
Sigurnosne upute
Prilikommontažeseradisprječavanjaprignječenjai
posjekotinamorajunositirukavice.
Velikarazlikaupritiskuizmeđuvrućeihladnevode
morabitiizbalansirana.
Upute za montažu
Cijevimorajubitipostavljene,ispraneitestirane
premavažećimnormama.
Tehnički podatci
Najvećidopuštenitlak: tlak1MPa
Preporučenitlak: 0,1–0,5MPa
Probnitlak: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Temperaturavrućevode: tlak80°C
Preporućenatemperaturavrućevode: 65°C
Hansgrohearmaturemogusekoristitiukombinacijisa
hidrauličkiitermičkikontroliranimprotočnimbojlerima
ukolikotlakiznosinajmanje0,15MPa
Hrvatski
Čišćenje seupriloženojbrošuri
Upotreba (pogledajstranicu34)
Rezervni djelovi (pogledaj
stranicu36)
Sastavljanje pogledaj stranicu 31
Mjere (pogledajstranicu33)
Nemojtekoristitisilikonkojisadržioctenu
kiselinu!
Dabipodesililimitervrućevodena
jednoručnimslavinamamolimoVasda
pogledatestranicu32.Podešavanjenije
potrebnoakokoristiteprotočnibojler.
Opis simbola
Dijagram protoka
(pogledajstranicu33)
Oznaka testiranja (pogledaj
stranicu35)
19
Güvenlik uyarıları
Montajesnasındaezilmevekesilmegibi
yaralanmalarıönlemekiçineldivenkullanılmalıdır.
Sıcakvesoğuksubağlantılarıarasındabüyük
basınçfarklılıklarıvarsa,bubasınçfarklılıklarının
dengelenmesigerekir.
Montaj açıklamaları
Bataryamonteedilmeli,geçerlinormlardansonraakis
testiyapilmalidir.
Teknik bilgiler
İşletmebasıncı: azami1MPa
Tavsiyeedilenişletmebasıncı: 0,1–0,5MPa
Kontrolbasıncı: 1,6MPa
(1MPa=10bar=147PSI)
Sıcaksusıcaklığı: azami80°C
Tavsiyeedilensuısısı: 65°C
Hansgrohebataryaları,akışbasıncıenaz0,15MPa
olursahidrolikvetermikkumandalışofbenlerlebağlantılı
olarakkullanılabilir.
Türkçe
Temizleme birlikteverilenbroşür
Kullanımı (Bakınızsayfa34)
Yedek Parçalar (Bakınızsayfa36)
Montajı Bakınız sayfa 31
Ölçüleri (Bakınızsayfa33)
Asetikasitiçerensilikonkullanmayın!
Sıcaksusınırlayıcıözelliğinesahiptekkollu
bataryanınayarlanmasıiçin32.sayfaya
bakınız.Birsürekliakışlısuısıtıcısıilebirlikte
kullanılırsasıcaksusınırlayıcısınagerek
kalmaz.
Simge açıklaması
Akış diyagramı
(Bakınızsayfa33)
Kontrol işareti (Bakınızsayfa35)
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Hansgrohe 31780000 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu