Samsung SAMSUNG ST70 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
1
Uygulama yazılımını kurma
Resmi çekin
USB kablosunu takın
Kameranın gücünü
kontrol edin
[Taúınabilir Disk]’i
kontrol edin
Samsung Dijital Kamera aldı÷ınız için teúekkür ederiz.
Kamerayı kullanmadan önce, lütfen kullanım kılavuzunu iyice okuyun.
Satıú Sonrası servis gerekirse, lütfen kamerayı ve kameranın
arızalanmasına neden olan ö÷eleri (pil, Bellek kartı, vs. gibi) Servis
merkezine getirin.
Kamerayı kullanmayı amaçladı÷ınızda (örn. seyahat veya önemli bir
etkinlikte), hayal kırıklı÷ı yaúamamak için lütfen kullanmadan önce
kameranın çalıúıp çalıúmadı÷ını kontrol edin. Samsung kamera,
kameranın arızalanmasından dolayı oluúabilecek kayıp veya
hasarlardan hiçbir sorumluluk kabul etmez.
Bu kılavuzu güvenli bir yerde saklayın.
Bellek kartındaki görüntüleri bilgisayarınıza kopyalamak için kart
okuyucusu kullanırsanız, görüntüler zarar görebilir. Kamerayla
çekilen görüntüleri bilgisayarınıza aktarırken, kamerayı bilgisayara
ba÷lamak için verilen USB kablosunu kullandı÷ınızdan emin olun.
Bellek kartındaki görüntülerde kart okuyucusu kullanımına ba÷lı olarak
oluúabilecek kayıp veya zararlardan üreticinin hiçbir úekilde sorumlu
olmadı÷ını lütfen unutmayın.
Bu kılavuzun içeri÷i ve bulunan úekiller, kamera iúlevlerinin
geliútirilmesine ba÷lı olarak önceden haber verilmeden de÷iútirilebilir.
Ä
Microsoft, Windows ve Windows logoları Amerika Birleúik Devletlerinde
ve/veya di÷er ülkelerde Microsoft Corporation incorporated’ın kayıtlı
ticari markalarıdır.
Ä
Adobe ve Reader, Amerika Birleúik Devletleri’nde ve/veya di÷er ülkelerde
ticari markalar veya tescilli ticari markalardır.
Ä
Bu kılavuzda yer alan tüm marka ve ürün adları, ilgili rmalarının kayıtlı
ticari markalarıdır.
Ä
ık Kaynak Lisans bilgileri için birlikte verilen CD-ROM’daki
“OpenSourceInfo.pdf” dosyasına bakın.
Kameranızı TanımaYönergeler
Bu kamerayı aúa÷ıdaki úekilde kullanın.
Bu kamerayı bir bilgisayarla kullanmak
için ilk önce uygulama yazılımını
kurun. Bu yapıldıktan sonra, kamerada
depolanan görüntüler bilgisayara
taúınabilir ve bir görüntü düzenleme
programı tarafından düzenlenebilir.
Resmi çekin (s.21)
Verilen USB kablosunu bilgisayarın
USB ba÷lantı noktasına ve
kameranın ba÷lantı terminaline
takın. (s.100)
Kameranın gücünü kontrol edin.
Güç Kapalıysa, kamera dü÷mesini
onu açması için önayarlayın.
Window GEZGøNø’ni açın ve
[Taúınabilir Disk]’i arayın. (s.101)
2
Tehlike Uyarı
TEHLøKE, kaçınılmadı÷ı takdirde ölüm veya ciddi yaralanmalarla
sonuçlanacak, mevcut tehlikeli bir durumu ifade eder.
Bu kamerada hiçbir úekilde de÷iúiklik yapmaya çalıúmayın. Bunu
yaptı÷ınız takdirde, yangın, yaralanma, elektrik çarpmasına neden
olabilir veya siz veya kameranız ciddi úekilde zarar görebilirsiniz. øç
denetim, bakım ve onarımlar sadece bayiniz veya Samsung Kamera
Servis merkezi tarafından yapılmalıdır.
Patlama riskini artırabilece÷inden, lütfen bu ürünü kolay alev alabilen
veya patlayıcı gazların yakınında kullanmayın.
Kameraya herhangi bir sıvı madde veya yabancı cisim girerse
kullanmayın. Kamerayı kapatın ve güç kayna÷ının ba÷lantısını kesin.
Bayinize veya Samsung Kamera Servis merkezine baúvurmanız gerekir.
Yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilece÷inden, kamerayı
kullanmayı bırakın.
Bellek kartı okuyucusu ve pil yuvası gibi eriúim noktalarından kameranın
içine metalik veya kolay alev alabilen yabancı maddeler sokmayın veya
úürmeyin. Yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
Bu kamerayııslak ellerle kullanmayın. Elektrik çarpması riski do÷urabilir.
UYARI, kaçınılmadı÷ı takdirde ölüm veya ciddi yaralanmalarla
sonuçlanabilecek, tehlikeli bir durum olasılı÷ını ifade eder.
Flaúı insanların veya hayvanların çok yakınında kullanmayın. Flaúın
öznenin gözlerine çok yakın tutulması, görüú yetene÷ine zarar verebilir.
Bu ürünü ve aksesuarlarını aúa÷ıdaki gibi kazalara sebep olmamak
için, güvenlik nedeniyle çocuklardan veya hayvanlardan uzak tutun:
- Pil veya foto÷raf makinesinin küçük aksesuarlarının yutulması. Bir
kaza oldu÷u takdirde, lütfen derhal bir doktora müracaat edin.
- Kameranın hareketli parçaları yaralanmaya yol açabilir.
Uzun süre kullanıldı÷ında pil ve kamera ısınabilir ve kameranın
arızalanmasına yol açabilir. Bu durumda, so÷uması için kamerayı
birkaç dakika boúta bırakın.
Bu kamerayı Kapalı araç, do÷rudan güneú ıúı÷ı gibi aúırı yüksek
sıcaklıklara maruz yerlerde ve sıcaklı÷ın aúırı farklılıklar gösterdi÷i
ortamlarda bırakmayın. Aúırı sıcaklıklara maruz kalması, kameranın iç
bileúenlerini olumsuz etkileyebilir ve yangına neden olabilir.
Kullanırken kamerayı veya ùarj cihazını kapatmayın. Bu durum
sıcaklı÷ın artarak, kamera gövdesinin bozulmasına veya yangına
neden olabilir. Kamera ve aksesuarlarını her zaman iyi havalandırılan
alanlarda kullanın.
3
Dikkat
DøKKAT, kaçınılmadı÷ı takdirde ufak ve ha f yaralanmalarla
sonuçlanabilecek, tehlikeli bir durum olasılı÷ını ifade eder.
Sızıntı yapan, aúırıısınan veya zarar görmüú pil yangına veya
yaralanmaya neden olabilir.
- Teknik özellikleri kameraya uygun olan bir pil kullanın.
- Pili kısa devre yaptırmayın, ısıtmayın veya ateúe atmayın.
- Pili kutupları ters úekilde takmayın.
Kamerayı uzun bir süre kullanmayıúünmüyorsanız, pili çıkarın. Aksi
halde, pil aúındırıcı elektrolit sızıntısı yaparak kameranın bileúenlerine
kalıcı olarak zarar verebilir.
Ellerle veya nesnelerle temas halindeyken aúı yakmayın. Sürekli olarak
kullandıktan sonra aúa dokunmayın. Yanıklara neden olabilir.
AC adaptor kullanıyorsanız, foto÷raf makinasınııkken hareket et-
tirmeyin. Kullanımdan sonra, kabloyu duvardaki úten çıkarmadan önce,
her zaman önce kamerayı kapatın. Daha sonra, kamerayı hareket et-
tirmeden önce tüm konektör kordonları veya kablolarının di÷er aygıtlara
ba÷lı olmadı÷ından emin olun. Bunun yapılmaması kordon ve kablolara
zarar verebilir, yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
Görüntünün bulanık olmasını ve kameranın arızalanma olasılı÷ını
önlemek için merce÷e ve mercek kapa÷ına dokunmamaya dikkat edin.
Bir görüntü yakalarken merce÷in veya aúın önünü kapatmayın.
Bu kamerayıúük sıcaklıklarda kullandı÷ınızda, aúa÷ıdaki durumlar or-
taya çıkabilir. Bu durumlar kamera arızasından kaynaklanmaz ve normal
sıcaklıklarda yeniden eski haline döner.
-
LCD ekranın açılması daha uzun sürer ve renk öznenin renginden farklı olabilir.
- Kompozisyonu de÷iútirirken, LCD ekranda bir gölge görüntü oluúabilir.
Kredi kartları kılıfın yanına bırakıldı÷ında manyetik alanları zarar
görebilir. Manyetik úeritli kartları kılıfın yanına bırakmayın.
20 pinli konnektör bir PC’nin USB portuna takıldı÷ında, bilgisayarda iúlev
bozuklukları oluúabilir. Bir PC’nin USB portuna asla 20 pinli konnektör
takmayın.
øçindekiler
HAZIR
KAYIT
007 Sistem úeması
007 Pakedin øçindekiler
007 Ayrı Satılanlar
008 Özelliklerin tanımı
008 Ön ve Üst
009 Arka
010 ÷me
010 5 iúlevli dü÷me
011 Otomatik zamanlayıcı lambası
011 Kamera Durum Lambası
011 Mod simgesi
012 Güç Kayna÷ına Ba÷lama
015 Bellek kartını takma
016 Bellek kartını kullanma yönergeleri
018 Kamerayı ilk kez kullanırken
019 LCD ekran göstergesi
020 Menüyü kullanma
021 Kayıt modunu baúlatma
021 Modlar arasında seçim yapma
021 Akıllı Otomatik modu nasıl kullanılır
023 Program mod dü÷mesi nasıl kullanılır
023 DUAL IS (Dual Görüntü Dengeleme)
modunu kullanma
024 Sahne modları÷mesi nasıl kullanılır
026 Film klibi modu nasıl kullanı
lır
4
026 HD (Yüksek Tanımlama) video kliplerin
kaydedilmesi
027 Sessiz video klip kaydetme
027 Bir lm klibi kaydederken duraklatma
(Ardıl Kayıt)
028 Foto÷raf Çekerken Dikkat Edilmesi
Gerekenler
029 Kamerayı ayarlamak için kameranın
÷melerini kullanma
029 POWER ÷mesi
029 DEKLANùÖR dü÷mesi
029 Akıllı÷me
030 Yakınlaútırma W/T Kolu
031 Bilgi (DISP) / Yukarı÷mesi
032 Makro / Aúa÷ı÷mesi
033 Odak kilidi
034 Flaú / Sol dü÷mesi
036 Otomatik zamanlayıcı / Sa÷÷me
038 MENÜ ÷mesi
038 OK ÷mesi
038 Çekiyor
039 MENÜ Dü÷mesini Kullanarak øúlevleri
Etkinleútirme
040 Foto÷raf Boyutu / Film Boyutu
040 Kalite / Çekim hızı
øçindekiler
041 Poz tela si
041 ISO
042 Beyaz dengesi
043 Yüz algılama
046 Akıllı FR Düzenlemesi
047 Yüz tonu
047 Yüz rötuúu
047 Otomatik Odak türü
048 Ölçümü
048 Foto Stil Seç
049 Akıllı Filtre
050 Görüntü ayarla
051 ACB
051 ølerleme modu
052 OIS (Optik Görüntü Dengeleme)
052 Sesli Not
053 Ses Kaydı
054 Video klibini sessiz kaydetme
054 Video klip kaydını ayarlama
055 Akıllı mod
055 Akıllı mod görüntüsü
056 Akıllı modu baúlatma
056 Modlar arasında seçim yapma
057 Akıllı Otomatik modu nasıl kullanılır
AKILLI MOD
5
AYAR
057 Akıllı Video Klip modu nasıl kullanılır
058 Ses menüsü
058 Ses
058 Ses seviyesi
058 Baúlangıç sesi
058 Deklanúör sesi
058 Bip Sesi
059 AF Sesi
059 Ayar menüsü
059 Ekran
059 Language
059 øúlev Açıklaması
060 Baúlangıç görüntüsü
060 Gör.parlaklı÷ı
060 Hızlı görüntü
060 Görüntü Kaydet
061 Ayarlar
061 Belle÷in Biçimlendirilmesi
061 Baúlatma
062 Tarih/Saat/Tarih türünü ayarlama
062 Saat Dilimi
062 Dosya adı
063 Kayıt tarihini basma
063 Otomatik güç kapatma
OYNAT
064 Video çıkıú türünün seçilmesi
065 Otomatik Odak lambası
065 USB’yi Ayarlama
065 PC Yazılımı
066 Oynatma modunu baúlatma
066 Dura÷an bir görüntüyü oynatma
066 Bir lm klibinin oynatılması
067 Video klipten yakalama iúlevi
067 Kaydedilen bir sesin çalınması
068 Bir sesli not çalma
068 LCD ekran göstergesi
069 Kamerayı ayarlamak için kameranın
÷melerini kullanma
069 Oynatma modu dü÷mesi
069 Küçük Resim / Büyütme Kolu
069 Akıllı Albüm
072 Bilgi (DISP) / Yukarı÷mesi
072 Çal ve Duraklat / Tamam dü÷mesi
073 Sol / Sa÷ / Aúa÷ı / MENÜ dü÷mesi
073 Sil ÷mesi
074 LCD ekranı kullanarak oynatma iúlevini
ayarlama
076 Düzenle
076
Yeniden boyutlandırma
øçindekiler
6
077
Görüntüyü döndürme
077 Foto Stil Seç
078 Akıllı Filtre
079 Görüntü ayarla
081 Çoklu Slayt Gösterisini baúlatma
081 Çoklu Slayt Gösterisini baúlatın
081 Görüntüleri Seçme
082 Oynatma aralı÷ını ayarlama
082 Arkaplan Müzi÷ini Ayarlama
082 Çoklu Slayt Gösterisi efektlerini
yapılandırın
083 Dosya Seçenekleri
083 Görüntüleri silme
083 Görüntüleri koruma
084 Yüz Listesi Düzenlemesi
085 Geridnúmkts
085 Sesli not
086 DPOF
088 Karta Kopyala
089 PictBridge
090 PictBridge : Resim Seçimi
090 PictBridge : Yazdırma Ayarları
091 PictBridge : Sıfırla
PICTBRIDGE
091 Önemli notlar
093 Uyarı göstergesi
094 Servis merkezine baúvurmadan önce
096 Teknik Özellikler
099 Dosyaları bilgisayarınıza aktarma
(Windows için)
099 Windows kullanıcıları için
103 Dosyaları bilgisayarınıza aktarma
(Mac için)
103 Mac kullanıcıları için
105 SSS
øçindekiler
EK
YAZILIM
7
Sistem úeması
Bu ürünü kullanmadan önce lütfen do÷ru içeri÷e sahip oldu÷unuzu kontrol edin. øçindekiler satıú bölgesine ba÷lı olarak farklılık gösterebilir.
øste÷e ba÷lı bir donanım satın almak için, size en yakın Samsung bayisi veya Samsung servis merkezine baúvurun. Aúa÷ıdaki parçalar ve
aksesuarlar gerçekte olduklarından farklı gösterilmiú olabilir.
Pakedin øçindekiler
Foto÷raf Makinesi Yeniden úarj edilebilir pil
AC adaptörü /
USB kablosu
Kamera kayıúı
Yazılım CD’si
(Kullanım kılavuzu dahil)
Hızlı Baúlangıç Kılavuzu
Ayrı Satılanlar
Hafıza kartı (microSD™)
(bkz. s.17)
Kamera kılıfı AV kablosu Pil úarj cihazı
8
Özelliklerin tanımı
Ön ve Üst
Mercek / Mercek kapa÷ı
Otomatik zamanlayıcı lambası /
Af lambası
Güç dü÷mesi
Mikrofon
Akıllı÷me
Deklanúör
Flaú
Hoparlör
USB / AV / DC terminali
Yakınlaútırma T Kolu (Dijital yakınlaútırma)
Yakınlaútırma W Kolu (Küçük resim)
9
Özelliklerin tanımı
Arka
5 iúlevli dü÷me
Oynatma modu dü÷mesi
MENU dü÷mesi
LCD ekran
Kamera durum ıúı÷ı
Fn / Sil dü÷mesi
MODE dü÷mesi
Kayıú gözü
10
÷me
Özelliklerin tanımı
5 iúlevli dü÷me
Ä
Pil yuvası kapa÷ını açmak için, yukarıda gösterilen yöne do÷ru kaydırın.
Üçayak soketi
Bellek kartı yuvası
Pil yuvası
Pil yuvası kapa÷ı
Pil tutaca÷ı
Bilgi/Yukarı÷mesi
Flaú /
Sol dü÷mesi
Otomatik
zamanlayıcı /
Sa÷÷me
Makro / Aúa÷ı÷mesi
OK / Çal ve Duraklat
÷mes
11
Mod simgesi
Kamera modu ayarı hakkında daha fazla bilgi için 21/56. sayfaya
bakın.
Otomatik zamanlayıcı lambası
Simge Durum Tanım
Yanıp
sönüyor
- ølk 8 saniyede, lamba 1 saniyelik aralıklarla yanıp
söner.
- Son 2 saniyede, lamba 0,25 saniyelik aralıklarla
yanıp söner.
Yanıp
sönüyor
ølk 2 saniyede, lamba 0,25 saniyelik aralıklarla
yanıp söner.
Yanıp
sönüyor
10 saniye sonra foto÷raf çekilir ve bundan 2 saniye
sonra bir foto÷raf daha çekilir.
Yanıp
sönüyor
Deklanúöre basıldıktan sonra, resim öznenin
hareketine göre çekilir.
Kamera Durum Lambası
Durum Tanım
Güç Açık
Kamera resim çekmeye hazır oldu÷unda,
lamba açılır ve kapanır.
Resim çektikten sonra
Lamba görüntü verilerini kaydederken yanıp söner,
tekrar resim çekmeye hazır oldu÷unda da kapanır.
Flash pili úarj ediliyor Lamba yanıp söner
USB kablosu bilgisayara
takılı oldu÷unda
Lamba yanar
(Aygıt baúlatıldıktan sonra LCD ekran kapanır)
Bilgisayara Veri aktarırken
Lamba yanıp söner (LCD ekran kapanır)
USB kablosu yazıcıya
takılı oldu÷unda
Lamba yanıp söner
Yazıcı yazdırırken Lamba yanıp söner
Otomatik Odak (AF)
devreye girdi÷inde
Lamba açılır (Kamera özneye odaklanır)
Lamba yanıp söner (Kamera özneye odaklanmaz)
Özelliklerin tanımı
MODU Akıllı Otomatik Program DUAL IS
SIMGE
MODU Sahne Video klip Akıllı Film
SIMGE
MODU
SAHNE
Güzellik çekimi Çerçeve Kılavuzu Gece
SIMGE
MODU Portre Çocuk Manzara
SIMGE
MODU Yakin Ç. Metin Gün Batımı
SIMGE
MODU ùafak Aydınlatma Havai Fiúek
SIMGE
MODU Kmsl&kar - -
SIMGE
12
Güç Kayna÷ına Ba÷lama
AC adaptörünü USB kablosuna ba÷larsanız, bir AC kablosu olarak
kullanabilir ve yedek pili bununla úarj edebilirsiniz.
- AC kablosu kullanma:
AC adaptörünü USB kablosuna takın.
Güç kablosu olarak kullanılabilir.
- USB kablosunu kullanma:
AC úarj cihazınıı çıkarın.Depolanmıú
görüntüleri bilgisayarınıza yükleyebilir
(s.100) veya gücü USB kablosuyla
kameranıza besleyebilirsiniz.
Pil kullanımı hakkında önemli bilgi.
Kamera kullanılmadı÷ında, kameranın gücünü kapatın.
Kamera uzun süre kullanılmayacaksa, lütfen pilini çıkarın.
Pillerin gücü zaman içinde azalabilir ve kameranın içinde
bırakıldı÷ı sürece akma olasılı÷ı bulunur.
úük sıcaklıklar (0°C’nin altı) pilin performansını etkileyebilir
ve pil ömrünün kısaldı
÷ını görebilirsiniz.
Piller genellikle normal sıcaklıklarda yeniden eski haline
döner.
Uzun süre kullanıldı÷ında, kameranın gövdesi ısınabilir.
Bu tamamen normaldir.
Model BP70A
Türü Lityum iyon
Kapasite 740mAh
Voltaj 3.7V
ùarj süresi Yaklaúık 150 Dakika
BP70A yeniden úarj edilebilir pil Teknik Özellikleri
Kamerayla birlikte verilen yeniden úarj edilebilir pili (BP70A)
kullanmanız gerekir. Kamerayı kullanmaya baúlamadan önce pili úarj
etti÷inizden emin olun.
Görüntü sayısı ve pil ömrü : BP70A'yi kullanma
Pil ömrü/
Görüntü sayısı
Koúullar
Dura÷an
görüntü
Yakl. 100 DK /
Yakl. 200 çekim
Tamamen úarj edilmiú pili kullanma,
Varsayılan ayarlar, Program modu,
Çekimler arası süre: 30 Sn.
Yakınlaútırma konumunu her çekimden
sonra Geniú ve Tele arasında de÷iútirerek.
Her iki çekimden birinde aú kullanarak.
Kamerayı 5 dakika kullanıp ardından
1 dakika kapatarak.
Video Yakl. 80 DK
Tam úarj edilmiú pil kullanarak, 640x480
görüntü boyutu, 30 kare/sn çekim hızı ile
Ä
Bu rakamlar Samsung’un standart úartları ve çekim koúulları
do÷rultusunda ölçülmüútür ve kullanıcının kullanım yöntemine ba÷lı
olarak farklılık gösterebilir.
13
Güç Kayna÷ına Ba÷lama
USB kablosu kullanımı hakkında önemli bilgi.
Do÷ru spesi kasyona sahip bir USB kablosu kullanın.
Kamera, bilgisayara USB göbe÷i ile ba÷lanmıúsa :
kamerayı do÷rudan bilgisayara ba÷layın.
Kamera ve di÷er aygıtlar, aynı anda bilgisayara ba÷lıysa :
di÷er aygıtları kaldırın.
Kamera, bilgisayarın ön tarafındaki USB ba÷lantı noktası
kullanılarak algılanamayabilir. Bu durumda, bilgisayarın arka
tarafındaki USB ba÷lantı noktasını kullanın.
Bilgisayarın USB ba÷lantı noktası, Güç çıkıú standardına
(5V, 500mA) uygun de÷ilse, pil úarj edilmeyebilir.
Yeniden úarj edilebilir pili úarj etme
Herhangi bir kablo veya AC adaptörünü takmadan önce,
yönlerini kontrol edin ve zorla sokmayın. Kablonun kopmasına
veya kameranın kırılmasına neden olabilir.
AC ùarj Aletinin úarj LED’I açılmazsa ya da yeniden úarj
edilebilir pili taktıktan sonra yanıp sönerse, pilin do÷ru yerleútirilip
yerleútirilmedi÷ini lütfen kontrol edin.
Foto÷raf makinesi ıkken pili úarj ederseniz, pil tam úarj olmaz.
Pili úarj ederken kamerayı kapatın.
AC úarj cihazının úarj ıúı÷ı
ùarj LED ıúı÷ı
ùarj Ediliyor Kırmızı LED ık
ùarj tamamlandı Yeúil LED ık
ùarj hatası Turuncu renkli ıúık söner veya yanıp söner
ùarj etmek için tam úarj edilmiú bir pil takarsanız, foto÷raf makinesini
aynı anda açmayın. Bunun nedeni, düúük pil kapasitesidir. Kamerayı
kullanmadan önce pili 10 dakikadan daha uzun bir süre úarj edin.
Flaúı çok sık kullanmayın ya da pil kısa bir süre tam úarj edilmiúse
lm klibi çekmeyin. ùarj aleti takılı olsa dahi, yeniden úarj edilebilir
pil tekrar úarj edildi÷inden foto÷raf makinesi gücü kapatılmayabilir.
14
Güç Kayna÷ına Ba÷lama
Pili kullanırken, lütfen aúa÷ıdaki yönergelere uyun. Bunlara
uymamanız ısı, alev oluúumuna veya patlamaya neden olabilir
Ɣ Pil úeklinin bozuldu÷unu fark ederseniz, bir servis merkezine
baúvurun. Bu durum, ziksel tehlikeye neden olabilir.
Ɣ Yalnızca önerilen pil úarj cihazını kullanın.
Ɣ Ürünü, alev üreten cihazlarının yakınına koymayın.
Ɣ Ürünü, mikrodalga fırın içine koymayın.
Ɣ Ürünü, yaz mevsiminde otomobil içinde bırakmayın.
Ɣ Ürünü, sıcaklı÷ın ve nem oranının yüksek oldu÷u yerlere
bırakmayın.
Ɣ Ürünü uzun süreli olarak halı, yün atkı veya elektronik yatak
üzerinde kullanmayın.
Ɣ
Ürünü, hava dolaúımın
ın sa÷lanamadı÷ı yerlerde açık bırakmayın.
Ɣ Pil yuvasının kolye, metal para, anahtar, saat gibi aksesuarlarla
temas etmemesine özen gösterin.
Ɣ Üretici úirketin garantisi altındaki 2. Geliúmiú Lityum Pilleri kullanın.
Ɣ Ürünü sökmeye veya sivri bir nesneyle delmeye çalıúmayın.
Ɣ Ürüne fazla baskı uygulamayın.
Ɣ Ürünün herhangi bir yükseklikten düúmesine izin vermeyin ve
darbe almamasını sa÷layın.
Ɣ Ürünü, 60ºC (140ºF) derece üzerindeki yüksek sıcaklıklara maruz
bırakmayın.
Ɣ Ürünü, suya veya neme maruz bırakmayın.
Ürünü atma yönergerleri
Ɣ Ürünü atma yönergelerini izleyin ve kullanılmıú pilleri uygun bir
úekilde atın.
Ɣ Pilin atılmasıyla ilgili olarak ateúte yakılmasına izin verilmez.
Ɣ Atık yönergeleri ülkeye veya belirli bölgelere göre farklılık
gösterebilir. Lütfen belirtilen atma yöntemini izleyin.
Pilin yeniden doldurulmasına iliúkin yönerge
Ɣ Pili, kullanıcı kılavuzunda belirtilen dıúında farklı bir yöntem
kullanarak yeniden úarj etmeyin. Aksi takdirde, yangına veya
patlamaya neden olabilirsiniz. Güç Kayna÷ına Ba÷lama
15
Güç Kayna÷ına Ba÷lama
LCD ekranda pil durumu için 4 gösterge gösterilir.
Pil
göstergesi
Pil durumu
Pil tam úarj
edildi
úük pil
kapasitesi
(Yeniden úarj
etmek için
hazırlayın
veya yedek pil
kullanın)
úük pil
kapasitesi
(Yeniden úarj
etmek için
hazırlayın
veya yedek pil
kullanın)
Pil bitti.
(Tekrar þarj
edin veya
yedek pil
kullanýn)
Ä
Foto÷raf makinesi ve pili, aúırı so÷uk veya sıcak bir yerde kullanırken,
LCD üzerindeki pil durumu gerçek pil durumundan farklı olabilir.
Pili gösterildi÷i gibi takın
- Pili taktıktan sonra foto÷raf
makinesi açılmazsa, pilin
kutuplarının (+/-) do÷ru yerleútirilip
yerleútirilmedi÷ini kontrol edin.
- Pil yuvası kapa÷ııkken, pil
yuvası kapa÷ına kuvvet kullanarak
bastırmayın. Pil yuvası kapa÷ına
zarar verebilir.
Bellek kartını takma
Bellek kartını gösterildi÷i gibi yerleútirin.
- Bellek kartını takmadan önce
foto÷raf makinesinin gücünü
kapatın.
-
Bellek kartının ön kısmını
kameranın arka tarafına
(LCD ekran) ve kart pimlerini
kameranın ön tarafına do÷ru
(mercek) yönlendirin.
- Bellek kartını ters takmayın.
Bunu yaparsanız bellek kartı
yuvası zarar görebilir.
16
Bellek kartını kullanma yönergeleri
Bellek kartı aúa÷ıdakilerden herhangi birisine maruz kalırsa,
kaydedilen veriler bozulabilir :
- Bellek kartı yanlıú kullanıldı÷ında.
- Güç kapatıldı÷ında veya bellek kartı kayıt, slime (biçimlendirme)
veya okuma sırasında çıkarıldı÷ında.
Samsung, kayıp verilerden sorumlu olmayacaktır.
Önemli verilerin, disket, sabit disk, CD, vb. di÷er ortamlara
yedeklemek amacıyla kopyalanması önerilir.
Kullanılabilir yeterli bellek yoksa :
[Hafıza dolu] mesajı görüntülenir ve kamera çalıúmaz.
Kameradaki bellek miktarını en uygun duruma getirmek için, bellek
kartını de÷iútirin veya bellek kartında depolanan gereksiz
görüntüleri silin.
Bellek kartındaki verilere zarar verebilece÷inden, kamera durum
lambası yanıp sönerken bellek kartını çıkarmayın.
Yeni satın almıú oldu÷unuz bir bellek kartını ilk defa kullanıyorsanız
(bkz. s.61) , biçimlendirilmiú oldu÷undan, bellek kartında kameranın
algılayamayaca÷ı veriler bulunmadı÷ından veya farklı bir kamerayla
yakalanan görüntülerin olmadı÷ından emin olun.
Bellek kartını takıp çıkarırken kameranın gücünü kapatın.
Bellek kartının sürekli olarak kullanılması sonuç olarak bellek
kartının performansınıúürecektir. Bu durumda yeni bir bellek
kartı almanız gerekir. Bellek kartındaki çizilmeler ve yıpranmalar
Samsung garantisine dahil de÷ildir.
Bellek kartı hassas bir elektronik aygı
ttır.
Bellek kart
ını e÷meyin, düúürmeyin veya hızlı bir úekilde çarpmayın.
Bellek kartını hoparlörler veya TV alıcılarının yanı gibi güçlü elek-
tronik veya manyetik alanların oldu÷u ortamlarda saklamayın.
Aúırıısı farklılıkları bulunan ortamlarda kullanmayın veya
bulundurmayın.
Bellek kartının kirlenmesine veya herhangi bir sıvı ile temas
etmesine izin vermeyin. Böyle bir durum olursa, bellek kartını
yumuúak bir bezle temizleyin.
Kullanmadı÷ınızda bellek kartını kutusunda tutun.
Uzun süreli kullanım sırasında veya sonrasında, bellek kartını
n
ısındı÷ını fark edebilirsiniz. Bu tamamen normaldir.
Baúka bir dijital foto÷raf makinesinde kullanılan bellek kartını
kullanmayın. Bellek kartını bu kamerada kullanmak için, bu
kamerayı kullanarak bellek kartını biçimlendirin.
Baúka bir dijital kamerayla veya bellek kartı okuyucusuyla
biçimlendirilmiú bellek kartlarını kullanmayın.
17
Bellek kartını kullanma yönergeleri
Kullanabilece÷iniz hafıza kartları
microSD™ (Secure Digital) hafıza kartlarını kullanabilirsiniz.
1GB microSD™ bellek kullanıldı÷ında, belirtilen çekim kapasitesi aúa÷ıdaki
gibi olur. Görüntü kapasiteleri, özne ve bellek kartı türü gibi de÷iúkenlerden
etkilenebilece÷inden, bu rakamlar yaklaúık de÷erleri ifade eder.
Kaydedilen
görüntü boyutu
Çok iyi øyi Normal
60 kare/sn 30 kare/sn 15 kare/sn
Dura÷an
görüntü
Yaklaúık
129
Yaklaúık
240
Yaklaúık
292
---
Yaklaúık
154
Yaklaúık
255
Yaklaúık
321
---
Yaklaúık
183
Yaklaúık
291
Yaklaúık
367
---
Yaklaúık
232
Yaklaúık
391
Yaklaúık
510
---
Yaklaúık
412
Yaklaúık
583
Yaklaúık
824
---
Yaklaúık
600
Yaklaúık
802
Yaklaúık
965
---
Yaklaúık
1584
Yaklaúık
1765
Yaklaúık
1993
---
*Video
klip
----
Yaklaúık
00:12'49"
Yaklaúık
00:23'23"
----
Yaklaúık
00:14'27"
Yaklaúık
00:26'04"
----
Yaklaúık
00:25'00"
Yaklaúık
00:48'02"
---
Yaklaúık
00:50'54"
Yaklaúık
01:13'27"
Yaklaúık
01:34'20"
Yakınlaútırma W/T kolu video kaydı sırasında çalıúmaz.
Yakınlaútırma iúlemi ile kayıt süreleri de÷iúebilir.
Toplam kayıt süresinin belirlemek için çok sayıda kayıt
gerçekleútirilmiútir.
18
Kamerayı ilk kez kullanırken
Kamerayı ilk defa kullanmadan önce, yeniden úarj edilebilir pili
tamamen úarj edin.
Foto÷raf makinesi ilk kez açıldı÷ında, LCD ekranında tarihin,
saatin, saat diliminin ve dilin ayarlanması için bir menü belirecektir.
Tarih, saat, saat dilimi ve dil ayarı yapıldıktan sonra bu menü tekrar
gösterilmez. Kamerayı kullanmadan önce tarih, saat, saat dilimi ve
dili ayarlayın.
Dil ayarlama
1. Yukarı/Aúa÷ı÷mesine basarak
[Language] menüsünü seçin ve Sa÷
÷meye basın.
2. Yukarı/Aúa÷ı÷mesine basarak
istedi÷iniz alt menüyü seçin ve OK
÷mesine basın.
Tarih, saat ve tarih türünü ayarlama
1. Yukarı/Aúa÷ı÷mesine basarak
[Date&Time] menüsünü seçin ve Sa÷
÷meye basın.
2. Yukarı/Aúa÷ı/Sol/Sa÷÷mesine
basarak istedi÷iniz alt menüyü seçin
ve OK dü÷mesine basın.
Sol /Sa÷÷mesi : Dünya saati/yıl/ ay/ gün/saat/dakika/ tarih
türünü seçer.
Yukarı / Aúa÷ı÷mesi
: Ö÷elerin herbirinin de÷erini de÷iútirir.
Saat Dilimi
1. Yukarı/Aúa÷ı÷mesine basarak
[Time Zone] menüsünü seçin ve Sa÷
÷meye basın.
2. Sol/ Sa÷÷mesine basarak istedi÷iniz
modu seçin.
Ä
Dünya Saati hakkında daha fazla bilgi için, 62. sayfaya bakın.
Back DST
London
[GMT +00:00] 2010/01/01 01:00 PM
Time Zone
Back Set
Date & Time :10/01/01
Language :English
Time Zone :London
English
䚐ạ㛨
Français
Deutsch
Español
Italiano
Back Set
Date & Time :10/01/01
Language :English
Time Zone :London
2010 / 01 / 01 13:00 Off
yyyy mm dd
19
LCD ekranda çekim iúlevleri ve seçimleri görüntülenir.
LCD ekran göstergesi
[Görüntü ve Tam Durum]
No. Tanım Simgeler Sayfa
1Kayıt modu
s.21
2
Sesli Not
s.52
3
Kalan kullanılabilir çekim
sayısı
00001 s.17
Kalan zaman 00:00:00 s.17
4
Bellek kartı simgesi /
Dahili bellek simgesi
-
No. Tanım Simgeler Sayfa
5Pil
s.15
6
Foto÷raf Boyutu /
Film Boyutu
s.40
7
Görüntü kalitesi /
Çekim Hızı
s.40
8 Poz ölçümü
s.48
9Flaú
s.34
10 Otomatik zamanlayıcı
s.36
11 Makro
s.32
12 Yüz algılama / Sessiz
s.43/54
13 Tarih / Saat 2010/01/01 01:00 PM s.62
14
Optik/Dijital Yakınlaútırma
çubu÷u/Dijital yakınlaútıma oranı
s.30
15 Kamera titreúim Uyarısı s.28
16
Otomatik Odak Karesi
s.47
17 OIS
s.52
18 ølerleme modu
s.51
19
Akıllı Filtre / Görüntü ayarla
/ Foto Stil Seç
s.49/50
/48
20 ISO s.41
21
Beyaz Dengesi
s.42
22
Poz tela si
s.41
23
ıklık de÷eri / Poz süresi
F3.5, 1/30 s.25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109

Samsung SAMSUNG ST70 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu