Bosch MUMXL20C Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
es Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
pt Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
el Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
tr Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
pl Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
hu Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
uk Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
ru Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 51
İçindekiler
Kendi güvenliğiniz için . . . . . . . . . . . . . 51
Genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
İşletme pozisyonları . . . . . . . . . . . . . . . 54
Cihazın kullanılması . . . . . . . . . . . . . . . 55
Cihazın temizlenmesi ve bakımı . . . . . . 58
Arıza durumunda yardım . . . . . . . . . . . 58
Kullanım örnekleri . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Özel aksesuar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Giderme bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Garanti koşulları . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Kendi güvenliğiniz için
Bu cihaz için güvenlik ve kullanım bilgileri elde etmek için, cihazı
kullanmaya başlamadan önce işbu kılavuzu itinayla okuyunuz.
Cihazın doğru kullanımı için verilmiş olan talimatlara dikkat edilmemesi
veya uyulmaması halinde söz konusu olan hasarlardan üretici sorumlu
değildir.
Bu cihaz, ticaret amaçlı kullanım için değil, evde veya ev ortamına
benzer mekanlarda kullanılan normal miktarlar için tasarlanmıştır.
Ev ortamına benzer mekanlardaki kullanım, örn. dükkanların, büro-
ların, çiftlik veya çiftçilik işletmelerinin ve diğer sanayi işletmelerinin
elemanlarının kullandığı mutfaklardaki kullanımı ve ayrıca pansiyon-
ların, küçük otellerin ve benzeri mesken tertibatlarının misafirlerinin
kullanımını kapsar. Cihazı sadece evde işlenilen miktar ve süreler için
kullanınız. İzin verilen azami miktarları (bakınız ”Uygulama örnekleri”)
aşmayınız!
Bu cihaz, besinlerin karıştırılması, yoğrulması, çırpılması ve doğran-
ması için uygundur. Başka cisimlerin ya da maddelerin işlenmesi için
kullanılamaz. Üretici tarafından izin verilmiş aksesuarın kullanılması
halinde, başka uygulamalar da mümkündür.
Cihazı sadece orijinal aksesuarları ile birlikte kullanınız.
Aksesuarları kullanırken, ilgili aksesuarlara ait kullanma kılavuzlarına
dikkat ediniz. Kullanma kılavuzunu itinalı bir şekilde okuyunuz
ve ileride lazım olma ihtimalinden dolayı saklayınız. Cihazı başka
birine verecek veya satacak olursanız, kullanma kılavuzunu da veriniz.
, Genel güvenlik bilgi ve uyarıları
Elektrik çarpma tehlikesi
Bu cihaz çocuklar tarafından kullanılmamalıdır. Cihaz ve bağlanhattı
çocuklardan uzak tutulmalıdır. Cihazlar, fiziksel, algısal veya zihinsel
yetenekleri düşük kişiler veya yeterli tecrübesi ya da bilgisi olmayan
kişiler tarafından ancak denetim altında veya güvenli kullanım ve buna
bağlı tehlikeler hususunda eğitilmiş ve anlamış olmaları şartıyla
kullanılabilir.
tr
EEE yönetmeliğine uygundur
Yeni bir BOSCH cihazı satın aldığınız için
sizi candan kutluyoruz.
Böylelikle kararınızı modern ve yüksek
kaliteli bir ev aleti yönünde vermiş oldunuz.
Ürünlerimiz hakkında daha fazla bilgi için,
lütfen internet sitemize bakınız.
52 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Çocukların cihaz ile oynamasına izin vermeyiniz.
Temizlik ve kullanıcının yapacağı bakım çalışmaları denetim olmadan
çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
Cihazı sadece tipe etiketi üzerinde bildirilen bilgilere göre elektrik
gerilimine bağlayınız ve çalıştırınız. Cihaz sadece kapalı yerlerde
kullanılmak için tasarlanmıştır. Cihazı sadece bağlantı kablosunda
veya kendisinde herhangi bir arıza yoksa kullanmayınız.
Cihaz, başında kimse yokken, monte edilmeden önce, sökülüp par-
çalarına ayrılmadan önce veya temizlenmeden önce daima elektrik
şebekesinden ayrılmalıdır.
Elektrik kablosunu keskin kenarlar ve sıcak yüzeyler üzerinden geçe-
cek şekilde çekmeyiniz. Herhangi bir tehlikeli duruma yer vermemek
için, cihazın bağlantı kablosunda herhagi bir hasar olduğu zaman,
sadece üretici tarafından, üreticinin yetkili servisi tarafından veya
benzeri yetki ve eğitime sahip başka bir uzman eleman tarafından
değiştirilmelidir.
Cihazda yapılacak onarımlar, herhangi bir tehlike oluşmasını önlemek
için, sadece yetkili servisimiz tarafından yapılmalıdır.
, Bu cihaz için güvenlik bilgi ve uyarıları
Yaralanma tehlikesi
Elektrik çarpma tehlikesi!
Elektrik fişini ancak cihaz ile çalışmak için tüm ön hazırlıklar sona
erdikten sonra prize takınız. Ana cihazı kesinlikle suya sokmayınız
ve musluktan akan su altına tutmayınız. Temizleme işlemi için buharlı
temizleme cihazı kullanmayınız.
Cihaz devreye alınmışken, çok fonksiyonlu kolun ayarını değiştir-
meyiniz. Tahrik sisteminin tamamen durmasını bekleyiniz.
Aleti/Aksesuarı sadece tahrik (motor) duruyorken değiştiriniz –
Tahrik (motor), cihaz kapatıldıktan sonra da bir süre hareket
etmeye devam eder.
Cihazı sadece döner şalter ile açınız ve kapatınız.
Cihaz kullanılmadığı zaman, elektrik fişini prizden çekip çıkarınız.
Bir arıza giderilmeden önce, elektrik fişi çekilip prizden çıkarılmalıdır.
Dönen alet ve takımlardan dolayı yaralanma tehlikesi söz konusudur!
Cihaz çalışırken elinizi karıştırma kabının, yani çanağın içine kesinlikle
sokmayınız. Sadece kapak (12) takılıyken çalışınız!
Dönen parçaları tutmayınız ve dokunmayınız.
Aleti sadece tahrik (motor) duruyorken değiştiriniz – Tahrik (motor),
cihaz kapatıldıktan sonra da kısa bir süre hareket etmeye devam eder
ve alet değiştirme konumunda/”Easy fill” (kolay doldurma) konumunda
durur. Çok fonksiyonlu kolu ancak alet tamamen durduktan sonra
hareket ettiriniz.
tr
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 53
Cihaz ancak mikser takılıp sonuna kadar sıkıca çevrildikten ve alet
tahrik sistemi koruma kapağı (7) takıldıktan sonra devreye sokulmalı-
dır. Kullanılmayan tahrikleri tahrik koruyucu kapakları ile kapatınız.
Keskin bıçaklardan dolayı yaralanma tehlikesi söz konusudur!
Mikserin bıçaklarına çıplak elleriniz ile dokunmayınız.
Temizleme işlemi için bir fırça kullanınız.
Keskin bıçaklarından/dönen tahrik sisteminden (motordan) dolayı
yaralanma tehlikesi söz konusudur!
Mikser cihaza takılıyken kesinlikle miksere elinizi sokmayınız!
Mikseri cihazdan çıkaracağınız/cihaza takacağınız zaman cihazın
durur vaziyette olmasına özellikle dikkat ediniz! Mikseri daima tama-
men monte edilmiş şekilde ve kapağını kapatarak çalıştırınız.
Haşlanma tehlikesi!
Mikserde sıcak malzeme işlendiği zaman, kapakdaki huniden sıcak
buhar çıkar. En fazla 0,75 litre sıcak veya köpüren sıvı doldurunuz.
Önemli!
Cihazı sadece orijinal aksesuarları ile birlikte kullanınız.
Aksesuarları kullanırken, ilgili aksesuarlara ait kullanma kılavuzlarına
dikkat ediniz. Aynı anda sadece bir alet ya da aksesuar kullanınız.
, Cihazdaki ya da aksesuarlardaki sembollerin açıklaması
Kullanma kılavuzunun talimatlarına uyunuz.
Dikkat: Dönen bıçaklar.
Dikkat: Dönen aletler.
Elinizi malzeme ilave etme ağzı içine sokmayınız.
, Güvenlik sistemleri
Devreye sokma emniyeti
”Çalışma konumlarına genel bakışı”
tablosuna bakınız
Cihaz 1 konumunda devreye sokulamaz.
Cihaz 2–4 pozisyonlarında ancak şu
koşullarda devreye sokulabiliyor:
Karıştırma kabı takılmış ve sonuna kadar
çevrilip yerine oturtulmuşsa veya
Alet tahrik sistemi koruyucu kapağı (7)
takılmış olmalıdır.
Cihaz 5 konumunda ancak alet tahrik sistemi
koruma kapağı (7) takıldıktan sonra devreye
sokulabilir.
Mikser takılıp sonuna kadar sıkıca çevrilip
sabitlenmelidir.
Cihaz 6 konumunda ancak et kıyma makinesi
adaptör ile doğru bir şekilde monte edilmişse
devreye sokulabilir (et kıyma makinesinin
kullanma kılavuzuna bakınız).
Tekrar devreye sokma emniyeti
Elektrik kesilmesi durumunda cihaz açık
kalır, fakat elektrik tekrar gelince motor
yine çalışmaya devam etmez.
Yeniden çalıştırmak için döner şalteri (3) 0/off
(kapalı) konumuna alınız ve sonra istediğiniz
kademeyi açınız.
tr
54 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Aşırı yüklenme emniyeti
Cihazın motoru kullanım esnasında
kendiliğinden kapanırsa, aşırı yüklenmeye
karşı koruma sistemi aktifleştirilmiştir.
Muhtemel sebepleri:
İşlenen malzeme miktarının çok fazla
olması
Kullanma süresinin çok uzun olması.
Bir emniyet sisteminin aktifleşmesi, yani
devreye girmesi durumunda yapılacak işlem
için ”Arıza durumunda yardım” bölümüne
bakınız.
Kullanma kılavuzu değişik modeller için
geçerlidir (ekteki model listesine de bakınız,
Resim ).
Genel bakış
Lütfen resimli sayfaları açınız. Resim
Ana cihaz
1 Kilit sistemini açma tuşu
2 Çok fonksiyonlu kol
”Easy Armlift” (Kolay kol kaldıracı) –
Çok fonksiyonlu kolun kolay ve fazla
kuvvet kullanılmadan çalıştırılmasını
destekler (bakınız ”Çalışma konumları”).
3 Döner şalter
Kapatma işleminden (0/off konumu) sonra,
cihaz otomatik olarak alet değiştirmek
için en ideal konuma hareket eder (alet
değiştirme konumu).
Bu konumda kabın içine malzeme doldu-
rulması da kolaylaşır, çünkü aletlerin
üzerinde herhangi bir malzeme kalamaz
(”Easy fill” (kolay dolum) konumu).
0/off = Stop
M = Azami devir sayısına sahip moment
fonksiyonu, istenilen karıştırma süresi
için, bu düğme ilgili konumda sabit
tutulmalıdır.
Kademe 1–7, Çalışma hızı:
1 = Düşük devir sayısı – Yavaş
7 = Yüksek devir sayısı – Hızlı
4 Tahrik sistemi koruyucu kapağı
Tahrik sistemi koruma kapağını çıkarmak
için, ön kısma basınız ve kapağı çıkarı-
nız.
5Aletler
– Doğrayıcı *,
– Narenciye sıkma ünitesi * ve
– Tahıl öğütücüsü *
Kullanılmadığı zaman, tahrik sistemi
(motor) koruyucu kapağı yerine takıl-
malıdır.
6 Aletler (karıştırma teli, çırpma teli,
yoğurma kancası) ve et kıyma ünitesi *
için tahrik sistemi
7 Tahrik sistemi koruyucu kapağı
8 Mikser için tahrik sistemi (motor)
Kullanılmadığı zaman, mikser tahrik
sistemi (motor) koruyucu kapağı yerine
takılmalıdır.
9 Mikser tahrik sistemi koruyucu kapağı
10 Kablo muhafaza bölümü
Kablo muhafaza gözü veya kablo sarma
otomatiği (modele bağlı)
Kap ve aksesuarlar
11 Paslanmaz çelik karıştırma kabı
12 Kapak
13 Doldurma hunisi
Aletler
14 Karıştırma teli ”Absolut”
15 Tamamen metalden çırpma teli
16 Hamur tutmama (sıyırma) düzenli
”High performance” yoğurma kancası
Mikser *
17 Bıçaklı mikser mesnedi
18 Mikser kabı (cam)
19 Takviye delikli kapak
20 Huni
* Eğer bir aksesuar ünitesi teslimat kapsa-
mına dahil değilse, ilgili satıcılar ve yetkili
servis üzerinden satın alınabilir.
İşletme pozisyonları
Dikkat!
Cihazı sadece ilgili aksesuar/alet aşağıdaki
tabloya re doğru tahrik sistemine ve doğru
pozisyona takılmış ve çalışma pozisyonunda
ise çalıştırınız.
Çok fonksiyonlu kol her çalışma konumunda
yerine oturup kilitlenmiş olmalıdır.
tr
Bilgi
Çok fonksiyonlu kol,
”Easy Armlift”
(kolay
kol kaldırma) fonksiyonu ile donatılmıştır
ve bu sayede çok fonksiyonlu kolun kolay
ve fazla kuvvet kullanılmadan
çalıştırılması desteklenir.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 55
İşletme pozisyonunun
ayarlanması Resim
Kilit açma tuşuna basınız ve çok fonksi-
yonlu kolu hareket ettiriniz.
Hareketi bir el ile destekleyiniz.
Çok fonksiyonlu kolu, yerine oturuncaya
kadar istediğiniz konuma doğru hareket
ettiriniz.
Çalışma konumlarına genel bakış
* Çırpma, karıştırma ve yoğurma uçlarının
takılması/çıkarılması; Çok miktarda
işlenecek malzeme ilave edilmesi.
Cihazın kullanılması
Dikkat!
Cihazı sadece aksesuar/alet takılı durumda
ve çalışma pozisyonunda çalıştırınız.
Cihazı içi boş çalıştırmayınız.
Cihazı ve aksesuarlarını herhangi bir ısı kay-
nağına maruz bırakmayınız. Parçalar mikro-
dalga fırınlar için uygun değildir.
Cihazı ilk kez kullanmaya başlamadan
önce, cihazı ve aksesuarlarını iyice
temizleyiniz, bkz. ”Temizlenmesi
ve Bakımı”.
Hazırlanması
Ana cihazı düzgün ve temiz bir yüzeyin
üzerine koyunuz.
Kablonun hazırlanması (Resim ).
a) Kablo muhafaza gözü olan cihazlar:
Kabloyu istediğiniz uzunluğa kadar dışarı
çekiniz.
b) Kablo sarma otomatiği olan cihazlar:
Kabloyu bir seferde, aralıksız olarak
istediğiniz uzunluğa (azm. 100 cm) kadar
çekip uzatınız ve yavaş yavaş serbest
bırakınız; böylelikle kablo bu uzunlukta
kilitlenip kalır.
Kablonun çalışma uzunluğunun azaltıl-
ması:
Kabloyu hafifçe çekerek, istediğiniz
uzunluğa ulaşıncaya kadar sarılmasını
sağlayınız. Kabloyu sonra tekrar hafifçe
çekip, yavaş yavaş serbest bırakınız;
böylelikle kablo bu uzunlukta kilitlenip
kalır.
Dikkat!
Kabloyu içeri iterken bükmeyiniz.
Kablo sarma otomatiği olan cihazlarda
kabloyu cihazın içine elden iteleyerek
sokmayınız. Kablo sıkışacak olursa,
kabloyu tamamen dışarı çekip açınız
ve sonra tekrar sarılmasını sağlayınız.
Anahtar ve aletler
Dikkat!
Anahtar sadece bu cihaz ile yapılan
çalışmalar için kullanılmalıdır.
tr
Pozis-
yon
Tahrik
sistemi
Alet/
Aksesuar
Çalışma hı
1*
26
1
–5
1–7
1–3
35 37
45 3
–5
58 5
–7
66 5
–7
Yaralanma tehlikesi!
Elektrik fişini ancak cihaz ile çalışmak için
tüm ön hazırlıklar sona erdikten sonra
prize takınız.
Dönen alet ve takımlardan dolayı
yaralanma tehlikesi söz konusudur!
Cihaz çalışırken elinizi karıştırma kabının,
yani çanağın içine kesinlikle sokmayınız.
Sadece kapak (12) takılıyken çalışınız!
Dönen parçaları tutmayınız ve dokun-
mayınız.
Cihaza takılan aletleri sadece cihazın
tahrik sistemi (motor) dururken değiştiriniz;
cihaz kapatıldıktan sonra da, motor belli
bir süre dönmeye devam eder ve alet
değiştirme pozisyonunda durur.
Çok fonksiyonlu kolu ancak alet tamamen
durduktan sonra hareket ettiriniz.
Cihaz güvenlik sebeplerinden dolayı
2–4 konumunda ancak kaplar yerlerine
takılmışsa ve sonuna kadar çevrilip otur-
tulmuşsa veya alet tahrik sistemi koruma
kapağı (7) yerine takılmışsa çalıştırılabilir.
56 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Karıştırma teli ”Absolut” (14)
Örn. basit hamur veya dövülmüş
krema gibi hamurları karıştırmak için
ve işlenen malzemelere çırpılmış yumurta
akı veya krema karıştırmak içindir.
Tamamen metalden çırpma teli (15)
Krema, kremşanti ve hafif hamur
(örn. bisküvi hamuru) hazırlamak için
kullanılır.
Hamur tutmama (sıyırma) düzenli
”High performance” yoğurma
kancası (16)
Ağır hamurların yoğrulması ve doğran-
maması gereken malzemelerin (örn.
kuru üzüm, çikolata parçacıkları)
hamura karıştırılması için kullanılır.
Çırpma telinin kullanılması
için önemli bilgi Resim
Malzemelerin en iyi şekilde karıştırılması için,
çırpma teli karıştırma kabının tabanına
hemen hemen temas etmelidir.
Çok az miktarda işlenecek malzemelerde
çırpma teli hatta kabın tabanına hafif temas
etmelidir. Büyük miktarlar için çırpma teli
daha yüksek konuma alınabilir.
Çırpma telinin yükseklik ayarını şu şekilde
ayarlayınız:
Elektrik fişini çekip çıkarınız.
Kilit çözme tuşuna basınız ve çok
fonksiyonlu kolu 1 konumuna alınız.
Çırpma telini yerine oturuncaya
kadar tahrik sisteminin içine sokunuz.
Çırpma telini sabit tutunuz ve somunu
ekteki anahtar (cihazın tabanında)
ile saatin çalışma yönünde çözünüz.
Çırpma telinin seviyesini, teli çevirerek
en iyi seviyeye ayarlayınız:
Saatin çalışma yönünde çevrilmesi:
Yukarı kaldırılır
Saatin çalışma yönünün tersine çevril-
mesi: Aşağı indirilir Aşağı indirilir
Kilit çözme tuşuna basınız ve çok
fonksiyonlu kolu 2 konumuna alınız.
Çırpma telinin seviyesini kontrol
ediniz ve gerekirse düzeltiniz.
Yükseklik doğru ayarlandıktan sonra,
kilit çözme tuşuna basınız ve çok
fonksiyonlu kolu 1 konumuna alınız
Çırpma telini sabit tutunuz ve somunu
ekteki anahtar ile saatin çalışma yönünün
tersine çevirerek iyice sıkınız.
Karıştırma kabı ve aletler
ile çalışılması Resim
Kilit çözme tuşuna basınız ve çok
fonksiyonlu kolu 1 konumuna alınız.
Kullanılmayan tahrikleri tahrik koru-
yucu kapakları ile kapatınız.
Kabın takılması:
Öne doğru eğdiğiniz kabı yerine
takınız ve serbest bırakınız,
kilitleninceye kadar saatin çalışma
yönünde çeviriniz.
Yapılacak işe göre, karıştırma telini,
çırpma telini veya yoğurma kancasını,
yerine oturuncaya kadar, tahrik siste-
minin içine sokunuz.
Bilgi:
Yoğurma kancasında önce hamur
sıyırıcıyı, sonra yoğurma kancasını
takınız (Resim –4b).
Parçalarının şekline ve konumuna dikkat
ediniz.
İşlenecek malzemeleri kaba doldurunuz.
Kilit çözme tuşuna basınız ve çok
fonksiyonlu kolu 2 konumuna alınız.
Kapağı yerine takınız.
Elektrik fişini prize takınız.
ner şalteri istediğiniz kademeye ayar-
layınız.
Bizim önerimiz:
Karıştırma teli:
Önce kademe 1–2’de karıştırınız, sonra
ihtiyaca göre kademe 3–7 seçiniz
Çırpma teli:
Kademe 7, diğer malzemelere karıştır-
mak çin kademe 1
Yoğurma kancası:
Önce kademe 1’de karıştırınız, sonra
kademe 3’de yoğurunuz
Malzeme ilave edilmesi
Cihazı döner şalter üzerinden kapatınız.
Doldurma hunisini yerine takınız.
Malzemeleri doldurma hunisi üzerinden
ilave ediniz.
veya
Kapağı çıkarınız.
Kilit çözme tuşuna basınız ve çok
fonksiyonlu kolu 1 konumuna alınız.
Malzemeleri miksere doldurunuz.
tr
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 57
İşiniz sona erdikten sonra
Cihazı döner şalter üzerinden kapatınız.
Elektrik fişini çekip çıkarınız.
Kapağı çıkarınız.
Kilit çözme tuşuna basınız ve çok
fonksiyonlu kolu 1 konumuna alınız.
Aleti tahrik sisteminden çıkarınız.
Karıştırma kabını çıkarınız.
Tüm parçaları temizleyiniz, bakınız
”Cihazın temizlenmesi ve bakımı”.
Mikser
Dikkat!
Mikseri sadece resimde gösterilen çalıştırma
konumunda çalıştırınız.
Mikseri daima tamamen monte edilmiş
şekilde ve kapağını kapatarak çalıştırınız.
Kapak tamamen kilitlenmiş olmalıdır.
Mikseri kesinlikle boş çalıştırmayınız.
Hazırlanması Resim
Dikkat!
Mikseri kesinlikle mikser mesnedinde conta
olmadan monte etmeyiniz.
Mikserin parçalarının monte edilmesi:
Mikser mesnedini takılmış conta ile
birlikte mikser kabına öyle yerleştiriniz ki,
ilgili çizgi ok işaretinin altında olsun.
Mikser mesnedini sağa doğru sonuna
kadar çevirerek sabitleyiniz.
Mikser ile çalışılması Resim
Kilit çözme düğmesine basınız
ve çok fonksiyonlu kolu 5 konumuna
alınız.
Kullanılmayan tahrikleri tahrik koruyucu
kapakları ile kapatınız.
Mikser tahrik sistemi (motor) koruyucu
kapağını yerinden çıkarınız.
Karıştırma kabını yerine takınız (kulp
üzerindeki ok işareti ana cihazdaki
işarete denk gelmelidir) ve sonuna kadar
saatin çalışma yönünün tersine doğru
çeviriniz.
Malzemeleri miksere doldurunuz.
Azami sıvı malzeme miktarı
=1,75 litre;
Azami köpüren veya sıcak sıvı
malzeme miktarı = 0,75 litre;
İşlenebilecek en uygun katı malzeme
miktarı = 100 gram.
Kapağı takınız ve saatin çalışma
yönünün tersine doğru sonuna kadar
mikser kulpu içine çevirip takınız.
Kapak yerine oturmuş olmalıdır.
Döner şalteri istediğiniz kademeye
ayarlayınız.
Malzeme ilave edilmesi (Resim
–8)
Cihazı döner şalter üzerinden kapatınız.
Kapağı açıp alınız ve malzemeleri
doldurunuz
veya
huniyi çıkarınız ve katı malzemeleri
işlendikçe ilave etme ağzı üzerinden
ilave ediniz
veya
sıvı malzemeleri huni üzerinden
ilave ediniz.
İşiniz sona erdikten sonra
Cihazı döner şalter üzerinden kapatınız.
Bıçağın durmasını bekleyiniz.
Elektrik fişini çekip çıkarınız.
Mikseri saatin çalışma yönünde çeviriniz
ve cihazdan çıkarınız.
tr
Keskin bıçaklarından/dönen tahrik
sisteminden (motordan) dolayı
yaralanma tehlikesi söz konusudur!
Mikser cihaza takılıyken kesinlikle miksere
elinizi sokmayınız!
Mikseri cihazdan çıkaracağınız/cihaza
takacağınız zaman cihazın durur vaziyette
olmasına özellikle dikkat ediniz!
Cihaz ancak mikser takılıp sonuna kadar
sıkıca çevrildikten ve alet tahrik sistemi
koruma kapağı (7) takıldıktan sonra
devreye sokulmalıdır.
Haşlanma tehlikesi!
Mikserde sıcak malzeme işlendiği zaman,
kapakdaki huniden sıcak buhar çıkar.
En fazla 0,75 litre sıcak veya köpüren
sıvı doldurunuz.
Önemli not
Sıvıların/sıvı malzemelerin işlenmesinde,
karıştırılan malzemelerin sıçramasını
önlemek için cihazın devir sayısını yavaş
şekilde yükseltiniz.
58 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Kapağı mikser kabından çıkarınız.
Bunun için kapağı saatin çalışma
yönünün tersine doğru çeviriniz
ve çıkarınız.
Tüm parçaları temizleyiniz, bakınız
”Cihazın temizlenmesi ve bakımı”.
Yararlı bilgi: Mikser ile işiniz sona erdikten
sonra, mikseri hemen temizlemeniz iyi olur.
Cihazın temizlenmesi ve bakımı
Dikkat!
Ovalama gerektiren deterjan veya temizlik
malzemesi kullanmayınız.
Cihazın yüzeyi zarar görebilir.
Ana cihazın temizlenmesi
Elektrik fişini çekip çıkarınız.
Ana cihazı ve tahrik sistemi koruyucu
kapağını nemli bir bez ile siliniz.
Gerekirse biraz bulaşık deterjanı kullanı-
nız.
Ardından cihazı silip kurulayınız.
Karıştırma kabının ve aletlerin
temizlenmesi
Karıştırma kabı ve aletler bulaşık makine-
sinde yıkanmaya elverişlidir.
Plastik parçaları bulaşık makinesine yerleşti-
rirken, sıkışmamalarına dikkat ediniz, aksi
halde yıkama işlemi esnasında kalıcı defor-
masyonlar söz konusu olabilir!
Mikserin temizlenmesi
Dikkat!
Mikser mesnedini bulaşık makinesinde
yıkamayınız ve suyun içinde bırakmayınız.
Mikser mesnedini musluktan akan
su altında temizleyiniz.
Kapak, huni ve mikser kabı bulaşık
makinesinde yıkanabilir.
Bilgi:
Kapak, yıkanıp temizlenmek için parçalarına
bölünebilir.
Resim
Huniyi yukarı doğru kapaktan çıkarınız.
Parçayı aşağı doğru kapaktan dışarı
bastırınız.
Yararlı bilgi: Sıvı madde işlenmesinden sonra
çok kez mikseri cihazdan çıkarmadan
temizlemek yeterli olur.
Bunun için, ana cihaza takılı olan miksere
biraz bulaşık deterjanlı su doldurunuz.
Mikseri birkaç saniye çalıştırınız (kademe M).
Deterjanlı suyu döküp boşaltınız ve mikseri
temiz su ile durulayınız.
Arıza durumunda yardım
Çok fonksiyonlu kol her çalışma konumunda
yerine oturup kilitlenmiş olmalıdır.
Söz konusu olan problemi ilk önce aşağıdaki
bilgilere göre gidermeyi deneyiniz.
Arıza
Cihaz harekete geçmiyor.
Giderilmesi
Elektrik akımı beslemesini kontrol ediniz.
Elektrik fişini kontrol ediniz.
Çok fonksiyonlu kolu kontrol ediniz.
Pozisyon doğru mu? Yerine oturup
kilitlenmiş mi?
Karıştırma kabını sonuna kadar çevirip
sıkınız.
Tahrik sistemi koruyucu kapaklarını
kullanılmayan tahrik sistemlerine takınız.
Tekrar devreye sokma güvenliği aktif.
Cihazı 0/off konumuna alınız ve sonra
istediğiniz kademeye geri alınız.
tr
Önemli not
Cihazın bakıma ihtiyacı yoktur.
İtinalı ve iyi temizleme, cihazın zarar
görmesini önler ve işlevselliğini korur.
Elektrik çarpma tehlikesi!
Ana cihazı kesinlikle suya sokmayınız
ve akan su altına tutmayınız.
Temizleme işlemi için buharlı temizleme
cihazı kullanmayınız.
Keskin bıçaklardan dolayı yara-
lanma tehlikesi söz konusudur!
Mikserin bıçaklarına çıplak elleriniz ile
dokunmayınız. Temizleme işlemi için
bir fırça kullanınız.
Yaralanma tehlikesi!
Bir arıza giderilmeden önce, elektrik
fişi çekilip prizden çıkarılmalıdır.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 59
Arıza
Cihaz kullanım esnasında kapanıyor.
Aşırı yüklenme emniyeti aktifleşmiş.
Aynı anda çok fazla besin işlendi.
Giderilmesi
Cihazı kapatınız ve elektrik fişini çekip
prizden çıkarınız.
Aşırı yüklenmeye karşı koruma siste-
mini devreden çıkarmak için, cihazın
15 dakika soğumasını bekleyiniz.
İşleme miktarını azaltınız. İzin verilen
azami miktarları (bakınız ”Uygulama
örnekleri”) aşmayınız!
Cihazı tekrar devreye sokunuz (açınız).
Motor yine çalışmazsa, cihazın daha
uzun bir süre (en az 1 saat) soğumasını
bekleyiniz.
Arıza
Hareket etmekte olan tahrikte (motorda)
istenmeden kilit açma tuşuna basılmıştır.
Çok fonksiyonlu kol yukarı doğru hareket
eder. Tahrik (motor) kapanır fakat alet
değiştirme pozisyonunda durmaz.
Giderilmesi
ner şalteri 0/off konumuna ayarlayınız.
Çok fonksiyonlu kolu 2 konumuna
alınız.
Cihazı devreye sokunuz
(kademe 1).
Cihazı tekrar kapatınız.
Alet, alet değiştirme pozisyonunda durur.
Arıza
Mikser çalışmaya başlamıyor veya kullanım
esnasında duruyor, tahrik sistemi ”homur-
duyor”. Bıcak bloke edilmiştir.
Giderilmesi
Cihazı kapatınız ve elektrik fişini çekip
prizden çıkarınız.
Mikseri cihazdan çıkarınız ve ilgili engeli
gideriniz.
Mikseri tekrar cihaza takınız.
Cihazı devreye sokunuz.
Kullanım örnekleri
Kremşanti
200 g–1500 g
Kremayı 1½ – 4 dakika süreyle 7
kademesinde (kremanın miktarına ve
özelliklerine göre) çırpma teli ile işleyiniz.
İşlenecek miktarlara uyum sağlanması
için, ”Çırpma telinin kullanılması ile ilgili
önemli bilgi ve uyarı” bölümündeki bilgi
ve uyarılara dikkat ediniz!
Yumurta a
2–12 yumurtanın akı
Yumurta akını 2–6 dakika süreyle
7 kademesinde çırpma teli ile işleyiniz.
İşlenecek miktarlara uyum sağlanması
için, ”Çırpma telinin kullanılması ile ilgili
önemli bilgi ve uyarı” bölümündeki bilgi
ve uyarılara dikkat ediniz!
Bisküvi hamuru
Ana tarif
3 yumurta
3–4 çorba kaşığı sıcak su
150 g şeker
1 paket vanilya şekeri
150 g un
50 g nişasta
Gerekirse kabartma tozu
Malzemeleri (un ve nişasta hariç)
yaklaşık 4–6 dakika 7 kademesinde
çırpma teli köpüklü bir kıvama gelinceye
kadar işleyiniz.
Döner şalteri 1 kademesine ayarlayınız
ve elekten geçirilmiş olan unu ve
nişastayı, bu köpük kıvamındaki malze-
meye yaklaşık ½–1 dakika içerisinde
kaşık kaşık ilave ederek karıştırınız.
Azami miktar: Temel tarifin 2 misli
Mayasız hamur
Ana tarif
3–4 yumurta
200–250 g şeker
1 tutam tuz
1 paket vanilya şekeri veya ½ limonun
kabuğu
200–250 g tereyağı veya margarin
(oda sıcaklığında)
tr
Önemli not
Eğer arıza giderilemiyorsa, lütfen yetkili
servise başvurunuz.
60 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
500 g un
1 paket kabartma tozu
150 ml süt
Tüm malzemeleri önce yaklaşık ½ dakika
kademe 1’de karıştırınız.
Sonra yaklaşık 3–4 dakika 7 kademe-
sinde karıştırma teli ile karıştırınız.
Azami miktar: Temel tarifin 2½ misli
Poğaça hamuru
Ana tarif
125 g tereyağı (oda sıcaklı-
ğında)
100–125 g şeker
1 yumurta
1 tutam tuz
Biraz limon kabuğu veya vanilya şekeri
250 g un
Gerekirse kabartma tozu
Tüm malzemeleri önce yaklaşık ½ dakika
kademe 1’de karıştırınız.
Sonra yaklaşık 2–3 dakika 5 kademe-
sinde karıştırma teli ile karıştırınız.
500 g undan sonra:
Malzemeleri önce yoğurma kancası
ile yaklaşık ½ dakika kademe 1’de
karıştırınız. Sonra yaklaşık 3–4 dakika
3 kademesinde yoğurma kancası
ile yoğurunuz.
Azami miktar: Temel tarifin 4 misli
Mayalı hamur
Ana tarif
500 g un
1 yumurta
80 g katı yağ (oda sıcaklııında)
80 g şeker
200–250 ml ılık süt
25 g taze maya veya 1 paket kuru (toz) maya
½ limonun kabuğu
1 tutam tuz
Tüm malzemeleri önce yaklaşık ½ dakika
kademe 1’de karıştırınız. Sonra yaklaşık
3–6 dakika 3 kademesinde yoğurma
kancası ile karıştırınız.
Azami miktar: Temel tarifin 3 misli
Makarna hamuru
Ana tarif
500 g un
250 g yumurta (yakl. 5 adet)
İhtiyaca göre, 2–3 çorba kaşığı (20–30 g)
soğuk su
Tüm malzemeleri yakl. 3–5 dakika 3.
kademede bir hamur oluşacak şekilde
karıştırınız.
Azami miktar: Temel tarifin 1,5 misli
Kaba öğütülmüş buğday
karışımı undan ekmek
Ana tarif
325 g taze ve kaba öğütülmüş buğday unu
325 g beyaz un Tip 405
100 g çavdar unu Tip 630
75 g sıvı doğal mayalı hamur
½ çorba kaşığı kimyon
½ çorba kaşığı ekmek baharatı
½ çorba kaşığı tuz
1½ paket kuru maya
450–500 ml sıcak su
Tüm malzemeleri yakl. ½ dakika 1
kademesinde, sonra yakl. 3 dakika
3 kademesinde işleyerek bir hamur
oluşmasını sağlayınız.
Hamuru, hacim miktarı iki misline çıkın-
caya kadar bekletiniz ve sonra tekrar
yaklaşık 1 dakika 3 kademesinde
yoğurunuz.
Hamuru yağlanmış bir kutu kalıba
doldurunuz ve yeniden bekletiniz;
akabinde pişiriniz.
Yararlı bilgi: Taze ve kaba öğütülmüş buğday
unu yerine, taze öğütülmüş kızıl (delice)
buğday da kullanılabilir.
Azami miktar: Temel tarifin 2 misli
tr
Önemli not
Bu hamurun, bu cihaza ait orijinal akse-
suarlar ile işlenilmesine devam edilmesi
için sadece MUZ8NV1/2/3 aksesuarı
kullanılabilir. MUZ8NS1 aksesuarı
uygun değildir.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 61
Mayonez
Bilgi: Mikserde mayonez sadece
bütün yumurta (yumurta akı ve yu-
murta sarısı) kullanılarak hazırlana-
bilir.
Temel tarif:
1 yumurta
1 dolu kahve kaşığı hardal
1 çorba kaşığı sirke veya limon suyu
1 tutam tuz
1 tutam şeker
200–250 ml sıvı yağ
Malzemelerin sıcaklığı aynı olmalıdır.
Malzemeleri (sıvı yağ hariç) bir kaç
saniye 3 kademesinde karıştırınız.
Cihazı en yüksek kademeye alınız, yağı
huniden içeri dökünüz ve mayonez
emülsiyonlaşıncaya kadar karıştırınız.
Azami miktar: Temel tarifin 2 misli
Çikolatalı sıcak süt
50–70 g soğutulmuş kalıp çikolata
½ lt. sıcak süt
İsteğe göre kremşanti ve çikolata
parçacıkları
Blok çikolatayı taneler (yakl. 1 cm)
şeklinde kesiniz ve mikserin içinde 7
kademesinde tamamen doğrayınız.
Cihazı kapatınız ve huni üzerinden sütü
ilave ediniz. Yakl. 30 saniye boyunca
7 kademesinde karıştırınız.
Çikolatalı sıcak sütü bardaklara doldu-
runuz ve isteğe göre bardaklara krem-
şanti ve çikolata parçacıkları ilave ederek
servis yapınız.
Vanilyalı muzlu süt
2–3 muz
2–3 dolu çorba kaşığı vanilya
dondurma veya limonlu dondurma
2 paket vanilya şekeri
½ lt. süt
Muzları parçalar halinde kesiniz ve
mikserin içinde 5–10 saniye doğrayınız.
Cihaz durduktan sonra, süt ve diğer
malzemeleri ilave ediniz ve malzeme
kütlesi köpüklü bir kıvama gelinceye
kadar, yakl. 1 dakika karıştırınız.
Meyve kasesi
250 g meyve (örn. çilek, muz,
portakal, elma)
50–100 g şeker
500 ml soğuk su
İsteğe göre buz
Meyvelerin kabuklarını soyunuz ve parça
parça doğrayınız.
Tüm malzemeleri (buz hariç) miksere
doldurunuz ve 7 kademesinde yakl.
1 dakika karıştırınız.
İsteğe göre buz koyarak servis yapınız.
Sporcu kokteyli
2–3 portakal
1 limon
½–1 çorba kaşığı şeker veya bal
0,25 l elma suyu
¼ l maden suyu, duruma göre küp buz
Portakalları ve limonu soyunuz, parçalar
şeklinde kesiniz.
Malzemeleri (elma suyu ve maden suyu
hariç) 7 kademesinde yakl. 30 saniye
karıştırınız.
Elma suyunu ve maden suyunu ilave
ediniz.
İçecek köpürünceye kadar, mikseri
kısaca çalıştırınız.
Kokteyli bardaklara doldurunuz ve isteğe
göre buz koyarak servis yapınız.
Kırmızı puding
400 g meyve (çekirdeksiz vişne,
ahududu, Frenk üzümü, çilek,
böğürtlen)
100 ml vişne suyu
100 ml kırmızı şarap
80 g şeker
1 paket vanilya şekeri
2 çorba kaşığı limon suyu
1 bıçak ucu karanfil (öğütülmüş)
1 tutam tarçın (öğütülmüş)
8 tabaka jelatinJelatinleri soğuk suda
yaklaşık 10 dakika yumuşatınız.
Bütün malzemeleri (jelatin hariç)
kaynatınız.
Jelatini sıkınız (eziniz) ve mikrodalga
fırında eritiniz; kaynatmayınız!
Sıcak meyveleri ve jelatini 5 kademe-
sinde yakl. 1 dakika karıştırınız.
tr
62 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Pudingi soğuk su ile çalkanmış kaselere
doldurunuz ve soğuk bir yerde bekletiniz.
Yararlı bilgi: Kırmızı puding, çırpılmış krema
veya vanilya sosu ile yenilirse daha lezzetli
olur.
Spor için içecekler
200 g bal (buzdolabından)
5 g tarçın
200 g süt (buzdolabından)
Balı ve tarçını miksere koyunuz
ve M kademesinde karıştırınız.
5 saniye sonra sütü ilave ediniz
ve 3 saniye daha karıştırınız.
Ekmek üstüne sürmek için bal
tereyağı
50 g tereyağı (buzdolabından)
200 g bal (buzdolabından)
Tereyağını küçük parçalar şeklinde
doğrayınız ve miksere doldurunuz.
Balı da ilave ediniz ve 8 saniye M
kademesinde karıştırınız.
Özel aksesuar
tr
MUZ8ER3
Paslanmaz çelik
karıştırma kabı
Kabın içinde azami 3 kg mayalı hamur veya 3,5 kg
basit hamur işlenebilir.
MUZ8ZP1
Narenciye sıkma
ünitesi
Portakal, limon ve greyfurt suyu sıkmak için
kullanılır.
MUZ8AD1
Adaptör
MUZ8FW1 et kıyma makinesinin ve ayrıca
MUZ8NV1/NV2 ve NV3 makarna ön takımlarının
sabitlenmesi içindir.
MUZ8FW1
Et kıyma makinesi
Çiğ kıyma ile yapılan yemek (tatar) veya kıyma
kızartması için taze et kıymak için kullanılır.
MUZ8LS2/3/4
Delikli disk setleri
Kıyma makinesi MUZ8FW1 için kullanılır.
Pate, etli börek ve ezmeler için ince, kızartmalık
sucuk ve jambon için kaba.
MUZ8WV1
Sucuk veya sosis
ön seti
Kıyma makinesi MUZ8FW1 için kullanılır.
Suni ve doğal bağırsağın sucuk malzemesi
ile doldurulması içindir.
MUZ8SV1
Sıkma hamur
ön takımı
Kıyma makinesi MUZ8FW1 için kullanılır.
4 farklı kurabiye şekli için metal şablonlu.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 63
tr
MUZ8RV1
Rendeleme takımı
Kıyma makinesi MUZ8FW1 için kullanılır.
Fındık, badem, çikolata ve kurutulmuş ekmek veya
küçük kahvaltı ekmeği rendelemek için kullanılır.
MUZ8FV1
Meyve sıkıcı
ön takımı
Kıyma makinesi MUZ8FW1 için kullanılır.
Ahududu, domates ve kuşburnu hariç, üzümsü
meyvelerin sıkılıp pürelenmesi için kullanılır.
Aynı anda örn. Frenk üzümü otomatik olarak
sapçıklardan ve çekirdekten arındırılır.
MUZ8NS1
Makarna ön seti
Kıyma makinesi MUZ8FW1 için kullanılır.
Makarna, rigatoni, şehriye veya çorbalık makarna,
bant şeklinde makarna ve örn. lazanya veya Suabiya
usulü mantı için hamur plakaları hazırlamak için
kullanılır.
MUZ8NV1/2/3
Makarna ön seti
Bant şeklinde makarna ve örn. lazanya veya Suabiya
usulü mantı için hamur plakaları hazırlamak için
kullanılır.
MUZ8MX2
Mikser (cam)
Sıvı veyarı-katı gıda maddelerinin karıştırılması,
çiğ sebze ve meyvelerin doğranması/kıyılması,
yemeklerin püre haline getirilmesi için.
MUZXL...
MUZXLVL1
Doğrayıcı
Salatalık, lahana, alabaş, turp kesmek için; havuç,
elma, kereviz, kırmızı lahana, peynir ve fındık raspa-
lamak için; sert peynir, çikolata ve fındık rendelemek
için kullanılır.
MUZXL... seti, Profi Supercut çevrilebilir disk (kaba/
ince), Asya sebzesi için disk, çevrilebilir raspalama
diski (kaba/ince) ve rendeleme diski (orta incelikte)
içerir.
MUZXLVL1 seti, çevrilebilir kesme diski (kaba/ince),
çevrilebilir raspalama diski (kaba/ince), rendeleme
diski (orta incelikte), Asya sebzesi için disk ve patates
mücveri için disk içerir.
MUZ8PS1
Patates kızartması
diski
Doğrayıcı MUZXLVL1 için kullanılır.
Patates kızartması için çiğ patates kesmek için
kullanılır.
MUZ8RS1
Rendeleme diski,
kaba
Doğrayıcı MUZXLVL1 için kullanılır.
Örn. patatesten yapılan tava keki veya gözlemesi
ya da patates hamurundan köfte yapmak için çiğ
patates rendelemekte kullanılır.
64 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Eğer bir aksesuar ünitesi teslimat kapsamına dahil değilse, ilgili satıcılar veya yetkili servis
üzerinden satın alınabilir.
Giderme bilgileri
Bu cihaz, elektro ve elektronik eski
cihazlar (waste electrical and electronic
equipment – WEEE) ile ilgili,
2012/19/AT numaralı Avrupa direktifine
uygun olarak işaretlenmiştir.
Bu direktif, eski cihazların geri alınması
ve değerlendirilmesi için, AB dahilinde geçerli
olan bir uygulama kapsamını belirlemektedir.
Güncel giderme yol ve yöntemleri hakkında
bilgi almak için, yetkili satıcınıza veya ilgili
yerel belediye idaresine başvurunuz.
Garanti koşulları
Bu cihaz için, cihazın satın alındığı ülkedeki
yetkili ülke temsilciliğimiz tarafından verilmiş
olan garanti koşulları geçerlidir.
Garantie koşullarını her zaman cihazı satın
aldığınız yetkili satıcınız veya doğrudan ülke
temsilciliğimiz üzerinden talep edebilirsiniz.
Almanya için geçerli garanti koşullarını
ve adresleri kılavuzun arka sayfasında
bulabilirsiniz.
Bunun yanı sıra, garanti koşullarını internette
ilgili bağlantı sayfasında da bulabilirsiniz.
Garanti hakkından yararlanılabilmesi için,
satın alma belgesinin gösterilmesi kesinlikle
gereklidir.
tr
MUZ8KP1
Patates hamuru diski
Doğrayıcı MUZXLVL1 için kullanılır.
Rendelenmiş patates kızartması veya patates
hamuru kızartması için çiğ patates rendelenmesi
için ve ayrıca kalın dilimler şeklinde meyve ve sebze
kesmek için kullanılır.
MUZ8AG1
Asya türü sebze diski
Asya türü sebze yemekleri için ince şeritler şeklinde
meyve ve sebze keser.
MUZ8KS1
Rendeleme diski,
ince
Sert peynir (örn. parmıcan) rendelemek için kullanılır.
MUZ8MM1
Çok fonksiyonlu
mikser
Otsu baharatlar, sebze, elma ve et doğramak için,
havuç, turp ve peynir raspalamak için, fındık ve
soğutulmuş çikolata rendelemek için kullanılır.
MUZ8GM1
Tahıl öğütücüsü
Tüm tahıl türlerinin (mısır hariç), haşhaş, keten
tohumu, susam, karabuğday vs. öğütülmesi içindir.
Şifalı otlar, baharatlar ve kahve öğütmek için de
kullanılabilir.
Değişiklikler olabilir.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151

Bosch MUMXL20C Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu