Roche CoaguChek INRange Short Guide

Tip
Short Guide
1 2
3 4 5
6 7 8
Genel bakış
A Ekran
B Geri düğmesi
C Yukarı/aşağı ok düğmesi
D Girişğmesi (Açık)
E Test stripi kılavuzu kapağı
F Test stripi kılavuzu
G Pil bölmesi kapağı
H Kod çipi yuvası
I USB portu
J Test stripi kutusu
K Kod çipi
CoaguChek
®
INRange
Hızlı Başvuru Kılavuzu
Önce bunu okuyun
CoaguChek INRange ölçüm cihazını seçtiğiniz için tebrikler; bu gelişmiş
hassas cihaz, kan pıhtılaşması süresini basit ve güvenli bir şekilde test
etmenizi sağlayacaktır.
Bu kılavuz, sisteminizin ilk kez ayarlanmasında ve ölçümün hazırlanıp
gerçekleştirilmesinde size yardımcı olmaktadır. CoaguChek INRange
Kullanım Kılavuzu yerine geçmez. Kullanım Kılavuzunda önemli kulla-
nım talimatları ve ek bilgiler vardır.
Pilleri takma
1 Ölçüm cihazını ters çevirin.
2 Pil bölmesi kapağının üstündeki tırnağa, cihazın yukarısına doğru
hafifçe bastırın v
e kapağı kaldırın.
3 Dört pili gösterildiği gibi pil bölmesi içine y
erleştirin. “+” (pilin üstü)
ve “-” (düz uç) kutuplarının konumuna dikkat edin.
4 Kapağı geri takın. Tırnak y
erine oturana kadar kapağı aşağı doğru
bastırarak pil bölmesini kapatın.
Kod çipini takma
5 Her test stripi kutusunda bulunan kod çipini ölçüm cihazının sol
tarafındaki yuvaya gösterildiği gibi yerine oturana kadar kaydırın.
Ölçüm cihazını açma
6 Ölçüm cihazını açmak için Girişğmesine basın.
'LO
1HGHUODQGV
(VSDxRO
(QJOLVK
)UDQoDLV
'HXWVFK
.D\GHW
İlk kurulum
Ölçüm cihazını ilk açtığınızda, ölçüm cihazı otomatik olarak Dil ekra-
nını görüntüler. Yeşil nokta hangi dilin etkin olduğunu belirtir.
7 Yukarı/aşağı ok düğmesini
kullanarak tercih ettiğiniz dili
seçin. Yeni seçilen dil vurgulanır (mavi).
8 Yeşil nokta
yla belirtilen seçimi onaylamak için Girişğmesine
basın.
9 Seçili dili kaydetmek için Girişğmesine
bir kez daha basın.
Ölçüm cihazı şimdi de saat biçiminin ayarlanacağı ekranı görüntüler.
10 Ekranın saa
t biçimini (24 saat veya 12 saat am/pm) seçmek için
yukarı/aşağı ok düğmesini kullanın. Yeni seçilen biçim
vurgulanır (mavi).
11 Yeşil nokta
yla belirtilen seçimi onaylamak için Girişğmesine
basın.
12 Ayarı ka
ydetmek için Girişğmesine bir kez daha basın. Daha
sonra saat ve tarihin ayarlandığı ekran gelir.
13 Yukarı/aşağı ok düğmesini kullanarak geçerli saati ayarlayın.
14 Saati onaylamak için Girişğmesine
basın. Sonraki giriş alanı
(dakika) vurgulanır.
15 Kalan alanları (yıl, a
y, gün) ayarlayarak devam edin. Girişğmesi
her zaman ayarı onaylar (ve varsa izleyen alanı vurgular), Geri düğ-
mesi önceki alana geri gitmenizi sağlar.
Bu başlangıç ayarı işleminin son adımı olarak tercih ettiğiniz pıhtılaşma
birimini seçin (test sonuçlarınızın görüntülenmesi için). O anda etkin
olan birim yeşil bir noktayla belirtilir.
16 Yukarı/aşağı ok düğmesini
kullanarak tercih ettiğiniz birimi
seçin. Yeni seçilen birim vurgulanır.
17 Yeşil nokta
yla belirtilen seçimi onaylamak için Girişğmesine
basın.
18 Seçili birimi kaydetmek için Girişğmesine
bir kez daha basın.
İlk kurulum tamamlanır ve ölçüm cihazı Ana menü'yü görüntüler.
Ay
ar seçeneklerine eksiksiz bir genel bakış için (başlangıç ayarlarının
parçası olmayanlar dahil) bkz. Kullanım Kılavuzu.
Artık test gerçekleştirmeye hazırsınız.
E
C
A
B
F
J
K
G
D
I
H
$QDPHQ
7HVW

$\DUODU
+DWÕUODWÕFÕODU
6RQXoODUÕP
(\O
'L÷HU
%LULPOHU
,15
4
6HF
.D\GHW
6DDWYHWDULK

(\O
6RQUDNL


6DDWYHWDULK

(\O
6RQUDNL


6DDWYHWDULK
VDELoLPL
VDELoLPL
6RQUDNL
10 11
1413
1615
12
9
Test gerçekleştirme
Parmak delme cihazını hazırlama
1 Düz çekerek kapağı çıkarın.
2 Yeni bir lanset takın. Y
erine oturana kadar lanseti itin.
3 Koruyucu kapağı lansetten çevirerek çıkarın.
4 Tık sesiyle yerine oturana kadar kapağı geri yerleştirin. İstenen delme
derinliğini ayarlamak için kapağı döndürün.
5 Tık sesiyle y
erine oturana kadar hazırlık düğmesine basın.
Testi gerçekleştirme
1 Ellerinizi sabun ve ılık suyla yıkayın. İyice kurulayın.
2 Ölçüm cihazını dengeli, titreşimsiz bir yüzey
e yerleştirin veya kabaca
yatay olacak şekilde elinizde tutun.
3 Girişğmesine
basarak ölçüm cihazınıın.
4 Başla
tıldıktan sonra Test önceden seçilidir ve vurgulanmıştır. Testi
başlatmak için Girişğmesine basın.
Alternatif olarak, cihazı açmak için doğrudan test stripini de takabilirsiniz;
böylece ölçüm cihazı başlatma tamamlandıktan sonra test moduna
doğrudan girer.
Test stripi sembolü bir test stripi takmanızı ister.
5 Kutudan bir test stripi çıkarın. T
est stripini çıkardıktan hemen sonra
kutunun kapağını yeniden kapatın.
6 Test stripini yazılar
, oklar ve kan damlası sembolü yukarı bakacak
şekilde tutun.
7 Test stripini, okların gösterdiği y
önde test stripi kılavuzunun içine
kaydırın. Test stripini gittiği kadar ileri kaydırın.
7HVW
.RGoLSLQLWDNÕQ

7HVW
.DQX\JXOD
VDQL\HNDOGÕ

7HVW
7HVWVWULSLÕVÕQÕ\RU
7HVW
6WULSRNXQX\RU
8 Sarığmeye basarak parmak delme cihazıyla parmak ucunuzun
yan tarafını delin.
9 Kan damlası oluşana kadar delinen parmağınıza masaj yapın.
DİKKA
T: Parmağı bastırmayın veya sıkmayın.
10 İlk kan damlasını doğrudan, test stripinin yarım daire, sa
ydam
numune uygulama alanına uygulayın.
DİKKAT: Parmak ucunun delinmesini izleyen 15 saniye içinde kan
damlasını test stripine uygulayın. Bu süreden sonra kanın uygulan-
ması, pıhtılaşma süreci zaten başlamış olduğundan yanlış sonuçlara
neden olur.
Kod çipini henüz takmadıysanız veya takılan striple eşleşmiyorsa,
doğru kod çipini takmanız istenir.
Test stripi kontrolü sorunsuz şekilde tamamlandığında ölçüm cihazı
test stripinin ısındığını belirtir.
•Isınma işlemi tamamlandıktan sonra ölçüm cihazı sesli uyarı verir ve
test stripi ve kan damlası sembollerini görüntüler. Ölçüm cihazı
ölçüm yapmaya hazırdır ve 180 saniye içinde kanı uygulamanızı
beklemektedir.
0 7463995001 (02) 2018-03 TR
7HVW
.DQX\JXODQGÕ
.DOLWHNRQWUWDPDPODQGÕ
7HVW
gOoO\RU
7HVW
<RUXPHNOH
$QDPHQ
,15
 (\O

Bir bip sesi yeterli kan uyguladığınızı belirtir.
Ölçüm cihazı, otomatik kalite kontrol gerçekleştirir ve pıhtılaşma ölçü-
münü başlatır.
Sonuç, ölçüm cihazını ayarlarken seçtiğiniz birimde görüntülenir. Oto-
matik olarak belleğe kaydedilir.
Test artık tamamlanmıştır.
Ekrandaki simgeler
Sembol Anlamı Sembol Anlamı
Pil kapasitesi Rande
vu simgesi
Bluetooth logosu
(kablosuz veri aktarımı)
Yorum simgesi
USB sembolü
(kablolu veri aktarımı)
Yükleme simgesi
Test simgesi Radyo düğmesi
(kapalı/açık)
Sonuçlarım simgesi Uyarı mesajı
Hatırlatıcı simgesi Hata mesajları
Ayarlar simgesi, seçili
seçenek
Bakım mesajı
Diğer simgesi Bilgi mesajı
İlaç simgesi
COAGUCHEK ve SOFTCLIX, Roche'un ticari markalarıdır.
©2016-2018 Roche Diagnostics GmbH
$QDPHQ
7HVW

$\DUODU
+DWÕUODWÕFÕODU
6RQXoODUÕP
(\O
'L÷HU
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
68305 Mannheim, Almanya
www.roche.com
www.coaguchek.com
www.poc.roche.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Roche CoaguChek INRange Short Guide

Tip
Short Guide