Bosch PCL 20 Original Instructions Manual

Kategori
Lazer seviyeleri
Tip
Original Instructions Manual
2 |
1 609 92A 1CE | (21.10.15) Bosch Power Tools
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 9
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 13
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 17
Português. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 21
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 24
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 28
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 31
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 34
Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 37
Suomi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 40
Ελληνικά. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Σελίδα 43
Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
OBJ_BUCH-725-007.book Page 2 Wednesday, October 21, 2015 7:42 PM
Türkçe | 47
Bosch Power Tools 1 609 92A 1CE | (21.10.15)
Συντήρηση και Service
Συντήρηση και καθαρισμός
Να διαφυλάγετε και να μεταφέρετε το εργαλείο μέτρησης μόνο
μέσα στην προστατευτική τσάντα που το συνοδεύει.
Να διατηρείτε το εργαλείο μέτρησης πάντα καθαρό.
Μη βυθίσετε το εργαλείο μέτρησης σε νερό ή σε άλλα υγρά.
Καθαρίζετε τυχόν ρύπους και βρωμιές μ’ ένα υγρό, μαλακό πα-
νί. Μη χρησιμοποιείτε μέσα καθαρισμού ή διαλύτες.
Να καθαρίζετε τακτικά ιδιαίτερα τις επιφάνειες κοντά στην έξο-
δο της ακτίνας λέιζερ και να προσέχετε να μη δημιουργούνται
χνούδια.
Το εργαλείο μέτρησης πρέπει να αποστέλλεται για επισκευή μέ-
σα στην προστατευτική τσάντα 20.
Service και παροχή συμβουλών χρήσης
Το Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή
και τη συντήρηση του προϊόνος σας καθώς για τα κατάλληλα
ανταλλακτικά:
www.bosch-pt.com
Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως
στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλα-
κτικά τους.
Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών
οπωσδήποτε το 10ψήφιο κωδικό αριθμό σύμφωνα με την πινα-
κίδα τύπου του προϊόντος.
Ελλάδα
Robert Bosch A.E.
Ερχείας 37
19400 Κορωπί – Αθήνα
Τηλ.: 210 5701258
Φαξ: 210 5701283
www.bosch.com
www.bosch-pt.gr
ABZ Service A.E.
Τηλ.: 210 5701380
Φαξ: 210 5701607
Απόσυρση
Τα εργαλεία μέτρησης, τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέ-
πει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον.
Μην ρίξετε τα εργαλεία μέτρησης και τις μπαταρίες στα απορ-
ρίμματα του σπιτιού σας!
Μόνο για χώρες της ΕΕ:
Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία
2012/19/EE τα άχρηστα εργαλεία μέτρησης,
και σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία
2006/66/EΚ οι χαλασμένες ή αναλωμένες
μπαταρίες δεν είναι πλέον υποχρεωτικό να
συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν
με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον.
Τηρούμε το δικαίωμα αλλαγών.
Türkçe
Güvenlik Talimatı
Ölçme cihazı ile tehlikesiz ve güvenli
biçimde çalışabilmek için bütün güvenlik
talimatını ve uyarıları okuyun. Ölçme cihazı
bu talimata göre kullanılmadığı takdirde
alete entegre koruma önlemlerinin işlevi
kısıtlanabilir. Ölçme cihazı üzerindeki uyarı etiketlerini
hiçbir zaman görünmez duruma getirmeyin. BU TALİMAT-
LARI İYİ VE GÜVENLİ BİR YERDE SAKLAYIN VE ÖLÇME
CİHAZINI BAŞKASINA VERDİĞİNİZDE BUNLARI DA
BİRLİKTE VERİN.
Dikkat – Burada belirtilen kullanım veya ayar hükümle-
rine uyulmadığı veya başka yöntemler kullanıldığı tak-
dirde cihazın çıkaracağı ışınlar kullanıcı için tehlikeli
olabilir.
Bu elektrikli el aleti bir uyarı etiketi ile teslim edilir
(grafik sayfasındaki ölçme cihazının şekli üzerinde 12
numara ile gösterilmektedir).
Uyarı etiketindeki metin kendi dilinizde değilse, ilk kul-
lanımdan önce cihaz ekinde teslim edilen kendi diliniz-
deki uyarı etiketini mevcut uyarı etiketi üzerine yapış-
tırın.
Lazer ışınını başkalarına veya hayvanlara
doğrultmayın ve kendiniz de doğrudan
veya yansıyarak gelen lazer ışınına bak-
mayın. Aksi takdirde başkalarının gözünü
kamaştırabilir, kazalara neden olabilir veya
gözlerde hasara neden olabilirsiniz.
Lazer ışını gözünüze gelecek olursa gözlerinizi bilinçli
olarak kapatın ve hemen başınızı başka tarafa çevirin.
Lazer donanımında hiçbir değişiklik yapmayın.
Lazer gözlüğünü güneş gözlüğü olarak kullanmayın.
Lazer gözlüğü insan gözünü lazer ışınından korumaz, ancak
lazer ışınının daha iyi görülmesini sağlar.
Lazer gözlüğünü güneş gözlüğü olarak veya trafikte
kullanmayın. Lazer gözlüğü mor ötesi ışınlarına (UV) karşı
tam olarak koruma sağlamaz ve renk algılamasını azaltır.
Ölçme cihazını sadece kalifiye uzmanlara ve orijinal ye-
dek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu yolla ölçme ci-
hazının güvenliğini her zaman sağlarsınız.
Çocukların denetiminiz dışında lazerli ölçme cihazını
kullanmasına izin vermeyin. Çocuklar istemeden başka-
larının gözünü kamaştırabilir.
Bu ölçme cihazı ile yakınında yanıcı sıvılar, gazlar veya
tozların bulunduğu patlama tehlikesi olan yerlerde ça-
lışmayın. Ölçme cihazı içinde toz veya buharları tutuştura-
bilecek kıvılcımlar üretilebilir.
IEC 60825-1:2014, <1 mW, 635 nm/650 nm
Laserstrahlung
Nicht in den Strahl blicken
Laser Klasse 2
OBJ_BUCH-725-007.book Page 47 Wednesday, October 21, 2015 7:42 PM
48 | Türkçe
1 609 92A 1CE | (21.10.15) Bosch Power Tools
Ürün ve işlev tanımı
Usulüne uygun kullanım
Bu ölçme cihazı; dik ve yatay çizgiler ile hizalama hatlarının
belirlenip kontrol edilmesi için geliştirilmiştir.
Bu ölçme cihazı sadece kapalı mekanlarda kullanılmaya uy-
gundur.
Şekli gösterilen elemanlar
Şekli gösterilen cihaz elemanlarının numaraları ölçme cihazı-
nın şeklinin bulunduğu grafik sayfasında bulunmaktadır.
1 Lazer çizgisi
2 Lazer ışını çıkış deliği
3 Dik ışın
4 Nivelman otomatiği göstergesi
5 İşletim türü göstergesi
6 İşletim türü tuşu
7 Açma/kapama şalteri
8 Sehpa girişi 1/4"
9 Batarya gözü kapak kilidi
10 Batarya gözü kapağı
11 Seri numarası
12 Lazer uyarı etiketi
13 Sehpa*
14 Duvar mesnedi*
15 Bağlama levhasının basmalı tuşları
16 Duvar mesnedi bağlama levhası
17 Duvar mesnedi tespit vidası
18 Duvar mesnedi 1/4"-vidası
19 Lazer gözlüğü*
20 Koruyucu çanta
* Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kap-
samında değildir.
Teknik veriler
Montaj
Bataryaların takılması/değiştirilmesi
Bu ölçme cihazının alkali mangan bataryalarla kullanılması
tavsiye edilir.
Batarya gözü kapağını 10 açmak için kilide 9 basın ve batarya
gözü kapağını yukarı kaldırın. Bataryaları veya aküleri yerleri-
ne yerleştirin. Bu işlem esnasında batarya gözü kapağının iç
tarafındaki şekle bakarak doğru kutuplama yapın.
Bataryalar veya aküler zayıfladığında lazer ışınları yanıp sön-
meye başlar. Bu durumda işletim türünü artık değiştiremeye-
bilirsiniz.
Bütün bataryaları veya aküleri aynı anda değiştirin. Daima ay-
nı üreticinin aynı kapasitedeki bataryalarını veya akülerini kul-
lanın.
Ölçme cihazını uzun süre kullanmayacaksanız batarya-
ları veya aküleri çıkarın. Uzun süre kullanım dışı kaldıkla-
rında bataryalar veya aküler korozyona uğrar ve kendilikle-
rinden boşalırlar.
İşletme
Çalıştırma
Ölçme cihazınızı nemden/ıslaklıktan ve doğrudan gü-
neş ışınından koruyun.
Tarama cihazını aşırı sıcaklıklara veya sıcaklık farklılık-
larına maruz bırakmayın. Cihazınızı örneğin uzun süre
otomobil içinde bırakmayın. Büyük sıcaklık farklarına uğra-
dığı zaman cihazınızı hemen kullanmayın, önce sıcaklığın
dengelenmesini bekleyin sonra kullanın.
Distomat PCL 20
Ürün kodu
3 603 K08 2..
Maksimum çalışma alanı, yak.
10 m
Nivelman hassaslığı
Lazer çizgisi
Hizalama ışını (yukarıya doğru)
Hizalama ışını (aşağıya doğru)
±0,5mm/m
±0,5mm/m
±1mm/m
Otomatik nivelman, tipik
±4°
Nivelman süresi, tipik
4s
İşletme sıcaklığı
+5 °C...+40 °C
Saklama sıcaklığı
–20 °C...+70 °C
Maksimum nispi hava nemi
90 %
1) 25 °C
2) Lazer çizgisinin genişliği yüzey özelliklerine ve ortam koşullarına bağ-
lıdır.
Ölçme cihazınızın tam olarak belirlenmesi tip etiketi üzerindeki seri nu-
marası 11 ile olur.
Lazer sınıfı 2
Lazer tipi
Lazer çizgisi
–Lazer ışını
635 nm, <1 mW
650 nm, <1 mW
C
6
(Lazer çizgisi) 10
Lazer çizgisi genişliği
1)2)
–3m uzaklıktan
–5m uzaklıktan
<3mm
<5mm
Sehpa girişi
1/4"
Bataryalar
Aküler
4x1,5VLR6(AA)
4x1,2VHR6(AA)
İşletme süresi, yak.
35 h
Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014’e
göre
0,48 kg
Ölçüleri
(uzunluk x genişlik x yükseklik)
123 x 67 x 110 mm
Distomat PCL 20
1) 25 °C
2) Lazer çizgisinin genişliği yüzey özelliklerine ve ortam koşullarına bağ-
lıdır.
Ölçme cihazınızın tam olarak belirlenmesi tip etiketi üzerindeki seri nu-
marası 11 ile olur.
OBJ_BUCH-725-007.book Page 48 Wednesday, October 21, 2015 7:42 PM
Türkçe | 49
Bosch Power Tools 1 609 92A 1CE | (21.10.15)
Ölçme cihazını şiddetli çarpma ve darbelerden koru-
yun. Ölçme cihazı hasar görürse hassaslığı kaybolabilir.
Cihaz yere düşücek veya şiddetli bir darbeye maruz kala-
cak olursa, lazer çizgilerini veya hizalama çizgilerini bilinen
dikey veya yatay çizgilerle veya kontrol edilmiş hizalama
nokları ile kıyaslayarak kontrol edin.
Taşırken ölçme cihazını kapatın. Kapama esnasında pan-
dül birimi kilitlenir, aksi takdirde aşırı hareketlerde hasar
görür.
Açma/kapama
Ölçme cihazını açmak için açma/kapama şalterini 7 “On” po-
zisyonuna itin. Ölçme cihazı açıldıktan hemen sonra iki lazer
çizgisi 1 gönderir.
Lazer ışınını kişilere ve hayvanlara doğrultmayın ve
uzak mesafeden de olsa lazer ışınına bakmayın.
Ölçme cihazını kapatmak için açma/kapama şalterini 7 “Off”
pozisyonuna itin. Cihaz kapatılınca pandül birimi kilitlenir.
Açık durumdaki ölçme cihazını bırakıp gitmeyin ve işi-
niz bitince cihazı kapatın. Lazer ışını başkalarının gözünü
alabilir.
Enerjiden tasarruf etmek için ölçme cihazını sadece kullandı-
ğınız zamanlar açın.
İşletim türleri (Bakınız: Şekiller A –E)
Açıldıktan sonra ölçme cihazı nivelman otomatikli çapraz çizgi
işletiminde bulunur.
İşletin türünü değiştirmek için işletim türü tuşu “Mode”’a 6
istenen işletim türü ilgili işletim türü göstergesi 5 tarafından
gösterilinceye kadar basın.
Şu işletim türlerini seçebilirsiniz:
Nivelman otomatiği
Nivelman otomatiği ile çalışmak (Bakınız: Şekiller FG)
Ölçme cihazını yatay, sağlam bir zemine yerleştiin ve duvar
mesnedine 14 veya sehpaya 13 tespit edin.
Nivelman otomatikli bir işletim türü seçin.
Açıldıktan sonra nivelman otomatiği iç ve dış bükeylikleri ±4°
değerindeki otomatik nivelman alanında dengeler. Lazer çiz-
gileri veya hizalama ışınları hareketsiz hale gelince nivelman
işlemi tamamlanmış demektir. Güncel işletim türü göstergesi
5 yeşil olarak yanar.
Otomatik nivelman mümkün olmazsa, örneğin ölçme cihazının
durduğu zemin yataylıktan 4° daha fazla sapıyorsa nivelman
otomatiği göstergesi 4 kırmızı olarak yanar ve lazer otomatik
olarak kapanır. Bu gibi durumlarda ölçme cihazını yatay olarak
yerleştirin ve otomatik nivelman işleminin bitmesini bekleyin.
Ölçme cihazı ±4° değerindeki otomatik nivelman alanına ge-
lince işletim türü göstergesi 5 yeşil olarak yanar ve lazer açılır.
Otomatik nivelman alanı ±4 ° dışında nivelman otomatiği ile
çalışmak mümkün değildir, çünkü lazer çizgilerinin birbirine
dik olması garanti değildir.
Sarsıntılardan veya çalışma esnasındaki yer değiştirmelerden
sonra ölçme cihazı otomatik nivelman yapar. Yeni bir nivel-
man yapıldıktan sonra lazer çizgilerini veya hizalama ışınlarını
referans noktasına göre kontrol edin. Bu sayede hataları ön-
lersiniz.
Nivelman otomatiği olmadan çalışmak
Nivelman otomatiği kapalı durumda iken ölçme cihazını eliniz-
de serbestçe tutabilirsiniz veya eğimli bir yüzeye yerleştirebi-
lirsiniz. iki lazer çizgisi artık zorunlu olarak birbirine dik olmaz.
İki lazer çizgisinin birbirine dik olması sağlamak için ölçme ci-
hazını duvara 90° açı ile konumlandırın.
Çalışırken dikkat edilecek hususlar
İşaretleme için daima lazer çizgisinin ortasını kullanın.
Lazer ışının genişliği uzaklığa bağlı olarak değişir.
Sehpa ile çalışmak (Bakınız: Şekil H)
Sehpa 13 sağlam ve yüksekliği ayarlanabilir bir ölçme zemini
sunar. Ölçme cihazının sehpa kovanını 8 sehpanın 1/4" dişli-
sine yerleştirin ve sehpanın tespit vidası ile sıkın.
Duvar mesnedi ile çalışmak (aksesuar)
Duvar mesnedi 14 ile ölçme cihazını istediğiniz yüksekliğe
tespit edebilirsiniz.
Duvar mesnedinin montajı (Bakınız: Şekil I): Bir duvara tes-
pit için bağlama levhasının 16 açılması gerekir. Tuşlara 15
bağlama levhasının her iki yönünden basın (a), bağlama lev-
hasını açın (b), hafifçe aşağı itin ve kilitlenmesini sağlayın (c).
Ölçme cihazının yükseklik doğrultması için bağlama levhası
16 6 cm’lik bir alanda yukarı veya aşağı itilebilir. Bağlama lev-
hası tuşlarına 15 her iki yanında basın, bağlama levhasını iste-
diğiniz yüksekliğe itin ve tekrar kilitlenmesini sağlayın. Duvar
mesnedinin yan tarafındaki skala yükseklik doğrultmasında
yardımcı olur.
Gösterge İşletim türü
(Yeşil)
Nivelman otomatikli çapraz çizgili işletim
(Bakınız: Şekil A): Ölçme cihazı yatay ve dikey
lazer çizgisi üretir ve bunların nivelmanı kontrol
edilir.
(Yeşil)
Nivelman otomatikli yatay işletim
(Bakınız: Şekil B): Ölçme cihazı yatay lazer çizgi-
si üretir ve bunun nivelmanı kontrol edilir.
(Yeşil)
Nivelman otomatikli dikey işletim
(Bakınız: Şekil C): Ölçme cihazı dikey bir lazer
çizgisi üretir ve bunun nivelmanı kontrol edilir.
(Yeşil)
Nivelman otomatikli hizalama ışını
(Bakınız: Şekil D): Ölçme cihazı yukarı ve aşağı
dikey iki hizalama ışını üretir ve bunların nivel-
manı kontrol edilir.
(Kırmızı/
Yeşil)
Nivelman otomatiği olmadan çapraz çizgili
işletim (Bakınız: Şekil E): Ölçme cihazı ser-
bestçe doğrultulabilen ve mutlaka birbirine dik
olmak zorunda olmayan kesişen iki lazer çizgisi
üretir.
OBJ_BUCH-725-007.book Page 49 Wednesday, October 21, 2015 7:42 PM
50 | Türkçe
1 609 92A 1CE | (21.10.15) Bosch Power Tools
Duvar mesnedinin tespit edilmesi (Bakınız: Şekil J): Duvar
mesnedini 14 bağlama levhası 16 açık durumda iken duvara
mümkün olduğu kadar dik pozisyonda tespit edin. Kayma ihti-
maline karşı örneğin iki tespit vidası 17 (piyasadan temin edi-
lebilir) ile sabitleyin. Duvar mesnedinin 1/4"'lik vidasını 18
ölçme cihazının sehpa girişine 8 vidalayın.
Masa sehpası olarak kullanım (Bakınız: Şekil K): Hizalama
ışını 3 işletim türünde, eğer ölçme cihazı doğrudan bir zemine
değil de katlanmış duvar mesnedine 14 yerleştirilirse, alt hiza-
lama ışınının görünürlüğü iyileştirilebilir.
Bunu yapmak için duvar mesnedini yatay ve düz bir zemine
mümkün olduğu kadar yatay olarak yerleştirin. Tuşlara 15
bağlama levhasında 16 basın (a). Bağlama levhasını sonuna
kadar duvar mesnedinin üst ucuna kadar itin (b). Bağlama lev-
hasını alta alın (c). Duvar mesnedinin 1/4"'lik vidasını 18 ölç-
me cihazının sehpa girişine 8 vidalayın. Daha sonra bağlama
levhasının duvar mesnedinde kilitleme yapmasını sağlayın.
Monte edilmiş ölçme cihazını öyle çevirin ki, alt hizalama ışını
3 serbestçe aşığıyı göstersin. Gerektiğinde 1/4"'lik vidayı 18
ölçme cihazını doğrultmak üzere gevşetmek için bağlama lev-
hasını tekrar hafifçe açın.
Lazer gözlüğü (aksesuar)
Lazer gözlüğü çevredeki ışıkları filtre eder. Bu nedenle lazerin
kırmızı ışığı göz tarafından daha parlak algılanır.
Lazer gözlüğünü güneş gözlüğü olarak kullanmayın. La-
zer gözlüğü insan gözünü lazer ışınından korumaz, ancak
lazer ışınının daha iyi görülmesini sağlar.
Lazer gözlüğünü güneş gözlüğü olarak veya trafikte
kullanmayın. Lazer gözlüğü mor ötesi ışınlarına (UV) karşı
tam olarak koruma sağlamaz ve renk algılamasını azaltır.
Bakım ve servis
Bakım ve temizlik
Ölçme cihazını daima birlikte teslim edilen koruyucu çanta
içinde saklayın ve taşıyın.
Ölçme cihazını daima temiz tutun.
Ölçme cihazını hiçbir zaman suya veya başka sıvılara daldır-
mayın.
Kirleri ve pislikleri nemli, temiz bir bezle silin. Deterjan veya
çözücü madde kullanmayın.
Özellikle lazer ışını çıkış deliği alanını düzenli olarak temizleyin
ve kullandığınız bezin havının dökülmemesine dikkat edin.
Onarılması gerektiğinde ölçme cihazını koruyucu çanta 20
içinde yollayın.
Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı
Müşteri hizmeti ürününüzün onarım, bakım ve yedek parçala-
rına ilişkin sorularınızı yanıtlandırır. Demonte görünüşler ve
yedek parçalara ilişkin ayrıntılı bilgiyi aşağıdaki Web sayfasın-
da bulabilirsiniz:
www.bosch-pt.com
Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili akse-
suara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur.
Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip eti-
keti üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin.
Türkçe
Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş.
Aydinevler Mah. Inonu Cad. No:20
Ofis Park A Blok
34854 Kucukyali/Maltepe
Tel.: 444 80 10
Fax: +90 216 432 00 82
İdeal Eletronik Bobinaj
Yeni San. Sit. Cami arkası No: 67
Aksaray
Tel.: 0382 2151939
Tel.: 0382 2151246
Bulsan Elektrik
İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı
No: 48/29 İskitler
Ankara
Tel.: 0312 3415142
Tel.: 0312 3410203
Faz Makine Bobinaj
Sanayi Sit. 663 Sok. No: 18
Antalya
Tel.: 0242 3465876
Tel.: 0242 3462885
Örsel Bobinaj
1. San. Sit. 161. Sok. No: 21
Denizli
Tel.: 0258 2620666
Bulut Elektrik
İstasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu Karşısı
Elazığ
Tel.: 0424 2183559
Körfez Elektrik
Sanayi Çarşısı 770 Sok. No: 71
Erzincan
Tel.: 0446 2230959
Ege Elektrik
İnönü Bulvaro No: 135 Muğla Makasarası Fethiye
Fethiye
Tel.: 0252 6145701
Değer İş Bobinaj
İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbey
Gaziantep
Tel.: 0342 2316432
Çözüm Bobinaj
İsmetpaşa Mah. Eski Şahinbey Belediyesi altı Cad. No: 3/C
Gaziantep
Tel.: 0342 2319500
Onarım Bobinaj
Raifpaşa Cad. No: 67 İskenderun
Hatay
Tel.: 0326 6137546
Günşah Otomotiv
Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü
İstanbul
Tel.: 0212 8720066
OBJ_BUCH-725-007.book Page 50 Wednesday, October 21, 2015 7:42 PM
Türkçe | 51
Bosch Power Tools 1 609 92A 1CE | (21.10.15)
Aygem
10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli
İzmir
Tel.: 0232 3768074
Sezmen Bobinaj
Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir
İzmir
Tel.: 0232 4571465
Ankaralı Elektrik
Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43
Kayseri
Tel.: 0352 3364216
Asal Bobinaj
Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24
Samsun
Tel.: 0362 2289090
Üstündağ Elektrikli Aletler
Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9
Tekirdağ
Tel.: 0282 6512884
Tasfiye
Tarama cihazı, aksesuar ve ambalaj malzemesi yeniden
kazanım merkezine yollanmalıdır.
Ölçme cihazını ve aküleri/bataryaları evsel çöplerin içine
atmayın!
Sadece AB üyesi ülkeler için:
Kullanım ömrünü tamamlamış elektro ve
elektrikli aletlere ilişkin 2012/19/EU yönet-
meliği uyarınca kullanım ömrünü tamamla-
mış akülü fenerler ve 2006/66/EC yönetme-
liği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü ta-
mamlamış aküler ayrı ayrı toplanmak ve çev-
re dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere
bir geri dönüşüm merkezine yollanmak zo-
rundadır.
Değişiklik haklarımız saklıdır.
OBJ_BUCH-725-007.book Page 51 Wednesday, October 21, 2015 7:42 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

Bosch PCL 20 Original Instructions Manual

Kategori
Lazer seviyeleri
Tip
Original Instructions Manual

diğer dillerde