Hilti TE MD20 Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları
Bedienungsanleitung de
Operating instructions en
Mode d’emploi fr
Manual de instrucciones es
Instrukcja obsługi pl
vod k obsluze cs
Kulllanma Talimatı tr
TE MD20
370769
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 01
1
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 01
ꙶꙷ
2
ꙶꙷ
3
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 01
4
5
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 01
73
Çalıştırmadan önce kullanım kılavuzunu
mutlaka okuyunuz.
Bu kullanım lavuzunu daima aletle
birlikte muhafaza ediniz.
Aleti, sadece kullanım kılavuzu ile
birlikte başka kişilere veriniz.
ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZU
TEMD20 Delici
1. Genel bilgiler
1.1 Tehlike için sinyal kelime
-UYARI-
ır cut yaralanmalarına veya ölüme sebep olabilecek ola-
tehlikeli durumlar için.
-DİKKAT-
Hafif vücut yaralanmalarına veya maddi hasarlara yol açabi-
lecek olası tehlikeli durumlar için.
-BİLGİ-
Kullanım uyarıları ve kullanım ile ilgili diğer gerekli bilgiler.
1.2 Piktogramlar
İçerik Sayfa
1. Genel bilgiler 73
2. Tanımlama 74
3. Aksesuar 74
4. Teknik veriler 75
5. Güvenlik uyarıları 76
6. Çalıştırma 77
7. Kullanım 79
8. Kontrol ve bakım ve onarım 80
9. Hata arama 80
10. İmha etme 82
11. Aletler için üretim garantisi 82
12. AB uygunluk açıklaması (Orijinal) 83
Kumanda elemanları ve alet parçaları
Açma/Kapama şalteri
Arıza göstergesi (kırmızı lamba)
İşletim ve servis göstergesi (yeşil lamba)
Alet bağlan yeri
Alet kilidi
Alet
Darbe mekanizması
Elektronik
Şanzıman
Tutamak
Delme desteği olan alet
Bağlan kablosu
Delme desteği
Bağlan muylusu
Su bağlantı hortumu
Su bağlantı rondelası
Ayar valfi
Destek ayağı
Taşıma kulbu
Keski ucu
Delme kafa
21
Delme çubuğu
İkaz işaretleri
Genel tehlikelere
karşı uyarı
Tehlikeli elektrik
gerilimine karşı uyarı
Sıcak üst
yüzeye karşı
uya
El
yaralanmasına
karşı uyarı
Emir işaretleri
Koruyucu
gözlük
kullanınız
Kulaklık
kullanınız
Koruyucu
eldiven
kullanınız
Koruyucu
ayakka
kullanınız
Koruyucu
kask
kullanınız
El yaralanmasına karşı uyarı doğrultusunda patlama tehlike-
si olan alanlardaki kullanım için onaylı soket 5.2
Alet varyantları TE MD20 LS EM / TE MD20 LS /
TE MD20 LS HA / TE MD20 LS IM
Soket ve PRCD (patlama koruması yok!)
Alet varyantları TE MD20 LS PRCD/
TE MD20 LS HA PRCD/TE MD20 LS EM PRCD
24
Soket
25
Hata akım koruma şalteri PRCD
26
TEST tuşu
27
RESET tuşu
28
Kontrol lambası
Kullanmadan
önce kullanım
kılavuzunu
okuyunuz
Semboller
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 01
74
Saların her biri bir resmi işaret eder. Metin ileilgili resim-
l
eri açılabilen sayfalarda bulabilirsiniz. lavuzu okurkenbunu
açık tutunuz.
Bu kullanım kılavuzu metninde «alet» sözcüğü her zaman
TE MD20 delicisini belirtmek için kullanılmıştır.
Aletin patlama tehlikesi olan alanlarda kullanılması duru-
munda, bu kullanım kılavuzundaki gri olarak belirtilm olan
uyarılara dikkat edilmelidir. Değişiklikler sadeceilgilionay biri-
minden kabul görmesi durumunda yapılabilir.
Tanımlama detaylarının alet üzerindeki yeri
Tip tanımı ve model tanımı aletinizin tip plakası üzerindedir.
Bu verileri kullanım lavuzunuza aktarız ve temsilcilik veya
servislerimizeolansorularınızda her zaman bu verileribulun-
durunuz.
Tip:
Seri no:
2. Tanımlama
Alet, pnömatik darbe mekanizmalı ve su soğutmalı elektrik ile
çalışan bir delicidir.
Bu aletin farklı modelleri mevcuttur:
TE MD20 LS (FFE: 348600)
TE MD20 LS HA (FFE: 408884)
TE MD20 LS IM (FFE: 402750)
TE MD20 LS PRCD (FFE: 426730)
TE MD20 LS HA PRCD (FFE: 431818)
TE MD20 LS EM (FFE: 434491)
TE MD20 LS EM PRCD (FFE: 2057631)
TE MD20 LS / TE MD20 LS HA / TE MD20 LS EM /
TE MD20 LS IM aletleri, patlama tehlikesi olan alanlardaki
kullanımlar ve madencilik leri in uygundur.
3. Aksesuar
TE-MCE keski ları
Fark uzunluklarda TE-MDR delme çubukla
Fark modellerde TE-MDH delme kafaları
Patlama tehlikesiolan alanlardaki kullanımin uzatma kablosu
TE-MEC.
Adaptör kablosu TE-MAC PRCD (sadece patlama koruma-
sının gerekli olmadığı alanlardaki kullanım için uygundur)
Farklı uzunluklarda delme destekleri TE-MW/TE-MW T
destek ayağı TE MW 2G veya TE MW 4G ile bağlantılı ola-
rak (ve gerekirse farklı uzunluklarda delme desteği uzatma
tertibatları TE-MW E)
Aksesuarlara yönelik ayrıntılıbilgiler için Hilti bayiniz ile irtibat
kurunuz.
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 01
75
4. Teknik veriler
TE MD20 LS TE MD20 LS PRCD
TE MD20 LS HA TE MD20 LS HA PRCD
TE MD20 LS EM TE MD20 LS EM PRCD
TE MD20 LS IM
Nominal gerilim 220–240 V 1~fazlı 220–230 V 1~fazlı
Nominal akım 15 A 15 A
Gir gücü 2200 W 2200 W
Şebeke frekansı 50–60 Hz 50–60 Hz
Tork 100 Nm 100 Nm
Devir sayısı (sola doğru döner yada) 205 dev/dak 205 dev/dak
Münferit darbe enerjisi 28 J 28 J
Boyutlar 770×210×230 770×210×230
Delme kafası ça 28–51 mm 28–51 mm
Delme çubuğu uzunluğu 2,4 m'ye kadar 2,4 m'ye kadar
Koruma sını I Koruma sını I Koruma sını I
Soğutma suyu olmadan depolama sıcaklığı –20 °C ile +55 °C arasında –20 °C ile +55 °C arasında
Ses ve titreşim bilgisi
(EN 61029 doğrultusunda ölçülş) aşağıdaki yük altında:
Tipik A değerlendirmeli ses seviyesi 112 dB (A) 112 dB (A)
Tipik A değerlendirmeli emisyon ses basınç seviyesi 99 dB (A) 99 dB (A)
Tipik A değerlendirmeli emisyon ses basınç seviyesi
kullanıcının kulağına ulaşan 95 dB (A) 95 dB (A)
Kulak koruma kullanınız!
EN 61029 doğrultusunda belirtilen ses seviyesi in
güvenlik 3 dB'dir.
Üç eksenli titreşim değerleri TE MD20 13 m/s
2
13 m/s
2
Güvenlik (K) 1,5 m/s² 1,5 m/s²
Ağırlık (makine kablosuz) 23,5 kg 23,5 kg
Yaban maddelerin içeri girmesine karşı koruma derecesi soket: IP 66, IP 67 soket: IP 44
ve su makine: IP 66 PRCD: IP 55
makine: IP 66
Patlama koruması I M2/II2 G 94/9/AB Patlama koruması yok
EEx d I/IIA T4 belirtilm
Teknikdeğişiklik hakkı saklıdır!
-BİLGİ-
Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 61029'e uygun olarak normlandırılş bir ölçüm metodu ile ölçülmüştür ve elek-
trikli el aletlerinin birbirleri ile karşılaştırılması in kullanılabilir. Titreşim zorlanmanın geçici değerlendirmesine de uygundur.
Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin ana kullanımları temsil eder. Eğer elektrikli el aleti, sapma gösteren çalışma
aletleri ile veya yetersiz bakım yapılarak çalıştırılırsa, titreşim seviyesi sapma gösterebilir. Bu, toplam çalışma süresi aralığı
üzerinden titreşim zorlanma belirgin şekilde yükseltebilir. Doğru bir titreşim zorlanması değerlendirmesi için aletin kapatıl-
ğı veya çalışır konumda olduğu amaasnda kullanımda olmağı zamanlar da dikkatealınmalıdır. Bu, toplam çalışma süre-
si aralığı üzerinden titreşim zorlanmasını belirgin şekilde azaltabilir. Kullanıcının titreşimlerin etkisinden korunması için ek
güvenlik önlemlerini belirleyiniz, örneğin: Elektrikli el aleti ve çalışma aletlerinin bakımı, ellerin sıcak tutulması, akışlarının
organizasyonu.
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 01
76
5. Güvenlik uyarıları
5.1 Temel güvenlik önlemleri
DİKKAT!
Elektrikli el aletlerinin kullanımında elektrik çarpmasına, yara-
lanma ve yann tehlikesine karşıkorunmakiçin temel ven-
lik önlemleri dikkate alınmalıdır. Elektrikli el aletini kullanma-
dan önce n ıklamalaokuyunuz vegüvenlikuyarılarını
muhafaza ediniz.
Kılavuzun her lümünde bulunan güvenlik tekniği uyarıları-
nın yanında aşağıdaki kurallar her zaman uygulanmalıdır.
Eğitim görmemiş personel tarafından usulüne uygunolma-
yan biçimde veya uygunsuz kullanılması durumunda alet
ve yardımcı gereçler nedeniyle tehlike oluşabilir.
5.2 Usulüne uygun kullanım
Bu alet kaya ve zırhlı olmayanbetonzeminlerdeki delici ucu
ça28–51 mm ve delici derinlikleri 2,4 m'ye kadar olan kul-
lanımlar için tasarlanmıştır.
Patlama tehlikesi olan alanlarda TE MD20 LS /
TE MD20 LS HA / TE MD20 LS IM / TE MD20 LS EM
aletlerinin kullanımı uygundur.
Bualetler 94/9/AB (ATEX) doğrultusundaki talimatlarauygun-
dur
Grup I Kat.M2 madencilik vemetan gazı patlama tehlike-
si olan alanlar in
Grup II Kat. 2G diğer patlama tehlikesi olan alanlar için,
bu alanlardaIIA grubuna yönelikgazlar ve buharlar (müşte-
ritalepleri doğrultusunda IIB grubuna yönelik gazlarvebuhar-
lar içinde) 135 °C'nin üzerindeki atleme cakkla ile
mevcuttur.
TE MD 20 LS PRCD/TE MD 20 LS HA PRCD/
TE MD20 LS EM PRCD
Yanı vıların, gazların veya tozların bulundu patlama teh-
likesi olan yerlerde bu aletler ile çalışmayınız.
Elektrikliel aletleri, toz veya buharı yakabilecek kıvılcım oluş-
turur.
5.3 Usulüne uygun olmayan kullanım
Alette manipülasyonlara veya değişikliklere izin verilmez.
Yaralanma tehlikelerini önlemek için sadece orijinal Hilti
aksesuar ve ilave aletlerini kullanız.
Kullam lavuzundaki çaştırma, kontrol ve bakım ve ona-
rım bilgilerine dikkat ediniz.
5.4 Çalışma yerlerinin usulüne uygun şekilde donatılması
Kaymayanayakkabılar giyinizve her zamanvenlikdurum-
larına dikkat ediniz.
Çalışmalar sırasında lastik eldivenlerin takılması öneril-
mektedir.
Bol kıyafetler giymeyiniz, uzun ve açık saçlarla çalışmayı-
nız ve takı takmanız, bunlar hareketli parçalar tarafından
kapılabilirler.
ırı cut hareketlerinden sakınınız.
A
ydınlatmanın iyi olmasını sağlayınız.
Çaşma yeri havalandırmasının iyi olmasını sağlayınız.
Çaştığınız yerin çevresinden sizi yaralayabilecek yaban
cisimleri uzaklaştırınız.
Çalışırken başka kişileri özellikle çocukları etki alanından
uzak tutunuz.
Çalışırken düşme tehlikesini önlemek in şebeke kablosu-
nu, uzatma kablosunu vesu hortumunudaima aletin arka-
sında tutunuz.
Alet sadece delme desteği TE-MW, TE-MWT veya belirli
bir delme yar ile birlikte kullanılmalıdır.
Aletlerinizin bakımını titizlikle yapınız. Daha iyi ve güvenli
çalışabilmek inaletlerikeskin vetemiz tutunuz. Bakımtali-
matlarını ve alet değiştirme bilgilerini dikkate alınız.
5.5 Alete yönelik genel tehlikeler
Alet ve aksesuarlasadeceusulüneuygun şekilde ve sorun-
suz durumda çalışrınız.
Tutamağı kuru, temiz ve yağsız ve gressiz bir şekilde tutu-
nuz.
ner parçalara dokunmayınız veya tutmayınız.
Aleti asla kontrolsüz şekilde bırakmayınız.
İstem dışı çalışmaya karşı önlem alınız. Taşımak için aleti
kapatınız.
DİKKAT!
Sadece kullanım kılavuzunda yer alan orijinal yedek parça
veya ilave aletleri kullanınız. Bunların haricindeki ek aletle-
rin ve aksesuarların kullanılma sizin için yaralanma tehli-
kesi anlamına gelmektedir.
Alete aşırı yüklenmeyiniz. Bildirilen hizmet alanında daha
iyi ve güvenli çalışırsınız.
Aletin kullanılmadığı durumlarda rneğin bir çalışma mo-
la rasında), kontrol, bam ve onarım ve parça de-
ğişiminden önce, şebekesoketini her zaman prizden çeki-
niz.
Kullanılmayan aletler, kuru, ksek veya çocukların ulaşa-
mayacağı kapalı bir yerde emniyetli konumda muhafaza
edilmelidir.
5.5.1 Mekanik
Kontrol, bakım ve onarımve doğru zamandaki parça deği-
şimi lemlerine yönelik bilgileri dikkate alınız.
-UYARI-
Aşağıda gri renk ile gösterilen uyarıya tüm makineler için ve
tüm çevre kulları altında mutlaka uyulmalıdır.
Delici keski ucu ve alet bağlantı yeri entegre parçalardır ve
patlama korumasına yardımniteliktedirler. Orijinal Hilti alet-
lerinin kullanıldığından ve usulüne uygun şekilde alet bağ-
lan yerine kilitlendiğinden emin olunuz.
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 01
77
5.5.2 Elektrikli
Kontrol edilmiş bir topraklama bağlantısının mevcut oldu-
ğundan emin olunuz. Topraklama olmayan yerlerde hayati
tehlike z konusudur!
-UYARI-
Sadecepals akımı hassasiyetiolan hatalı am koruma şal-
terli (Tip A veya B, IEC 61008'e göre) veya maks. 10 mA
PRCD olan aletleri kullanınız! Hatalı akım koruma şalteri-
nin veya PRCD'nin açılma sırasında koruma hattı akım
devresininılmamasına dikkat ediniz!Aynı veya daha yük-
sek değerdeki koruma sistemleri de kullanılabilir (örneğin
AC/DC akım devrelerine nelik izolasyon sensörü).
zenli olarak şebeke hattının ve uzatma kablolarının ve
soket bağlantılarının usulüne uygun şekilde olma durumla-
rını kontrol ediniz. Hasarlı uzatma kablolarını değiştiriniz.
Hilti aletlerindeki ve bağlan kablolarındaki ve Hilti uzatma
kablolarındaki onarım işlemleri sadece Hilti merkezinden
gelen onarım teknisyenleri tarafından yapılmalıdır. Diğer
elektrik parçalarına yönelik onarım işlemleri de nitelikli ve
eğitimli uzmanlar tarafından yürütülmelidir.
Borular, radyatörler, fırınlar ve buzdolapları gibi toprağa
temas eden üst yüzeylere vücudunuzla temas etmekten
kaçınınız.
Alet ve aksesuarın usune uygunlukdurumunukontroledi-
niz. Hasar varsa, alet tam değilse veya kullanım elemanla-
kusursuz lemiyorsa, aleti çalıştırmayınız.
Şebeke ve uzatmakablolarını usuneuygun olmayan am-
lar için kullanmayınız.
Aleti herzamanöngörülentutamaklarından tutunuzve asla
şebeke kablosundan tutmayınız.
Soketi, soket kablosundan tutarak çekmeyiniz.
Kabloyucaktan, yağdanvekeskinkenarlardankoruyunuz.
Çalışma esnasında şebeke veya uzatma kablosu hasar
görürse, bu kabloyadokunmamalınız. Şebeke fişini priz-
den çekiniz.
5.5.3 Termik
Aleti herzaman su iletim yolu ık konumda çalıştırınız,bu
sayede aletin, delme kafasının ve delme çubuğunun aşı
ısınması engellemiş olursunuz.
5.6 Kullanıcı talepleri
Bu alet profesyonel kullacılar için tasarlanmıştır.
-UYARI-
Aşağıda gri renk ile gösterilen uyarıya tüm makineler için ve
tüm çevre kulları altında mutlaka uyulmalıdır.
Alet sadece yetkili personel tarafından kullanılabilir, bakımı
ve onayapılabilir. Bu personel, meydanagelebilecek teh-
likeler hakkında özel olarak eğitim görmüş olmadır.
Her zaman konsantrasyonunuzu koruyarak çalışız. Aleti
tedbirli kullanınız ve konsantrasyonunuzu sağlayayorsa-
nız aleti kullanmayınız.
5.7 Kişisel koruyucu donanım
A
letin kullanımısırasındakullanıcıve çevresindebulunan ki-
ler uygun bir koruyucu zlük, koruyucu kask, kulaklık, koru-
yucu eldiven ve koruyucu ayakka kullanmalıdır.
6. Çalıştırma
Bu kullanım kılavuzundaki güvenlik uyarılarını dikkate alı-
nız.
-DİKKAT-
Kurulumişlemi öncesindealet henüz elektrik şebekesine bağ-
olmamalıdır.
6.1 Delme kafasının monte edilmesi
Kullanılacak parçalar: TE-MDR ve TE-MDH
1. Delme kafasını, delme çubuğunun ön noktasına itiniz
ve hafifçe kapatınız.
6.2 Delme çubuğunun monte edilmesi
Sadece TE-MDR delme çubukları veya uygun alet bağlantı
yerleri olan ve Hilti spesifikasyonlarına uygun delme çubuk-
ları kullanılmalıdır. (Açıklama: Hilti delme çubukla uzunluk-
ları ve şekilleri ile standart delme çubuklarından ayrılırlar).
1. Keski ucunu yapışankirden arındırmak için temizleyiniz ve
yağlayınız.
2. Delme çubuğunu tam olarak keski ucuna vidalayınız.
3. Keski ucunu, alet bağlantı yerine sürünüz ve girintiler eşi-
ğeoturana kadarndürünüzve dayanak noktasınakadar
itiniz.
-DİKKAT-
Alet, delme kafası ve delme desteği
ağırdır
Vücut parçaları ezilebilir
Koruyucu kask, koruyucu eldiven ve
koruyucu ayakka kullanınız
-DİKKAT-
Alet kullanım sırasında ısınabilir
Elleriniz yanabilir
Alet değiştirmek için koruma eldiveni kul-
lanınız.
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 01
78
4. Aletin kilidini kapatınız ve keski ucunun eksenel konumda
g
üvenli şekilde kilitlenm olma durumunu kontrol ediniz.
6.3 Delme desteğinin monte edilmesi/demonte edilmesi
Sadece öngörülenTE-MW, TE-MW T delme desteklerini kul-
laz (monte edilmiş destekayı TE MW2G veya TE MW4G
ile),çünkü sadecebu tertibatlar aracılığıylamakineninsu bes-
lemesi garanti edilmektedir.
1. Delme desteğinde bulunan bağlan muylusunu yapışmış
olan kirden arındırız.
2. Makinenin iletim bloğunu, bağlantı deliği ile birlikte delme
desteğindeki bağlan muylusunun üzerine itiniz.
3. Bağlantıyı, bağlantı muylusundaki emniyet plakasını kilit-
leyerek emniyete alınız.
4. Delicinin ve delme desteğinin ayrılması için (örneğin taşı-
ma için) bağlantı muylusunda bulunan emniyet plakasın
kilidi açılmalıdır. Bu lemin ardından delme desti maki-
neden dışa çekilebilir.
6.4 Su bağlantısı
-UYARI-
Aşağıda gri renk ile gösterilen uyarıya tüm makineler için ve
tüm çevre kulları altında mutlaka uyulmalıdır.
Alet ve delici uç, su ile soğutulmalı ve kanmalıdır.
Su basıncı min. 3 bar, maks. 5 bar
Su sıcaklığı yakl. 10–20 °C
Soğutma suyu miktarı yakl. 10 l/min
Geçerli kirlilik derecesi < 40 µm.
-BİLGİ-
Alet için maksimum geçerli olan 5 bar değerindeki su basın-
cının aşılmamasını sağlamak için, delme desteği TE-MW ve
TE-MW T içine bir basınç azaltma valfi monte edilmiştir. Del-
me desteğindeki basınç azaltma valfine giden besleme hat-
tındaki maksimum su basın p
maks
= 20 bar değerini aşma-
malıdır.
Soğutma suyu, su besleme hattı ile bağlantı olan öngörül-
müşbir saplama üzerinden delme desteğitutucusunda alete
iletilir.
TE-MW veya TE-MW T Hilti delme desteklerinin takılması
durumunda, bağlantı işlemi 1" konik hortum üzerinden ger-
çekleşir.
Suyun hareket etme durumunu kontrol ediniz: Delme kafa-
sındaki deliklerden su püskürmelidir.
6.5 Elektrik bağlantı
6.5.1 Genel
Alet, değişken akım şebekesinde tip plaka bilgileri doğrul-
tusunda çalışrılmalıdır.
Alet, şebeke soketi üzerinden yeterli bir topraklama hattı ile
bağlanmış olmalıdır. Topraklama hattı düzenli olarak kontrol
edilmelidir.
Şebeke beslemehattında/kurulumsırasındabir pals/eşit akım
hassasiyetlihatalıakımkorumaşalteri(TipA veyaB, IEC 61008'e
göre) maks.10 mA öngörülmüştür, bu şalter üretici verile-
ri doğrultusunda zenli olarak kontrol edilmelidir.
Aynı veya daha yüksek değerdeki koruma sistemleri de kul-
lanılabilir (örneğin AC/DCakım devrelerine nelik izolasyon
senrü).
6.5.2 TE MD20 LS / TE MD20 LS HA / TE MD20 LS IM
/
TE MD20 LS EM elektrik bağlantı
Patlama tehlikesi olan ortamda kullanım rasında:
Sadece 94/9/AB doğrultusunda onay verilen soket sistem-
leri (EEx d I/IIA, IP 66) kullanılmalıdır, örneğin Hilti TE-MPH
220–240 V fazlı, N iletkeni, denetlenm topraklama hattıve
denetleme akım devresi (Pilot kontak), kendinden emniyetli.
Denetlemeakımdevresi, makineyi şebekedeki m kutupla-
ndan ayıran bir iletken ayırma şalterine etki etmelidir.
-DİKKAT-
Elektrik şebekesine bağlamadan önce aletin kapalmış oldu-
ğundan emin olunuz.
-BİLGİ-
Harici bir topraklama denetleme hattına takılma için (pilot
kontak devresi) soket , bir pilot kontak ile birlikte öngö-
rülmüşr. Buna nelik olarak TE MD20 LS EM, TE MD20
LS ve TE MD20 LS HA aletlerinde pilot kontak ile toprakla-
ma kablosu arasınabir diyot ve TE MD20 LS IM aletinde ise,
bir bağlantı nokta entegre edilmiştir.
Denetleme akım devresi EN/IEC 60079-11 talimatları doğ-
rultusunda güvenli şekilde sunulmalıdır.
6.5.3 TE MD20 LS PRCD/TE MD20 LS HA PRCD/TE MD20 LS
EM PRCD için elektrik bağlantısı
Alet varyantları TEMD20 LSPRCD/TE MD20 LS HAPRCD/TE
MD20 LSIMPRCDiçinşebeke kablosunabir hatalı akım koru-
ma şalteri PRCD entegre edilmiştir. Bu aletlerin çalıştırıl-
ması sırasında aşağıdaki şekilde hareket ediniz:
-DİKKAT-
Elektrik şebekesine bağlamadan önce aletin kapalmış oldu-
ğundan emin olunuz.
1. Aletin şebeke fişini prize tanız.
2. PRCD hatalı akım koruma şalterindeki "RESET" tuşuna
basınız (Bu lemin ardından kontrol lamba yanmalıdır).
3. PRCD hata akım korumaşalterindeki "TEST"tuşuna ba-
nız (Bu işlemin ardından kontrol lambası nmelidir).
-UYARI-
Kontrol lambasınınnmemesi durumunda,aletçaştılma-
ya devam edilemez. Alet onarım lemleri yetkili uzman per-
sonel tarafından orijinal yedek parçalar kullanılarak yapılma-
lıdır!
4. PRCD hatalı akım koruma şalterindeki "RESET" tuşuna
basınız (Bu lemin ardından kontrol lamba yanmalıdır).
Alet çalışmaya hazır durumdar
6.6 Uzatma kablolarının kullanılma
Sadeceilgili kullam in onay verilmiş ve yeterli bir kablo kesi-
ti olan uzatma ve adaptör kablolarını kullanınız, aksi takdirde
alette güç kaybı ve kabloda ırı ısınma durumları z konu-
su olabilir.
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 01
79
Önerilen kablo kesiti 2,5 mm
2
maks. 60 m uzunluğu için.
K
ullanılan uzatma kablolarının ve konektörlerin yeterli dere-
cede termik koruma alnda olma durumlarına dikkat edilme-
lidir. sa mesafelerde kullanılan kabloları her zaman sarınız;
Aşı ısınma tehlikesi!
Başarı bir kurulum sonrasında aleti şebekeye bağlayınız.
-BİLGİ-
Patlama tehlikesiolanbölgelerdeki kullanım durumunda sade-
ce onay verilen uzatma kabloları ve bağlantı kabloları kulla-
lmar, bunların soketleri ve kavramala (TE-MPH), patla-
ma tehlikesi olan lgelerdeki bağlama ve armalemlerine
yönelik olarak emniyete alınmalıdır (ayrıca bkz. bölüm 6.5).
-BİLGİ-
Patlama tehlikesiolmayan lgelerdeki kullanım durumunda,
asgari olarak nemli ortamlardaki/ık alanlardaki kullanımlar
in uygunbulunanuzatmakabloları kullalmadır. Alet soke-
ti ve uzatma kablosu kavraması birbirine uygun olmalıdır, bu
sayede yabancisimlerinvesuyun istenmeyen girişlerine kar-
şı belirlenen koruma seviyesi sağlanş olur.
6.7 Alternatör veya transformatördeki işletim
Bir alternardeki veya yapı tarafındaki bir transformatördeki
letim durumunda, aşağıdaki kullargerçekleştirilmiş olma-
lıdır:
Sis formlu alternatif gerilim, asgari çıkış 7000 VA.
İşletme gerilimi her zaman % +5 ve % –10 değerleri ara-
sında olmalıdır nominal gerilim için.
Frekans 50–60 Hz.
Çaştırma güçlendiricisi olan otomatik gerilim regülatörü.
Doğru topraklama.
Kaçak akım koruma şalteri bölüm 6.5 içinde açıklanan
şekilde. Aynıveyadaha yüksek değerdeki koruma sistem-
leri de kullanılabilir rneğin AC/DC akım devrelerine ne-
lik izolasyon sensörü).
Jeneratör/transformardeaynıanda asla başkabir alet çaş-
rmaz. Başka aletlerinaçılma vekapalması,aletezarar
verebilecek düşük ve/veya aşırı gerilimlere eden olabilir.
-DİKKAT-
Alet ve delme işlemi ses çıkartır
Çok yüksek ses seviyesi duyma
bozukluğuna yol abilir
Koruyucu kulaklık kullanınız
-DİKKAT-
Delme işlemi sırasında tehlikeli küçük
parçalar ortaya çıkabilir
Sıçrayan malzeme cudu ve gözleri
yaralayabilir
Koruyucu gözlük ve koruyucu kask
kullanınız
7. Kullanım
Bu kullanım kılavuzundaki güvenlik uyarıları dikkate alınız.
-DİKKAT-
Alet çalışlmadan önce venli konumda olduğundan emin
olunuz. AÇMA/KAPAMA şalterine her zaman, tutamaktaki
eliniz ile müdahalede bulunabilecek bir konumda olduğu-
nuzdan emin olunuz.
7.1 Delme desteği ile delme işlemleri
-UYARI-
Aşağıda gri renk ile gösterilen uyarıya tüm makineler için ve
tüm çevre kulları altında mutlaka uyulmalıdır.
1. Delme desteğindeki su valfini açınız. Delme işlemi sıra-
sında su akışın zenli olmasına dikkat ediniz.
2. Aleti, delme desteği ile birlikte delme konumuna getiriniz.
3. ma/kapama şalterine basınız.
4. Delme desteğindekibaskuvvetini,delmeucudelmedeli-
ğinin merkezinde olacak şekilde ayarlayınız. Alet yukarı
kalkmadan vuruş yapmalıdır.
5. Delme işlemi sırasında delme desteğini nlendiriniz.
-BİLGİ-
Delmekafan delmelemi randa delme deliğine kış-
ması durumunda, aşağıdaki şekilde hareket ediniz:
Aletiçalışırdurumdaraz ve ca tutunuz, çünkü aktif-
leştirilen emniyet debriya aracılığıyla (döner tahriğin alet
tahriksisteminden mekanik olarakayrılması)normal delme
letimine oranla çokdaha yüksek kuvvetler ortaya çıkabilir.
Sıkışmış olan delme ucunu serbest bırakmak için, delme
desteğindeki ön besleme kuvveti, ayar valfinin ayarlanma-
aracılığıyla sıkışma işlemi giderilene kadar değiştirilme-
lidir.
Delmeucununbu işlem randaserbest kalmama duru-
munda, alet kapatılmalı, delme çubuğu ve alet birbirinden
ayrılmalı ve delme çubuğu uygun bir alet ile delikten çıka-
rılmalıdır.
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 01
80
-DİKKAT-
Delme desteğinin içeri lmesisırasında, delme desteğinin
hareketlive sabit paaları arasındaherhangibir organınbulun-
mamasına dikkat ediniz. Ezilme tehlikesi z konusudur!
7.2 Delme işleminin sonlandırılma
1. Aletçalışır durumda iken, delme çubuğunu ve delme kafa-
sını delikten uzaklaştırınız.
2. ma/kapama şalterini kapatınız.
3. Delme desteğindeki su valfini kapatınız.
Delme kafasının çıkarılması: Delme çubuğunu sert bir zemi-
nin üzerine koyunuz, delme kafası sabitleme yüzeyi ile sabit
konumda bulunmalıdır. Bir çekiç yardımıyla delme çubuğu
dönrülürken sabitleme yüzeyine birden çok defa vurunuz.
Delme kafası çıkarmakiçinkesiciyi kullanınız. Delme çubu-
ğunun zarar görmemesini sağlayınız.
-DİKKAT-
Delme kafasının çıkarılması sırasında etrafta bulunan kişile-
rin yaralanmamalarına dikkat ediniz.
8. Kontrol ve bakım ve onarım
Şebeke fişini prizden çekiniz.
8.1 Ek aletlerin kontrol edilmesi
Yapışmış kirleri çıkartınız ve aletlerinizin üst yüzeyini arada
bir yapılacak çalışmalardan dolayı oluşabilecek korozyona
karşı yağlı bir bez ile silerek koruyunuz.
8.2 Aletin kontrolü
Aletin dış gövde kaplaması darbeye dayanıklı bir plastikten
üretilmiştir. Tutamak kıs esnek plastiktendir.
-UYARI-
A
şağıda gri renk ile sterilen uyarıya tüm makineler için ve
tüm çevre kulları altında mutlaka uyulmalıdır.
Dışarıda duran tün alet parçalarının hasarlanma durum-
larını ve tün kullanım elemanlarının kusursuz fonksiyonu-
nu düzenli olarak kontrol ediniz. Çatlak veya rık plastik
yataklar, patlama koruması nedenlerinden dola derhal
değiştirilmelidir.
Alet bağlan yerini temiz tutunuz. Alet ve ek alet arasındaki
su akışında sorun olmamasına dikkat ediniz.
Parçalar hasarlanmış ise veya kullanım elemanla kusursuz
çalışmıyorsa aleti kullanmayınız. Alet ilgili güvenlik kuralları-
na uygundur.
Aleti Hilti Servisi'ne tamir ettiriniz.
Elektrik parçalarındaki onarımlar sadece elektronik uzmanı
tarafından yapılabilir.
8.3 Aletin bakımı
Aleti plana uygun şekilde kullanıma hazır konumda tutmak
için, bakım faaliyetleri gereklidir. Ayarlanan bir işletim süresi-
nin sonranda, alet çalışma stergesininyanıpsönmesi ara-
cılığıyla sinyal verir (yeşil lamba). Alet çalıştırılmaya devam
edilebilir. Servis zamanının % 10 oranında aşılması duru-
munda, alet devre dışı kalır (çalışma göstergesi yanıp sön-
meye devam eder).
Aletin bakımı yetkili bir birim tarafından yapılmalıdır.
Makinedeki ve soket sistemindeki onarım işlemleri onay/pat-
lama koruması sınırlamalarıyla ilişkilidir ve sadece Hilti fir-
masında çaşan yetkili uzman kiler tarafından lmelidir!
8.4 Kontrol ve bakım çalışmala sonrasındaki kontrol işlemi
Kontrol ve bakım ve onarım işlemleri sonrasında öngörülen
kontrol işlemleri yürütülmeli ve belgelenmelidir.
9. Hata arama
9.1 Elektronik/servis göstergesi gösterge elemanlarının açıklanma
Alet, ncel çalışma durumunun veya olası arıza durumlarının görüntülenmesine yönelik olarak iki adet sterge lambası
içermektedir, bunlar makine durumuna bağ olarak farklı şekilde yanabilirler:
Arıza göstergesi Çalışma ve Makine durumu Reaksiyon/neden
(kırmızı lamba) Servis göstergesi
(yeşil lamba)
Kapalı Kapalı Alet çalışmaya hazır durumda değil Şebeke gerilimi yok,
bkz. hata araması
Kapalı Yanıyor Alet çalışmaya hazır durumda
Yanıyor Yanıyor ırı sıcaklık Alet devre dışı rakılır, kırmızı LED,
sınır sıcaklık değerinin altına inilene
kadar açık konumda kalır. Soğutma
sonrasında tekrar çalıştırma olmaz
(önce açma/kapama şalterine
basılması gereklidir)
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 01
81
Yanıp sönüyor Yanıyor Alette veya şebeke gerilimde arıza Alet devre dışı rakılır,
t
amam değil bkz. hata araması
Kapalı Yanıp sönüyor Servis aralığına ulaşıl Alet Hilti servisine rakılmalıdır
9.2 Hata arama
Hata Olası neden Hatanın giderilmesi
Alet çalışmıyor, çalışma Şebeke akı beslemesi kesilmiş/ Başka alet (TE MD20) yerleştirilmeli
göstergesi (yeşil lamba) gerilimi iletmiyor ve fonksiyon durumu kontrol
yanmıyor edilmelidir hatanın hala mevcut
olması durumunda:
Şebeke beslemesi (sigortalar, hatalı
akım koruma şalteri veya it/yüksek
değerli bir koruma sistemi, gerekirse
pilot devre) kontrol edilmelidir.
Gerekirse bir elektrik uzma
tarafından onarım yapılmalır
Uzatma kablosu veya soket bağlantıları Uzatma kabloları altında değiştirilmeli
kırılmış/arıza ve fonksiyon durumu kontrol
edilmelidir
Arıza parçalar Hilti servisine
bırakılmalıdır!
Alet çalışmıyor, hata Aletin aşırı ısınması Su beslemesi kontrol edilmelidir,
göstergesi lambası soğutma işlemi sonranda (kırmı
(kırmı lamba) lamba yanıyor KAPALI) alet tekrar
çalışmaya hazır durumda
Alet çalışmıyor, hata göstergesi Alet arızalı veya güvenlik fonksiyonu Alet kapatılma ve tekrar
lamba (kırmızı lamba) yap devrede aktif konumda çalıştırılmalıdır (hata onaylaması)
sönüyor hatanın hala mevcut olma durumun-
da: Alet devre dışı rakılmalı ve şebe-
ke gerilimi ayrılmalıdır. Yakl. 20 saniye-
lik şebeke gerilimi sonrasında tekrar
devreye sokulmalı ve alet, MA/
KAPAMA şalterinden açılmalıdır.
Hatanın hala mevcut olma durumun-
da: Şebeke gerilimi kontrol edilmelidir
Gerekirse bir elektrik uzma tarafın-
dan onarım yapılmalıdır
Hatanın hala mevcut olma durumun-
da: Alet Hilti servisi tarafından kontrol
edilmelidir
Keski ucu alet bağlan 1. Içinde bulunur. Alet akım
yeri kırık şebekesinden ayrılmalıdır
2. Kilit ılmalır
3. Kırık parçaları keski ucundan
çıkarınız
Su akışı mevcut değil Delme desteğinde bulunan su hattı
kontrol edilmelidir.
Bağlantı muylusunun ve delme
çubunun yerlerine oturma durumla
kontrol edilmelidir.
Delme kafasındaki su akış durumu
kontrol edilmelidir.
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 01
10. İmha
Atıkların yeniden değerlendirmesini sağlayınız
Hilti aletleri yüksek oranda tekrar kullanılabilen malzemelerden üretilmiştir. Tekrar kullanım için ön koşul usulüne uygun mal-
zeme ayrımıdır. Birçok ülkede Hilti eski cihazını değerlendirmek için geri almaya hazırr. Hilti şteri hizmetleri veya satıcı-
nıza sorunuz.
Sondaj çamurunun atığa çıkartılma
Çevreye zarar vermemek adına sondaj çamurunun suya veya kanalizasyona uygun önlenmeler alınmadan aktarılmasısorun
yaratabilir. lgenizdeki resmi makamdan talimatlar hakkında bilgi alınız.
Aşağıdaki ön işlemi öneririz:
Sondaj çamurunu toplayınız (örneğin bir endüstriyel emici aracılığıyla).
Sondaj çamurunu kaldırınız ve inşaat enka üzerindeki sabit parça imha ediniz (pıhtılaştırıcılar ayırma prosesini hızlan-
dırabilir).
Atık suyu kanalizasyonaboşaltmadan önce,nötrleştirme maddelerinin arttılma veya bol suyla inceltme yöntemleriyle bu
suyu nötrleştiriniz.
82
11. Aletlerin üretici garantisi
Hilti firması sipariş verilen aletin malzeme ve üretim hata-
ları olmaksızın teslimatını garanti eder. Ancak işbu garan-
ti, aletin Hilti firmasının sunmuş olduğu kullanım kılavuzu
dikkate alınarak doğru çalıştırılması, kullanılması, bakı
yapılması ve temizlenmesi halinde olduğu gibi, teknik biri-
minin korunması; yani alet ile birlikte sadece orijinal Hilti kul-
lanım malzemesi, aksam ve yedek parça kullanıldığı tak-
dirde geçerli olacaktır.
İşbu garanti aletin çalışma ömrü boyunca ücretsiz onarı-
mını ve arızalı parçalarının ücretsiz olarak değiştirilmesini
kapsamaktadır. Normal aşınma sonucu arızalanan parça-
lar garanti kapsamında değildir.
Bunların dışındaki talepler konu ile ilgili olarak aletin kulla-
nıldığı ülkede yayınlanmış herhangi zorunlu bir yönetmelik
bulunmadığı takdirde kabul edilmeyecektir. Hilti firması özel-
likle aletin kullanımından veya aletin kullanılması sakıncalı
bir amaçta kullanılmasından dolayı bilinçli veya bilinçsiz ola-
rak sebep olunacak eksikliklerden veya bu eksikliklerden
dolayı oluşacak hasarlardan, kayıplardan veya masraflardan
dolayı sorumlu tutulamayacaktır. Aletin özellikle belirli bir
amaç için kullanımı veya elverişliliği konusunda herhangi
gizli bir teminat verilmesi kesinlikle yasaktır.
Onarım veya parça değişimine ihtiyaç duyulma halinde
arızalanan alet veya parça arızanın tespitinin ardından vakit
kaybetmeksizin onarılması veya değiştirilmesi in yetkili
Hilti servisine gönderilmelidir.
İşbu hazır bulunan garanti belgesi Hilti firması tarafından
verilmesi gereken m garanti hizmetlerini kapsamakta oldu-
ğu gibi garanti kapsamına dair daha önce veya aynı anda
yapılmış tüm açıklamaların, yazılı veya sözlü anlaşmaların
yerine geçecektir.
Sadece AB ülkeleri için
Elektrikli el aletlerini çöpe atmayınız!
Avrupa yönetmeliği göre elektrikli ve elektronik eski aletler ve yürürlükte olan ulusal talimatlara göre kullanılmış
elektrikli el aletleri ayrı olarak toplanma ve çevreye zarar vermeden yeniden değerlendirilmesi sağlanmalıdır.
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 01
83
12. AB uygunluk açıklamaları (Orijinal)
İşaret: Delici
Tip areti: TE MD20 LS, TE MD20 LS HA
Yapım yılı: 2002
Bu ünün aşağıdaki yönetmeliklere ve normlara uygun
olduğunu kendi sorumluluğumuzda açıklıyoruz: 94/9/EC,
2011/65/EU, 2006/42/EC, EN ISO 12100, EN 60079-0,
EN 60079-1, EN 61029-1.
Sertifika numarası: DMT 02 ATEX E 208 X
İhr eden: EXAM BBG
Prüf- und Zertifizier GmbH
Dinnendahlstr. 9
D-44809 Bochum
Germany
İşaret: Delici
Tip areti: TE MD20 LS IM, TE MD20 LS EM
Yapım yılı: 2002
Bu ünün aşağıdaki yönetmeliklere ve normlara uygun
olduğunu kendi sorumluluğumuzda açıklıyoruz: 94/9/EC,
2011/65/EU, 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN ISO 12100,
EN 60079-0, EN 60079-1, EN 61029-1.
Sertifika numarası: DMT 02 ATEX E 208 X
İhr eden: EXAM BBG
Prüf- und Zertifizier GmbH
Dinnendahlstr. 9
D-44809 Bochum
Germany
İşaret: Delici
Tip areti: TE MD20 LS PRCD,
TE MD20 LS HA PRCD
Yapım yılı: 2002
Bu ünün aşağıdaki yönetmeliklere ve normlara uygun
olduğunu kendi sorumluluğumuzda ıklıyoruz: 2011/65/EU,
2006/42/EC, EN ISO 12100, EN 61029-1.
İşaret: Delici
Tip areti: TE MD20 LS EM PRCD
Yapım yılı: 2002
Bu ünün aşağıdaki yönetmeliklere ve normlara uygun
olduğunu kendi sorumluluğumuzda ıklıyoruz: 2011/65/EU,
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN ISO 12100, EN 61029-1.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
FL-9494 Schaan
H
elmut Haas Lars Tänzer
Quality Manager Head of Natural Recourses
06/2012 06/2012
Şunun için teknik dokümantasyon:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistrasse 6
86916 Kaufering
Deutschland
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 01
*370769*
370769
Hilti Corporation
LI-9494 Schaan
Tel.:+423 / 2342111
Fax:+423 / 2342965
www.hilti.com
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan
W 2617 | 0113 | 16-Pos. 1 | 1
Printed in Liechtenstein © 2013
Right of technical and programme changes reserved S. E. & O
.
370769 / A2
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136149 / 000 / 01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Hilti TE MD20 Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları