Endres+Hauser KA Liquiline CM442/CM444/CM448 Short Instruction

Tip
Short Instruction
Products Solutions Services
Kısa Çalıştırma Talimatları
Liquiline
CM442/CM444/CM448
Üniversal dört telli çok kanallı transmiter
Bu talimatlar, Özet Kullanım Talimatları olup, cihazın Kullanım
Talimatlarının yerini almaz.
Cihazla ilgili detaylı bilgileri, aşağıdaki kaynaklardan temin
edilebilecek olan Kullanım Talimatlarında ve diğer belgelerde
bulabilirsiniz:
• www.endress.com/device-viewer
Akıllı telefon/tablet: Endress+Hauser Operations
Uygulaması
KA01159C/56/TR/10.23-00
71630062
2023-08-24
Liquiline CM442/CM444/CM448
2 Endress+Hauser
Order code:
Ext. ord. cd.:
Ser. no.:
www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser
Operations App
XXXXXXXXXXXX
XXXXX-XXXXXX
XXX.XXXX.XX
Serial number
1.
3.
2.
A0040778
Liquiline CM442/CM444/CM448 İçindekiler
Endress+Hauser 3
İçindekiler
1 Bu doküman hakkında ............................................................ 4
1.1 Uyarılar ............................................................................. 4
1.2 Semboller ............................................................................ 4
1.3 Cihaz üzerindeki semboller ............................................................... 5
1.4 Dokümantasyon ....................................................................... 5
2 Temel güvenlik talimatları ........................................................ 6
2.1 Personel için gereksinimler ............................................................... 6
2.2 Kullanım amacı ........................................................................ 6
2.3 İşyeri güvenliği ........................................................................ 6
2.4 İşletim güvenliği ....................................................................... 7
2.5 Ürün güvenliği ........................................................................ 7
3 Teslimatın kabul edilmesi ve ürünün tanımlanması ............................... 8
3.1 Teslimatın kabul edilmesi ................................................................ 8
3.2 Ürün tanımlaması ...................................................................... 8
3.3 Teslimat kapsamı ...................................................................... 9
4 Montaj .......................................................................... 10
4.1 Montaj gereksinimleri .................................................................. 10
4.2 Ölçüm cihazının montajı ................................................................ 11
4.3 Montaj sonrası kontrol ................................................................. 14
5 Elektrik bağlantısı ............................................................... 15
5.1 Ölçüm cihazının bağlanması ............................................................. 15
5.2 Sensörlerin bağlanması ................................................................. 22
5.3 Ek girişlerin, çıkışların veya rölelerin bağlanması .............................................. 26
5.4 PROFIBUS veya Modbus 485'in bağlanması .................................................. 29
5.5 Donanım ayarları ..................................................................... 33
5.6 Koruma derecesinin temin edilmesi ........................................................ 34
5.7 Bağlantı sonrası kontrol ................................................................ 35
6 Çalıştırma seçenekleri ........................................................... 36
6.1 Genel bakış .......................................................................... 36
6.2 Lokal ekran üzerinden çalışma menüsüne erişim .............................................. 37
7 Devreye alma .................................................................... 38
7.1 Fonksiyon kontrolü .................................................................... 38
7.2 Güç verme .......................................................................... 38
7.3 Temel kurulum ....................................................................... 39
Bu doküman hakkında Liquiline CM442/CM444/CM448
4 Endress+Hauser
1 Bu doküman hakkında
1.1 Uyarılar
Bilgilerin yapısı Anlamı
LTEHLİKE
Nedenleri (sonuçları)
Uyulmaması halinde olabilecekler
(geçerliyse)
Düzeltme eylemi
Bu işaret, tehlikeli durumları belirtir.
Tehlikeli durum engellenmediği takdirde ölümcül veya ciddi yaralanmalar
oluşacaktır.
LUYARI
Nedenleri (/sonuçları)
Uyulmaması halinde olabilecekler
(geçerliyse)
Düzeltme eylemi
Bu işaret, tehlikeli durumları belirtir.
Tehlikeli durum engellenmediği takdirde ölümcül veya ciddi yaralanmalar
oluşabilir.
LDİKKAT
Nedenleri (/sonuçları)
Uyulmaması halinde olabilecekler
(geçerliyse)
Düzeltme eylemi
Bu işaret, tehlikeli durumları belirtir.
Tehlikeli durum engellenmediği takdirde hafif veya daha ciddi yaralanmalar
oluşabilir.
DUYURU
Neden/durum
Uyulmaması halinde olabilecekler
(geçerliyse)
Eylem/not
Bu işaret, maddi hasara neden olabilecek durumlara karşı uyarır.
1.2 Semboller
Sembol Anlamı
Ek bilgi, ipucu
İzin verilen veya tavsiye edilen
Tavsiye edilen
İzin verilmeyen veya tavsiye edilmeyen
Cihaz dokümantasyonu referansı
Sayfa referansı
Grafik referansı
Adım sonucu
Liquiline CM442/CM444/CM448 Bu doküman hakkında
Endress+Hauser 5
1.3 Cihaz üzerindeki semboller
Sembol Anlamı
Cihaz dokümantasyonu referansı
Bu işareti taşıyan ürünleri sınıflandırılmamış genel atık şeklinde imha
etmeyin. Bunun yerine, geçerli koşullar altında imha edilmeleri için bunları
üreticiye iade edin.
1.4 Dokümantasyon
Aşağıdaki kılavuzlar, bu Özet Kullanım Talimatları'nı ve 'nı tamamlamakta olup internetteki
ürün sayfalarında yer almaktadır:
Liquiline CM44x, BA00444C için Kullanım Talimatları
Cihaz açıklaması
Devreye alma
• Çalıştırma
Yazılım açıklaması (sensör menüleri hariç, bunlar ayrı kılavuzda açıklanmıştır. aşağıya
bakın)
Cihaza özel hata teşhisi ve arıza giderme
• Bakım
Onarım ve yedek parçalar
• Aksesuarlar
Teknik bilgi
Memosens, BA01245C için Kullanım Talimatları
Memosens girişleri için yazılım açıklaması
Memosens sensörlerin kalibrasyonu
Sensöre özel hata teşhisi ve arıza giderme
HART iletişimi, BA00486C için Kullanım Talimatları
HART için yerinde ayarlar ve kurulum talimatları
HART sürücüsünün açıklaması
Endüstriyel haberleşme sistemi ve web sunucusu ile iletişim kılavuzu
HART, SD01187C
PROFIBUS, SD01188C
Modbus, SD01189C
Web sunucusu, SD01190C
EtherNet/IP, SD01293C
PROFINET, SD02490C
Temel güvenlik talimatları Liquiline CM442/CM444/CM448
6 Endress+Hauser
2 Temel güvenlik talimatları
2.1 Personel için gereksinimler
Ölçüm sisteminin kurulumu, işletilmesi ve bakımı sadece özel eğitimli teknik personel
tarafından yapılmalıdır.
Teknik personel, tesis operatörü tarafından belirtilen işlemleri yapmak üzere
yetkilendirilmiş olmalıdır.
Elektrik bağlantısı sadece bir elektrik teknisyeni tarafından yapılmalıdır.
Teknik personel bu Kullanım Talimatlarını okumuş ve anlamış olmalı ve belirtilen
talimatlara uymalıdır.
Ölçüm noktası arızaları sadece yetkili ve özel eğitimli personel tarafından onarılmalıdır.
Bu Kullanım Talimatlarında belirtilmeyen onarımlar sadece doğrudan üretici veya servis
kuruluşu tarafından yapılmalıdır.
2.2 Kullanım amacı
2.2.1 Tehlikeli olmayan ortam
Liquiline CM44x tehlikeli olmayan ortamlarda dijital sensörleri Memosens teknolojisi ile
bağlamak için kullanılan çok kanallı bir transmiterdir.
Cihaz aşağıdaki uygulamalarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır:
• Gıda
• İlaç
Su ve atık su
Kimya endüstrisi
Enerji santralleri
Diğer endüstriyel uygulamalar
2.2.2 Tehlikeli ortam
İlgili dokümanlardaki güvenlik talimatlarına (XA) ilişkin bilgilere dikkat edin.
2.2.3 Amaçlanmayan kullanım
Bu cihazın belirtilenin dışında herhangi bir amaç doğrultusunda kullanılması can güvenliği ve
tüm ölçüm sistemi açısından bir tehlike teşkil etmekte olup, bu şekilde kullanılması yasaktır.
Üretici, yanlış veya amaç dışı kullanımdan kaynaklanan hasardan sorumlu değildir.
2.3 İşyeri güvenliği
Kullanıcı olarak aşağıdaki güvenlik şartlarına uyma sorumluluğu size aittir:
Montaj kuralları
Yerel standartlar ve düzenlemeler
Patlama korumasına ilişkin düzenlemeler
Liquiline CM442/CM444/CM448 Temel güvenlik talimatları
Endress+Hauser 7
Elektromanyetik uyumluluk
Ürün, endüstriyel uygulamalarla ilgili uluslararası standartlara uygun şekilde
elektromanyetik uyumluluk açısından test edilmiştir.
Belirtilen elektromanyetik uyumluluğun sağlanabilmesi için ürün bu Kullanım
Talimatlarında belirtilen şekilde bağlanmalıdır.
2.4 İşletim güvenliği
Tüm ölçüm noktasını devreye almadan önce:
1. Tüm bağlantıların doğru olduğunu onaylayın.
2. Elektrik kablolarında ve hortum bağlantılarında hasar bulunmadığından emin olun.
3. Hasarlı ürünleri çalıştırmayın ve kaza eseri çalışmalarını engelleyin.
4. Hasarlı ürünleri arızalı olarak etiketleyin.
Çalışma sırasında:
Arızalar giderilemiyorsa:
ürünler kullanımdan çıkarılmalıdır ve kaza eseri çalışmalarına karşı korunmalıdır.
LDİKKAT
Bakım çalışmaları kapatılmayan sırasında programlar.
Ürün veya temizlik maddesi nedeniyle yaralanma riski!
Aktif olan tüm programlardan çıkın.
Servis moduna geçiş yapın.
Temizlik devam ederken temizleme fonksiyonunu test etmek istiyorsanız, koruyucu kıyafet,
gözlük ve eldiven takın ya da kendinizi korumak için uygun önlemleri alın.
2.5 Ürün güvenliği
2.5.1 En son teknoloji
Ürün, güvenlik açısından en son teknolojiye göre tasarlanmış olup, test edilmiş ve üretim
yerinden kullanım güvenliğini sağlayacak şekilde ayrılmıştır. İlgili tüm düzenlemelere ve
uluslararası standartlara uyulmuştur.
2.5.2 IT güvenliği
Cihazın garantisinin geçerli olabilmesi için cihaz, Kullanım Talimatlarında belirtilen şekilde
kurulmalı ve kullanılmalıdır. Cihaz üzerinde ayarların yanlışlıkla değiştirilmesini engelleyen
güvenlik mekanizmaları mevcuttur.
Kullanıcı, cihazın ve cihazın veri aktarımının güvenliğini sağlamak üzere tasarlanmış ve
şirketinin güvenlik standartlarına uygun Bilişim Teknolojisi (IT) güvenlik önlemlerini
alınmasından kendisi sorumludur.
Teslimatın kabul edilmesi ve ürünün tanımlanması Liquiline CM442/CM444/CM448
8 Endress+Hauser
3 Teslimatın kabul edilmesi ve ürünün tanımlanması
3.1 Teslimatın kabul edilmesi
1. Paketin hasar görmediğinden emin olun.
Pakette herhangi bir hasar varsa tedarikçiyi uyarın.
Sorun çözümlenene kadar hasarlı paketi ellemeyin.
2. Paket içeriğinin hasar görmediğinden emin olun.
Teslimat içeriğinde herhangi bir hasar varsa tedarikçiyi uyarın.
Sorun çözümlenene kadar hasarlı ürünlere dokunmayın.
3. Teslimatın eksiksiz olduğundan ve eksik parça olmadığından emin olun.
Nakliye dokümanlarını siparişiniz ile karşılaştırın.
4. Ürünün saklanmasında ve depolanmasında kullanılan ambalaj darbelere ve neme karşı
koruma sağlamalıdır.
Bu amaçla en iyi korumayı orijinal paket sağlar.
İzin verilen ortam koşullarına uyduğunuzdan emin olun.
Herhangi bir sorunuz olduğunda lütfen tedarikçinize veya yerel satış merkezinize başvurun.
3.2 Ürün tanımlaması
3.2.1 İsim plakası
Tanım plakasını şu yerlerde bulabilirsiniz:
muhafazanın dış yüzeyinde
ambalajın üzerinde (yapışkan etiket, dikey)
ekran kapağının üzerinde
İsim plakası cihaz hakkındaki şu bilgileri içerir:
Üretici tanımlaması
Sipariş kodu
Genişletilmiş sipariş kodu
Seri numarası
Yazılım versiyonu
Ortam koşulları
Giriş ve çıkış değerleri
Aktivasyon kodları
Güvenlik bilgileri ve uyarılar
Koruma derecesi
İsim plakası üzerindeki bilgileri sipariş ile karşılaştırın.
Liquiline CM442/CM444/CM448 Teslimatın kabul edilmesi ve ürünün tanımlanması
Endress+Hauser 9
3.2.2 Ürünün tanımlanması
Ürün sayfası
www.endress.com/cm442
www.endress.com/cm444
www.endress.com/cm448
Sipariş kodunun okunması
Ürününüzün sipariş kodunu ve seri numarasını şu yerlerde bulabilirsiniz:
İsim plakasında
Teslimat kağıtlarında
Ürün hakkında bilgi
1. www.endress.com adresine gidin.
2. Sayfada arama (büyüteç sembolü): Geçerli seri numarası girin.
3. Arama yapın (büyüteç).
Ürün yapısı açılan bir popup pencerede görüntülenir.
4. Ürüne genel bakışı tıklayın.
Yeni bir pencere açılır. Burada, ürün dokümantasyonu da dahil olmak üzere
cihazınızla ilgili bilgileri doldurun.
3.2.3 Üretici adresi
Endress+Hauser Conducta GmbH+Co. KG
Dieselstraße 24
70839 Gerlingen
Almanya
3.3 Teslimat kapsamı
Teslimat kapsamı şunlardan oluşur:
1 transmiter, sipariş edilen versiyonda
1 montaj plakası,
1 x kablo bağlantısı etiketi (fabrikada ekran kapağının üzerine yapıştırılır)
1 x sipariş edilen dilde Özet Kullanım Talimatları
Bağlantı kesme elemanı (tehlikeli alan versiyon tipi 2DS Ex-i için önceden monte edilmiştir)
Tehlikeli alan için güvenlik talimatları (tehlikeli alan versiyonu tipi 2DS Ex-i için)
Herhangi bir sorunuz olması durumunda:
Lütfen tedarikçinizle veya yerel satış merkezi ile irtibata geçin.
Montaj Liquiline CM442/CM444/CM448
10 Endress+Hauser
4 Montaj
4.1 Montaj gereksinimleri
4.1.1 Montaj plakası
80 (3.15)
190 (7.48)
3 (0.12)
4 x 6.5 (0.26)
170 (6.69)
125 (4.92)
A0012426
 1 Montaj plakası. Mühendislik birimi: mm (inç)
Liquiline CM442/CM444/CM448 Montaj
Endress+Hauser 11
4.1.2 Ortam koruma kapağı
DUYURU
İklim koşullarının etkisi (yağmur, kar, doğrudan güneş ışığı, vb.)
Çalışma sorunlarından tüm transmiterin arızalanmasına kadar her şey mümkündür!
Cihazı dış mekana monte ederken ortam koruma kapağını (aksesuar) her zaman kullanın.
320 (12.6)
270 (10.6)
300 (11.8)
80 (3.15)
170 (6.69)
170 (6.69)
80 (3.15)
8 x Ø 7 (0.28)
A0012428
 2 Mm (inç) olarak ölçüler
4.2 Ölçüm cihazının montajı
4.2.1 Dikmeye montaj
Üniteyi boruya, direğe veya raya monte edebilmeniz için direğe montaj kiti (opsiyonel)
gereklidir (kare veya daire, kelepçe aralığı 20 ila 61 mm (0,79 ile 2,40" arası)).
Montaj Liquiline CM442/CM444/CM448
12 Endress+Hauser
1234
56
7
8
A0033044
 3 Direğe montaj
1 Ortam koruma kapağı (opsiyonel) 5 Yaylı rondelalar ve somunlar (direğe montaj kiti)
2 Direğe montaj plakası (direğe montaj kiti) 6 Boru veya ray (dairesel/kare)
3 Yaylı rondelalar ve somunlar (direğe montaj kiti) 7 Montaj plakası
4 Boru kelepçeleri (direğe montaj kiti) 8 Dişli çubuklar (direğe montaj kiti)
A0033045
 4 Direğe montaj
A0025885
 5 Cihazı takın ve tıklayana kadar yerine
oturtun
1. Cihazı montaj plakası üzerine yerleştirin.
2. Tıklayarak yerine oturana kadar cihazı montaj rayı üzerindeki kılavuz içinde aşağıya
doğru kaydırın.
Liquiline CM442/CM444/CM448 Montaj
Endress+Hauser 13
4.2.2 Raya montaj
1 2 34
56
7
8
9
A0012668
 6 Raya montaj
1 Ortam koruma kapağı (opsiyonel) 6 Boru veya ray (dairesel/kare)
2 Direğe montaj plakası (direğe montaj kiti) 7 Montaj plakası
3 Yaylı rondelalar ve somunlar (direğe montaj kiti) 8 Dişli çubuklar (direğe montaj kiti)
4 Boru kelepçeleri (direğe montaj kiti) 9 Vidalar (direğe montaj kiti)
5 Yaylı rondelalar ve somunlar (direğe montaj kiti)
A0025886
 7 Raya montaj
A0027803
 8 Cihazı takın ve tıklayana kadar yerine
oturtun
1. Cihazı montaj plakası üzerine yerleştirin.
2. Tıklayarak yerine oturana kadar cihazı montaj rayı üzerindeki kılavuz içinde aşağıya
doğru kaydırın.
Montaj Liquiline CM442/CM444/CM448
14 Endress+Hauser
4.2.3 Duvara montaj
340 (13.4)
150 (5.91)
A0012686
 9 Kurulum mesafesi, mm (inç)
1
3
4
2
A0027798
 10 Duvara montaj
1 Duvar
24 matkap deliği 1)
3 Montaj plakası
4 Vida Ø 6 mm (tedarik kapsamına dahil değildir)
1)Matkap deliklerinin boyutu kullanılan dübellere göre değişir. Dübeller ve vidalar müşteri tarafından tedarik edilmelidir.
A0027799
 11 Duvara montaj
A0027797
 12 Cihazı takın ve tıklayana kadar yerine
oturtun
1. Cihazı montaj plakası üzerine yerleştirin.
2. Tıklayarak yerine oturana kadar cihazı montaj rayı üzerindeki kılavuz içinde aşağıya
doğru kaydırın.
4.3 Montaj sonrası kontrol
1. Montajdan sonra transmiterde hasar olup olmadığını kontrol edin.
2. Transmiterin yoğuşmaya ve doğrudan güneş ışığına karşı korunmakta olup olmadığını
kontrol edin (örn. ortam koruma kapağı).
Liquiline CM442/CM444/CM448 Elektrik bağlantısı
Endress+Hauser 15
5 Elektrik bağlantısı
5.1 Ölçüm cihazının bağlanması
LUYARI
Cihazda elektrik vardır!
Hatalı bağlantı yaralanmaya veya ölüme neden olabilir!
Elektrik bağlantısı sadece bir elektrik teknisyeni tarafından yapılmalıdır.
Elektrik teknisyeni bu Çalıştırma Talimatlarını okumuş ve anlamış olmalı ve belirtilen
talimatlara uymalıdır.
Bağlantı işlemine başlamadan önce kablolarda elektrik olmadığından emin olun.
DUYURU
Cihaz üzerinde bir güç sivici bulunmaz!
Kurulum yerinde cihazın yakınında bir yere korumalı bir devre kesici yerleştirin.
Devre kesici, bir siviç veya güç sivici olabilir ve bunun cihazın devre kesicisi olduğu bir
etiketle belirtilmelidir.
24 V besleme voltajı ile beslenen cihazların bulunması durumunda besleme noktasındaki
güç kabloları, tehlikeli elektrik taşıyan kablolardan çift veya takviyeli izolasyon ile
yalıtılmalıdır.
5.1.1 Muhafazanın açılması
DUYURU
Sivri veya keskin aletler
Uygun olmayan aletlerin kullanılması muhafaza üzerinde çiziklere veya contanın hasar
görmesine neden olabilir ve dolayısıyla muhafazanın sızdırmazlığını olumsuz yönde
etkileyebilir!
Muhafazayı açmak için bıçak gibi keskin veya sivri nesneler kullanmayın.
Sadece uygun bir Phillips tornavidası kullanılmalıdır.
1.
2. 3.
4.
 13 Bir Phillips tornavidası ile muhafazanın
vidalarını çapraz yönde gevşetin
180°
 14 Ekran kapağının açılması, maks. açılma
açısı 180˚ (montaj konumuna göre değişir)
1. Muhafazanın vidalarını çapraz yönde gevşetin.
2. Muhafazayı kapatmak için: vidaları benzer şekilde adım adım, çapraz yönde sırayla
sıkın.
Elektrik bağlantısı Liquiline CM442/CM444/CM448
16 Endress+Hauser
5.1.2 Kablo montaj rayı
1 2 3
A0048299
 15 Kablo montaj rayı ve ilgili fonksiyon
1 Kablo montaj rayı 3 Kablo kelepçeleri (sensör kablolarının sabitlenmesi ve
topraklanması için)
2 Germe cıvatası (koruyucu topraklama bağlantısı,
merkezi topraklama noktası)
5.1.3 Kablo kılıfının bağlanması
Sensör, endüstriyel haberleşme sistemi ve Ethernet kablolarının ekranlı olması gerekir.
Mümkün olan yerlerde sadece sonlandırılmış orijinal kablolar kullanın.
Kablo kelepçelerini bağlama aralığı: 4 … 11 mm (0,16 … 0,43 in)
Kablo numunesi (verilen orijinal kabloya benzemeyebilir)
 16 Sonlandırılmış kablo
1 Dış kılıf (açılmış)
2 Yüksüklü kablo çekirdekleri
3 Kablo kılıfı (yalıtım)
4
A0045763
 17 Kablonun topraklama
kelepçesine bağlanması
4 Topraklama kelepçesi
A0045764
 18 Kablonun topraklama
kelepçesi içerisine
bastırılması
Kablo kılıfı, topraklama kelepçesi
kullanılarak topraklanabilir 1)
1) Lütfen "Koruma derecesinin sağlanması" bölümünde verilen talimatlara dikkat edin (→  34)
1. Muhafazanın alt kısmındaki uygun kablo rakorunu gevşetin.
Liquiline CM442/CM444/CM448 Elektrik bağlantısı
Endress+Hauser 17
2. Kör tapayı çıkarın.
3. Rakoru kablonun ucuna bağlayın, rakorun doğru yöne baktığından emin olun.
4. Kabloyu rakor içerisinden muhafaza içerisine çekin.
5. Kabloyu muhafazaya geçirirken açık durumdaki kablo kılıfının kablo kelepçelerinden
birinin içine sığdığından ve kablo çekirdeklerinin elektronik modül üzerindeki bağlantı
fişine kadar kolay bir şekilde ulaşabildiğinden emin olun.
6. Kabloyu kablo kelepçesine bağlayın.
7. Kabloyu kelepçeyle bağlayın.
8. Kablo bağlantı şemasına göre kablo çekirdeklerini bağlayın.
9. Kablo rakorunu dışarıdan sıkıştırın.
5.1.4 Kablo terminalleri
Memosens ve PROFIBUS/RS485 bağlantıları için takılabilir terminaller
Tornavidayı klipse doğru bastırın
(terminali açar).
Kabloyu limit engeline kadar
sokun. Tornavidayı çıkartın (terminal
kapanır).
Bağlantıyı yaptıktan sonra bütün kablo uçlarının sağlam bir şekilde yerine oturduğundan
emin olun. Eğer limit engeline kadar doğru bir şekilde takılmazsa özellikle sonlandırılmış
kablo uçları gevşeyerek kolayca çıkabilir.
Elektrik bağlantısı Liquiline CM442/CM444/CM448
18 Endress+Hauser
Diğer tüm takılabilir terminaller
Tornavidayı klipse doğru bastırın
(terminali açar).
Kabloyu limit engeline kadar
sokun.
Tornavidayı çıkartın (terminal
kapanır).
5.1.5 CM442 için besleme voltajının bağlanması
N/- L/+
PE
A0039627
 19 Güç beslemesini BASE2-H veya -L örneğini
kullanarak bağlama
H Güç ünitesi 100 ila 230 VAC
L Güç ünitesi 24 VAC ila 24 VDC
85
85
86
86
SD
Display
Sensor supply
+
+
Service
PK
GY
PK
GY
1
2
L
N
*
Power
L/+
N/–
PE
+
A
B
41
43
42
Alarm
31
31
32
32
0/4 ... 20 mA
+
+
HART
+
A
B
Sensor 2
Ethernet
87
88
97
98
87
88
97
98
BN
WH
GN
YE
BN
WH
GN
YE
Sensor 1
1
2
A0039625
 20 BASE2-H veya -L örneği ile tam kablo
bağlantı şeması
Liquiline CM442/CM444/CM448 Elektrik bağlantısı
Endress+Hauser 19
Besleme voltajının bağlanması
1. Uygun bir kablo girişinin içinden geçirerek güç beslemesi kablosunu muhafazaya
geçirin.
2. Güç ünitesinin koruyucu topraklamasını, kablo montaj rayı üzerinde özel olarak bu iş
için kullanılan germe cıvatasına bağlayın.
3. Kurulum yerinde temin edilen koruyucu topraklama veya topraklama: topraklama
kablosu temin edin (min. 0,75 mm2 (18 AWG'ye karşılık gelir))1) ! Topraklama
kablosunu da kablo girişinden geçirerek kablo montaj rayı üzerinde özel olarak bu iş için
kullanılan germe cıvatasına bağlayın. Somunu 1 Nm tork ile sıkın.
4. L ve N (100 ila 230 V AC) veya + ve (24 V DC) kablo çekirdeklerini kablo bağlantı
şemasına göre güç ünitesi üzerindeki takılabilir terminallere bağlayın.
1 2 345
 21 Koruyucu topraklama veya topraklama
bağlantısı
1 Güç ünitesinin koruyucu topraklaması
2 Dişli rondela ve somun
3 Kurulum yerinde temin edilen koruyucu topraklama /
topraklama kablosu (min. 0,75 mm2 ( 18 AWG)) 1)
4 Dişli rondela ve somun
5 Montaj somunları
1) 10 A sigorta için. 16 A sigorta için, koruyucu topraklama/topraklama kablosu çapraz kesit alanı en az 1,5 mm2
( 14 AWG) olmalıdır.
DUYURU
Uç manşonlu veya açık kablo pabuçlu koruyucu topraklama/topraklama kablosu
Koruyucu topraklama (2) üzerindeki somunların gevşetilmesi, koruma fonksiyonunun kaybına
neden olur!
Koruyucu topraklamayı veya topraklama kablosunu germe cıvatasına bağlamak için sadece
DIN 46211, 46225, form A'ya uygun kapalı kablo pabucu bulunan bir kablo kullanın.
Topraklama kablosu somununun 1 Nm torkla sıkıldığından emin olun.
Asla koruyucu topraklamayı veya topraklama kablosunu germe cıvatasına uç manşonuyla
veya açık kablo pabucuyla bağlamayın!
Elektrik bağlantısı Liquiline CM442/CM444/CM448
20 Endress+Hauser
5.1.6 C M444 ve CM448 besleme voltajının bağlanması
L+ N- PE
A
B
A0039626
 22 Güç beslemesini BASE2-E örneğini
kullanarak bağlama
A Dahili güç beslemesi kablosu
B Uzatma güç ünitesi
85
85
86
86
SD
Display
Sensor supply
+
+
Service
PK
GY
PK
GY
1
2
+
A
B
41
43
42
Alarm
31
31
32
32
0/4 ... 20 mA
+
+
HART
+
A
B
Sensor 2
Ethernet
87
88
97
98
87
88
97
98
BN
WH
GN
YE
BN
WH
GN
YE
Sensor 1
1
2
L/+ N/– *
Power
L/+ N/– PE
Power
(internal)
B
A0039624
 23 BASE2-E ve uzatma güç besleme ünitesi
(B) örneği ile tam kablo bağlantı şeması
Besleme voltajının bağlanması
1. Uygun bir kablo girişinin içinden geçirerek güç beslemesi kablosunu muhafazaya
geçirin.
2. Güç ünitesinin koruyucu topraklamasını, kablo montaj rayı üzerinde özel olarak bu iş
için kullanılan germe cıvatasına bağlayın.
3. Kurulum yerinde temin edilen koruyucu topraklama veya topraklama: topraklama
kablosu temin edin (min. 0,75 mm2 (18 AWG'ye karşılık gelir))1) ! Topraklama
kablosunu da kablo girişinden geçirerek kablo montaj rayı üzerinde özel olarak bu iş için
kullanılan germe cıvatasına bağlayın. Somunu 1 Nm tork ile sıkın.
4. L ve N (100 ila 230 V AC) veya + ve (24 V DC) kablo çekirdeklerini kablo bağlantı
şemasına göre güç ünitesi üzerindeki takılabilir terminallere bağlayın.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Endres+Hauser KA Liquiline CM442/CM444/CM448 Short Instruction

Tip
Short Instruction