DeWalt DC380 Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
Kullanım kılavuzu
2
Copyright DEWALT
Dansk 5
Deutsch 13
English 22
Español 30
Français 38
Italiano 46
Nederlands 54
Norsk 62
Português70
Suomi 78
Svenska 85
Türkçe
93
EÏÏËÓÈη 101
93
T Ü R K Ç E
KABLOSUZ DEĞİŞİK HAREKETLİ TESTERE
DC380
Tebrikler!
Bir D
E
WALT aletini seçmiş bulunuyorsunuz.
deneyimi D
E
işin en güvenilir partnerlerden biri haline
getirmektedir.
Teknik veriler
DC380
VjatloV
DC
18
-1
0-2.900
Hareket uzunluğu mm 25,4
Voltaj V
DC
18 18
Kapasitesi Ah 2,4 2,6
Şarj adaptör
Şebeke voltaj
ipit ükA
Sigortalar:
230 V aletler 10 A
ölüm veya aletin hasar görmesi
tehlikesi olduğunu gösterir.
olduğunu gösterir.
Avrupa Birliği şartnameye uygunluk
DC380
D
E
WALT, bu elektrikli aletlerin 98/37/EEC,
89/336/EEC, 73/23/EEC, EN 50144,
EN 55014-2, EN 55014-1, EN 50260,
EN 60335, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3e
adresden D
E
WALT ile temas kurun veya
DC380
L
pA
(ses şiddeti) dB(A)* 90,5
L
WA
(akustik gücü) dB(A) 99
İvme karesinin ortalama
2
9,8 m/s
2
Mühendislik ve Ürün Geliştirme Müdürü
Horst Großmann
D
E
WALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Almanya
19ED
V
AC
230
HMiN/dCiN
07/06nim
4,0gk
6119ED
HMiN/dCiN
30
230
30
,0
5
2
94
TÜRKÇE
Güvenlik talimatlar
Elektrikli aletleri kullanrken daima,
yangin, elektrik çarpmas ve yaralanma
riskini azaltmak için, ülkenizde
uygulanabilecek güvenlik kurallarna uyun.
Cihaz kullanmadan önce bu kullanm
klavuzunu dikkatlice okuyunuz.
Bu kullanm klavuzunu gelecekteki
kullanmlar için saklaynz.
Genel Bilgiler
1 Çalşma alannz temiz tutun
Dağnk yerler ve tezgahlar kazaya
neden olabilir.
2 Çalşma alannzn çevre koşullarna
dikkat edin
Elektrikli aletleri rutubete maruz
brakmayn. Aleti nemli ve slak
ortamlarda kullanmaynz. Çalisma
alanini iyi isiklandirin (250 - 300 Lux).
Aleti yangn ve patlama olaslğ olan
yerlerdekullanmaynz Örneğin, ateş alc
likit ve gazlarn bulunduğu yerlerde.
3 Çocuklar aletlerden uzak tutun
Çocuklarn veya hayvanlarn çalşlan
alana girmesine ve elektrik kablosuna
dokunmasna müsaade etmeyiniz.
4 Uygun giyinin
Bol kiyafet giymeyin ve taki takmayin,
aletin hareket eden kisimlarina
kaptirabilirsiniz. Saçnz uzunsa
koruyucu başlk giyin. Açik havada
çalisirken uygun eldiven ve kaymayan
ayakkabi giyilmesi uygundur.
5 Kendi korunmaniz
Daima emniyet gözlükleri taknz.
İşlemin toz veya frlayan parçack
yaratmas halinde, yüz veya toz maskesi
kullann. Eğer tanecikler çok scaksa
ayrca s geçirmez önlük takn. Her
zaman kulak korumalarn takn. Her
zaman emniyet kask takn.
6 Aşr uzanarak çalşmayn
Uygun bir sekilde yere basin ve dengeyi
her zaman muhafaza edin.
7 Daima dikkatli olun
Yaptğnz işe dikkat edin. İnsiyatifinizi
kullann. Yorgunken aleti kullanmayn.
8 İşlediğiniz parçay iyi sabitleyin
İşlediğiniz parçay sabitlemek için,
işkence veya mengene kullann. Bu hem
daha güvenli olur, hem de iki elinizde
serbest kalmş olur.
9 Toz çekme chaznn takm.
Eger toz çekme ve toplama fasilitileri
baglanmasi için yerler saglanmissa,
bunlarin dogru olarak kullanildigina
emin olun.
10 Ayar anahtarlarn ve aparatlarn
çkartn
Aleti çalştrmadan önce, üzerinde
hiçbir ayar anahtar ve aparatnn
bulunmamasna dikkat edin.
11 İşe uygun alet kullann
Bu ürünün kullanm tasarm bu kullanm
klavuzunda anlatlmştr. Küçük alet
veya aksesuarlar, ağr hizmet tipi aletin
görevini yapmaya zorlamayn. Alet,
imalat amacna uygun olan işi daha iyi
ve güvenli yapacaktr. Aleti zorlamayn.
Dikkat! Bu kullanm klavuzunda tavsiye
edilenlerin dşnda aksesuar ve parçalarn
kullanm yaralanma riski doğurabilir.
12 Hasarl parça kontrolü yapn
Kullanmadan önce aleti ve ana kabloyu
zarara karsi iyice kontrol edin. Hareketli
parçalarn ayarsz olup olmadğ veya
tutukluk yapp yapmadğn, krk parça
olup olmadğn ve çalşmasn
etkileyebilecek diğer durumlar kontrol
edin. Aletin düzgün olarak çalisacagini
ve istenilen görevi yerine getirecegini
garanti ediniz. Cihaz herhangi bir
parças arzalysa ve hatalysa
kullanmaynz. Eger kapa dügmesi
çalismiyorsa aleti kullanmayiniz.
Arzal parçalar yetkili servislerde tamir
ettiriniz veya değiştiriniz. Hiçbir
tamirata kendi kendinize kalkismayiniz.
13 Akü takmn çkartn
Aleti kapatn ve terk etmeden önce
tamamen durmasn bekleyin.
Kullanmda olmadğnda, aletin bir
parçasn, aksesuarn veya ekini
değiştirmeden önce ve bakmn
yapmadan önce pil takmn çkartn.
95
TÜRKÇE
14 Cihazn yanlşlkla çalşmasna engel
olun
Parmağnz çalştrma düğmesindeyken
aleti taşmayn. Akü takmn takmadan
önce aletin kapal olduğundan emin olun.
15 Kullanlmayan aletleri saklayn
Kullanlmayan elektrikli aletleri kuru,
güvenli ve çocuklarn ulaşamayacağ bir
yerde saklayn.
16 Aletlerinize iyi bakn
Daha iyi ve güvenli performans için
aletlerinizi iyi durumda ve temiz tutun.
Bakm ve aksesuar değişimi için
talimatlara uyun. Tüm komuta
mekanizmasn kuru, temiz ve yağlardan
uzak tutun.
17 Tamiri
Bu elektrikli alet ilgili güvenlik kurallarna
uygundur. Aletinizi, yetkili bir D
E
WALT
onarm merkezinde onartn Tamirat
daima kalifiye kisiler tarafindan, orijinal
yedek parçalar kullanilarak yapilir Aksi
taktirde kullanan kisiye gözönüne
alinmayan tehlikelere yol açar.
Şarjlar ve aküler için güvenlik talimatlar
Yalnzca aletle birlikte kullanlmak üzere
tasarlanmş aküleri kullann.
Şarja yerleştirmeden önce akülerin kuru
ve temiz olduğundan emin olun.
Aküler sadece akü için tavsiye edilen
şarj cihaz kullanlarak şarj edilmelidir.
Yanlş kullanm elektrik çarpmasna, aşr
snmaya veya aküde szntya yol açabilir.
Aküyü asla kablosundan çekerek
taşmayn. Prizden asla kordonundan
tutup çekerek çkartmayn. Kabloyu, s,
yağ ve keskin kenarlardan uzak tutun.
Akünün uzaklaştrlmasnda daima bu
klavuzun arka ksmnda bulunan
talimatlar takip edin.
Kullanmda olmadklarnda şarjlar ve
aküler, çocuklarn erişimnden uzak kuru
bir yerde, kilit altnda saklanmaldr.
Aküler için ilave emniyet talimatlar
Yangn tehlikesi! Yerinden
çkarlmş bataryann uçlarnn
ksa devre yapmasn önleyin!
Bataryalar uçlarnda size verilen
koruyucu kapaklar olmadan
saklamayn veya taşmayn.
% 25-30’ luk bir potasyum hidroksit
eriyiği olan akü svs zararl olabilir.
Deriye temas etmesi durumunda derhal
bol su ile ykayn. Limon suyu veya sirke
gibi yumuşak bir asit ile nötrleştirin.
Göze temas etmesi halinde en az
10 dakika temiz bol su ile ykayn.
Bir doktora danşn.
Ne sebeple olursa olsun bir aküyü açmay
asla denemeyin.
Şarj adaptörü ve akü üzerindeki etiketler
Bu klavuzda kullanlan resimyazlara ek
olarak şarj adaptörü ve akü üzerindeki
etiketler aşağdaki resimyazlar gösterirler:
100%
Akü şarj oluyor
100%
Akü şarj oldu
Akü kusurlu
Zararl cisimleri sokmayn
Hasara uğramş aküleri şarj
etmeyin
Kullanmadan önce klavuzu
okuyun
Sadece D
E
WALT aküleri ile
kullann, diğerleri patlayarak can
ve mal kaybna yol açabilir
Su ile temas ettirmeyin
96
TÜRKÇE
Kusurlu kablolar derhal değiştirin
+40 ˚c
+4 ˚c
Sadece 4
°
C ile 40
°
C arasnda şarj
edin
Aküyü çevreye gereken özeni
göstererek atn
Aküyü yakmayn
NiMH
NiCd
+
NiMH ve NiCd akü paketlerini
kabul eder
Şarj süresi için bknz. teknik
veriler
Katrak testereler için ek emniyet kurallar
Açma-kapama
Testereyi kapattktan sonra testere
bçağn asla elle durdurmaya
çalşmayn.
Testereyi kapatmadan asla bir masa ya
da çalşma tezgah üzerine brakmayn.
Testere bçağ, testere kapatldktan
sonra bir süre daha dönmeye devam eder.
Keserken
Özellikle tahta kesmek için tasarlanmş
testere bçaklar kullanrken, işe
başlamadan önce kesilecek parçadaki
tüm çivileri ve metal nesneleri sökün.
Mümkün olan her durumda kesilecek
parçalar sabitlemek için mandal ve
mengeneler kullann.
Çok küçük parçalar kesmeyi denemeyin.
Öne doğru fazla eğilmeyin.
Özellikle iskele ve merdivenlerde sağlam
durmaya özen gösterin.
Testereyi daima iki elle tutun.
Eğri yerleri ve cepler kesmek için uygun
bir testere bçağ kullann.
Testere bçağnn kontrol edilmesi ve
değiştirilmesi
Yalnzca bu kullanm klavuzunda
belirtilen özelliklere uygun testere
bçaklar kullann.
Yalnzca çok iyi durumda olan testere
bçaklar kullnlmaldr. Çatlak ya da
eğilmiş testere bçaklar derhal
değiştirilmeli ve atlmaldr.
Testere bçağnn güvenli bir şekilde
takldğn.
Ambalajn içindekiler
Ambalajn içinde aşağdakiler vardr:
1 Kablosuz değişik hareketli testere
1 Testere bçağ
2 Aküler, NiCd (DC380KA)
2 Aküler, NiMH (DC380KB)
1 Şarj adaptör (DC380KA/DC380KB)
1 Kutu (DC380KA/DC380KB)
1 Kullanm klavuzu
1 Açlml çizim
Nakliye srasnda alette, parçalarnda
veya aksesuarlarnda hasar oluşup
oluşmadğn kontrol edin.
Aleti kullanmadan önce, bu klavuzu
iyice okuyup anlamaya zaman ayrn.
Tanm (şekil A)
DC380 kablosuz değişik hareketli testereniz
profesyonel ahşap, metal ve boru kesme
işleri için geliştirilmiştir. Testerenin
kompakt yaps, zor bölgelerin kenarlarna
çok yakn kesmeyi olanakl klmaktadr.
1 Değişken hz anahtar
2 Kapatma kilit düğmesi
3 Kelepçe sürgüsünü
4 Testere pabucu
5 Akü
Şarj adaptör
DE9116 şarj adaptörünüz 7,2 ila 18 V
arasnda degişen D
E
WALT NiCd/NiMH akü
paketlerini kabul eder.
5 Akü
6 Kurtarma düğmeler
7 Şarj adaptör
8 Şarj lamba (krmz)
97
TÜRKÇE
Elektrik güvenliği
Şarj adaptörü, sadece tek voltaj için
tasarlanmştr. Daima şebeke voltajnn,
adaptörünüzün üstünde yazl olan voltajla
ayn olmasna dikkat edin.
D
E
WALT adaptörünüz, EN 60335
uyarnca çift yaltmldr, bu
nedele topraklanmas gerekmez.
Kablo ya da Fişin değiştirilmesi
Kablo ya da fişi değiştirirken, çplak bakr
tellerin arz ettiği tehlikeye dikkat ediniz.
Uzatma kablosu
Uzatma kablosu kullanmadan önce, gevşek
ve çplak iletken, kötü bağlant, hasarl
yaltm kontrolü yapn. Gerekli onarmlar
yapn veya gerekiyorsa, kabloyu yenileyin.
Montaj ve ayarlar
Montaja ve ayarlama işlemine
başlamadan önce aküyü cihazdan
çkartn.
Aküyü takmadan ya da çkartmadan
önce aleti daima kapatn.
Sadece D
E
WALT aküleri ve şarj
adaptör ile kullann.
Akü (şekil A & B)
Akünün şarj edilmesi (şekil A)
Aküyü ilk kez ya da uzun bir süre
kullanmadktan sonra şarj ettiğinizde,
yalnzca %80 orannda şarj olacaktr.
Akü birkeç kez şarj edilip deşarj olduktan
sonra tam kapasite şarjr ulaşacaktr.
Aküyü şarj etmeden önce aletin elektrik
bağlantsn kontrol edin. elektrik
bağlantnzda bir sorun olmadğ halde
akünüz şarj olmuyorsa, şarj cihaznz
yetkili bir D
E
WALT servisine getirin.
Şarj srasnda akü ve şarj cihaz snabilir.
Bu normal bir durumdur ve herhangi bir
sorunun olduğunu göstermez.
Aküyü <4
°
C ya da >40
°
C aras
çevre scaklklarnda şarj etmeyin.
Önerilen şarj scaklğ:
ortalama 24
°
C.
Aküyü (5) şarj etmek için şekilde
gösterildiği gibi şarj cihazna (7) takn
ve şarj cihaznn fişini prize takn.
Akünün, şarj cihazna tam olarak oturup
oturmadğn kontrol edin. Krmz şarj
göstergesi (8) yanp sönmeye
başlayacaktr. Gösterge, takriben bir saat
sonra yanp sönmeye son vercek ve
sürekli yanmaya başlayacaktr. Akünüz
artk tam olarak şarj edilmiştir. Akü
takm istenildiği zaman çkartlabilir
veya daha uzun süre (maksimum 14 gün)
şarj cihazna bağl braklabilir.
Akünün taklmas ve çkartlmas
Aküyü şarj yerine oturtun.
Aküyü şarj yerinden almak için iki
serbest brakma düğmesine (6) ayn anda
basp aküyü çkartn.
Batarya kapağ (şekil B)
Sökülen bataryalarn uçlarn korumak için
koruyucu bir kapak bulunur. Koruyucu
kapak takl olmakszn, ortalkta bulunan
metal cisimler uçlar ksa devre yaptrabilir
ve yangn tehlikesi ortaya çkabilir. Bu
srada batarya da zarar görebilir.
Bataryay (5) şarja veya aletin içine
yerleştirmeden önce koruyucu kapağ (9)
çkartn.
Bataryay şarjdan veya aletten çkartr
çkarmaz uçlarn üzerine koruyucu
kapağ hemen takn.
Sökülen bataryay saklarken veya
taşrken koruyucu kapağn
yerinde olduğundan emin olun.
Otomatik ayar
Otomatik ayar modu, tam
kapasitede çalşan akü
takmndaki hücreleri eşitler
veya dengeler.
98
TÜRKÇE
Akü takmlar, her 10. şarj/
deşarj döngüsünden sonra veya
takm ayn miktardaki işi
gerçekleştiremeyecek duruma
geldiğinde gece boyunca
ayarlanmaldr.
Akü takmnz ayarlamak için, aküyü
şarja her zaman olduğu gibi yerleştirin.
Şarj döngüsünün başladğn belirtmek
üzere krmz şk sürekli yanp sönecektir.
1 saatlik şarj döngüsü tamamlandğnda,
şk yanp sönmeyi durduracak ve sürekli
yanacaktr. Akü artk tam dolmuştur ve
her an kullanma hazrdr.
Başlangçtaki 1 saatlik şarjdan sonra
takm şarjda braklrsa, şarj cihaz
otomatik olarak ayar modunu başlatr.
Bu mod 8 saate kadar devam edecektir,
ancak ayar modu srasnda akü takm
herhangi bir zamanda çkartlabilir.
Scak/soğuk akü kesintesi
Adaptör akünün aşr scak/soğuk tesbit
ederse, şarj işlemini otomatik olarak.
İyi akü scaklktan sonra adaptör otomatik
olarak şarj kipine geçer. Bu özellik,
maksimum akü ömrü sağlar. Scak/soğuk
akü nedeniyle çalşmaya ara verme kipinde
iken adaptörün krmz lambas önce uzun,
sonra ksa yanp söner.
Testere bçağnn değiştirilmesi (şekil C)
Testere bçağ tutma mekanizmasn
salmak için kelepçe sürgüsünü (11)
yukarya çekin.
Testere bçağn iterek yuvaya (10)
yerleştirin. Testere bçağ, dşleri yukar
ya da aşağya doğru taklabilir.
Kelepçe sürgüsünü (11), testere bçağ
tutma mekanizmasn kilitlemek için
aşağya çekin.
Testere bçağn sökmek için işlemi ters
srayla yürütün.
Testere bçaklar
malzeme önerilen testere
bçağ
demir içeren metal ince dişli
demir içermeyen metal kaba dişli
ahşap kaba dişli
plastik ince dişli
duvarclk Karpit uçlu
Birçok özel amaçl testere bçaklar
opsiyonel olarak mevcuttur.
Testere bçağnz daima özenle
seçiniz.
Kullanm talimatlar
Daima güvenlik talimatlarna ve
uygulanan kurallara uyun.
Tüm kesilecek parçalar kesmeden
önce iyice sabitleyin.
Testereye çok az bastrn ve
testere bçağna yan basnç
uygulamamaya özen gösterin.
Mümkün olduğu takdirde, testere
pabucunu kesilen parçaya
bastrarak çalşn. Böylece
bçağnz zarar görmez ve aletin
tepmesini ve titremesini önler.
Duvar ya da tabanlarda keserken,
borular ya da elektrik tesisatnn
yerine dikkat edin. Testereyi
daima tutma kollarndan tutun.
Fazla yüklemeden kaçnn.
Kesime başlamadan önce,
testere bçağn birkaç saniye
rölantide çalştrn.
Testere bçağ kesilen malzeme
içinde skşmşsa ya da
malzemeye temas ediyorsa
testereyi kesinlikle çalştrmayn.
Kullanmadan önce:
Akünüzün (tam) şarjl olmasn sağlayn.
99
TÜRKÇE
Çalştrma ve kapatma (şekil A)
Emniyet ile ilgili nedenlerden dolay hz
ayar anahtar (1) bir kapatma kilit düğmesi
ile donatlmştr.
Aletin emniyetini açmak için kapatma
kilit düğmesine basn.
Aleti çalştrmak için değişken hz
anahtarn (1) basn. Değişken hz
anahtarn uygulanan basnç, aletin
hzn belirlemektedir.
Cihaz durdurmak için düğmeyi braknz.
Hz ayar seçicisi brakldğnda güvenlik
kilidi (2) otomatik olarak devreye girer
ve makinenin yanlşlkla çalştrlmasn
önler.
Testereyi, bçak kesilen parçayla
ya da başka bir malzemeyle temas
halindeyken açmayn ya da
kapatmayn.
Ahşap kesme
Kesilecek parçay iyice sabitleyin ve tüm
çivi ve metal nesneleri sökün.
Testereyi her iki elinizle tutup, testere
pabucunu kesilen parçaya bastrarak
çalşn.
Ahşapta dalma kesimi
Testere pabucunu, bçak dalma kesimi
için uygun bir açya gelecek şekilde
kesilecek parçaya dayayn.
Testereyi çalştrn ve bçağ yavaşça
girin. Testere pabucunun tüm işlem
boyunca kesilen parçayla temas halinde
kalmasna dikkat edin.
Cep kesme
Kesilecek cebi ölçüp işaretleyin.
Dar testere bçağn kullnarak testere
pabucunun tabann kesilecek parçaya
dayayn ve bçağn kesme çizgisi
üzerinde konumlandrmaya özen gösterin.
Gerektiğinde, örn. dar yerlerde, testere
pabucunun dş kenarn klavuz olarak
kullann.
Testereyi çalştrn ve kesilen parçaya
karş skca tutarak bçağ tam hzla
kesilecek malzemeye girin.
Toz çekme
Testere uzun bir süre kapal ortamlarda
kullanlrsa, toz emisyonu ile ilgili
yürürlükteki yönetmeliklere uygun bir
toz çekicisi kullann.
Metal kesme
İnce metal keserken, kesilen parçay
daima ahşap ile iki yandan destekleyin.
Böylece temiz kesimler yapabilir ve
malzemeye zarar vermemiş olursunuz.
Uzun, düz kesimler için parçaya bir çizgi
çizin.
Kesme çizgisi boyunca ince bir yağlama
maddesi şeridi çekin ve testereyi
çalştrarak kesme çizgisini takip edin.
Plastik kesme
Daima düşük hzla çalşn. Malzemenin
sya karş duyarl olup olmadğn kontrol
etmek için bir deneme kesimi yapn.
Duvar kesme
Asbestli çimento keserken
tehlikeli toz bulutlar oluşabilir.
Yasal şartlar uygulayn ve
asbestli çimento üreticilerinin
önerilerini dikkate aln.
Uygun aksesuarlar konusunda daha fazla
bilgi için bayinize başvurun.
Bakm
D
E
WALT elektrikli aletiniz, minimum
bakmla uzun süre çalşacak şekilde imal
edilmiştir. Her zaman sorunsuz çalşmas,
alete gerekli bakmn yaplmasna ve
düzenli temizliğe bağldr.
Yağlama
Elektrikli aletiniz, ek yağlama gerektirmez.
100
TÜRKÇE
Temizlik
Temizlemeden önce, şarj adaptörünü AC
prizinden çkartn.
Elektrikli aletinizi temizlemeden önce
aküyü sökün.
Havalandrma kanallarnn temiz ve açk
olmasna dikkat edin ve aletin gövdesini
düzenli olarak yumuşak bir bezle
temizleyin.
Çevre
Şarj edilebilir akü grubu
Bu uzun ömürlü akü daha önceden kolayca
yaplan işlerde yeterli güç üretemediğinde
yeniden şarj edilmelidir. Teknik ömrünün
sonunda çevremize gereken özeni göstererek
atn:
Aküyü tamamen boşaltn, sonra aletten
çkarn.
NiCd ve NiMH hücreler geri kazanlabilir.
Onlar bayinize veya yerel bir geri
kazanma istasyonuna götürün. Toplanan
aküler geri kazanlacak veya uygun
şekilde imha edilecektir.
İstenmeyen aletler ve çevre
Atacağnz eski aletinizi, çevreyi
etkilemeyecek biçimde ortadan kaldran
D
E
WALT onarm merkezlerine götürün.
GARANTİ
30 GÜNLÜK RİSKSİZ MÜŞTERİ
MEMNUNİYETİ GARANTİSİ
D
E
WALT ağr hizmet tipi endüstriyel
aletinizin performans sizi tam olarak
tatmin etmiyorsa, 30 gün içinde takas
için yetkili bayinize geri götürebilirsiniz.
Satn alma belgesinin ibraz şarttr.
ÜCRETSİZ BİR YILLIK SERVİS KONTRATİ
Bir yllk tam garantiye ek olarak, tüm
D
E
WALT aletleri bir yl süreyle ücretsiz
servis desteğine de sahiptir. Satn alma
tarihinden itibaren bir yl içinde yaplan
hiçbir onarm ve koruyucu bakm
işleminden işçilik ücreti almamaktayz.
Satn alma tarihinin belgelenmesi şarttr.
BİR YILLIK TAM GARANTİ
D
E
WALT ağr hizmet tipi endüstriyel
aletleri, satş tarihinden itibaren bir yl
süreyle garantilidir. Hatal malzemeden
veya işçilikten kaynaklanan tüm arzalar
ücretsiz onarlr. Lütfen aleti herhangi
bir yetkili D
E
WALT veya Black & Decker
servis merkezine gönderin, ya da bizzat
başvurun.
Bu garanti aşağdakileri kapsamaz:
Aksesuarlar
Başkalar tarafndan yaplan veya
girişimde bulunulan onarmlardan
kaynaklanan hasar
Yanlş kullanm, ihmal, eskime ve
aşnmadan, alet üzerinde değişiklik ve
amaç dş kullanmdan kaynaklanan
hasar.
Size en yakn yetkili D
E
WALT tamir
acentesi için lütfen bu klavuzun
arkasnda bulunan uygun telefon
numarasn kullann. Buna ek olarak,
D
E
WALT yetkili tamir servislerinin bir
listesini ve satis-sonrasi servisimiz ile
ilgili tüm detayli bilgileri Internet’de
www.2helpU.com adresinden
edinebilirsiniz.
2
Belgique et Luxembourg DEWALT Tel: +32 (0)015 - 15 47 9211
België en Luxemburg Mechelen Campus, Schaliënhoevedreef 20
E
Fax: +32 (0)015 - 15 47 9210
B-2800 Mechelen www.dewaltbenelux.com
Danmark D
EWALT Tlf: 70 20 15 30
Hejrevang 26 B Fax: 48 14 13 99
3450 Allerød www.dewalt-nordic.com
Deutschland DEWALT Tel: 06126-21-1
Richard-Klinger-Straße Fax: 06126-21-2770
65510 Idstein www.dewalt.de
EÏÏ¿˜ Black & Decker (Hellas) S.A. TËÏ: (01) 8981-616
™ÙÚ¿‚ˆÓÔ˜ 7 & µÔ˘ÏÈ·Á̤Ó˘ 159 º·Í: (01) 8983-570
°Ï˘Ê¿‰· 16674, ∞ı‹Ó· Service: (01) 8982-630
España DEWALT Tel: 934 797 400
Parque de Negocios “Mas Blau” Fax: 934 797 439
Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)
France DEWALT Tel: 472 20 39 72
Le Paisy Fax: 472 20 39 02
BP 21, 69571 Dardilly Cedex
Helvetia D
EWALT Suisse Tel: 01 - 73 06 747
Schweiz Rütistraße 14 Fax: 01 - 73 07 067
8952 Schlieren www.dewalt.ch
Ireland D
EWALT Tel: 00353-2781800
Calpe House Rock Hill Fax: 00353-2781811
Black Rock, Co. Dublin
Italia D
EWALT Tel: 0800-014353
Viale Elvezia 2 Fax: 039-2387592
20052 Monza (Mi)
Nederland DEWALT Tel: 076 50 02 000
Florijnstraat 10 Fax: 076 50 38 184
4879 AH Etten-Leur www.dewalt.benelux.com
Norge DEWALT Tel: 22 90 99 00
Strømsveien 344 Fax: 22 90 99 01
1011 Oslo www.dewalt-nordic.com
Österreich D
EWALT Tel: 01 - 66116 - 0
Werkzeugevertriebs GmbH Fax: 01 - 66116 - 14
Erlaaerstraße 165, Postfach 320,1231 Wien www.dewalt.at
Portugal D
EWALT Tel: 214 66 75 00
Rua Egas Moniz 173 Fax: 214 66 75 75
João do Estoril, 2766-651 Estoril
Suomi D
EWALT Puh: 98 25
45
40
Palotie 3 Fax: 98 25 45 444
01610 Vantaa www.dewalt-nordic.com
Brandvägen 3 Tel: 98 25
45
40
01610 Vanda Fax: 98 25 45 444
www.dewalt-nordic.com
Sverige DEWALT Tel: 031 68 61 00
Box 603 Fax: 031 68 60 08
421 26 Västra Frölunda, Besöksadr. Ekonomivägen 11 www.dewalt-nordic.com
Türkiye
Rota Elektrikli El Aletleri San. ve Tic Ltd. Şti.
Tel:
(0216) 455 89 73
Dudullu Cad. Kerembey Sok.
Faks:
(0216) 455 20 52
No.1 Özdemir İş Merkezi
Küçükbakkalköy / İstanbul
United Kingdom DEWALT Tel: 01753-56 70 55
210 Bath Road Fax: 01753-57 21 12
Slough, Berks SL1 3YD
645133-00
08/06
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

DeWalt DC380 Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
Kullanım kılavuzu