Makita HG5012, HG 551, HG 651, HG5012K в кейсе (161129), HG551VK Kullanım kılavuzu

  • Merhabalar, ben bu dokümanı okudum ve Makita marka HG5012, HG551V ve HG651C ısı tabancaları hakkında bilgi sahibiyim. Bu kılavuz, cihazınızın nasıl kullanılacağı, güvenlik önlemleri ve çeşitli uygulamalar için nasıl ayarlanacağı hakkında bilgiler içeriyor. Cihazlarınızı güvenli ve etkili bir şekilde kullanmanıza yardımcı olacak birçok özellik ve bilgiye erişebilirsiniz. Isı tabancası ile ilgili merak ettiğiniz her konuda size yardımcı olmaktan memnuniyet duyarım.
  • Isı tabancası hangi amaçlarla kullanılabilir?
    Cihazın aşırı ısınma koruması var mı?
    Isı tabancasının hangi modelleri var?
    Cihazı kullanırken nelere dikkat etmeliyim?
Türkçe - 40 -
UYARI: Güvenlik talimat∂ hükümlerine
uyulmad∂π∂ takdirde ∂s∂ tabancas∂ ile
çal∂µ∂rken yang∂n ç∂kabilir, patlama, elek-
trik çarpmas∂ veya yanmalar olabilir. Aleti kullan-
madan önce mutlaka kullan∂m k∂lavuzunu okuyun ve
daima güvenlik hükümlerine uyun. Kullan∂m k∂lavu-
zunu iyi bir yerde saklay∂n ve ilk kez kullanmadan
önce bu aleti kullanmay∂ bilmeyen kiµilere vermeyin.
UYARI: Hasarl∂ bir gövde veya aç∂lm∂µ bir
alet hayati tehlike yaratan elektrik çarp-
mas∂na neden olabilir. Aleti açmay∂n ve
hasarl∂ aleti çal∂µt∂rmay∂n. Örneπin bir firma etiketi
tespit etmek üzere gövdeyi delmeyin. Aletin ken-
dinde bir çal∂µma yapmadan önce her defas∂nda fiµi
prizden çekin.
UYARI: Hasarl∂ bir baπlant∂ kablosu
hayati tehlike yaratan elektrik çarp-
mas∂na neden olabilir. Baπlant∂ kablosunu
düzenli aral∂klarla kontrol edin. Kablosu hasarl∂ aleti
çal∂µt∂rmay∂n. Hasarl∂ kablo daima bir uzman
taraf∂ndan deπiµtirilmelidir. Kabloyu alete sarmay∂n,
yaπa, s∂cakl∂πa ve keskin kenarl∂ cisimlere karµ∂
koruyun, Aleti kablodan tutarak taµ∂may∂n ve kabloyu
çekerek fiµi prizden ç∂karmay∂n.
UYARI: Bu aletle yaπmur alt∂nda veya
nemli ve ∂slak ortamlarda çal∂µmay∂n.
Bunu yapmak hayati tehlike yaratan elek-
trik çarpmas∂na neden olabilir. Aleti her zaman
kuru tutun. Kullan∂m d∂µ∂ndaki aleti kuru olarak
saklay∂n. Çal∂µt∂π∂n∂z yerdeki hava koµullar∂n∂ dik-
kate al∂n. Islak veya nemli s∂hhi mekanlarda
çal∂µmay∂n. Borular, kalorifer petekleri veya buzdola-
plar∂ gibi konut izolasyonu saπlayan topraklanm∂µ
hatlara veya aletlere dokunmay∂n.
UYARI: Aç∂k havada kulland∂π∂n∂z elektrikli
el aletini bir koruyucu hatal∂ ak∂m µalteri (FI)
üzerinden ak∂m µebekesine baπlay∂n.
WUYARI: Patlama tehlikesi! Is∂ tabancas∂
yanabilir s∂v∂ ve gazlar∂ patlayacak ölçüde
tutuµturabilir. Patlama tehlikesi bulunan
ortamlarda çal∂µmay∂n. Çal∂µmaya baµlamadan
önce çevrenizi dikkatli biçimde kontrol edin. Boµ bile
olsalar yak∂t veya gaz kaplar∂n∂n yak∂n∂nda
çal∂µmay∂n.
WUYARI: Yang∂n tehlikesi! Is∂ taban-
cas∂n∂n ç∂kard∂π∂ s∂cakl∂k kaplamalar, tav-
anlar, zeminler veya boµluklar içinde
görülemeyen yanabilir malzemelere ulaµabilir.
Çal∂µmaya baµlamadan önce çal∂µma alan∂n∂z∂ kon-
trol edin ve kuµkulu durumlarda ∂s∂ tabancas∂n∂ kul-
lanmay∂n. Aleti uzun süre ayn∂ yere doπrultmay∂n.
UYARI: Yang∂n tehlikesi! Kontrol d∂µ∂nda
bulunan bir ∂s∂ tabancas∂ yak∂n∂nda bulu-
nan nesneleri yakabilir. Aletinizi daima
kontrolünüz alt∂nda kullan∂n. Aleti kapatt∂ktan sonra
soπumak üzere daima dik konumda bir yere b∂rak∂n.
Aletin tam olarak soπumas∂n∂ bekleyin.
UYARI Yang∂n tehlikesi! Kontrol d∂µ∂nda
bulunan bir ∂s∂ tabancas∂ yak∂n∂nda bulu-
nan nesneleri yakabilir. Aletinizi daima
kontrolünüz alt∂nda kullan∂n. Aleti kapatt∂ktan sonra
soπumak üzere daima dik konumda bir yere b∂rak∂n.
Aletin tam olarak soπumas∂n∂ bekleyin.
UYARI: Zehirlenme tehlikesi! Plastikler,
laklar veya benzeri malzemeler iµlenirken
saπl∂πa zararl∂ veya zehirli gazlar ortaya
ç∂kabilir. Zarars∂z görünseler bile ortaya ç∂kan buhar
ve gazlar∂ solumay∂n. Çal∂µt∂π∂n∂z yeri daima iyi
havaland∂r∂n veya bir koruyucu maske kullan∂n.
UYARI: Yaralanma tehlikesi! S∂cak hava
huzmesi insanlar∂ veya hayvanlar∂ yarala-
yabilir. Is∂nm∂µ rezistansl∂ boruya veya
memeye dokunmak cilt yanmalar∂na neden olur.
Çocuklar∂ ve diπer kiµileri aletten uzak tutun. K∂zg∂n
durumda iken rezistansl∂ boruya ve memeye dokun-
may∂n. Aleti saç kurutma makinesi olarak kullan-
may∂n, bu alet bir saç kurutma makinesinden çok
daha fazla ∂s∂n∂r. Aleti s∂v∂lar∂ ∂s∂tmak veya s∂cak
hava nedeniyle zarar görebilecek nesne ve malze-
meleri kurutmak için kullanmay∂n.
UYARI: Yaralanma tehlikesi! S∂cakl∂k
s∂n∂rlama sisteminin aç∂lmas∂ndan sonra
alet istenmeden çal∂µ∂r veya ∂s∂tma sis-
temi beklenmedik biçimde çal∂µmaya baµlarsa
yaralanmalar olabilir. Aleti ak∂m µebekesine
baπlamadan önce µalterin kapal∂ olduπundan emin
olun. S∂cakl∂k s∂n∂rlama sistemi tepki verdiπinde aleti
hemen kapat∂n.
UYARI: Aletinize uygun olmayan s∂cak
hava memesinin kullan∂lmas∂ yanmalara
neden olabilir. Sadece bu kullan∂m k∂lavu-
zunda belirtilen ve aletinizin modeline uygun orijinal
aksesuar kullan∂n.
UYARI Yaralanma ve yang∂n tehlikesi! Is∂
tabancas∂ çocuklar için tehlikelidir. Is∂
tabancas∂n∂ çocuklar∂n eriµemeyeceπi bir
yerde saklay∂n.
D∑KKAT: Aµ∂r∂ ∂s∂nma tehlikesi! Aletin
yanl∂µ kullan∂m∂ aµ∂r∂ ölçüde ∂s∂nmas∂na
ve aletin hasar görmesine neden olabilir.
Aleti yat∂k konumda veya sürekli olarak aµaπ∂ doπru
tutarak çal∂µt∂rmay∂n. Hava emme deliπi ve meme
kapal∂ olmamal∂d∂r. Sadece aletiniz için uygun
memeleri kullan∂n.
Çöp tasfiyesi yerine hammadde geri
kazan∂m∂. Alet, aksesuar ve ambalaj çevre
dostu bir tekrar kazan∂m merkezine
verilmelidir.
Güvenlik Talimat∂
Türkçe - 41 -
Bu ∂s∂ tabancas∂, güvenlik talimat∂ hükümlerine uyulmak ve orijinal aksesuar kullan∂lmak koµulu ile bu
kullan∂m k∂lavuzunda belirtilen her türlü uygulamay∂ s∂cak hava ile gerçekleµtirmek üzere geliµtirilmiµtir.
Yere düµen bir meme herhangi bir nesneyi tutuµturabilir. Bu nedenle memeler alete saπlam
ve güvenli biçimde tak∂lmal∂d∂r.
K∂zg∂n memelere dokunma aπ∂r yan∂klara neden olabilir. Memeleri takmadan ve deπiµtirme-
den önce aleti tam olarak soπutun veya bu iµleme uygun bir alet kullan∂n.
K∂zg∂n bir meme temas edeceπi zemini tutuµturabilir. Bu nedenle k∂zg∂n memeyi daima yan-
maya karµ∂ dayan∂kl∂ bir zemine koyun.
Yanl∂µ veya hasarl∂ bir meme s∂cak havan∂n geri tepmesine ve dolay∂s∂ ile aletin hasar gör-
mesine neden olabilir. Sadece tabloda gösterilen aletinize uygun orijinal memeleri kullan∂n.
Teknik veriler
A B C
Gerilim [V] 230 120 100 230 120 100 230 120 100
Frekans [Hz] 50/60 50/60 50/60
Güç [W] 1600 1200 1100 1800 1400 1200 2000 1500 1300
Ak∂m çekiµi [A] 7 10 11 8 12 12 9 13 13
Ωalter kademeleri 0 - l - ll 0 - l - ll 0 - l
Kademe I II I II I II Manuel olarak ayarlanabilir Elektronik olarak ayarlanabilir ve regüle
edilir
S∂cakl∂k [°C] 350 500 500 500 100550 80–550 80–550 80650 80650 80–650
[°F] 660 930 930 930 210–1020 180–1020 1801020 180–1200 180–1200 1801200
Kademe I II I II I II I II I II I II Elektronik olarak ayarlanabilir
Hava miktar∂ [l/min] 350 500 250 400 250 400 250 550 250 450 250 450 200–550 200–500 200–500
[cfm] 12.5 17.5 8.8 14 8.8 14 8.8 19.5 8.8 16 8.8 16 719.5 7–17.5 717.5
Kablo ile birlikte
aπ∂rl∂π∂
[kg] 0.68 0.74 0.74 0.72 0.78 0.78 0.78 0.84 0.84
[lbs] 1.5 1.63 1.63 1.6 1.72 1.72 1.72 1.85 1.85
Ölçüleri
L x B x H
[mm] 230 x 80 x 240
[inch] 9.1 x 3.2 x 9.5
Koruma s∂n∂f∂ II/ (Çift izolasyonlu)
Usulüne uygun kullan∂m
Kullan∂m alanlar A B C
Büzmek: Büzülmeli hortumlar∂n, lehim baπlant∂lar∂n∂n, ambalajlar∂n ve elektrik elemanlar∂n∂n büzülmesi.
l l l
Biçim verme: Akril, PVC, polistrirol elemanlara, borulara, profillere ve nemli ahµaba biçim verme.
l l l
Kaynaklama: Termoplastikler, PVC ve linoleum zemin kaplamalar∂, PVC kaplamal∂ dokumalar, branda bezleri
ve folyelerin kaynaklanmas∂.
l l
Lehimleme: Kalay, özel gümüµ lehimleri, SMD yap∂ elemanlar∂, kablo pabuçlar∂n∂n lehimlenmesi ve lehim
baπlant∂lar∂n∂n ayr∂lmas∂.
l l
Lak temizleme: Eski, kal∂n yaπ ve lak katmanlar∂n∂n ve plastik s∂valar∂n kaz∂nmas∂.
l l l
Kurutma: Renk tonu denemelerinin, macunlar∂n, tutkallar∂n, derzlerin ve yapay mermerlerin kurutulmas∂.
l l l
Yap∂µt∂rma: Geniµ yüzeylerin Pattexlenmesi (kurutularak yap∂µt∂rma iµlemleri), UHU’lu yap∂µt∂rma iµlerinin
(nemli yap∂µt∂rma iµlemleri) aktive edilmesi, yap∂µt∂rma/tutkallama iµlerinin h∂zland∂r∂lmas∂, yap∂µm∂µ yerlerin bir-
birinden ayr∂lmas∂ ve kaplamal∂ tahtalar∂n yap∂µt∂r∂lmas∂.
l l l
Yumuµatma/eritme: Merdiven basamaklar∂ndaki buzlar∂n eritilmesi, kap∂ kilitlerindeki buzlanmalar∂n aç∂lmas∂,
buzlanm∂µ valiz kilitlerinin aç∂lmas∂, buzlanm∂µ otomobil kap∂lar∂n∂n aç∂lmas∂, buz tutmuµ su borular∂n∂n aç∂lmas∂
ve buzdolab∂ ile derin dondurucular∂n içindeki buzlar∂n eritilip temizlenmesi.
l l l
Dezenfekte etme: 600 °C’’lik s∂cakl∂kla hayvan ah∂r ve kümesleri bakterilerden h∂zla temizlenir. Ahµaplardaki
kurtlanmalara karµ∂ rahatl∂kla mücadele verilir (Dikkat: Yang∂n tehlikesi! Ahµap yüzeyler çok fazla ∂s∂t∂lma-
mal∂d∂r).
l l
Memeyi rezistans borsuna 3 yerleµtirin
A
l l l
B
l l l l
C
l l l l l l l l
0.58
1.28
0.60
1.32
0.63
1.39
æebeke ceyran
kablosu hariç
Türkçe - 42 -
Ωebeke gerilimine dikkat edin: Ak∂m kaynaπ∂n∂n gerilimi aletinizin tip etiketi üzerindeki verilere
uymal∂d∂r. Uzatma kablolar∂n∂n kesiti en az∂ndan 2 x 1.5 mm
2
olmal∂d∂r.
Açma:
: Ωalteri 1, I veya II konumuna getirin.
: Ωalteri 1, I veya II konumuna getirin.
S∂cakl∂k regülatörünü 2 yapacaπ∂n∂z iµe
göre ayarlay∂n.
: Ωalteri 1, I konumuna getirin. ∑stediπiniz pro-
gram∂ seçin veya s∂cakl∂π∂ ve hava ak∂m∂n∂
yapacaπ∂n∂z iµe göre ayarlay∂n (Bak∂n∂z:
“Ayarlar”).
Kapama:
Ωalteri 1, 0 konumuna getirin.
Soπutmak için µalteri 1, II konumuna ve s∂cakl∂k
regülatörünü 2 MIN üzerine getirin. Alet soπuduk-
tan sonra µalteri 1, 0 konumuna getirin.
Aleti soπutmak için COOL DOWN laufen konu-
munda çal∂µt∂r∂n (Bak∂n∂z: “Ayarlar”).
Alet soπuduktan sonra µalteri 1, 0 konumuna geti-
rin.
Start seçimini SELECT (Menü) tuµu ile yap∂n. Aç∂klama: Display’de bir gösterge yan∂p-sönerse duruma
göre PLUS veya MINUS ile deπiµiklik yap∂labilir. SELECT tuµuna yeniden bas∂l∂nca bir sonraki ad∂ma
geçilir.
Dil seçimi, s∂cakl∂k
Fonksiyon program∂n∂n seçimi
Seçilen fonksiyon program∂n∂n slogan∂ yan∂p-söner olarak gösterilir. Uzun metinler 2 saniye sonra hare-
ket eder ve 2 kez geçtikten sonra slogana geri dönülür. Bu süre içinde, s∂cakl∂k veya hava miktar∂n∂
yap∂lan iµe uyarlamak üzere SELECT tuµuna yeniden bas∂labilir.
STANDBY veya COOL DOWN seçilmesi
∑µe k∂sa süre ara vermek istediπinizde STANDBY’∂ seçin. Bu yolla enerji tüketimi azal∂r.
∑µiniz bittiπinde daima COOL DOWN seçin. Soπuduktan sonra aleti kapat∂n ve fiµi prizden çekin.
Çal∂µt∂rma
A
B
C
Display’de 2 ayarlama yapma
C
ENGLISH
PORTUGUES
M
E
N
U
S
E
L
E
C
T
2 sec 1 x
M
E
N
U
S
E
L
E
C
T
1 x
M
E
N
U
S
E
L
E
C
T
1 x
M
E
N
U
S
E
L
E
C
T
CELSIUS
FAHRENHEIT
SAVE
RESET
1. 1-Serbest ayarlama 80 °C/5 8. Kaynaklama PPEPDM 280 °C/5
2. 2-Serbest ayarlama 80 °C/5 9. Kaynaklama HD-PE 300 °C/3
3. Büzme 450 °C/5 10. Kaynaklama PP 320 °C/3
4. Biçimlendirme 500 °C/4 11. Kaynaklama PVC-U 340 °C/3
5. Yumuµak lehimleme 650 °C/3 12. Kaynaklama ABS 360 °C/3
6. Boya kurutma 650 °C/5 13. Kaynaklama PC 370 °C/3
7. Boyalar∂n kaz∂nmas∂ 425 °C/5 14. Zemin kolyelerinin kaynaπ∂ 450 °C/3
1-FREE
WELDING
M
E
N
U
S
E
L
E
C
T
1 x 1 x
M
E
N
U
S
E
L
E
C
T
1 x
M
E
N
U
S
E
L
E
C
T
M
E
N
U
S
E
L
E
C
T
COOL DOWN STAND-BY
S
T
A
N
D
B
Y
S
T
A
N
D
B
Y
-101-
Suomi
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
MAKITA Corporation, 3-11-8 Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi 446-8502, Japani
vahvistaa täten, et kuumailmapuhaltimet
HG5012, HG551V, HG651C
jotka on valmistanut
LEISTER Process Technologies,
Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil,
täyttät yrityksemme markkinoille tuomassa
kokoonpanossa EY-direktiivien 2004/108
ja 2006/95 vaatimukset ja että seuraavia
standardeja on sovellettu vaatimustenmu-
kaisuuden todistamiseksi:
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 50366, EN 62233,
EN 60335-2-45
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Türkçe
Uygunluk Beyanı
MAKITA Corporation, 3-11-8 Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi 446-8502, Japonya
firması, LEISTER Process Technologies,
Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil
firması tarafından üretilmiş
HG5012, HG551V, HG651C
tipi sıcak hava tabancalarının, piyasaya
sunuldukları şekilde 2004/108 ve
2006/95 sayı Avrupa Birliği
Direktiflerine uygun olduğunu ve
aşağıda belirtilen standartların
uygulandığını beyan eder:
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 50366, EN 62233,
EN 60335-2-45
Değişiklik yapma hakkı saklıdır
Česky
Prohlášení o shodě
Společnost MAKITA Corporation, 3-11-8
Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi 446-8502,
Japonsko
potvrzuje, že ventilátory horkého vzduchu
HG5012, HG551V, HG651C
ivyrobeny společností LEISTER
Process Technologies, Galileo-Strasse
10, CH-6056 Kaegiswil, splňu v námi
dodaném provedení požadavky
směrnic ES 2004/108 a 2006/95 a že
byly poity následující normy:
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 50366, EN 62233,
EN 60335-2-45
Změny vyhrazeny
Svenska
Konformitetsförklaring
MAKITA Corporation, 3-11-8 Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi 446-8502, Japan
bekräftar härmed att varmluftsfläktarna
HG5012, HG551V, HG651C
tillverkade av LEISTER Process Technologies,
Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil,
uppfyller kraven i EG-riktlinjerna 2004/108
och 2006/95 i de utföranden som ställts
tills förfogande av oss. Följande normer har
tillämpats:
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 50366, EN 62233,
EN 60335-2-45
Rätten till ändringar förbehålles
Polski
Deklaracja zgodności
MAKITA Corporation, 3-11-8 Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi 446-8502, Japonia
Stwierdza, Ŝe dmuchawy gorącego
powietrza – opalarki typu
HG5012, HG551V, HG651C
wyprodukowane przez firmę
LEISTER Process Technologies,
Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil,
Szwajcaria i wprowadzone do obrotu
rynkowego przez nas firmę spełniają
wymogi podane w dyrektywach Komisji
Europejskiej KE 2004/108 i 2006/95.
Zastosowano równieŜ następujące normy:
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 50366, EN 62233,
EN 60335-2-45
Zastrzega się moŜliwość
wprowadzania zmian.
Slovensčina
Prehlásenie konformity
MAKITA Corporation,
3-11-8 Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi 446-8502, Japonsko
potvrdzuje, že dúchadlo horúceho vzduchu
HG5012, HG551V, HG651C
vyrobené spoločnosťou LEISTER
Process Technologies, Galileo-Strasse
10, CH-6056 Kaegiswil, spĺňa smernice
EG 2004/108 a 2006/95 konštruného
vyhotovenia, kto sme uviedli do chodu
a boli aplikova nasledov normy:
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 50366, EN 62233,
EN 60335-2-45
Zmeny vyhradené
Magyar
Megfelelıségi Nyilatkozat
MAKITA Corporation,
3-11-8 Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi 446-8502, Japán
ezennel igazolja, hogy a következı
típusú forró levegı fúvó berendezés:
HG5012, HG551V, HG651C
(gyártja: LEISTER Process Technologies,
Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil)
az általunk forgalmazott kivitelben
megfelel a 2004/108 és 2006/95 smú
EK-irányelveknek, és a következı
szabványok alkalmazásával készül:
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 50366, EN 62233,
EN 60335-2-45
A módosítások joga fenntartva
Ελληνικά
Δήλωση συμβατότητα̋
η MAKITA Corporation,
3-11-8 Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi 446-8502, Ιαπωνία
δηλώνει ότι οι φυσητήρε̋ θερμού αέρα
HG5012, HG551V, HG651C
στην έκδοση που έχει τεθεί από
εμά̋ σε κυκλοφορία στην αγορά και
κατασκευάζονται από την
LEISTER Process Technologies,
Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil,
πληρούν τι̋ προδιαγραφέ̋ τη̋ ΕΕ
2004/108 και 2006/95 και εφαρμόζονται
τα παρακάτω πρότυπα:
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 50366, EN 62233,
EN 60335-2-45
Τηρείται το δικαίωμα αλλαγών
Română
Declaraţie de conformitate
MAKITA Corporation,
3-11-8 Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi 446-8502, Japonia
Confirmă faptul că suflanta cu aer cald
HG5012, HG551V, HG651C
fabricată de
LEISTER Process Technologies,
Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil,
în execuţia realiza de noi, respec
directivele EC 2004/108 şi 2006/95 şi
s-au aplicat urtoarele norme:
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 50366, EN 62233,
EN 60335-2-45
Ne rezervăm dreptul de a efectua
orice modificări necesare
/