Beurer BF710 White/Teal Kullanım kılavuzu

Kategori
Kişisel ölçekler
Tip
Kullanım kılavuzu
54
TÜRKÇE
Sayın müşterimiz,
Ürünlerimizden birini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Beurer markası, ısı, ağırlık, kan basıncı, nabız, yumu-
şak terapi, masaj, güzellik, bebek ve hava konularında değerli ve titizce kontrol edilen kaliteli ürünleri temsil
eder.
Lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun, ileride kullanmak üzere saklayın, diğer kullanıcıların erişebil-
mesini sağlayın ve içindeki yönergelere uyun.
Yeni cihazınızı iyi günlerde kullanmanızı dileriz
Beurer Ekibiniz
Teslimat kapsamı
Kısa kullanım kılavuzu
Diyagnoz terazisi BF 710
3 x 1,5 V, AAA tipi pil
Bu kullanım kılavuzu
1. Ürün özellikleri
Cihazın işlevleri
Not
T
erazi ancak uygulama ile tüm özellikleriyle kullanılabilir. Teraziyi uygulama olmadan kullandığınızda,
terazi sadece ağırlığınızı ölçebilir.
Bu dijital diyagnoz terazisi, tartılmanıza ve kişisel kondisyon verilerinizin diyagnozuna olanak verir. Kişisel
kullanım için tasarlanmıştır.
Terazide, 8 kişiye kadar kullanılabilen aşağıdaki diyagnoz fonksiyonları bulunur:
Vücut ağırlığı ölçümü ve BMI,
Vücuttaki yağ oranı (BF),
Vücuttaki su oranı, ( )
Kas oranı , ( )
Kemik oranı ( )
Bazal metabolik oran ve aktif metabolik oran (BMR ve AMR).
Sistem gereksinimleri
Terazi Bluetooth
®
low energy technology teknolojisini kullanır; frekans bandı 2,402 - 2,480 GHz, verici gücü
maks. 6 dBm.
– iOS ≥ 8.0, Android
TM
≥ 4.4
Bluetooth
®
≥ 4.0
Uyumlu cihazların listesi:
1. Ürün özellikleri .................................................. 54
2. İşaretlerin açıklaması ........................................ 55
3. Uyarı ve güvenlik yönergeleri ........................... 55
4. Bilgi ..................................................................56
5. Cihaz açıklaması ..............................................57
6. Terazinin kullanımı ............................................ 57
7. Çalıştırma .........................................................57
8. Ölçümün yapılması .........................................58
9. Sonuçların değerlendirilmesi .......................... 59
10. Diğer işlevler ...................................................61
11. Cihaz temizliği ve bakımı ................................ 62
12. Bertaraf etme ................................................. 62
13. Sorunların giderilmesi .....................................62
14. Garanti / Servis ............................................... 63
İçindekiler
55
2. İşaretlerin açıklaması
Kullanım kılavuzunda aşağıdaki semboller kullanılmıştır:
UYARI Yaralanma tehlikelerine veya sağlığınızla ilgili tehlikelere yönelik uyarı.
DİKKAT Cihaz ve aksesuarlarında meydana gelebilecek hasarlara yönelik güvenlik uyarısı.
Not Önemli bilgilere yönelik not.
3. Uyarı ve güvenlik yönergeleri
Lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun, ileride kullanmak üzere saklayın, diğer kullanıcıların da eri-
şebilmesini sağlayın ve içindeki yönergelere uyun.
UYARI
Terazi, tıbbi implant (örn. kalp atışlarını düzenleyen cihaz) taşıyan kişiler tarafın-
dan kullanılmamalıdır. Aksi takdirde kalp atışlarını düzenleyen cihazların fonksi-
yonu olumsuz etkilenebilir.
Hamilelik sırasında kullanmayın.
Asla terazinin üzerine en dış kenarından çıkmayın: Devrilme tehlikesi!
Çocukları ambalaj malzemesinden uzak tutun (boğulma tehlikesi).
Dikkat, teraziye ayaklarınız ıslakken çıkmayın ve yüzeyi nemliyken terazinin üzerine basmayın
– Kayma tehlikesi!
Pillerin kullanımıyla ilgili yönergeler
Pilden sızan cilt veya gözlerle temas ettiğinde, ilgili yeri suyla yıkayın ve bir doktora başvurun.
Yutma tehlikesi! Küçük çocuklar pilleri yutabilir ve bunun sonucunda boğulabilir. Bu nedenle pilleri,
küçük çocukların erişmeyeceği yerlerde saklayın!
Artı (+) ve eksi (-) kutup işaretlerine dikkat edin.
Bir pil aktığında koruyucu eldiven giyin ve pil bölmesini kuru bir bezle temizleyin.
Pilleri aşırı ısıya karşı koruyun.
Patlama tehlikesi! Pilleri ateşle atmayın.
Piller şarj edilmemeli veya kısa devre yaptırılmamalıdır.
Cihazı uzun süre kullanmayacağınız durumlarda pilleri pil bölmesinden çıkarın.
Sadece aynı tip veya eşdeğer tip piller kullanın.
Her zaman tüm pilleri aynı anda değiştirin.
Şarj edilebilir pil kullanmayın!
Pilleri parçalarına ayırmayın, açmayın veya parçalamayın.
Genel açıklamalar
Cihaz kişisel kullanım içindir; tıbbi veya ticari kullanıma uygun değildir.
Profesyonel, tıbbi kullanım için kalibre edilmemiş bir terazi olduğundan teknik özelliklere bağlı
ölçüm toleransları söz konusu olabileceğini göz önünde bulundurun.
Terazinin yük kapasitesi maks. 180 kg’dır (396 lb, 28 st). Ağırlık ölçümünde ve kemik kütlesi tespi-
tinde sonuçlar, 100 gramlık artışlarla (0,2 lb) gösterilir.
Vücut yağı, vücut suyu ve kas oranı ölçüm sonuçları %0,1’lik adımlarla gösterilir.
Kalori ihtiyacı 1 kcal’lik artışlarla gösterilir.
Fabrika çıkışında terazi “cm” ve “kg” birimlerine ayarlanmıştır. Uygulamayla birim ayarlarını değişti-
rebilirsiniz.
Teraziyi düz ve sert bir zemine yerleştirin; doğru bir ölçüm için sert bir zemin şarttır.
Cihazı darbelerden, nemden, tozdan, kimyasallardan, aşırı sıcaklık değişikliklerinden ve çok yakın
ısı kaynaklarından (soba, kalorifer radyatörü) koruyun.
Onarım işlemleri yalnızca müşteri servisi veya yetkili satıcılar tarafından yapılabilir. Ancak, her şika-
yet öncesinde öncelikle pilleri kontrol edin ve gerekirse değiştirin.
Bu ürünün Avrupa R&TTE Yönetmeliği 1999/5/EC’ye uygun olduğunu garanti ederiz.
Detaylı bilgilere (örneğin CE - Uygunluk Beyanı) ulaşmak için lütfen belirtilen servis adresine baş-
vurun.
56
Saklama ve bakım
Ölçüm değerlerinin hassasiyeti ve cihazın kullanım ömrü itinalı kullanıma bağlıdır:
DIKKAT
Cihaz belirli aralıklarla temizlenmelidir. Agresif temizlik malzemeleri kullanmayın ve cihazı asla
suyun altına tutmayın.
Terazinin üzerine sıvı gelmemesini sağlayın. Teraziyi kesinlikle suya daldırmayın. Kesinlikle akan
suyun altında yıkamayın.
Kullanılmadığında terazinin üzerine herhangi bir nesne koymayın.
Cihazı darbelerden, nemden, tozdan, kimyasallardan, aşırı sıcaklık değişikliklerinden ve çok yakın
ısı kaynaklarından (soba, kalorifer radyatörü) koruyun.
Düğmeye aşırı kuvvetli bir şekilde veya sivri nesnelerle basmayın.
Teraziyi yüksek sıcaklıklara ve kuvvetli elektromanyetik alanlara maruz bırakmayın (örn. cep tele-
fonları).
4. Bilgi
Ölçüm prensibi
Bu terazi B.I.A., biyoelektrik empedans analizi, prensibiyle çalışır. Bu prensipte hissedilemeyen, tamamen
sakıncasız ve tehlikesiz bir akım sayesinde saniyeler içinde vücut oranlarının tayin edilmesi sağlanır.
Bu elektrik direnci (empedans) ölçümüyle ve sabit ya da bireysel değerlerin (yaş, boy, cinsiyet, etkinlik
derecesi) hesaplanmasıyla vücut yağ oranı ve vücudun diğer özellikleri tayin edilebilir. Kas dokusu ve su iyi
bir elektrik iletkenliğine sahiptir ve bu nedenle daha düşük bir dirence sahiptir. Bunlara karşın kemik ve yağ
dokusu daha düşük iletkenliğe sahiptir, çünkü yağ hücreleri ve kemikler dirençlerinin çok yüksek olması
nedeniyle neredeyse hiç akım iletmez.
Diyagnoz terazisi tarafından saptanan değerlerin yalnızca vücudun gerçek, tıbbi analiz değerlerine yakın
değerleri ifade ettiklerini göz önünde bulundurun. Yalnızca uzman doktorlar tıbbi yöntemlerle (örn. bilgisa-
yar tomografisi) vücut yağını, vücut suyunu, kas oranını ve kemik yapısını tam olarak belirleyebilir.
Genel öneriler
Karşılaştırılabilir sonuçlar elde etmek için mümkün olduğunca günün aynı saatlerinde (en iyisi sabahları),
tuvalete çıktıktan sonra, aç karnına ve çıplak olarak tartılın.
Ölçüm sırasında önemlidir: Vücut yağ oranı sadece çıplak ayakla ve tercihen ayak tabanları hafifçe nem-
liyken saptanmalıdır.
Ayak tabanlarının tamamen kuru veya nasırlı olması tatmin edici olmayan sonuçlara neden olabilir, çünkü
bu durumda iletkenliği çok düşüktür.
Tartılma esnasında dik ve hareketsiz durun.
Alışılmadık bedensel efor harcadıktan sonra birkaç saat bekleyin.
Uyandıktan sonra, vücudunuzdaki suyun dağılabilmesi için yakl. 15 dakika bekleyin.
Yalnız uzun vadeli eğilimin geçerli olması önemlidir. Birkaç gün içindeki kısa süreli ağırlık değişiklikleri
genelde sıvı kaybından kaynaklanır; ancak vücuttaki su rahatlığınız için önemli bir rol oynar.
Kısıtlamalar
Vücut yağ oranının ve diğer değerlerin saptanması sırasında aşağıdaki durumlarda farklı ve tutarsız sonuç-
lar ortaya çıkabilir:
yakl. 10 yaşından küçük olan çocuklarda,
Profesyonel sporcularda ve vücut geliştirmecilerde,
Hamilelerde,
Ateşi olan, diyalize giren, ödem belirtileri veya osteoporoz olan kişilerde,
Kardiyovasküler (kalp ve damarlarla ilgili) ilaçlar alan kişilerde,
Damarları genişleten veya damarları daraltan ilaçlar alan kişilerde,
Bacaklarında vücutlarının tamamına oranla büyük anatomik farklılıklar (bacakları çok kısa veya çok uzun)
olan kişilerde.
57
5. Cihaz açıklaması
Arka taraf
Reset
1
2
1. Sıfırlama düğmesi
2. Pil yuvası
Ekran
5
87
6
4
a
3
4
b
5
Bilinmeyen kullanıcı
Analiz sırasında
Kullanıcı algılandı
Sadece ağırlık
3. Terazi ve akıllı telefon arasındaki bağlantı
için Bluetooth
®
sembolü
4a. Kullanıcı adı, örn. EVA
4b. Bilinmeyen ölçüm " "
5. Vücut ağırlığı
6. BMI, BF, , , , BMR, AMR
gibi vücut verileri
7. Analiz sürüyor
8. Analiz yapılamıyor
6. Terazinin kullanımı
- Pillerin takılması
Koruyucu ambalaj içerisindeki pilleri çıkarın ve pilleri kutuplarına dikkat ederek teraziye takın. Terazi
çalışmıyorsa, pilleri tamamen çıkarın ve yeniden takın.
- Terazinin kurulması
Teraziyi düz ve sert bir zemine yerleştirin; doğru bir ölçüm için sert bir zemin şarttır.
7. Çalıştırma
Vücut yağ oranınızı ve diğer vücut değerlerinizi hesaplamak için kişisel kullanıcı bilgilerinizi teraziye kaydet-
meniz gerekir.
Terazi, kendinizin ve örneğin aile bireylerinizin kişisel ayarlarını kaydedebileceğiniz 8 kullanıcı hafızası yerine
sahiptir.
Kullanım sırasında Bluetooth
®
bağlantısının etkin tutulabilmesi için akıllı telefonu terazinin yanından uzak-
laştırmayın.
Akıllı telefon ayarlarında Bluetooth
®
işlevini etkinleştirin.
Apple App Store veya Google Play’dan ücretsiz “beurer BodyShape” uygulamasını yükleyin.
Uygulamayı başlatın ve talimatları uygulayın.
BF 710 seçeneğini seçin.
58
Terazi kullanıcısı oluşturun:
“beurer BodyShape
” uygulamasında aşağıdaki ayarlar yapılmalı veya girilmelidir:
Kullanıcı bilgileri Ayar değerleri
Kullanıcı adı / Kısa ad azami 3 harf veya sayı
Boy 100 ila 220 cm (3‘ 3,5” ila 7‘ 2,5”)
Yaş 10 ila 100 yaş
Cinsiyet Erkek ( ), kadın ( )
Etkinlik derecesi 1 ila 5
Etkinlik dereceleri
Etkinlik derecesini seçerken orta ve uzun vadeli inceleme önem taşır.
Etkinlik dere-
cesi
Bedensel etkinlik
1 Yok.
2
Az: Az veya hafif bedensel efor
(örn. yürümek, hafif bahçe işleri, jimnastik egzersizleri).
3
Orta: Haftada en az 2 ila 4 kez bedensel efor,
30'ar dakika.
4
Yüksek: Haftada en az 4 ila 6 kez bedensel efor,
30'ar dakika.
5
Çok yüksek: Her gün en az 1 saat yoğun bedensel efor, yoğun antrenman veya ağır
bedensel çalışma.
Uygulama talimat verdiğinde, terazinin üzerine çıplak ayakla çıkın
Otomatik kişi algılaması için ilk ölçümün kişisel kullanıcı verilerine atanması gerekir. Uygulama talimat-
larını izleyin. Terazinin üzerine çıplak ayakla çıkın ve elektrotların üzerinde ağırlığınızı iki bacağınıza eşit
şekilde dağıtarak ve hareketsiz olarak durmaya dikkat edin.
İlave bilgiler:
h
ttp://www.beurer.com
8. Ölçümün yapılması
- Teraziyi düz ve sert bir zemine yerleştirin; doğru bir ölçüm için sert bir zemin şarttır.
Ağırlığın ölçülmesi, diyagnoz uygulanması
- Terazinin üzerine çıplak ayakla çıkın ve elektrotların üzerinde ağırlığınızı iki bacağınıza eşit şekilde dağıta-
rak ve hareketsiz olarak durmaya dikkat edin.
Not: İki ayak, bacak, baldır ve uyluklar birbirine değmemelidir. Aksi takdirde ölçüm doğru bir şekilde
yapılamaz. Çorap ile ölçüm yaparsanız ölçüm sonucu hatalı olur.
Önce ağırlık görüntülenir.
Diğer parametrelerin ölçümü sırasında “ ” görünür.
Kullanıcı algılandığında, terazinin ekranında kullanıcı adı (örn. TOM) ve BMI, BF, su, kas, kemik, BMR ve
AMR gösterilir.
Kullanıcı algılanmazsa, ad gösterilmez ve sadece ağırlık gösterilir. İlave bilgiler için bkz. bölüm 10 ve 13.
Sadece ağırlık ölçme
- Teraziye ayakkabılarınızla çıkın. Terazinin üzerinde ağırlığınızı iki bacağınıza eşit olarak dağıtarak hareket
etmeden durun.
Ağırlık gösterilir ve LCD’de “ ” görünür.
Bir kullanıcı atanmışsa, BMI, BMR ve AMR gösterilir. Kullanıcı adı gösterilirse, kullanıcı atanmış ve algılan-
mış demektir.
Kullanıcı algılanmazsa, sadece ağırlık gösterilir ve kullanıcı adı gösterilmez.
59
Terazinin kapatılması
Terazi ardından otomatik olarak kapanır.
9. Sonuçların değerlendirilmesi
Body Mass Index (Vücut kütle endeksi)
Body-Mass-Index (BMI), çoğunlukla vücut ağırlığının değerlendirilmesi için yararlanılan bir sayıdır. Sayı,
vücut ağırlığı ve boy ölçüsü değerlerinden hesaplanır, bununla ilgili formül şöyledir: Body-Mass-Index =
Vücut ağırlığı: Boy ölçüsü². Buna göre BMI birimi [kg/m²]’dir. BMI uyarınca ağırlık dağılımları yetişkinlerde
(20 yaşından itibaren) aşağıdaki değerlerdedir:
Kategori BMI
Düşük kilo Çok düşük kilo < 16
Orta düşük kilo 16-16,9
Hafif düşük kilo 17-18,4
Normal kilo 18,5-25
Fazla kilo Obezite öncesi 25,1-29,9
Adipositas (Yüksek ağırlık) 1. derece obezite 30-34,9
2. derece obezite 35-39,9
3. derece obezite ≥ 40
Vücut yağı oranı
Yüzde olarak belirtilen vücut yağı değerleri, rehber niteliğindedir (daha fazla bilgi için doktorunuza başvu-
run!).
Erkek Kadın
Yaş az normal fazla çok fazla Yaş az normal fazla çok fazla
10 – 14 < %11 %11–16 %16,1–21 > %21,1 10 – 14 < %16 %16–21 %21,1–26 > %26,1
15 – 19 < %12 %12–17 %17,1–22 > %22,1 15 – 19 < %17 %17–22 %22,1–27 > %27,1
20 – 29 < %13 %13–18 %18,1–23 > %23,1 20 – 29 < %18 %18–23 %23,1–28 > %28,1
30 – 39 < %14 %14–19 %19,1–24 > %24,1
30 – 39 < %19 %19–24 %24,1–29 > %29,1
40 – 49 < %15 %15–20 %20,1–25 > %25,1 40 – 49 <%20 %20–25 %25,1–30 > %30,1
50 – 59 < %16 %16–21 %21,1–26 > %26,1 50 – 59 < %21 %21–26 %26,1–31 > %31,1
60 – 69 < %17 %17–22 %22,1–27 > %27,1 60 – 69 < %22 %22–27 %27,1–32 > %32,1
70 – 100 < %18 %18–23 %23,1–28 > %28,1 70 – 100 < %23 %23–28 %28,1–33 > %33,1
Sporcularda sıklıkla daha düşük bir değer tespit edilir. Yapılan spor türüne göre, antrenman yoğunluğuna ve
bedensel kondisyona göre belirtilen referans değerlerin
altında
kalan değerlere ulaşılabilir. Ancak aşırı düşük
değerlerde sağlıkla ilgili risklerin olabileceğini lütfen unutmayın.
Vücut suyu oranı
Vücut suyu oranı (%) normalde aşağıdaki aralıktadır:
Erkek Kadın
Yaş kötü iyi çok iyi Yaş kötü iyi çok iyi
10 – 100 < %50 %50–65 > %65 10 – 100 < %45 %45–60 > %60
Vücut yağı görece az su içerir. Bu nedenle vücut yağı oranı yüksek olan kişilerdeki vücut suyu oranı refe-
rans değerlerin altında olabilir. Buna karşın dayanıklılık sporları yapan kişilerde, yağ oranının az ve kas ora-
nının yüksek olması nedeniyle bu referans değerleri aşılabilir.
Bu teraziyle vücut suyu oranının tespit edilmesi, örn. yaştan ileri gelen ödemler hakkında tıbbi bir sonuca
varmak için elverişli değildir. Gereği halinde doktorunuza başvurun. İlke olarak vücut suyu oranının yüksek
olması amaçlanmalıdır.
60
Kas oranı
Kas oranı (%) normalde aşağıdaki aralıktadır:
Erkek Kadın
Yaş az normal fazla Yaş az normal fazla
10 – 14 < %44 %44–57 > %57 10 – 14 < %36 %36–43 > %43
15 – 19 < %43 %43–56 > %56 15 – 19 < %35 %35–41 > %41
20 – 29 < %42 %42–54 >% 54 20 – 29 < %34 %34–39 > %39
30 – 39 < %41 %41–52 > %52 30 – 39 < %33 %33–38 > %38
40 – 49 < %40 %40–50 > %50 40 – 49 < %31 %31–36 > %36
50 – 59 < %39 %39–48 > %48 50 – 59 < %29 %29–34 > %34
60 – 69 < %38 %38–47 > %47 60 – 69 < %28 %28–33 > %33
70 – 100 < %37 %37–46 > %46 70 – 100 < %27 %27–32 > %32
Kemik kütlesi
Kemiklerimiz vücudumuzun geri kalanı gibi doğal yapım, yıkım ve yaşlanma süreçlerine tabidir. Kemik küt-
lesi çocuk yaşlarda hızla artar ve 30 ile 40 yaş arasında maksimuma ulaşır. Yaş ilerledikçe kemik kütlesi tek-
rar biraz azalır. Sağlıklı beslenmeyle (özellikle kalsiyum ve vitamin D) ve düzenli bedensel hareketle bu yıkıma
biraz karşı koyabilirsiniz. Kaslarınızı programlı bir şekilde geliştirerek kemiklerinizin dayanıklılığını daha da
artırabilirsiniz. Terazinin kemiklerdeki kalsiyum oranını göstermediğini, aksine kemiklerin tüm öğelerinin
(organik maddeler, anorganik maddeler ve su) ağırlığını saptadığını göz önünde bulundurun. Kemik kütlesine
neredeyse hiç müdahale edilemez, ancak etki faktörleri içinde (ağırlık, boy, yaş, cinsiyet) az miktarda deği-
şiklik gösterir. Kabul görmüş yönergeler ve tavsiyeler bulunmamaktadır.
DIKKAT:
Lütfen kemik kütlesini kemik yoğunluğuyla karıştırmayın.
Kemik yoğunluğu yalnız tıbbi muayeneyle (örn. bilgisayarlı tomografi, ultrason) tespit edilebilir. Bu
nedenle bu teraziyle kemiklerdeki ve kemik sertliğindeki değişiklikler hakkında bir sonuca varmak
(örn. osteoporoz) mümkün değildir.
BMR
Temel metabolizma hızı (BMR = Basal Metabolic Rate) vücudun, tamamen istirahat halindeyken temel
fonksiyonlarını sürdürebilmek için gereksinim duyduğu enerji miktarıdır (örn. 24 saat yatakta yatıldığında).
Bu değer büyük ölçüde ağırlığa, boya ve yaşa bağlıdır.
Diyagnoz terazisinde bu kcal/gün birimiyle gösterilir ve bilimsel olarak kabul görmüş Harris-Benedict For-
mülü’ne göre hesaplanır.
Vücudunuz bu enerji miktarına her zaman gereksinim duyar ve bunun besin olarak yeniden vücuda alın-
ması zorunludur. Uzun süre yetersiz enerji alırsanız, sağlığınız bozulabilir.
AMR
Etkinlik metabolizma hızı (AMR = Active Metabolic Rate) vücudun aktif durumda bir günde tükettiği enerji
miktarıdır. İnsanın enerji tüketimi aran bedensel etkinlikle doğru orantılıdır ve diyagnoz terazisinde girilen
etkinlik derecesi (1 – 5) yardımıyla saptanır.
Kilonun korunması için, tüketilen enerjinin yiyecek ve içecek biçiminde yeniden vücuda alınması zorunlu-
dur.
Uzun bir süre boyunca tüketilenden daha az enerji alındığında vücut aradaki farkı esas olarak depoladığı
yağdan karşılar, ağırlık kaybı olur. Buna karşın uzun bir süre boyunca hesaplanan etkinlik metabolizma
hızından (AMR) daha fazla enerji alınırsa vücut bu enerji fazlasını yakamaz ve bu yağ olarak vücutta depo-
lanır, ağırlık artar.
Sonuçların zamanla ilişkisi
Yalnız uzun vadeli eğilimin önem taşıdığını göz önünde bulundurun. Birkaç gün içindeki kısa süreli ağırlık
farklılıkları genelde su kaybından ileri gelir.
Sonuçlar, toplam ağırlıktaki ve vücut yağı, vücut suyu ve kas kütlesi oranlarındaki değişikliklere ve ayrıca bu deği-
şikliklerin olduğu süreye göre yorumlanır.
61
Birkaç gün içindeki hızlı değişiklikler orta vadeli (birkaç hafta içindeki) değişikliklerden ve uzun vadeli (bir-
kaç ay içindeki) değişikliklerden ayırt edilmelidir.
Temel kural olarak, ağırlıktaki kısa vadeli değişikliklerin neredeyse tamamen su oranındaki değişiklikler
olduğu, buna karşın orta ve uzun vadedeki değişikliklerin yağ ve kas oranlarını ifade ettiği kabul edilebilir.
Eğer kısa vadede ağırlık azalıyorsa ama vücut yağı oranı artıyor veya değişmiyorsa, yalnız su kaybetmiş-
sinizdir – örn. antrenmandan veya saunadan sonra ya da yalnızca hızlı kilo kaybıyla sınırlı olan bir diyet
sonrasında.
Eğer orta vadede ağırlık artıyorsa, vücut yapı oranı azalıyor veya değişmiyorsa, değerli kas kütlesi geliş-
tirmiş olabilirsiniz.
Eğer ağırlık ve vücut yağ oranı aynı zamanda azalıyorsa, diyetiniz işe yarıyor demektir – yağ kütlesi kay-
bediyorsunuz.
İdeal koşullarda diyetinizi bedensel etkinlik, fitness veya kuvvet antrenmanıyla desteklersiniz. Bu sayede
orta vadede kas oranınızı artırabilirsiniz.
Not: Vücut yağı, vücut suyu veya kas oranı birbiriyle toplanmamalıdır (kas dokusu vücut suyunun bir
kısmını içerir).
10. Diğer işlevler
Kullanıcı atama
Salt ağırlık ölçümünde (ayakkabı ile) ve teşhis ölçümünde (çıplak ayak) azami 8 terazi kullanıcısı için kulla-
nıcı ataması yapılabilir.
Yeni ölçüm yapıldığında, terazi bu ölçümü son kaydedilen ölçüm değerinin +/- 2kg aralığında bulunan kul-
lanıcıya atar. Birden fazla kullanıcı +/- 2 kg aralığındaysa, kullanıcının son kaydedilmiş vücut yağı değeri
baz alınarak atanması denenir. Kullanıcılar açık şekilde atanmamışsa, ölçüm bilinmeyen ölçümlerde kayde-
dilir.
Bilinmeyen ölçümler
Ölçümler hiçbir kullanıcıya atanamıyorsa terazi bu ölçüm değerlerini bilinmeyen ölçümler olarak kaydeder.
Ekranda adda " gösterilir. Teraziye azami 20 bilinmeyen ölçüm kaydedilir.
Uygulama ile bilinmeyen ölçümleri kullanıcınıza doğrudan atayabilir veya silebilirsiniz.
Atanan ölçüm değerlerinin teraziye kaydedilmesi
Uygulama açıksa ve terazi ile etkin bir
Bluetooth
®
bağlantısı varsa yeni atanan ölçümler derhal uygulamaya
gönderilir. Değerler bu durumda teraziye kaydedilmez.
Uygulama açık değilse yeni atanan ölçümler teraziye kaydedilir. Teraziye her kullanıcı için azami 30 ölçüm
kaydedilebilir. Uygulamayı Bluetooth
®
kapsama alanı dahilinde açarsanız kaydedilen ölçüm değerleri oto-
matik olarak uygulamaya aktarılır.
Veri karşılaştırması yakl. 10 saniye içinde yapılır. Terazi kapalı iken otomatik aktarım mümkündür.
Terazi verilerinin silinmesi
Terazideki tüm ölçümleri ve eski kullanıcı verilerini silmek istediğinizde teraziyi açın ve sıfırlama düğmesine
yakl. 3 saniye basın.
Ekranda birkaç saniyeliğine “ ” görünür.
Bu işlev özellikle örn. yanlış oluşturulmuş terazi kullanıcılarını veya artık kullanılmayan terazi kullanıcılarını
silmek istediğinizde oldukça işe yarar.
Ardından 7. bölümü yeniden uygulamalısınız (Kullanıcı ataması).
Pillerin değiştirilmesi
Terazinizde bir pil değiştirme göstergesi bulunur. Piller çok zayıfken terazi çalıştırıldığında, ekranda “Lo
yazısı görünür ve terazi otomatik olarak kapanır. Bu durumda pillerin değiştirilmesi gerekir (3 x 1,5 V AAA).
NOT:
Her pil değişiminde aynı tip, aynı marka ve kapasitede piller kullanın.
Şarj edilebilen piller kullanmayın.
62
11. Cihaz temizliği ve bakımı
Cihaz belirli aralıklarla temizlenmelidir.
Temizlik için, gerektiğinde üzerine biraz sıvı bulaşık deterjanı dökebileceğiniz nemli bir bez kullanın.
DIKKAT
Hiçbir zaman aşındırıcı çözücü maddeler veya temizlik maddeleri kullanmayın!
Cihazı kesinlikle suya daldırmayın!
Cihazı bulaşık makinesinde yıkamayın!
12. Bertaraf etme
Pilin bertaraf edilmesi
Kullanılmış, tamamen boşalmış piller özel işaretli toplama kutularına atılarak, özel atık toplama yerlerine
veya elektrikli cihaz satıcılarına teslim edilerek bertaraf edilmelidir. Pillerin bertaraf edilmesi, yasal olarak
sizin sorumluluğunuzdadır.
Bu işaretler, zararlı madde içeren pillerin üzerinde bulunur:
PB = Pil kurşun içeriyor,
Cd = Pil kadmiyum içeriyor,
Hg = Pil cıva içeriyor.
Cihazın bertaraf edilmesi
Çevreyi korumak için, kullanım ömrü sona erdikten sonra cihazı ev atıklarıyla birlikte elden çıkar-
mayın. Cihaz, ülkenizdeki uygun atık toplama merkezleri aracılığıyla bertaraf edilmelidir. Cihazı AB
Elektrikli ve Elektronik Ekipman Atık Direktifine (WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment)
uygun olarak bertaraf edin. Bertaraf etme ile ilgili sorularınızı, ilgili yerel makamlara iletebilirsiniz.
13. Sorunların giderilmesi
Terazi, ölçüm esnasında bir hata tespit ederse şu görüntülenir:
Ekran göstergesi Neden Çözüm
Kullanıcı adı gösteril-
miyor
Bilinmeyen ölçüm, kullanıcı
eşleştirme sınırı dışındadır veya
bilinen bir eşleştirme mümkün
değildir.
Bilinmeyen ölçümü uygulamayla eşleştirin
veya kullanıcı eşleştirmesini tekrarlayın.
Uygulamada terazi kullanıcısının doğru oluş-
turulduğundan emin olun.
” görünüyor. Yağ oranı ölçülebilir aralığın
dışındadır (%3’ten küçük veya
%65’ten büyük).
Lütfen ölçümü çıplak ayakla tekrarlayın veya
gerekiyorsa ayak tabanınızı hafifçe nem-
lendirin.
180 kg olan maksimum taşıma
kapasitesi aşıldı.
Sadece 180 kg'a kadar ağırlık uygulayın.
veya yanlış ağırlık
gösterildi.
Zemin düz ve sağlam değil. Teraziyi düz ve sabit bir zemine yerleştirin.
veya yanlış ağırlık
gösterildi.
Hareketli durma. Mümkün olduğunca hareketsiz durun.
Yanlış ağırlık gösteri-
liyor.
Terazinin sıfır noktası yanlıştır.
Terazinin tekrar kendi kendine kapanmasını
bekleyin. Teraziyi etkinleştirin, “0.0 kg”
yazı-
sını bekleyin, ardından ölçümü tekrarlayın.
63
Ekran göstergesi Neden Çözüm
Bluetooth
®
bağlantısı
yok ( simgesi yok).
Cihaz kapsama alanı dışında. Uygulamada terazi kullanıcısının doğru oluş-
turulduğundan emin olun.
Terazi ekranındaki Bluetooth
®
simgesi yalnız
gerektiğinde gösterilir.
Açık alanda asgari kapsama mesafesi yakl.
25 m'dir. Duvarlar ve tavanlar kapsama
mesafesini kısaltır.
Diğer radyo dalgaları aktarımı bozabilir. Bu
nedenle cihazı örn. WLAN Router, mikro-
dalga, endüksiyonlu ocak vs. gibi cihazların
yakınına kurmayın.
Kullanıcı hafıza yeri dolu. Daha
fazla ölçüm kaydedilmeyecek.
Uygulamayı açın. Veriler otomatik olarak
aktarılır. Bu işlem bir dakika kadar sürebilir.
Terazinin pilleri boşalmış.
Terazideki pilleri değiştirin.
14. Garanti / Servis
Garanti ile ilgili talepleriniz için bölgenizdeki yetkili satıcınıza veya bölgenizdeki şubeye başvurun (“Ulusla-
rarası servis” listesine bakın).
Cihazı geri gönderirken faturanızın bir kopyasını ve arızanın kısa açıklamasını ekleyin.
Aşağıdaki garanti koşulları geçerlidir:
1. BEURER ürünlerinin garanti süresi 5 yıldır veya – daha uzun ise – ilgili ülkede geçerli olan satın alma tari-
hinden itibaren garanti süresi kabul edilir.
Garanti talebinde satın alma tarihi bir satış fişi veya fatura ile belgelenmelidir.
2. Onarım (cihazın tamamı veya parçaları) garanti süresinin uzamasını sağlamaz.
3. Garanti aşağıdakiler sonucu oluşan hasarlar için geçerli değildir:
a. Usulüne uygun olmayan kullanım, örn. kullanım talimatlarına uyulmaması.
b. Müşteri veya yetkisiz kişiler tarafından yapılan onarımlar.
c. Üreticiden müşteriye nakliye veya servis merkezine nakliye sırasında oluşan hasarlar.
d. Normal yıpranmaya uğrayan aksesuarlar (manşet, piller vb.) için garanti geçerli değildir.
4. Cihaz hasar gördüğünde bir garanti talebi kabul edilmesi durumunda da cihazın neden olduğu doğrudan
veya dolaylı netice kabilinden doğan hasarlar için sorumluluk üstlenilmez.
Hata ve değişiklik hakkı saklıdır
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Beurer BF710 White/Teal Kullanım kılavuzu

Kategori
Kişisel ölçekler
Tip
Kullanım kılavuzu