Grundig SJ 8650 Kullanım kılavuzu

Kategori
Meyve suyu üreticileri
Tip
Kullanım kılavuzu
Slow Juicer
User Manual
SJ 8650
EN - DE - TR - DA - FI - NO - SV
01M-8813711600-0821-06
ENGLISH 05-15
DANSK 39-47
DEUTSCH 16-25
SUOMI 48-56
TÜRKÇE 26-38
NORSK 57-65
SVENSKA 66-74
F
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
56
10
8 97
1
2
2
11
1
1 2 3
1
2
4
2
12
2
1
23
4 5 6
1
1
2
21
1
2
EN OPERATION CLEANING AND
CARE
FROZEN FRUIT/
SORBET
TR KULLANIM TEMIZLEME VE
BAKIM
DONDURULMUŞ
MEYVE PÜRESİ
DE BETRIEB REINIGUNG UND
PFLEGE
GEFRORENES
OBST/SORBET
DA BETJENING RENGØRING OG
VEDLIGEHOLDELSE
FROSSEN FRUGT/
SORBET
FI YTTÖ PUHDISTUS JA
HUOLTO
PAKASTEHEDELMÄT/
SORBETTI
NO DRIFT RENGJØRING OG
VEDLIKEHOLD
FROSSEN
FRUKTSORBET
SV ANVÄNDNING RENGÖRING OCH
SKÖTSEL
SIL FÖR FRYST
FRUKT/SORBET
ENGLISH 7
SAFETY ______________________________
Please read this instruction manual thoroughly
before using this appliance! Follow all safety in-
structions in order to avoid damages due to im-
proper use!
Keep the instruction manual for future reference.
Should this appliance be given to a third party,
then this instruction manual must also be handed
over.
General safety
This appliance is intended for private domestic
use only. It should not be used for commercial
purposes.
This appliance can be used by children who
are at the age of 8 and above and by people
who have reduced physical, perceptual or men-
tal abilities or by people who are deficient in
terms of experience and knowledge as long as
they are supervised and given the instructions
regarding the safe use of the appliance and
dangers encountered.
Children should not play with the appliance.
8 ENGLISH
SAFETY ______________________________
This appliance should not be used by children.
Keep the appliance and cable out of the reach
of children.
Cleaning and user maintenance should not be
performed by children.
Do not use it if the power cable, appliance or
the filter of the appliance is damaged. Contact
an authorized service.
Unplug the appliance when left unattended,
while installing/removing accessories or before
cleaning.
Use the original parts or parts recommended
by the manufacturer only.
Do not attempt to dismantle the appliance.
Your mains power supply should comply with
the information supplied on the rating plate of
the appliance.
Use the appliance with a grounded outlet.
Do not use the appliance with an extension
cable.
Do not pull the power cable when unplugging
the appliance.
ENGLISH 9
SAFETY ______________________________
Unplug the appliance before cleaning, disas-
sembly, accessory replacement and wait for it
to stop completely.
After cleaning, dry the appliance and all parts
before connecting it to mains supply and before
attaching the parts.
Do not touch the plug of the appliance with
damp or wet hands.
Do not immerse the appliance, power cable, or
power plug in water or any other liquids.
Do not operate or place any part of this appli-
ance or its parts on or near hot surfaces.
Do not operate the appliance continuously for
more than 20 minutes.
Do not remove the pulp container when the ap-
pliance is in operation.
Do not operate the juicer without the pulp con-
tainer fitted.
Use only the pusher to put food in the appli-
ance. Do not use your fingers or an any other
object.
10 ENGLISH
SAFETY ______________________________
Cut fruits in such a way that they can fit into the
feeding chute.
Remove stones of stone fruits and peel off the
rind of fruits that have a thick or inedible rind
before putting them into the appliance.
Do not touch any of the rotating parts while the
appliance is plugged. There is a risk of injury.
If you keep the packaging materials, store them
out of the reach of children.
Do not push the pusher severely to extract more
juice.
Operate the appliance empty for 10 seconds
and then start to extract the juice.
When the appliance is excessively strained, it
will automatically switch off for protection pur-
poses. If this happen, switch off the appliance
and remove the food that causes the strain. You
can use the appliance for juice extraction again
after waiting for 10 seconds.
Do not use the appliance if the rotating sieve or
the protecting cover is damaged or has visible
cracks.
ENGLISH 11
SAFETY ______________________________
In order to avoid a hazard due to inadvert-
ent resetting of the thermal cut-out, this appli-
ance must not be supplied through an external
switching device, such as a timer, or connected
to a circuit that is regularly switched on and off
by the utility.
12 ENGLISH
OVERVIEW __________________________
Dear Customer,
Congratulations on purchasing the
SJ 8650 Juicer.
Please read the following user notes
carefully to ensure you can enjoy your
quality GRUNDIG product for many
years to come.
A responsible approach!
GRUNDIG focusses on
contractually agreed
social working condi-
tions with fair wages for
both internal employ-
ees and suppliers. We
also attach great importance to the ef-
ficient use of raw materials with contin-
uous waste reduction of several tonnes
of plastic every year. Furthermore, all
our accessories are available for at
least 5 years.
For a future worth living.
Grundig.
Controls and parts
See the figure on page 3.
A Pusher
B Press screw
C Spinning brush
D Juice outlet
E Drip stop
F Juice container
G Body
H Power button
I Pulp container
J Pulp outlet
K Cylinder chamber
L Hopper
M Frozen fruit/sorbet strainer
N Filter wiper
Cleaning brush
ENGLISH 13
Caution
The appliance does not oper-
ate when the locking latch is not
locked.
Hard stones may harm the filter.
Before starting the juice extraction,
operate the appliance for 10 sec-
onds while it is empty, then feed it.
When processing fibrous vege-
tables (such as celery stalk and
wheatgrass), we recommend that
you clean the cylinder chamber
and the fruit/ vegetable strainer
after extracting 200 grams of
food. Otherwise, the squeezing
performance of the product may
decrease..
The Max. mark on the cylinder
chamber should not be exceeded.
If you exceed the Max. mark, the
extracted juice will overflow.
Note
Cut the food items that you want to
put into the hopper to appropriate
sizes.
When the appliance is jammed
and does not operate, rotate the
power button H to (R) position for
5 seconds. Then return to (1) posi-
tion again.
Frozen fruit/sorbet strainer
Note
Before starting the process: cut the
fruit you will use (kiwis, strawber-
ries, bananas etc.) into small pieces
and freeze them.
Caution
While preparing frozen fruit sorbet,
the ingredients you have processed
will pour out of the pulp outlet.
Fruits that are taken out of the
freezer should be kept at room tem-
perature for 15-20 minutes.
USE _________________________________
14 ENGLISH
Cleaning and care
Caution
Never use petrol solvents, abrasive
cleaners, metal objects or hard
brushes to clean the appliance.
Never put the motor unit or power
cord in water or any other liquids
and never hold them under running
water.
It is easier to clean the appliance
right after using it.
Note
Do not wash the parts in the dish-
washer.
Storage
If you do not intend to use the
appliance for a long time, store it
carefully.
Unplug the appliance before lifting
it.
Store the appliance in a cool and
dry place.
Keep the appliance out of the
reach of children.
Handling and
transportation
During handling and transporta-
tion, carry the appliance in its orig-
inal packaging. The packaging of
the appliance protects it against
physical damages.
Do not place heavy loads on the
appliance or on the packaging.
The appliance may get damaged.
Dropping the appliance may ren-
der it non-operational or cause per-
manent damage.
INFORMATION ______________________
ENGLISH 15
INFORMATION ______________________
Compliance with the WEEE
Directive and Disposing of
the Waste Product
This product complies with EU WEEE
Directive (2012/19/EU). This product
bears a classification symbol for waste
electrical and electronic equipment
(WEEE).
This symbol indicates that
this product shall not be
disposed with other
household wastes at the
end of its service life.
Used device must be re-
turned to offical collection point for re-
cycling of electrical and electronic de-
vices. To find these collection systems
please contact to your local authorities
or retailer where the product was pu-
chased. Each household performs im-
portant role in recovering and recy-
cling of old appliance. Appropriate
disposal of used appliance helps pre-
vent potential negative consequences
for the environment and human health.
Compliance with RoHS
Directive
The product you have purchased com-
plies with EU RoHS Directive (2011/65/
EU). It does not contain harmful and pro-
hibited materials specified in the Directive.
Package information
Packaging materials of the
product are manufactured
from recyclable materials
in accordance with our
National Environment Regulations. Do
not dispose of the packaging materials
together with the domestic or other
wastes. Take them to the packaging
material collection points designated
by the local authorities.
Technical data
Power supply:
220-240 V~, 50-60 Hz
Power: 200 W
Technical and design modifications
reserved.
Please see the
cover page of the
user manual for
initial use, gener-
al use and clean-
ing sections.
16 DEUTSCH
SICHERHEIT UND AUFSTELLEN _________
Bedienungsanleitung vor Benutzung des Gerätes
sorgfältig lesen! Alle Sicherheitshinweise befol-
gen, um Schäden wegen falscher Benutzung zu
vermeiden!
Bedienungsanleitung zum späteren
Nachschlagen aufbewahren. Sollte das Gerät
an Dritte weitergegeben werden, muss diese
Bedienungsanleitung ebenfalls mit ausgehändigt
werden.
Allgemeine Sicherheit
Dieses Gerät erfüllt die internatioDieses Gerät
ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt. Es
darf nicht für den gewerblichen Gebrauch ver-
wendet werden.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
sowie von Personen mit eingeschränkten körper-
lichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder einem Mangel an Wissen und Erfahrung
verwendet werden, sofern sie beaufsichtigt
werden und in der sicheren Benutzung und
den damit verbundenen Gefahren unterwiesen
wurden.
DEUTSCH 17
SICHERHEIT UND AUFSTELLEN _________
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt
werden. Gerät und Kabel von Kindern fern-
halten.
Reinigung und Pflege dürfen nicht von Kindern
durchgeführt werden.
Produkt nicht verwenden, falls Netzkabel, Gerät
oder Gerätefilter beschädigt sind. Wenden Sie
sich an einen autorisierten Servicemitarbeiter.
Netzstecker ziehen, bevor Sie Zubehör instal-
lieren/entfernen, das Gerät reinigen oder es
unbeaufsichtigt lassen.
Nur Originalteile und vom Hersteller emp-
fohlene Teile verwenden.
Gerät unter keinen Umständen demontieren.
Prüfen, ob die Netzspannung auf dem Typen-
schild mit der lokalen Versorgungsspannung
übereinstimmt.
Gerät mit einer geerdeten Steckdose ver-
wenden.
Gerät nicht mit einem Verlängerungskabel be-
nutzen.
18 DEUTSCH
SICHERHEIT UND AUFSTELLEN _________
Beim Ausziehen des Steckers nicht am Netzka-
bel selbst ziehen.
Vor der Reinigung, Demontage und Aus-
wechslung von Zubehör den Netzstecker zie-
hen und warten, bis das Gerät vollständig zum
Stillstand gekommen ist.
Gerät und sämtliche Zubehörteile nach der
Reinigung gründlich trocknen, bevor es mit der
Stromversorgung verbunden wird und bevor
Teile abgenommen oder angebracht werden.
Gerät und Stecker nie mit feuchten oder nassen
Händen berühren.
Gerät, Netzkabel sowie Netzstecker nicht in
Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
Gerät und dessen Zubehör nicht auf oder in der
Nähe von heißen Oberflächen betreiben oder
platzieren.
Gerät nicht länger als 20 Minuten in Folge be-
nutzen.
Den Tresterbehälter nicht entfernen, während
das Gerät in Betrieb ist.
Entsafter nicht ohne Tresterbehälter verwenden.
DEUTSCH 19
SICHERHEIT UND AUFSTELLEN _________
Lebensmittel ausschließlich mit dem Stopfer in
das Gerät drücken. Verwenden Sie dazu nicht
Ihre Finger oder andere Gegenstände.
Früchte so schneiden, dass die Fruchtstücke in
den Einfülltrichter passen.
Kernobst von Kernen befreien und Obst mit
dicker oder nicht essbarer Schale schälen,
bevor Sie es in das Gerät geben.
Keine rotierenden Teile berühren, während das
Gerät angeschlossen ist. Es besteht Verletzungs-
gefahr.
Falls Sie die Verpackungsmaterialien aufhe-
ben möchten, bewahren Sie sie außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
Versuchen Sie nicht, durch kraftvolles Drücken
des Stopfers mehr Saft zu gewinnen.
Gerät 10 Sekunden lang leer betreiben, dann
mit dem Entsaften beginnen.
20 DEUTSCH
SICHERHEIT UND AUFSTELLEN _________
Wenn das Gerät überlastet wird, schaltet es
sich aus Sicherheitsgründen automatisch aus.
Falls dies geschieht, schalten Sie das Gerät
aus und entfernen Sie dann die Lebensmittel,
die die Überlastung verursachen. Nach einer
Pause von 10 Sekunden können Sie erneut mit
dem Gerät entsaften.
Verwenden Sie das Gerät nicht, falls das ro-
tierende Sieb oder die Schutzabdeckung bes-
chädigt ist oder sichtbare Risse aufweist.
Zur Vermeidung von Gefahren aufgrund einer
versehentlichen Rücksetzung der thermischen
Abschaltung darf dieses Gerät nicht über eine
externe Schaltvorrichtung, wie einen Timer,
versorgt oder mit einem Schaltkreis, der re-
gelmäßig durch den Netzstrom ein- und aus-
geschaltet wird, verbunden wird.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

Grundig SJ 8650 Kullanım kılavuzu

Kategori
Meyve suyu üreticileri
Tip
Kullanım kılavuzu