AEG L98699FLE2 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
L 98699 FLE2 TR Kullanma Kılavuzu
İÇINDEKILER
1. GÜVENLIK BILGILERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. GÜVENLIK TALIMATLARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. TEKNIK VERILER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. ÜRÜN TANIMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. KONTROL PANELI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. PROGRAMLAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7. TÜKETIM DEĞERLERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
8. İLK KULLANIMDAN ÖNCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
9. CIHAZIN KULLANIMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10. YARARLI IPUÇLARI VE BILGILER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
11. BAKIM VE TEMIZLIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
12. SORUN GIDERME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
13. MONTAJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
MÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİN
Bu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlarda bulamayacağınız
hayatı kolaylaştıran özellikler ve yenilikçi teknolojiler kullanarak, size uzun yıllar üstün
performans vermesi için tasarladır. Lütfen, cihazınızdan en iyi şekilde yararlanabilmek için
birkaç dakikanızı ayırarak bu belgeyi okuyun.
Web sitemizi aşağıdakiler için ziyaret edin:
Kullanım önerileri, broşürler, sorun giderme bilgileri, servis bilgileri alın:
www.aeg.com
Ürününüzü daha iyi servis için kaydedin:
www.aeg.com/productregistration
Cihazınız için Aksesuarlar, Sarf Malzemeleri ve Orijinal yedek parçalar satın alın:
www.aeg.com/shop
MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS
Orijinal yedek parça kullanılmasını tavsiye ederiz.
Servis ile iletişim sırasında, aşağıdaki verilerin bulunduğunu kontrol edin.
Bilgiler, bilgi etiketinde yazıdır. Model, PNC, Seri Numarası.
Uyarı / Dikkat-Güvenlik bilgileri.
Genel bilgiler ve ipuçları
Çevresel bilgiler
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
2
www.aeg.com
1. GÜVENLİK BİLGİLERİ
Cihazın montajından ve kullanımından önce, verilen tali‐
matları dikkatlice okuyun. Üretici, yanlış bir montajın ve
kullanımın hasara neden olması durumunda sorumluluk
kabul etmez. Kullanma kılavuzunu daha sonra kullan‐
mak için daima cihazın yakınında bulundurun.
1.1 Çocukların ve tehlikeye açık kişilerin güvenliği
UYARI
Boğulma, yaralanma ya da kalıcı sakatlık riski var
dır.
Bu cihaz, güvenli şekilde kullanımı ve oluşabilecek
tehlikeler hakkında talimat, gözetim veya bilgi veril
mesi halinde 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, du‐
yumsal veya zihinsel kapasitesi düşük veya bilgi ve
deneyimi olmayan kişiler tarafından kullanılabilir.
Çocukların cihazla oynamalarına izin vermeyin.
Tüm ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutun.
Tüm deterjanları çocuklardan uzak tutun.
Kapak açıkken, çocukları ve evcil hayvanları cihaz‐
dan uzak tutun.
Cihazda çocuk güvenliği aygıtı varsa bu aygıtı etkin‐
leştirmenizi tavsiye ederiz.
Temizlik ve kullanıcı bakımı çocuklar tarafından, gö‐
zetim altında bulunmadıkları müddetçe, yapılmamalı‐
dır.
1.2 Genel Güvenlik
Bakım işleminden önce, cihazı devre dışı bırakın ve
elektrik fişini prizden çekin.
Bu cihazın teknik özelliklerini değiştirmeyin.
9 kg maksimum yük hacmine uyun (“Program tablo‐
su” bölümüne bakın).
TÜRKÇE 3
Elektrik kablosunun zarar görmesi durumunda, bir ka‐
zanın meydana gelmesine engel olmak için ilgili kab‐
lo, üretici, yetkili servis veya benzer nitelikteki kalifiye
bir kişi tarafından değiştirilmelidir.
Çalıştırma su basıncı (minimum ve maksimum) 0,5
bar (0,05 MPa) ve 8 bar (0,8 MPa) arasında olmalıdır.
Tabandaki havalandırma menfezleri (varsa) bir halıyla
tıkanmamalıdır.
Cihaz su şebekesine yeni tedarik edilen hortum seti
ile bağlanmak durumundadır. Eski hortum setleri tek‐
rar kullanılmamalıdır.
2.
GÜVENLİK TALİMATLARI
2.1 Montaj
Ambalajı ve nakliye cıvatalarının tama‐
mını sökün.
Nakliye cıvatalarını saklayın. Cihazı
tekrar taşırken tamburu bloke etmeniz
gerekir.
Hasarlı bir cihazı monte etmeyin ya da
kullanmayın.
Cihazı, sıcaklığın 0 °C'den daha az ol‐
duğu ya da hava durumundan etkile‐
nebileceği yerlere monte etmeyin ya
da buralarda kullanmayın.
Cihazla birlikte verilen montaj talimat‐
larına uyun.
Cihazı kuracağınız zeminin düz,
sağlam, ısıya dayanıklı ve temiz ol‐
duğuna emin olun.
Cihazı, kapağın tamamen açılmasını
engelleyecek bir yere kurmayın.
Ağır olduğundan, cihazı taşırken dai‐
ma dikkat edin. Her zaman güvenlik
eldivenleri kullanın.
Cihaz çevresinde ve zeminde hava sir‐
külasyonu olduğundan emin olun.
Cihaz ve halı arasında gerekli boşluk
kalacak şekilde cihazın ayaklarını
ayarlayın.
Elektrik bağlantısı
UYARI
Yangın ve elektrik çarpması riski
vardır.
Cihaz topraklanmalıdır.
Bilgi etiketindeki elektriksel verilerin
elektrik beslemesine uygun olduğun‐
dan emin olun. Aksi durumda, bir elek‐
trikçiyi arayın.
Her zaman doğru monte edilmiş, dar‐
belere dayanıklı bir priz kullanın.
Priz çoğaltıcıları ve uzatma kabloları
kullanmayın.
Elektrik fişine ve kablosuna zarar ver‐
memeye özen gösterin. Cihazın elek‐
trik besleme kablosunun değiştirilmesi
gerekirse, bu işlem Servis Merkezimiz‐
ce yapılmalıdır.
Fişi prize sadece montaj tamamlandık‐
tan sonra takın. Montajdan sonra elek‐
trik fişine erişilebildiğinden emin olun.
Cihazın fişini prizden çıkarmak için
elektrik kablosunu çekmeyin. Her za‐
man fişten tutarak çekin.
Islak eller ile elektrik kablosuna ya da
fişine dokunmayın.
Bu cihaz, E.E.C. yönergeleri ile uyum‐
ludur.
4
www.aeg.com
Su bağlantısı
Su hortumlarına zarar vermemeye
özen gösterin.
Cihaz su şebekesine yeni tedarik edi‐
len hortum seti ile bağlanmak duru‐
mundadır. Eski hortum setleri tekrar
kullanılmamalıdır.
Cihazı yeni borulara veya uzun süre
kullanılmamış olan borulara bağlama‐
dan önce, temiz su gelene dek suyu
akıtın.
Cihazı ilk kez kullanırken, kaçak olma‐
dığından emin olun.
2.2 Kullanım amacı
UYARI
Yaralanma, elektrik çarpması,
yangın, yanma veya cihazın za‐
rar görme riski söz konusudur.
Bu cihazı ev ortamında kullanın.
Bu cihazın teknik özelliklerini değiştir‐
meyin.
Deterjan ambalajının üzerindeki gü‐
venlik talimatlarına uyun.
Cihazın içine, üzerine veya yakınına
yanıcı ürünler ya da yanıcı ürünlerle
ıslanmış eşyalar koymayın.
Program çalışırken kapak camına do‐
kunmayın. Cam sıcak olabilir.
Tüm metal nesneleri çamaşırlarınız‐
dan çıkardığınızdan emin olun.
Cihazın altına olası bir su sızıntısını
toplamak için kap koymayın. Hangi ak‐
sesuarların kullanılabileceğini belirle‐
mek için yetkili servis ile temasa geçin.
2.3 Bakım ve Temizlik
UYARI
Yaralanma ve cihazın zarar gör‐
me riski söz konusudur.
Bakım işleminden önce, cihazı devre
dışı bırakın ve elektrik fişini prizden
çekin.
Cihazı temizlemek için su spreyi ve
buhar kullanmayın.
Cihazı yumuşak nemli bir bezle temiz‐
leyin. Sadece nötr deterjanlar kullanın.
Aşındırıcı ürünleri, aşındırıcı temizle‐
me bezlerini, çözücüleri veya metal ci‐
simleri kullanmayın.
2.4 İç aydınlatma
UYARI
Yaralanma riski.
Gözle görülebilir LED radyasyo‐
nu vardır, doğrudan ışığa bakma‐
yın.
Bu cihaz için kullanılan halojen
lamba veya fırın içi aydınlatma
lambası türü, sadece ev cihazları
içindir. Ev aydınlatması için kul‐
lanmayın.
Dahili lambayı değiştirmek için
yetkili servisi arayın.
2.5 Elden çıkarma
UYARI
Yaralanma ya da boğulma riski.
Cihazın fişini prizden çekin.
Elektrik kablosunu kesin ve atın.
Çocukların ve hayvanların cihazda ka‐
palı kalmasını önlemek için kapı kilit
dilini çıkarın.
Üretici / İhracatçı :
ELECTROLUX APPLIANCES AB
BUSINESS SECTOR EMA-EMEA (SEE)
ST GÖRANSGATAN 143
SE-105 45 STOCKHOLM
SWEDEN
TEL: +46 (8) 738 60 00
FAX: +46 (8) 738 63 35
www.electrolux.com
Kullanım Ömrü Bilgisi :
Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl,
diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10
yıldır. Kullanım ömrü, üretici ve/veya
ithalatçı firmanın cihazınızla ilgili yedek
parça temini ve bakım süresini ifade
eder.
TÜRKÇE 5
3. TEKNİK VERİLER
Boyutlar Genişlik / Yükseklik / De‐
rinlik
600 / 850 / 600 mm
Toplam derinlik 640 mm
Elektrik bağlantısı: Gerilim
Toplam güç
Sigorta
Frekans
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Koruyucu kapak tarafından sağlanan nem ve katı
parçacıkların girmesine karşı koruma seviyesi, dü‐
şük gerilim ekipmanının neme karşı korumasız ol‐
duğu yer hariç
IPX4
Su besleme basıncı Minimum 0,5 bar (0,05 MPa)
Maksimum 8 bar (0,8 MPa)
Su beslemesi
1)
Soğuk su
Maksimum yükleme Pamuklu 9 kg
Sıkma hızı Maksimum 1600 dev./dk.
1)
Su giriş hortumunu 3/4" vida dişli bir su musluğuna bağlayın.
4. ÜRÜN TANIMI
1 2 3
9
10
5
7
8
4
11
12
13
6
1
Üst tabla
2
Deterjan gözü
3
Kontrol paneli
4
Kapak tutacağı
5
Dahili lamba
6
Bilgi etiketi
7
Tahliye pompası
8
Cihaz seviyesini ayarlamak için kul‐
lanılan ayaklar
9
Tahliye hortumu
10
Su giriş hortumu
11
Elektrik kablosu
6
www.aeg.com
12
Nakliye cıvataları
13
Cihaz seviyesini ayarlamak için kul‐
lanılan ayaklar
4.1 Aksesuarlar
1 2
45 3
1
Anahtar
Nakliye cıvatalarını çıkarmak için
kullanılır.
2
Plastik kapaklar
Nakliye cıvataları söküldükten sonra
gövdenin arkasında kalan delikleri
kapatmak için kullanılır.
3
Ses yalıtkanı
Cihazın çalıştığı esnada ortaya çı‐
kan gürültünün azaltılması için kulla‐
nılır.
4
Plastik hortum kılavuzu
Bir lavabonun kenarında bulunan
tahliye hortumunu bağlamak için kul‐
lanılır.
5
Taşma emniyeti giriş hortumu
Olası sızıntıları önlemek için kullanı‐
lır.
5. KONTROL PANELİ
1 2 3
4
5
6789101112
Jeans
1
Otomatik Kapanma tuşu (Auto Off)
2
Program düğmesi
3
Gösterge ekranı
4
Buhar dokunmatik tuşu (Steam)
5
Hafıza dokunmatik tuşları (Memory)
6
Başlat/Beklet dokunmatik tuşu
(Start/Pause)
7
Gecikmeli başlatma dokunmatik tuşu
(Delay Start)
8
Zaman tasarrufu dokunmatik tuşu
(Time Save)
9
Ekstra durulama dokunmatik tuşu
(Extra Rinse)
TÜRKÇE 7
10
Seçenek dokunmatik tuşu (Stains/
Prewash)
11
Devir düşürme dokunmatik tuşu
(Spin)
12
Sıcaklık dokunmatik tuşu (Temp.)
5.1 DOKUNMATİK EKRAN
Tuşlara dokunurken eldiven giy‐
meyin.
Dokunmatik ekran ile tuşların dai‐
ma temiz ve kuru olduğundan
emin olun.
5.2 AUTO Off (OTOMATİK
Kapanma) tuşu
1
Cihazı açmak veya kapamak için bu tuşa
basın. Cihaz etkinleştirildiğinde bir ses
duyulur.
AUTO OFF fonksiyonu enerji tüketimini
durdurmak için şu durumlarda cihazı oto‐
matik olarak devre dışı bırakır:
6
tuşuna basmadan önce cihazı yak‐
laşık 5 dakika kullanmadığınızda.
Tüm ayarlar iptal edilir.
Cihazı tekrar etkinleştirmek için
1
tuşuna basın.
Yıkama programını ve olası tüm se‐
çenekleri tekrar ayarlayın.
Yıkama programı sona erdikten 5 da‐
kika sonra. 'Programın sonunda' bölü‐
müne başvurun.
5.3 Program düğmesi
2
Bir program ayarlamak için bu düğmeyi
çevirin. İlgili program göstergesi yanar.
5.4 Gösterge ekranı
3
ABCD
EFGHIJ
A
Metin çubuğu:
Cihazı kullanırken sizi yönlendirir.
Program durumunu ve aşamasını gösterir.
Alarm mesajlarını gösterir. 'Sorun giderme' bölümüne başvurun.
İlgili aşama ya da fonksiyon ayarlandığında ekranda semboller görünür.
B
Child lock
8
www.aeg.com
C
Door locked
Sembol yanarken kapağı açamazsınız.
Cihaz kapağını sadece sembol söndüğünde açabilirsiniz.
Program tamamlanmış ancak sembol yanar vaziyetteyse:
Tamburda su var.
' Rinse Hold ' fonksiyonu açıktır.
D
•Saat
Cihazı etkinleştirdiğinizde, gösterge ekranında birkaç saniye saat
gösterilir. Saati ayarlamak için "Saat ayarı" bölümüne bakın.
Programın süresi
Yıkama programları başladığında, program süresi dakika dakika
azalmaya başlar.
Program süresi sembolü
Basamaklar program süresini gösterdiğinde sembol ya‐
nar.
Yıkama programının sonu.
Program bitişi sembolü
Basamaklar program bitiş süresini gösterdiğinde sembol
yanar.
Gecikme süresi
Gecikmeli başlatmayı ayarladığınızda, program bitiş süresi 10
saate kadar 30 dakikalık adımlar ile 20 saate kadar bir saatlik
adımlar ile artırılır.
Program sonu
Gösterge ekranında sıfır rakamı görüntülenir.
E
Bu kısım sadece kapak açıkken yanar - 'Çamaşırların yerleştirilmesi'
bölümüne bakın.
Program maksimum yükü
Çamaşır ağırlığı
Gösterge çubuğu çamaşır ağırlığına göre dolar.
Maksimum yükü koyduğunuzda, gösterge tam olarak do‐
lar.
Bir fonksiyon ayarlamanız gerekirse
İlgili fonksiyonlar ayarlanan programla kullanılabilir olduğunda boş
bir gösterge çubuğu görünür. Bir gösterge çubuğunun yanmaması,
mevcut olmadığı anlamına gelir.
Fonksiyon ayarlandığında fonksiyon sembolü yanar.
Gösterge çubuğu ayarlanan fonksiyona göre dolar.
Yanlış seçim yapmanız durumunda, ekrandaki metin çubuğu seçimin müm‐
kün olmadığını söyler.
TÜRKÇE 9
F
Time save
Aşağıdaki fonksiyonlardan birini ayarladığınızda sembol
yanar:
Shortened duration
Extra quick
G
Extra rinsing
Gösterge çubuğu durulama sayısına göre dolar.
H
Stains
Prewash
Soak
Gösterge çubuğu ayarlanan fonksiyonlara göre dolar.
I
Programın varsayılan sıkma hızı.
_ _ _
No spin
1)
Rinse hold
1)
Sadece Spin/Drain programında mevcuttur.
J
Programın varsayılan sıcaklığı.
Cold wash
5.5 BUHAR TUŞU
4
Buhar seviyesini ayarlayan dokunmatik
tuş
4
. Bu sadece buhar fonksiyonunun
devrede olduğu programlar ile mümkün
olur. Buhar aşamasının süresi seçimini‐
ze göre değişir.
5.6 HAFIZA TUŞLARI
5
Bir programı hafızaya almak ya da kayıtlı
bir programı ayarlamak için
5
tuşların‐
dan birine dokunun.
Bir programın hafızaya alınması
1.
Cihazı çalıştırmak için
1
tuşuna ba‐
sın.
2.
Program düğmesini (
2
) favori
programınıza çevirin.
3.
Gerekirse, bir veya birkaç fonksiyon
ayarlayın.
4.
5
tuşlarından birini birkaç saniye
basılı tutun. Sesli ikaz duyulur ve ek‐
randa programın kaydedildiği göste‐
rilir. .
Hafızadaki bir programın ayarlanması
1.
Ayarlamak istediğiniz programı hafı‐
zaya aldığınız tuşa dokunun.
2.
Program göstergesi yanar ve ekran‐
da tüm bilgiler gösterilir.
Kayıtlı bir programı iptal etmek
için sadece yeni bir programı
kaydedebilirsiniz.
5.7 BAŞLAT/BEKLET TUŞU
6
Bir programı başlatmak ya da bekletmek
için
6
tuşuna basın.
10
www.aeg.com
5.8 GECİKMELİ BAŞLATMA
TUŞU
7
30 dakikadan 20 saate kadar bir progra‐
mın başlamasını geciktirmek üzere
7
tuşuna basın.
5.9 ZAMAN TASARRUFU
TUŞU
8
Program süresini azaltmak için dokun‐
matik tuş
8
.
Şunları seçebilirsiniz:
SHORTENED DURATION
Günlük kirli çamaşırları yıkamak için.
EXTRA QUICK
Çok az kirli çamaşırları hızlıca yıkamak
için.
Bazı programlar bu fonksiyonlardan sa‐
dece birini kabul eder.
5.10 EKSTRA DURULAMA
TUŞU
9
Bir programa durulama aşamaları ekle‐
mek için
9
tuşuna dokunun.
Bu fonksiyonu deterjana alerjisi olan kişi‐
ler için ve suyun yumuşak olduğu yerler‐
de kullanın.
5.11 LEKELER, ÖN YIKAMA
VE ISLATMA TUŞU
10
Bu fonksiyonlardan birini ayarlamak için
10
tuşuna dokunun:
5.12 LEKELER
Bu fonksiyonu çıkarması zor lekeli çama‐
şırlarda kullanın.
Bu fonksiyonu ayarladığınızda, leke çı‐
karıcıyı
bölmesine koyun.
Programın süresi artar.
Bu fonksiyon 40°C'den düşük sı‐
caklıkta kullanılmaz.
5.13 ÖN YIKAMA
Zorlu kirler için bu fonksiyonu kullanın:
Cihaz, ana yıkamaya bir ön yıkama aşa‐
ması ekler.
Programın süresi artar.
5.14 ISLATMA
Zorlu kirler için bu fonksiyonu kullanın:
Yıkamadan önce, cihaz çamaşırları yak‐
laşık yarım saat 30°C'de ıslatır.
5.15 SIKMA TUŞU
11
Aşağıdaki işlemler için
11
tuşuna doku‐
nun:
Programın sıkma aşamasındaki mak‐
simum hızını azaltın.
Gösterge ekranında sadece
ayarlanan programla kullanılabilir
sıkma hızları gösterilir.
Sıkma aşamasını devre dışı bırakın ('
No Spin ' fonksiyonu).
' Rinse Hold ' fonksiyonunu etkinleşti‐
rin.
Bu fonksiyonu kumaş kırışıklıklarını
önlemek için kullanın. Program ta‐
mamlandığında cihaz suyu boşaltmaz.
5.16 SICAKLIK TUŞU
12
Varsayılan sıcaklığı değiştirmek için
12
tuşuna dokunun.
Semboller - - - ve
= soğuk su
5.17 Sesli ikaz fonksiyonu
Sesli ikazları şu durumlarda duyabilirsi‐
niz:
Cihazı etkinleştirdiğinizde.
Cihazı devre dışı bıraktığınızda.
Tuşlara bastığınızda.
Program tamamlandığında.
Cihazda bir sorun olduğunda.
Sesli ikazları devre dışı bırakmak/etkin‐
leştirmek için, 6 saniye boyunca
10
tu‐
şuna ve
9
tuşuna aynı anda basın.
Sesli ikazları devre dışı bırakırsa‐
nız, sadece tuşlara dokun‐
duğunuzda ve bir arıza oluş‐
tuğunda çalışmaya devam eder‐
ler.
5.18 Çocuk kilidi fonksiyonu
Bu fonksiyon çocukların kontrol paneli ile
oynamalarını engeller.
TÜRKÇE 11
Bu fonksiyonu etkinleştirmek için
12
tuşuna ve
11
tuşuna göstergede
sembolü görüntülenene kadar aynı an‐
da dokunun.
Bu fonksiyonu devre dışı bırakmak için
12
tuşuna ve
11
tuşuna göstergeden
sembolü kaybolana kadar aynı an‐
da dokunun.
Fonksiyonu şu durumda etkinleştirebilir‐
siniz:
6
tuşuna dokunmadan önce: cihaz
çalışmaz.
6
tuşuna dokunduktan sonra, tüm
tuşlar ve program düğmesi devre dışı
bırakılır.
5.19 Kalıcı ekstra durulama
fonksiyonu
Bu fonksiyonla ekstra durulama fonksi‐
yonunu yeni bir program ayarladığınızda
kalıcı olarak etkin konumda tutabilirsiniz.
Bu fonksiyonu etkinleştirmek için
8
tuşuna ve
7
tuşuna göstergede
sembolü görüntülenene kadar aynı an‐
da dokunun.
Bu fonksiyonu devre dışı bırakmak için
8
tuşuna ve
7
tuşuna göstergeden
sembolü kaybolana kadar aynı an‐
da dokunun.
6. PROGRAMLAR
Program Sıcaklık Çamaşır türü
Çamaşır ağırlığı
Program ta
nımı
Fonksiyonlar
Pamuklu
(Pamuklular)
95° - Soğuk Çok kirli beyaz
ve renkli pamuk‐
lular.
Maksimum ça‐
maşır yükü 9 kg
Yıkama
Durulamalar
Uzun süreli
sıkma
Devir Düşürme
Suda bekletme
Lekeler
1)
Ön yıkama
2)
Islatma
Ekstra durula‐
ma
Zaman tasarru‐
fu
3)
Ekstra
Sessiz
(Ekstra Ses‐
siz)
95° - Soğuk Normal kirli be‐
yaz ve renkli pa‐
muklular.
Maksimum ça‐
maşır yükü 9 kg
Yıkama
Durulamalar
Uzun süreli
sıkma
Tamburda
su bırakarak
durma
Suda bekletme
Lekeler
1)
Ön yıkama
2)
Islatma
Ekstra durula‐
ma
Zaman tasarru‐
fu
3)
Sente‐
tikler
(Sentetikler)
60° - Soğuk
Durulama‐
lar
Kısa süreli
sıkma
Normal kirli sen‐
tetik veya karışık
dokuma çamaşır‐
lar.
Maksimum ça‐
maşır yükü 4 kg
Yıkama
Durulamalar
Kısa süreli
sıkma
Devir Düşürme
Suda bekletme
Lekeler
1)
Ön yıkama
2)
Islatma
Ekstra durula‐
ma
Zaman tasarru‐
fu
3)
12
www.aeg.com
Program Sıcaklık Çamaşır türü
Çamaşır ağırlığı
Program ta
nımı
Fonksiyonlar
Ko‐
lay Ütü
(Kolay Ütü)
60° - Soğuk Normal kirli sen‐
tetik çamaşırlar.
Çamaşırlardaki
kırışıklıkları ön‐
ler.
Maksimum ça‐
maşır yükü 4 kg
Yıkama
Durulamalar
Kısa süreli
sıkma
Devir Düşürme
Suda bekletme
Ön yıkama
2)
Islatma
Ekstra durula‐
ma
Zaman tasarru‐
fu
3)
Hassaslar
(Hassaslar)
40° - Soğuk
Durulama‐
lar
Kısa süreli
sıkma
Normal kirli akri‐
lik, viskoz, pol‐
yester çamaşırlar
gibi hassas ku‐
maşlar.
Maksimum ça‐
maşır yükü 4 kg
Yıkama
Durulamalar
Kısa süreli
sıkma
Devir Düşürme
Suda bekletme
Ön yıkama
2)
Lekeler
1)
Islatma
Ekstra durula‐
ma
Zaman tasarru‐
fu
3)
Yünlü‐
ler / İpekliler
(Yünlüler /
İpekliler)
40° - Soğuk
Durulama‐
lar
Kısa süreli
sıkma
Makinede yıka‐
nabilir yünlüler ve
ayrıca «elde yı‐
kanabilir» sem‐
bolünü taşıyan
elde yıkanabilir
yünlüler ve has‐
sas çamaşırlar.
Maksimum ça‐
maşır yükü 2 kg
Yıkama
Durulamalar
Kısa süreli
sıkma
Devir Düşürme
Suda bekletme
Yorgan
(Yorgan)
60° - 30°
Durulama‐
lar
Kısa süreli
sıkma
Bir sentetik batta‐
niye, yorgan, ya‐
tak örtüsü vb. için
özel program.
Maksimum ça‐
maşır yükü 3 kg
Yıkama
Durulamalar
Kısa süreli
sıkma
Devir Düşürme
Anti-Alerji
(Anti-Alerji)
60° Beyaz pamuklu‐
lar
4)
.
Maksimum ça‐
maşır yükü 9 kg
60°C'de yı‐
kama
Durulamalar
Kısa süreli
sıkma
Devir Düşürme
Suda bekletme
Lekeler
Ön yıkama
2)
Islatma
Ekstra durula‐
ma
Sık‐
ma / Boşalt‐
ma
5)
(Sıkma/Bo‐
şaltma)
Tüm kumaşlar
Maksimum ça‐
maşır yükü ça‐
maşırın türüne
bağlıdır.
Suyun boşal‐
tılması
Maksimum
hızda sıkma
aşaması
Devir Düşürme
Sıkmasız
6)
TÜRKÇE 13
Program Sıcaklık Çamaşır türü
Çamaşır ağırlığı
Program ta
nımı
Fonksiyonlar
Durula‐
ma
(Durulama)
Tüm kumaşlar
Maksimum ça‐
maşır yükü 9 kg
Katkı mad‐
deleri ile du‐
rulama
Sıkma aşa‐
ması
Devir Düşürme
Suda bekletme
Ekstra durula‐
ma
7)
Dış Me‐
kan
(Spor ceket‐
ler)
60° - Soğuk Su geçirmez,
spor ve dışarıda
giyilen giysiler.
Herhangi bir ça‐
maşır yumuşatıcı
kullanmayın!
Maksimum ça‐
maşır yükü 2.5
kg
Yıkama
Durulamalar
Kısa süreli
sıkma
Devir Düşürme
Suda bekletme
Ekstra durula‐
ma
20 Min. - 3 kg 40° veya
30°
Hafif kirli veya bir
kez giyilmiş spor
kıyafetler ya da
pamuklular ve
sentetik çamaşır‐
lar için hızlı yıka‐
ma.
Maksimum ça‐
maşır yükü 3 kg
Yıkama
Durulamalar
Kısa süreli
sıkma
Devir Düşürme
Super Eco Karışık kumaşlar
(pamuklu ve sen‐
tetik çamaşır‐
lar)
8)
.
Maksimum ça‐
maşır yükü 3 kg
Yıkama
Durulamalar
Uzun süreli
sıkma
Devir Düşürme
Suda bekletme
Ekstra durula‐
ma
Pa‐
muklu Eco
9)
Pamuklular
Eko
60° veya
40°
Normal kirli be‐
yaz ve solmaz
renkli pamuklu‐
lar
10)
.
Maksimum ça‐
maşır yükü 9 kg
Yıkama
Durulamalar
Kısa süreli
sıkma
Devir Düşürme
Suda bekletme
Lekeler
Ön yıkama
2)
Islatma
Ekstra durula‐
ma
Zaman tasarru‐
fu
3)
1)
40°C'den düşük sıcaklıkta kullanılamaz.
2)
Sıvı deterjan kullanıyorsanız, ÖN YIKAMA içermeyen bir program belirleyin.
3)
Ekstra Hızlı fonksiyonunu ayarlamak için
8
tuşuna dokunursanız, çamaşır miktarını
azaltmanızı öneririz. Tam yükte yıkama yapmak mümkündür fakat yıkama sonuçları çok
iyi değildir.
4)
Bu program 60°C'de yıkama yapılmasına olanak sağlayarak mikro organizmaları yok
eder ve bir durulama devri ekler. Bu şekilde yıkama işlemi daha etkili olur. Önemli!Leke
bölümüne özel bir hijyen maddesi koyun ve Leke seçeneğini seçin.
5)
Varsayılan sıkma hızı pamuklulara yöneliktir. Çamaşırınıza uygun olan sıkma hızını
ayarlayın.
14
www.aeg.com
6)
Bu fonksiyonu seçerseniz, cihaz sadece bir tahliye aşamasını gerçekleştirir.
7)
Durulamalar eklemek için
9
tuşuna dokunun. Düşük sıkma hızıyla cihaz, hassas
durulamalar ve kısa süreli bir sıkma gerçekleştirir.
8)
Çok düşük sıcaklıklar için özel bir deterjan kullanın.
9)
Enerji Etiketi tüketim değerleri için standart programlar.1061/2010 sayılı düzenleme
uyarınca, bu programlar «standart 60°C pamuklu programı» ve «standart 40°C pamuklu
programı» olarak belirlenmiştir. Bu programlar, normal şekilde kirlenmiş pamuklu
çamaşırların temizlenmesi için karma enerji ve su tüketimi yönünden en verimli
olanlarıdır.
[Yıkama aşamasındaki su sıcaklık seviyesi, seçilen program için belirtilen sıcaklıktan
farklı olabilir.
10)
İyi yıkama sonuçları almak ve enerji tüketimini azaltmak için bu programı ayarlayın.
Yıkama programının süresi uzatılır.
BUHAR PROGRAMLARI
Program
1)
Çamaşır türü Çamaşır mikta‐
Buharla Tazeleme
2)
Bu program, çamaşırdaki ko‐
kuların giderilmesini sağlar.
Buhar, hayvan kokuları‐
nı gidermez.
Pamuklu ve sentetik çama‐
şırlar.
1.5 kg'a kadar
Buharla Kırışıklık Önleme
2)
Bu program çamaşırlardaki kı‐
rışıklıkları gidermeye yardımcı
olur.
Pamuklu ve sentetik çama‐
şırlar.
1.5 kg'a kadar
Buhar, kuru, yıkanmış veya bir kez giyilmiş çamaşırlar için kullanılabilir.
Bu programlar kırışıklıkları ve kokuları azaltarak çamaşırlarınızın daha
yumuşak olmasını sağlar.
Deterjan kullanmayın. Gerekiyorsa yıkayarak ya da bölgesel leke çıkarı
cı uygulayarak lekeleri çıkarın.
Buhar programları herhangi bir hijyen amaçlı programa sahip değildir.
Bu tür giysiler için Buhar programı belirlemeyin:
Ürün bilgi etiketinde kurutma makinesinde kurutmaya uygun olduğu belirtil‐
meyen giysiler.
Plastik, metal, ahşap ve benzeri parçaları olan giysiler.
Buhar aşamasının süresini değiştirmek için
4
tuşuna dokunun.
1)
Kuru çamaşırlar için Buhar programı ayarlarsanız, programın sonunda çamaşır
nemlenir. Nemi gidermek için giysilerin açık havada yaklaşık 10 dakika boyunca
bırakılması önerilir. Çamaşırlar, tamburdan mümkün olduğunca çabuk çıkarılmalıdır.
Buhar programından sonra çamaşırlar yine de ütülenebilir ancak ütüleme çok daha kolay
olacaktır!
2)
Program zamanı için gösterge ekranına bakın.
TÜRKÇE 15
6.1 Woolmark Sertifikası
Bu makinenin yünlü yıkama fonksiyonu, yıka‐
ma etiketinde verilen ve bu çamaşır makine‐
sinin üreticisi tarafından belirtilen talimatlara
uyulması şartıyla, «elde yıkama» etiketine sa‐
hip kıyafetlerin yıkanmasında kullanılması
için Woolmark Company tarafından test edil‐
miş ve onaylanmıştır. M1144
İngiltere, İrlanda Cumhuriyeti, Hong Kong ve
Hindistan'da Woolmark sembolü bir kalite
onay ticari markasıdır.
7. TÜKETİM DEĞERLERİ
Bu tablodaki veriler yaklaşık değerlerdir. Farklı nedenler verileri değiştirebilir:
çamaşırın miktarı ve türü, su ve ortam sıcaklığı.
Programlar Ça‐
maşır
Mikta‐
(Kg)
Enerji tüketi‐
mi (kWsaat)
Su tüketimi
(litre)
Yaklaşık
program sü‐
resi (dakika)
Kalan nem
(%)
1)
Pamuklular
60°C
9 1.60 69 179 43
Pamuklular
40°C
9 1.00 69 175 43
Sentetikler
40°C
4 0.60 48 170 35
Narin Çama
şırlar 40°C
4 0.70 58 91 35
Yünlü/Elde
yıkama 30°C
2 0.35 57 61 30
Standart pamuklu programları
Standart
60°C pamuk‐
lu
9 0.90 65 233 43
Standart
60°C pamuk‐
lu
4.5 0.58 40 198 43
Standart
40°C pamuk‐
lu
4.5 0.46 40 178 43
1)
Sıkma aşamasının sonunda.
16
www.aeg.com
Kapalı Modu (W) Açık Bırakma Modu (W)
0.05 0.05
Yukarıdaki tablolarda yer alan bilgiler AB Düzenlemelerinin 1015/2010 ilgili yö‐
nergelerine 2009/125/EC uygundur.
8. İLK KULLANIMDAN ÖNCE
1.
Tahliye sistemini çalıştırmak için de‐
terjan gözünün ana yıkama bölmesi‐
ne 2 litre su koyun.
2.
Deterjan gözünün ana yıkama böl‐
mesine az miktarda deterjan koyun.
Çamaşır koymadan en yüksek sı‐
caklıkta pamuklular için bir program
seçin ve başlatın. Bu şekilde tambur‐
da ve kazanda bulunan olası tüm kiri
çıkarabilirsiniz.
8.1 Dil ayarı
Cihazı ilk kez çalıştırdığınızda, gösterge
ekranında varsayılan dil gösterilir ve bu‐
nu onaylamanızı ya da değiştirmenizi
söyler:
Program düğmesini çevirerek istenen
dili ayarlayın.
Ekranda gerekli dil gösterildiğinde, se‐
çimi onaylamak için
6
tuşuna doku‐
nun.
İlk etkinleştirmenin ardından
dilin değiştirilmesi
1.
Birkaç saniye süreyle
11
ve
10
tuş‐
larına aynı anda dokunun.
2.
Gösterge ekranında ayarlanan dil
gösterildiğinde, yeni dili ayarlamak
için program düğmesini çevirin.
3.
Seçimi onaylamak için
6
tuşuna
dokunun.
8.2 Saat ayarı
Dili ayarladıktan sonra ekranda saati
ayarlamanız istenir:
Saat haneleri yanıp söner.
Saati değiştirmek için program düğme‐
sini çevirin.
Seçimi onaylamak için
6
tuşuna do‐
kunun.
Dakika haneleri yanıp söner.
Dakikayı değiştirmek için program
düğmesini çevirin.
Seçimi onaylamak için
6
tuşuna do‐
kunun.
İlk etkinleştirmenin ardından
saatin değiştirilmesi
1.
Birkaç saniye süreyle
9
ve
8
tuş‐
larına aynı anda dokunun.
2.
Saat haneleri yanıp söner.
3.
Saati değiştirmek için program
düğmesini çevirin.
4.
Seçimi onaylamak için
6
tuşuna
dokunun.
5.
Dakika haneleri yanıp söner.
6.
Dakikayı değiştirmek için program
düğmesini çevirin.
7.
Seçimi onaylamak için
6
tuşuna
dokunun.
9. CİHAZIN KULLANIMI
1.
Su musluğunu açın.
2.
Elektrik fişini prize takın.
TÜRKÇE 17
Ağırlık sensörünün doğru ça‐
lışması için, çamaşırları tam‐
bura yerleştirmeden ÖNCE
cihazı etkinleştirin ve progra‐
mı ayarlayın.
9.1 Cihazın çalıştırılması ve bir
programın ayarlanması
1.
Cihazı çalıştırmak için
1
tuşuna ba‐
sın.
2.
Kayıtlı bir programı ayarlamak için,
program düğmesini (
2
) gerekli
programa çevirin ya da
5
tuşların‐
dan birine dokunun. Program göster‐
gesi yanar.
3.
6
tuşunun göstergesi kırmızı renk‐
te yanıp söner.
4.
Ekranda varsayılan sıcaklık ve sık‐
ma gösterilir. Gerekirse, su sıcak‐
lığını ve sıkma hızını değiştirmek için
12
tuşuna ve
11
tuşuna dokunun.
5.
Gerekirse, bazı fonksiyonlar ekle‐
mek veya gecikmeli başlatma ayar‐
lamak için diğer tuşlara dokunun.
Gösterge ekranında belirlenen fonk‐
siyonun sembolü görüntülenir ve ra‐
kam (
D
) gecikmeli başlatma süre‐
sini gösterir.
9.2 Çamaşırların yerleştirilmesi
1.
Cihazın kapağını açın.
2.
Gösterge ekranında (E) program için
maksimum program yükü (MAX) ve
çamaşır ağırlığı (KG) görüntülenir.
Gösterge ekranındaki metin çubuğu
çamaşır eklemenizi belirtir.
3.
Çamaşırları tambura bir kerede bir
parça şeklinde koyun. Cihaza koy
madan önce çamaşırları silkeleyin.
4.
Gösterge ekranında çamaşır ağırlığı
0,5 kg'lık adımlarla güncellenir. Ağır‐
lık bilgi amaçlıdır ve çamaşır türüne
göre değişir.
Maksimum yükten fazla çamaşır
koyarsanız ekranda fazla çama‐
şır uyarısı yapılır.
Çamaşırlarınızı yıkayabilirsiniz,
ancak enerji ve su tüketimi artar.
En iyi tüketim ve yıkama perfor‐
mansını elde etmek için bazı ça‐
maşırları çıkarın.
Aşırı yük gösterimi yalnızca ciha‐
zın maksimum yükünden düşük
maksimum yükü olan programlar‐
da bulunur.
5.
Kapağı kapatın. Gösterge ekranın‐
daki metin çubuğu kullanılacak de‐
terjan yüzdesini belirtir. Bu veri bilgi
amaçlıdır ve üretici tarafından tavsi‐
ye edilen maksimum yük için deter‐
jan miktarını gösterir.
Hiçbir çamaşırın tamburdan çıkıp conta
ve kapak arasında kalmadığından emin
olun. Su sızıntısı ya da çamaşıra zarar
verme riski vardır.
18
www.aeg.com
9.3 Deterjan ve katkı maddelerinin doldurulması
Ön yıkama aşaması ve ıslatma programı için deterjan bölmesi.
Program başlamadan önce ön yıkama ve ıslatma için deterjan
ekleyin.
Yıkama aşaması için deterjan bölmesi.
Sıvı deterjan kullanıyorsanız, programı başlatmadan hemen ön‐
ce koyun.
Sıvı katkı maddeleri (çamaşır yumuşatıcı, kola) bölmesi.
Programı başlatmadan önce katkı maddelerini bölmeye koyun.
Bu, sıvı katkı maddeleri için maksimum seviyedir.
Leke çıkarıcı bölmesi.
Programı başlatmadan önce katkı maddelerini bölmeye koyun
ve leke fonksiyonunu ayarlayın.
Toz veya sıvı deterjan için kanatçık
Toz ya da sıvı deterjan kullanmak için doğru konuma (yukarı ve‐
ya aşağı) çevirin.
Deterjan ürünlerinin ambalajlarında bulunan talimatlara daima uyun.
Kapak konumunu kontrol edin
1.
Deterjan gözünü durana kadar dışa‐
rıya çekin.
2.
Gözü çıkarmak için kola aşağı doğru
bastırın.
TÜRKÇE 19
3.
Toz deterjan kullanmak için kapağı
yukarıya çevirin.
4.
Sıvı deterjan kullanmak için kapağı
aşağıya çevirin.
Kapak AŞAĞI konumundayken:
Jel veya koyu sıvı deterjanlar
kullanmayın.
Kapakta gösterilen sınırı geçe‐
cek miktarda sıvı deterjan koy‐
mayın.
Ön yıkama aşamasını ayarla‐
mayın.
Gecikmeli başlatma fonksiyo‐
nunu ayarlamayın.
5.
Deterjanı ve çamaşır yumuşatıcıyı
ölçün.
6.
Deterjan gözünü dikkatlice kapatın.
Gözü kapatırken kapağın herhangi
bir şekilde engel oluşturmamasına
özen gösterin.
9.4 Gecikmeli başlatmanın
ayarlanması
1.
İstenen gecikmeli başlatmayı ayarla‐
mak için
7
tuşuna ardı ardına do‐
kunun. Gösterge ekranında, progra‐
mın beklenen bitiş süresi görüntüle‐
nir.
2.
6
tuşuna dokunun, cihaz gecikmeli
başlatma için geri sayımı başlatır.
Geri sayım işlemi sona erdiğinde,
program otomatik olarak çalışmaya
başlar.
Cihazı başlatmak üzere
6
tuşu‐
na dokunmadan önce, gecikmeli
başlatma ayarını iptal edebilir ya
da değiştirebilirsiniz.
Buhar programıyla, gecikmeli
başlatma fonksiyonunu ayarlaya‐
mazsınız.
9.5 Programın başlatılması
1.
Programı başlatmak için
6
tuşuna
dokunun.
6
tuşunun göstergesi ya‐
nıp sönmeyi keser ve kırmızı renkte
yanar.
Gecikmeli başlatma ayarlanırsa, cihaz
geri sayıma başlar.
Cihaz en az sürede mükem‐
mel sonuçlar elde etmek için
devir süresini tambura koy‐
muş olduğunuz çamaşıra gö‐
re otomatik olarak ayarlar.
Program başladıktan ortala‐
ma 15 dakika sonra gösterge‐
de yeni süre değeri görüntü‐
lenir.
9.6 Bir programın
duraklatılması
1.
6
tuşuna dokunun. Gösterge yanıp
söner.
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

AEG L98699FLE2 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu